Waned

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Waned in Spanish :

waned

1

menguado

VERB
Synonyms: dwindled
2

se desvaneció

VERB
  • The flesh waned from his thighs and cheeks. La carne se desvaneció de sus muslos y mejillas.
  • The afternoon slowly waned. Por la tarde se desvaneció poco a poco.
  • ... the evening drew on, my interest waned. ... que caía la tarde, mi interés se desvaneció.
  • ... somewhat misty: as it waned into dusk, I began ... ... brumoso algo: ya que se desvaneció en la oscuridad, empecé ...
- Click here to view more examples -
3

disminuido

VERB
  • ... of local conflicts has not waned. ... de los conflictos locales no ha disminuido.
  • ... light in his eyes had waned. ... luz en sus ojos había disminuido.
  • ... my desire for you has never waned. ... mi deseo por ti nunca ha disminuido.
  • our influence has waned, doesn't know what ... nuestra influencia ha disminuido, no sabe lo que ...
  • ... in the locations of blessed persons has waned. ... como lugares de origen de los beatos ha disminuido.
- Click here to view more examples -
4

languideció

VERB
Synonyms: languished
  • ... interest in popular music waned, and as it declined, ... ... interés por la música popular languideció, y conforme declinaba, ...
  • ... my interest in popular music waned, and as it declined ... ... mi interés por la música popular languideció, y conforme declinaba ...
5

decaído

VERB
  • have waned because of their energy, han decaído debido a su energía
  • ... history have waxed and waned. ... historia han prosperado y decaído.

More meaning of Waned

dwindled

I)

menguado

VERB
Synonyms: waned
  • ... our gold reserves certainly have dwindled recently. ... nuestras reservas de oro ciertamente ha menguado recientemente.
II)

disminuido

VERB
  • Over the last few centuries our numbers have dwindled. En los últimos siglos nuestra población ha disminuido.
  • While the rest of the body dwindled, the Mientras que el resto del cuerpo disminuido, el
  • ... good results, core contributions have dwindled. ... buenos resultados, las contribuciones al presupuesto básico han disminuido.
  • Has your strength dwindled? ¿Ha disminuido tu fuerza?
  • ... core resources for those programmes had dwindled, a trend which ... ... los recursos básicos para financiarlos han disminuido, tendencia que se ...
- Click here to view more examples -

faded

I)

se desvaneció

VERB
  • They had a faded charm. Tenían un encanto se desvaneció.
  • And the happiness faded. Y la felicidad se desvaneció.
  • The clear blue of the distance faded, and one star ... El azul claro de la distancia se desvaneció, y una estrella ...
  • She wore a faded old wrapper, and ... Ella llevaba un envoltorio se desvaneció de edad, y ...
  • The irony faded from her eyes, ... La ironía se desvaneció de sus ojos, ...
- Click here to view more examples -
II)

descolorado

VERB
Synonyms: discolored
  • faded wound up with them and ... descolorado terminó con ellos y ...
  • ... a lot of bill that i have faded elected display ... un montón de proyecto de ley que he elegido descolorado pantalla
III)

desvanecido

VERB
  • So many of those high flown words have faded. Todas aquellas palabras de alta energía se han desvanecido.
  • My memories have faded after many years. Mis recuerdo se han desvanecido después de tantos años.
  • Evidence had been lost, memories faded. Las pruebas se habían perdido, los recuerdos desvanecido.
  • because if one flower has faded, porque si una flor se ha desvanecido,
  • The day had faded until he could barely El día se había desvanecido hasta que apenas podía
- Click here to view more examples -
IV)

desteñido

VERB
Synonyms: bleeched
  • They've faded a bit, but ... Se han desteñido un poco, pero ...
  • She wore a faded pink silk dress, trimmed with a ... Llevaba un vestido de seda rosa desteñido, adornado con una ...
  • It is uneven, without form, faded. Está disparejo, sin forma, desteñido.
  • the faded red cover of a thin old-fashioned ... la cubierta de rojo desteñido de una fina pasada de moda ...
- Click here to view more examples -
V)

desapareció

VERB
  • Then his face grew pale and his smile faded. La cara del niño era pálido y su sonrisa desapareció.
  • It could have been erased or faded. Pudieron borrarla, o desapareció.
  • strange fatalities, faded out of my place in life. muertes extrañas y desapareció de mi lugar en la vida.
  • She wore a faded brown sailor hat and beneath the ... Llevaba un sombrero de marinero desapareció marrón y debajo del ...
  • is to just faded on tickets and you are not ... está a sólo desapareció en billetes y usted no ...
- Click here to view more examples -
VI)

marchitas

VERB
Synonyms: wilted, withered
  • causing the faded leaves to rustle, and the branches ... haciendo que el susurro de hojas marchitas, y las ramas ...
  • They're kinda faded now. Ya están un poco marchitas.
VII)

deterioradas

VERB
VIII)

difuminado

VERB
IX)

desgastada

VERB
Synonyms: worn, worn out

melted away

I)

se desvaneció

VERB
Synonyms: faded, vanished, waned
  • The crowd melted away, after the bustling fashion ... La multitud se desvaneció, después de la moda, lleno ...
  • ... the warriors and the women melted away into the shadows of the ... los guerreros y las mujeres se desvaneció en las sombras de la
  • melted away before the light of ... se desvaneció ante la luz de ...
- Click here to view more examples -
II)

derritió

VERB
Synonyms: melted
III)

desvanecido

VERB
Synonyms: vanished, faded
  • ... heat of the summer has melted away, but this season a ... ... calor del verano se ha desvanecido pero esta temporada un ...
  • The Bastille had melted away, the prisoners no longer ... La Bastilla se había desvanecido, los prisioneros ya no ...

slowed

I)

ralentizado

VERB
  • The storm has not slowed its pace. Comandante, la tormenta ha ralentizado su ritmo.
  • You have slowed that footage down. Has ralentizado el metraje.
  • They really have slowed the pace of the ... Realmente han ralentizado el ritmo de la ...
  • ... it to their advantage, and negotiations have slowed. ... en su ventaja, y las negociaciones se han ralentizado.
  • the decline has slowed over the last couple of years el descenso se ha ralentizado en el último par de años
- Click here to view more examples -
II)

desacelerado

VERB
  • ... annual economic growth has slowed from 7.5% in ... ... el crecimiento económico anual se ha desacelerado del 7,5% en ...
III)

se desaceleró

VERB
Synonyms: decelerated
  • The first one slowed, stopped. El primero se desaceleró .detuvo.
  • slowed abruptly, although no ... se desaceleró bruscamente, aunque no ...
  • ... of the crowd the lad slowed ... de la multitud que el muchacho se desaceleró
  • Moreover, when the economy slowed in the wake of ... Asimismo, cuando la economía se desaceleró de cara a la ...
  • His springy step never slowed until suddenly, when ... Su paso elástico nunca se desaceleró hasta que de repente, cuando ...
- Click here to view more examples -
IV)

aminorado

VERB
  • ... , economic growth has slowed markedly, . ... , el crecimiento económico se ha aminorado claramente .
  • ... and acquisitions activity have slowed. ... y la actividad en materia de adquisiciones se han aminorado.
V)

frenado

VERB
Synonyms: braking, brake, braked, curbed
  • Thinking that they had slowed our rational development enough, Creyendo que habían frenado lo suficiente nuestro desarrollo racional,
  • should have been slowed by a rising cushion of ... debería haber sido frenado por un colchón de ...
  • ... the refinement cannot be slowed up by freezing weather ... el refinamiento no puede ser frenado por las heladas
  • ... the internet has not slowed the growth of governments ... que el Internet no ha frenado el crecimiento de los gobiernos
  • ... debt, which had slowed the economic and social development of ... ... deuda, que ha frenado el desarrollo económico y social de ...
- Click here to view more examples -
VI)

retardado

VERB
Synonyms: retarded, retard, delayed
  • And this slowed of here, he/she will ... Y este retardado de aquí, va ...
VII)

disminuido

VERB
  • Growing may have slowed or stopped after a ... El crecimiento puede haber disminuido o haberse detenido después de una ...
  • ... to see if time had slowed them down. ... para ver si el tiempo las ha disminuido.
  • The mutation rate hasn't slowed. La mutación no ha disminuido.
- Click here to view more examples -

languished

I)

languideció

VERB
Synonyms: waned
  • The poor, humble condom languished. El pobre y humilde condón languideció.
  • Conversation languished again after that. La conversación languideció después de eso.
  • He languished in prison for many a day, ... Languideció en prisión durante mucho tiempo, ...
  • Games at cards languished, players at Juegos en el juego languideció, los jugadores de
  • So long as your Marquis languished for you, there ... Siempre y cuando el marqués languideció por ti, no ...
- Click here to view more examples -

ebbed

I)

ebbed

VERB
II)

decaído

VERB
  • ... how far emotion had ebbed in others. ... en qué medida la emoción había decaído en los demás.
  • was spent, and the water was ebbed se gastó, y el agua estaba decaído
  • ... which, the water being ebbed out, I could see ... ... que el agua está decaído, yo podía ver ...
- Click here to view more examples -

lapsed

I)

caducado

VERB
Synonyms: expired
  • or mystery liberally sprinkled lapsed mister mister and missus ... o misterio generosamente salpicadas caducado señor señor y la señora ...
II)

decaído

VERB
III)

expirado

VERB
Synonyms: expired
  • The CTM has not been renewed and has lapsed. La marca ha expirado por no haber sido renovada.
IV)

transcurrido

ADJ
Synonyms: elapsed
  • ... pure forgetfulness, when he lapsed from ... olvido puro, cuando transcurrido desde
  • You can change the lapsed time by selecting Change time or ... Puede modificar el tiempo transcurrido seleccionando Cambiar tiempo o ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.