Descended

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Descended in Spanish :

descended

1

descendió

VERB
Synonyms: decreased
  • He resumed his retreat and descended. Volvió a su retiro y descendió.
  • She heard the door close, and descended. Ella oyó cerrarse la puerta, y descendió.
  • Like a flash the ax descended. Como un rayo el hacha descendió.
  • So they descended, stage by stage, to ... Por lo que descendió, etapa por etapa, a ...
  • Darkness descended swiftly, and just as ... La oscuridad descendió rápidamente, y con ella ...
- Click here to view more examples -
2

bajó

VERB
Synonyms: fell, lowered, dropped
  • Look what descended from the sixth floor. Mira lo que bajó del sexto piso.
  • He descended from the sky in an ... Bajó del cielo en un ...
  • At last they descended at a house that stood alone over ... Por fin bajó en una casa que estaba sola en ...
  • ... a deep bow, and descended the cloister stairs, ... ... una profunda reverencia, y bajó la escalera del claustro, ...
  • descended the steps to get into it. bajó las escaleras para entrar en ella.
- Click here to view more examples -

More meaning of Descended

decreased

I)

disminuido

VERB
  • ... officers had been trained, the accident rates had decreased. ... oficiales hubieron recibido formación había disminuido la tasa de accidentes.
  • ... then unemployment ought to have decreased. ... el desempleo debería haber disminuido.
  • ... of men has slightly decreased. ... nivel de actividad del hombre ha disminuido ligeramente.
  • ... of gestational diabetes has decreased the number and severity ... ... de la diabetes gestacional han disminuido el número y la severidad ...
  • Breath sounds decreased on the left. Murmullo vesicular disminuido en la izquierda.
  • that has decreased the time available for ... que ha disminuido el tiempo del que disponemos para ...
- Click here to view more examples -
II)

decreció

VERB
  • ... percentage of injuries due to gunshots decreased by 10 percent and ... ... porcentaje de heridos por disparos decreció en 10% y ...
III)

redujo

VERB
  • and decreased the deep lines around ... y redujo las profundas líneas de expresión alrededor ...
  • ... can be expanded and decreased, moved around and painted into ... ... se puede ampliar y se redujo, mueven y pintadas en ...
  • The volume of transactions among banks decreased. El volumen de negocios del mercado Interbancario se redujo.
- Click here to view more examples -
IV)

descendió

VERB
Synonyms: descended
  • The outstanding balance of financial liabilities decreased slightly from €5.2 ... El saldo vivo del pasivo financiero descendió ligeramente desde los 5.200 ...
  • ... of the Community industry decreased from 1221 million units in ... ... industria de la Comunidad descendió de 1221 millones de unidades en ...
  • ... * of the Other Businesses decreased to €2 million for ... ... * de Otros negocios descendió hasta los 2 millones de ...
- Click here to view more examples -

fell

I)

cayó

VERB
  • You fell off your motorcycle. Se cayó de su motocicleta.
  • It fell off a truck. Se cayó de un camión.
  • He says he fell when he got off the train. Él dice que cayó cuando bajó del tren.
  • She fell the next night. Se cayó la noche siguiente.
  • A great silence fell. Cayó un gran silencio.
  • Maybe he fell from a higher height. Quizás cayó de una altura mayor.
- Click here to view more examples -
II)

bajó

VERB
  • The mob fell humbly back, like so many ... La muchedumbre bajó humildemente la espalda, al igual que muchos ...
  • When the curtain fell the enthusiastic audience was unwilling to ... Cuando bajó el telón, el público entusiasmado, no quería ...
  • He fell to a 22 share. Bajó a un índice del 22.
  • You can't believe what fell. No puedes creer lo que bajó.
  • ... far side, the passage fell very suddenly for several hundred ... ... otro lado, el pasaje bajó de repente de varios cientos ...
  • ... to sing and the thermometer fell suddenly, as if ... ... de cantar y que la temperatura bajó abruptamente, como si ...
- Click here to view more examples -
III)

enamoré

VERB
  • I fell for her. Sí, me enamoré de ella.
  • I fell for him! Me enamoré de él.
  • I actually fell for him. Me enamoré de él.
  • I fell for you. Me enamoré de ti.
  • I fell for her. Me enamoré de ella.
  • I fell for it, because it reminds me of ... Me enamoré de él porque me recuerda a ...
- Click here to view more examples -
IV)

quedé

VERB
Synonyms: was, stayed, stood
  • I fell asleep at my computer. Me quedé dormido sobre la computadora.
  • I almost fell asleep. Casi me quedé dormido.
  • I fell asleep on page four. Me quedé dormida en la página cuatro.
  • I fell asleep half way through. Me quedé dormida en la mitad.
  • I fell asleep in the chair. Me quedé dormido en el sillón.
  • I fell asleep for one second. Me quedé dormido un segundo.
- Click here to view more examples -
V)

cayo

VERB
Synonyms: cayo, gaius, cay, caius, caye
  • The cable is hurricane proof and it fell down. El cable es aprueba de huracanes y se cayo.
  • He fell on me. Se me cayo encima.
  • And the dark fell upon him. Y la oscuridad cayo sobre él.
  • He fell off a fence. Se cayo de una cerca.
  • Maybe he fell in it. Quizá cayo en ella.
  • That you fell of the stairway. Que cayo de la escalera.
- Click here to view more examples -
VI)

disminuyó

VERB
  • the enemy actually fell, and the rest, el enemigo disminuyó, y el resto,
  • ... a tax revenues actually fell win two thousand one and two ... ... de los ingresos de un impuesto disminuyó ganar 2001 y dos ...
  • ... tons per km) fell by more than half ... ... toneladas por kilómetro) disminuyó en más de un 50% ...
  • ... the worldwide population growth rate fell from more than 2.0 ... ... la tasa de crecimiento demográfico mundial disminuyó de más del 2,0 ...
- Click here to view more examples -
VII)

redujo

VERB
  • ... the economic downturn, output fell more slowly. ... la contracción económica, la producción se redujo más despacio.
  • Annual growth fell to about 0.5% ... El crecimiento anual se redujo a un 0,5% ...
  • ... have done, but actually fell. ... haber sucedido, sino que en realidad, se redujo.
  • ... edge of the river it fell, ... orilla del río se redujo,
  • ... share in total employment fell from more than 17 ... ... participación en el pleno empleo se redujo de más del 17 ...
  • ... of their global operations fell by roughly 7-8 ... ... en sus operaciones globales se redujo en 7 u 8 ...
- Click here to view more examples -

lowered

I)

bajado

VERB
  • We have lowered our shield. Hemos bajado nuestro escudo.
  • I think you've lowered your standards. Creo que has bajado de categoría.
  • He has lowered his head. Ha bajado la cabeza.
  • That we have lowered a degree to you. Que te hemos bajado un grado.
  • His temperature has been lowered significantly to try and ... Hemos bajado su temperatura corporal de forma considerable para tratar ...
- Click here to view more examples -
II)

rebajado

VERB
  • Centre of gravity - that has been lowered El centro de gravedad se ha rebajado,
  • lowered just wondered if it could be ... rebajado preguntaba si podría ser ...
  • here's lowered field service to the ... aquí está rebajado de servicio de campo en la ...
- Click here to view more examples -
III)

reducido

VERB
  • ... that the reserve price has been lowered. ... de que el precio mínimo se ha reducido.
  • I also lowered taxes for small businesses 18 times. he además reducido los impuestos para pequeñas empresas 18 veces.
  • When its strength has been lowered, so that Cuando su fuerza se ha reducido, por lo que
  • and also have been lowered to make the visibility ... y también se han reducido para hacer que el visibilidad ...
  • ... and hereditary disposition to a lowered threshold for pruritus. ... y una disposición hereditaria a un umbral reducido de prurito.
- Click here to view more examples -
IV)

descendida

VERB
Synonyms: descended
V)

bajarse

VERB
Synonyms: download, alight
  • I went out there and seen to be lowered. Yo pasaba por ahí y la he visto al bajarse.
  • ... the unemployment rate cannot be lowered permanently without ever-increasing ... ... la tasa de desempleo no puede bajarse permanentemente sin que aumenten ...

dropped

I)

cayó

VERB
  • I dropped my salad. Se me cayó la ensalada.
  • I just dropped my pen. Se me cayó la pluma.
  • I seem to have dropped it. Parece que se me cayó.
  • His chin dropped as he stared at me. Su barbilla cayó mientras miraba a mí.
  • I think you dropped this. Creo que cayó este .
  • I think you dropped this in front of my room. Creo que se te cayó esto delante de mi cuarto.
- Click here to view more examples -
II)

dejó caer

VERB
  • He dropped down the hills on his bicycle. Se dejó caer de las colinas en su bicicleta.
  • You dropped your bonsai tree. Usted dejó caer su árbol del bonsai.
  • At this she dropped again. En este se dejó caer de nuevo.
  • Link you dropped in my hotel room. Eslabón que dejó caer en mi habitación de hotel.
  • And then the journalist dropped their camera on the road. Y entonces el periodista dejó caer su cámara en la ruta.
  • One of you dropped your jacket. Uno de ustedes dejó caer su abrigo.
- Click here to view more examples -
III)

bajó

VERB
Synonyms: fell, lowered, descended
  • The temperature dropped so fast. La temperatura bajó demasiado rápido.
  • I only have one because the other never dropped. Tengo uno solo porque el otro nunca bajó.
  • The bird dropped low. El ave bajó mucho.
  • After the disinfection of my tonsils, the fever dropped. Me bajó la fiebre con la desinfección de las amígdalas.
  • She dropped her voice. Ella bajó su voz.
  • She dropped her voice. Ella bajó la voz.
- Click here to view more examples -
IV)

soltó

VERB
  • That thing dropped you. Esa cosa te soltó.
  • He dropped the skull! ¡Soltó la calavera!
  • the dropped him the whether it be mean ... el le soltó el ya se trate de decir ...
  • And when she dropped it the reaper backed off. Cuando la soltó, el Ángel desapareció.
  • ... everybody else, and dropped my wrist and give ... ... todo el mundo, y me soltó la muñeca y da ...
  • ... she was 17, her brother dropped a barbell on her ... ... tenía 17 años, su hermano soltó una pesa sobre su ...
- Click here to view more examples -
V)

dejó

VERB
Synonyms: left, let, stopped, ceased, dumped, quit
  • He dropped me just before my act. Me dejó justo antes de mi acto.
  • She dropped me a block from my apartment house. Me dejó a una calle de mi casa.
  • One of them dropped that off for you. Uno de ellos dejó esto para usted.
  • Three months later he dropped out of school. Tres meses después dejó la escuela.
  • Never once did he dropped character. Ni una vez dejó su personaje.
  • Delivery guy just dropped this off for your dad. El chico del reparto dejó esto para tu padre.
- Click here to view more examples -
VI)

tiró

VERB
  • This guy dropped a quarter in my cup. Alguien tiró una moneda en mi taza.
  • Whoever dropped the coin in and made ... A quien sea que tiró la moneda y efectuó ...
  • He dropped this wand, beside my seat ... Tiró esta varita mágica junto a mi asiento ...
  • ... that unless you know who dropped the penny. ... a no ser que sepas quién tiró el penique.
  • ... a bottle of water he dropped while he was running. ... una botella de agua que tiró mientras corría.
  • ... right in the eye, dropped it in his lap and ... ... a los ojos, se la tiró en el regazo y ...
- Click here to view more examples -
VII)

retirados

VERB
  • Because the case against him has been dropped. Los cargos contra él fueron retirados.
  • ... against us will be dropped. ... en nuestra contra serán retirados.
  • because you were dropped like it porque fueron retirados como él
  • Well, now, mostly dropped. Bueno, por ahora, casi retirados.
  • ... precious to her, and to him, were dropped. ... precioso para ella, y le fueron retirados.
  • ... he and his crew were dropped ... él y su tripulación fueron retirados
- Click here to view more examples -
VIII)

disminuido

VERB
  • ... number of measles cases has dropped dramatically. ... número de casos de sarampión ha disminuido drásticamente.
  • ... total number of asylum seekers has dropped considerably. ... número total de personas que solicitan asilo ha disminuido notablemente.
  • That number has steadily dropped, Ese número ha disminuido constantemente,
  • even if the math in their lyrics has significantly dropped. Incluso aunque las matemáticas en sus letras ha disminuido significativamente.
  • and in 2001 so it has dropped significantly y en 2001, por lo que ha disminuido considerablemente
  • is going to see their wages dropped va a ver disminuido su salario
- Click here to view more examples -
IX)

abandonado

VERB
  • Many had dropped out, and more were on the ... Muchos de ellos habían abandonado, y más estaban a ...
  • ... concentrate in school, he has long since dropped out. ... concentrarse en sus estudios, ha abandonado la escuela.
  • ... appearance of acquaintance was dropped. ... apariencias de amistad fue abandonado.
  • You shouldn't have dropped that project. No debiste haber abandonado ese proyecto.
  • ... the case will likely be dropped due to lack of evidence ... ... que el caso será abandonado por falta de pruebas ...
  • No, he dropped the course. No, ha abandonado el curso.
- Click here to view more examples -
X)

reducido

VERB
  • ... for the games has dropped. ... a los juegos se ha reducido.
  • ... that tourist bookings have dropped drastically. ... que las reservas turísticas se han reducido drásticamente.
  • ... products in our stores have dropped by half. ... productos en nuestras tiendas se han reducido a la mitad.
  • that the thing has dropped, because it que la cosa se ha reducido, debido a que
  • ... to report sales have dropped to a dangerous extend. ... decir que las ventas se han reducido alarmantemente.
  • Her voice had dropped to a note of ... Su voz se había reducido a una nota de ...
- Click here to view more examples -
XI)

lanzó

VERB
  • When he dropped a patient in an ... Cuando lanzó a un paciente en un ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.