Meaning of Bolus in Spanish :

bolus

1

bolo

NOUN
Synonyms: tumbled, gig, skittle
  • Bolus saline on the pressure bags. Bolo de salino y bolsas de presión.
  • Another half bolus of lido. Otro medio bolo de lido.
  • ... of lads, to whom this bolus is ... de los muchachos, a quienes este bolo se
  • ... to form a bolus and that bolus is going to move ... ... a formar un bolo y ese bolo se va a mover ...
  • 300 cc bolus of saline. Trescientos cc de bolo de salino.
- Click here to view more examples -

More meaning of bolus

tumbled

I)

caído

VERB
  • Tell him we tumbled f rom the skies. Dile que hemos caído del cielo.
  • My world has tumbled into pieces. Mi mundo ha caído en pedazos.
  • Tell him we tumbled from the skies. Dile que hemos caído del cielo.
  • He had tumbled from a height he could never ... Que había caído desde una altura nunca podría ...
  • He pushed the tumbled hair off his forehead, ... Él se apartó el pelo caído de la frente, ...
- Click here to view more examples -
II)

se desplomó

VERB
  • He tumbled in, rolled over on his back, ... Se desplomó en, rodó sobre su espalda, ...
  • merits of the case, tumbled against him, fondo del asunto, se desplomó en su contra,
  • the room and tumbled into the hall. la habitación y se desplomó en el pasillo.
  • ... , fled, and tumbled over him. ... , huyó, y se desplomó sobre él.
  • tumbled heap and holding an ... se desplomó la pila y la celebración de una ...
- Click here to view more examples -
III)

bolo

VERB
Synonyms: bolus, gig, skittle
IV)

girado

VERB

gig

I)

concierto

NOUN
Synonyms: concert
  • Our band's got a gig. Nuestra banda tiene un concierto.
  • And it's the last gig here. Y es el último concierto en este lugar.
  • It looked like the greatest gig you could ever imagine. Era como el mejor concierto que pudieras imaginarte.
  • I only get the gig. Yo vine solamente por concierto.
  • This is our first live gig ever. Es nuestro primer concierto.
- Click here to view more examples -
II)

actuación

NOUN
  • Maybe at a real acting gig. Quizás en una actuación de verdad.
  • Same gig as always. La misma actuación de siempre.
  • This is just a gig. Esto es sólo una actuación.
  • He has a gig today. Él tiene una actuación hoy.
  • I got them a gig. Les he contratado una actuación.
- Click here to view more examples -
III)

giga

NOUN
Synonyms: giga, jig
  • great processing, you do get 1 Gig of memory. un excelente procesador, obtienes 1 Giga de memoria.
  • about a half a gig of data a second in order ... alrededor de medio giga de datos de un segundo a fin ...
  • want to upgrade that, one Gig, two Gigs, ... a querer aumentar eso, un Giga, dos Gigas, ...
- Click here to view more examples -
IV)

bolo

NOUN
Synonyms: bolus, tumbled, skittle
  • It was their last gig. Fue su último bolo.
  • That was a great gig. Ése fue un bolo fantástico.
  • Do the gig and let people hear his songs ... Haced el bolo y haced que la gente oiga sus canciones ...
  • "A good gig. "Un buen bolo.
- Click here to view more examples -
V)

curro

NOUN
Synonyms: curro, gigs, corral
  • She told me about your new gig. He oído lo de tu nuevo curro.
  • Hours are part of the gig. Las horas son parte del curro.
  • Dude, this is your gig? ¿Este es tu curro?
  • Well, I picked this gig up about eight months ago ... Pillé este curro hace unos ocho meses ...
- Click here to view more examples -

skittle

I)

skittle

NOUN
II)

bolo

NOUN
Synonyms: bolus, tumbled, gig

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.