Drifted

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Drifted in Spanish :

drifted

1

mandilado

VERB
3

deriva

VERB
- Click here to view more examples -
4

desvió

VERB
5

desplazado

VERB
- Click here to view more examples -
6

se deslizó

VERB
  • Then they crossed over, drifted far off their course ... Luego se cruzaron, se deslizó lejos de su curso ...

More meaning of Drifted

derived

I)

derivado

VERB
  • Methane derived from manure. Metano derivado del estiércol.
  • ... the authorised primary product or derived smoke flavouring. ... el producto primario o aroma de humo derivado autorizados.
  • ... can be overridden in a derived type. ... pueda reemplazarse con un tipo derivado.
  • ... that plane may have been derived from that work. ... ese avión pueda ser un derivado de ese trabajo.
  • ... that plane may have been derived from that work. ... ese avión haya podido ser derivado de ese trabajo.
  • It's derived from refined meteorites. Es un derivado refinado de los meteoritos.
- Click here to view more examples -
II)

obtenidos

VERB
Synonyms: obtained, earned
  • sugars derived from fruits; los azúcares obtenidos de frutas;
  • ... diesel and petrol, by biofuels derived from agricultural crops. ... diésel y petróleo, por biocombustibles obtenidos de cultivos agrícolas.
  • ... trend in satellite-derived vegetation indices for that ... ... tendencia en índices de vegetación obtenidos por satélites correspondiente a ese ...
  • ... , in particular those derived from biotechnology; ... , en particular los obtenidos por biotecnología;
  • ... insights gained and benefits derived by Aboriginal communities are ... ... conocimientos adquiridos y los beneficios obtenidos por las comunidades aborígenes son ...
- Click here to view more examples -

drift

I)

deriva

NOUN
  • He did not understand the drift of this. No entendía la deriva de esta.
  • That is the drift of the current in spite ... Que es la deriva de la corriente, a pesar ...
  • Just drift along a high bank in a boat ... Navegue a la deriva en un bote por una orilla alta ...
  • We drift through the universe from planet to ... Vamos a la deriva por el universo de planeta en ...
  • ... and you'll just drift. ... y serás arrastrado a la deriva.
- Click here to view more examples -
II)

mandile

NOUN
III)

derrape

NOUN
Synonyms: skidding, skid marks
IV)

desviación

NOUN
  • zero and span drift, desviación del cero y del margen,
  • ... could we make the drift calculations to successfully dial ... ... pudimos hacer los cálculos de desviación para llamar con éxito ...
  • ... took into account 200 millennia of stellar drift. ... consideré los 200 milenios de desviación.
- Click here to view more examples -
V)

dispersión

NOUN
  • ... from direct application, drift, drainage or run- ... ... de aplicación directa, dispersión, drenaje o derrame ...
  • ... from direct application, drift, drainage or run-off ... ... ésta resultado de aplicación directa, dispersión, drenaje o derrame ...

stems

I)

tallos

VERB
Synonyms: stalks, stem, stemmed, culms
- Click here to view more examples -
II)

vástagos

VERB
  • Adult stems cells are cells that ... Las células de vástagos del adulto son las células que ...
III)

plicas

VERB
Synonyms: envelopes
  • ... turn the noteheads, stems, dynamic markings and so on ... las cabezas de nota, plicas, indicaciones dinámicas y demás
  • ... monitor sources, cues, stems, and even external inputs ... ... fuentes de monitores, escuchas, plicas e incluso entradas externas ...
IV)

surge

VERB
Synonyms: arises, emerges, arose, rises
  • One important lesson stems from the rationale for ... Una lección importante surge de los fundamentos de ...
  • A third constraint stems from trends in the ... Una tercera limitación surge de las tendencias en el ...
  • ... all of my frustration stems from my work with ... ... todos los de mi frustración surge de mi trabajo con ...
  • ... of these poor souls, stems from his unwillingness to share ... ... de estas pobres almas surge de su resistencia a compartir ...
  • This resentment stems from the perception of ... Este resentimiento surge de la percepción del ...
- Click here to view more examples -
V)

deriva

VERB
  • ... other words, the increase stems from a sum. ... otras palabras, el aumento se deriva de una suma.
  • which stems from an amount we are ... que se deriva de una cantidad que se nos ...
  • The problem stems from the fact that ... El problema deriva del hecho de que ...
  • stems from the fact that if ... deriva del hecho de que si se ...
  • ... unknown to me, stems from ... desconocido para mí, se deriva de
- Click here to view more examples -
VI)

radica

VERB
Synonyms: lies, resides
VII)

proviene

VERB
Synonyms: comes, hails
  • And the economic trouble stems from that fact. Y el problema económico proviene de ahí.
  • It stems from a belief in ... Eso proviene de una creencia en ...
  • ... is not new, and stems from the fundamental values that ... ... no es nueva sino que proviene de los valores fundamentales que ...
  • ... to give his last name clearly stems from his fear of ... ... para dar su apellido claramente proviene de su miedo por ...
  • And that all stems from the perception of ... Y todo eso proviene de la percepción de ...
- Click here to view more examples -
VIII)

nace

VERB
Synonyms: born, was born, birth, arises

adrift

I)

deriva

NOUN
  • ... your feelings of being adrift. ... a tus sentimientos a la deriva.

diverted

I)

desviado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

desviarse

VERB
  • All trains should be diverted from this track until ... Todos los trenes deben desviarse de estas vías hasta ...
  • It should not be diverted and it should not be shared ... No debería desviarse y no debería compartirse ...

deflected

I)

desviado

VERB
II)

devuelta

ADJ

deviated

I)

desviado

VERB
  • I have not deviated one iota from the ... No me he desviado ni un milímetro del ...
  • Target has deviated from route – – and is ... El objetivo se ha desviado – – y se ...
  • deviated this is a very involved profit and on the ... desviado es un beneficio muy involucrado y en el ...
  • ... a generation whose standard had dreadfully deviated the ... una generación cuyo nivel se había desviado terriblemente la
  • ... open ground, he had deviated to the left and ... ... suelo abierto, que se había desviado a la izquierda y ...
- Click here to view more examples -
II)

se desviaron

VERB

veered

I)

desvió

VERB
  • Which would explain why he veered so far off his ... Lo cual explicaria porque se desvió tan lejos de sus ...
  • yes, and where her life veered off course. Sí, y su vida desvió su curso.
  • ... , and the cables veered out to the bitter end. ... , y los cables se desvió hacia el final.
  • ... against rocks and snags, they veered in to the ... contra las rocas y troncos, que se desvió en la
- Click here to view more examples -
III)

giró

VERB
  • If the car veered onto the shoulder, then one ... Si el coche giró contra el hombro, entonces había un ...
  • ... because the big lion veered off by himself. ... porque el león grande giró él solo.

strayed

I)

desviado

VERB
  • Because you have strayed too. Tú también te has desviado.
  • You have strayed from the path that destiny has ... Te has desviado del camino que el destino ha ...
  • ... right path to the one that have strayed. ... camino correcto a aquellos que se han desviado.
  • He couldn't have strayed that far. No pudo haberse desviado tanto.
  • strayed to other associations. desviado a otras asociaciones.
- Click here to view more examples -
II)

extraviado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

fugitivos

NOUN

detour

I)

desvío

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

rodeo

NOUN
- Click here to view more examples -

displaced

I)

desplazados

VERB
  • So this is the weight of the displaced fluids. Así que este es el peso de los líquidos desplazados.
  • Many of the displaced are either unable or ... Muchos de los desplazados no pueden o no ...
  • ... thousands of civilians who have been displaced in the region. ... miles de civiles que han resultados desplazados en la región.
  • ... for the protection and assistance of the internally displaced. ... para la protección y la asistencia de los desplazados internos.
  • ... of his situation soon displaced conjecture on the other subject. ... de su situación pronto desplazados conjeturas sobre el otro tema.
  • ... trade adjustment assistance to displaced workers. ... asistencia a la reconversión comercial de los trabajadores desplazados.
- Click here to view more examples -

shifted

I)

desplazado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

cambiado

VERB
Synonyms: changed, switched
- Click here to view more examples -
III)

movió

VERB
  • The left one just shifted. El izquierdo se movió.
  • ... it's like you just shifted the one from the eight ... ... es como que solo movió un número del ocho ...
  • It's like the whole world shifted by 1000 miles. Todo el mundo se movió unos 1.600 km.
  • The audience shifted uneasily, and so did ... El público se movió incómodo, y lo mismo hizo ...
  • ... that the old scoundrel shifted uncomfortably in his chair. ... que el viejo bribón se movió incómodo en su silla.
- Click here to view more examples -
IV)

trasladado

VERB
- Click here to view more examples -

translocated

I)

translocados

VERB
II)

desplazado

VERB

scrolled

I)

desplaza

VERB
  • ... when the document view is scrolled or panned. ... si la vista se desplaza o se cambia a panorámica.
  • ... Are Visible As The Document Is Scrolled ... son visibles mientras se desplaza el documento

dislocated

I)

dislocado

VERB
Synonyms: sprained
- Click here to view more examples -
II)

dislocadas

ADJ
  • ... and C-2 were dislocated, causing immediate asphyxia ... ... y la C-2 fueron dislocadas causando la asfixia inmediata ...
III)

luxado

VERB
V)

desplazados

ADJ
  • Loose or dislocated expanding solenoids are a thing of the past ... Los imanes separadores sueltos o desplazados son cosa del pasado ...
  • ... and support mechanisms for dislocated workers. ... y mecanismos de apoyo para trabajadores desplazados.

slipped

I)

resbaló

VERB
Synonyms: tripped
- Click here to view more examples -
II)

deslizado

VERB
Synonyms: crept
- Click here to view more examples -
III)

se deslizó

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

cayó

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

escapado

VERB
- Click here to view more examples -

crept

I)

se deslizó

VERB
- Click here to view more examples -
II)

deslizado

VERB
Synonyms: slipped
  • A flush of excitement crept into her cheeks. Un rubor de excitación deslizado en sus mejillas.
  • ... some strange poisonous germ crept from body to body ... ... un poco de germen venenoso deslizado extraña de cuerpo a cuerpo ...
  • The rats had crept out of their holes to Las ratas se había deslizado de sus agujeros para
  • She had crept up behind him as he was Ella se había deslizado por detrás de él cuando estaba
  • branch and had crept from one tree to another and ... rama y se había deslizado de un árbol a otro y ...
- Click here to view more examples -
III)

arrastró

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

sobre-arrastradas

ADJ
V)

arrastrado

NOUN
  • ... one after another, crept out of ... una tras otra, es arrastrado fuera de la
VI)

colado

VERB
  • The militants have crept to their positions as soon as the ... Los militantes han colado en su posición tan pronto como los ...
  • and has crept up close already. y se ha colado de cerca ya.
  • ... dark lantern, he had crept into the room, while ... ... linterna sorda, se había colado en la habitación, mientras ...
- Click here to view more examples -
VII)

acerqué

VERB
  • I crept up into the barn. Me acerqué con sigilo al establo.
  • I crept back to the coal cellar ... Me acerqué de nuevo a la bodega de carbón ...
  • Irresistibly attracted, I crept to the door Irresistiblemente atraído, me acerqué a la puerta
  • ... and hobbled him, I crept into ... y salió cojeando de él, me acerqué a
- Click here to view more examples -

glided

I)

se deslizó

VERB
  • ... over her face and glided from the room. ... en su rostro y se deslizó de la habitación.
  • slowly glided out of the station. lentamente se deslizó fuera de la estación.
  • face and glided from the room. la cara y se deslizó de la habitación.
  • glided into it the back way. se deslizó en ella el camino de regreso.
  • glided from seat to seat, and from corner se deslizó desde el asiento del asiento, y desde la esquina
- Click here to view more examples -

skidded

I)

patinó

VERB
  • I started walking, he skidded, and went right ... Comencé a caminar, él patinó y me pasó por encima ...
  • is where the car skidded on one side that ... es donde el coche patinó en un lado eso ...
  • i'll wait a minute skidded and television it some ... Esperaré un minuto y patinó la televisión es algo ...
  • but that he had to skidded into the air do ... pero que tenía que patinó en el aire Qué ...
  • ... over that the ponderous machine skidded and went ... más pesada que la máquina patinó y se fue
- Click here to view more examples -
III)

se deslizó

VERB
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.