Railcar

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Railcar in Spanish :

railcar

1

automotor

NOUN
2
3

vagón

NOUN
Synonyms: wagon, carriage, boxcar
  • ... to actually stand in the railcar. ... en pararme en el vagón.

More meaning of Railcar

automotive

I)

automotriz

ADJ
Synonyms: auto, automobile
  • ... the end of the automotive supply chain. ... final de la cadena de suministro automotriz.
  • ... as happens in this automotive paint shop. ... como ocurre en este taller de pintura automotriz.
  • ... that are generated in automotive service facilities. ... que son generados en las instalaciones de servicio automotriz.
  • emergency automotive equipment of your state and federal government emergencia automotriz equipo de su gobierno estatal y federal
  • and the federal government the power of their emergency automotive liquid y el gobierno federal el poder de su emergencia automotriz líquido
  • ... already widely used in the automotive industry around the world. ... ya ampliamente usado en la industria Automotriz alrededor del mundo.
- Click here to view more examples -

propelled

I)

propulsado

VERB
  • ... the original rocket belt was propelled by a chemical reaction and ... ... el cinturón volador original estaba propulsado por reacciones químicas y ...
  • It's propelled by trapped bacterial gas. Es propulsado por gas bacteriano retenido.
  • using propelled installed pours now utilizando propulsado instalado vierte ahora
  • a course in this new jet propelled grammar un curso de este nuevo avión propulsado gramática
  • propelled only without the babbitt's renewing it and apart ... propulsado únicamente sin que el metal blanco se renueva y aparte ...
- Click here to view more examples -
II)

impulsado

VERB
  • ... cylindrical shaped paper casing propelled into the air from a mortar ... ... cilíndrico de papel que impulsado en el aire desde un mortero ...
  • propelled immediate on her book bags impulsado inmediato en las bolsas de su libro
  • ... and the complex forces that have propelled my hero to where ... y las complejas fuerzas que han impulsado mi héroe a donde
  • ... an open boat, propelled probably either ... un bote abierto, impulsado probablemente sea
  • ... significant change is always propelled by a critical mass of ... ... cambio significativo siempre está impulsado por una masa crítica de ...
- Click here to view more examples -
III)

autopropulsado

VERB
IV)

propulsarse

VERB
  • which can be propelled with human energy que puede propulsarse a energía humana
V)

automotor

VERB

micheline

I)

micheline

NOUN
  • Micheline, a mother of nine, attends a ... Micheline, madre de nueve hijos, asiste a una ...
  • Micheline, come and see! Micheline, ven a ver!
  • ... badly with you and Micheline. ... muy mal contigo y con Micheline.
  • Micheline, works very much, ... Micheline, trabaja mucho, ...
  • It's me, Micheline. Soy yo, Micheline.
- Click here to view more examples -
II)

automotor

NOUN

highway

I)

autopista

NOUN
  • He wants to get right back on the highway. Quiere volver a la autopista.
  • We found him on the highway wandering around. Lo encontramos en la autopista rondando por ah i.
  • And then we'll return to the highway. Después volveremos a la autopista.
  • A road from here to the highway. Una carretera de aquí a la autopista.
  • He picks them upon the highway. Los recoge en la autopista.
  • The side of the highway is no place to live. El margen de la autopista no es sitio para vivir.
- Click here to view more examples -
II)

carretera

NOUN
Synonyms: road, roadside
  • On our part of the highway alone. Sólo en esta parte de la carretera.
  • The highway's blocked for repairs. La carretera está en obras por allí.
  • The highway is only open for the rescue services. La carretera sólo está abierta para los servicios de socorro.
  • There was a militant underground passage towards the highway. Hubo un pasaje subterráneo militante hacia la carretera.
  • Two kids don't walk down the highway alone at night. Dos niños no caminan solos en la carretera de noche.
  • You can fry an egg on that highway at noon. Puede freír un huevo en esa carretera al mediodía.
- Click here to view more examples -
III)

autovía

NOUN
  • If he opens a motel on the new highway. Si abre un motel en la nueva autovía.
  • ... motel out on the old highway. ... el motel de la antigua autovía.
  • ... most dangerous stretch of highway in the state. ... tramo más peligroso de la autovía en todo el estado.
  • ... because of the new highway there is not a lot of ... ... a causa de la autovía nueva ya no hay tanto ...
  • It's on the old highway. Está en la antigua autovía.
  • Every bridge over the highway means a detour as long Cada puente sobre la autovía significa un desvío mientras
- Click here to view more examples -

motorway

I)

autopista

NOUN
  • There was an accident on the motorway. Hubo un accidente en la autopista.
  • Remember those words, on the motorway. Recuerda esta palabra, en la autopista.
  • I picked him up off the motorway. Le recogí en la autopista.
  • If you take the motorway, see: Si toma la autopista, visite:
  • down a motorway in a good car. una autopista en un buen auto.
  • ... example, for a motorway or toll bridge. ... ejemplo, de una autopista o un puente de peaje.
- Click here to view more examples -
II)

autovía

NOUN
  • motorway Once on the airport access road, take ... Una vez en la autovía de acceso al aeropuerto, tomar ...
  • ... close to the A 7 motorway. ... muy próximo a la autovía A-7.

dual carriageway

I)

autovía

NOUN

freeway

I)

autopista

NOUN
  • They are calling it a freeway. Lo llaman una autopista.
  • It will lead us to the freeway. Nos llevará a la autopista.
  • Only on the freeway. Sólo en la autopista.
  • Under a freeway and high tension wires. Debajo de una autopista y cables.
  • The other side of the freeway. El otro lado de la autopista.
- Click here to view more examples -
II)

autovía

NOUN
  • Get on the freeway. Salga a la autovía.
  • ... anybody drive by since we got off the freeway? ... pasar a alguien desde que dejamos la autovía?
  • Why don't you take the freeway? ¿No quieres cambiarte a autovía ?
  • 7.7 Crossroads and freeway. 7,7 Cruce y autovía.
- Click here to view more examples -

expressway

I)

autopista

NOUN
  • We should've taken the expressway. Deberíamos haber cogido la autopista.
  • Must be an expressway. Debe ser una autopista.
  • He's heading to the expressway. Se dirige a la autopista.
  • ... very good corridor on an expressway, as it has been ... ... corredor muy bueno en una autopista, ya que se ha ...
  • Wait till we get on the Expressway. Espera a llegar a la autopista.
- Click here to view more examples -
II)

autovía

NOUN

carriage

I)

carruaje

NOUN
  • And without that carriage, we can't get anywhere. Sin el carruaje, no iremos a ningún lado.
  • Put the prisoners in my carriage. Suban a los prisioneros a mi carruaje.
  • I recognized the carriage when you drove in. Reconocí el carruaje cuando llegaste.
  • Help me get him to the carriage. Ayúdeme a llevarlo al carruaje.
  • The carriage is waiting downstairs. El carruaje te espera abajo.
  • She was brought here in a carriage or something. La han trasladado aquí en un carruaje o similar.
- Click here to view more examples -
II)

carro

NOUN
  • A carriage was approaching. Un carro se acercaba.
  • In the mean while she was in the carriage. En la media, mientras estaba en el carro.
  • Such a fuss over an empty carriage. Tanto alboroto por un simple carro vacío.
  • A carriage is waiting at the gate. Un carro me espera en la puerta.
  • The carriage was sent for them now. El carro fue enviado por ellos ahora.
  • He has got the carriage and horses. Él tiene el carro y los caballos.
- Click here to view more examples -
III)

transporte

NOUN
  • The carriage would not accommodate so many. El transporte no daría cabida a tanta gente.
  • The carriage of bees and fish spawn. El transporte de abejas y alevines.
  • I must order the carriage. Debo para el transporte.
  • Ginger in the carriage. El jengibre en el transporte.
  • Her dress and carriage alike advertised great rank. El vestido y el transporte tanto anuncian gran rango.
  • These were his last words in the carriage. Estas fueron sus últimas palabras en el transporte.
- Click here to view more examples -
IV)

vagón

NOUN
Synonyms: wagon, railcar, boxcar
  • I had to stay here and guard the carriage. Yo he tenido que vigilar el vagón.
  • I need to know the people on this carriage. Necesito conocer a las personas de este vagón.
  • We need to find a closed carriage. Tenemos que encontrar un vagón cerrado.
  • The front rank will go to the far carriage. La fila delantera irá al vagón más lejano.
  • Phone on the carriage. El vagón tiene teléfono.
  • The carriage was completely concealed amid the trees. El vagón estaba completamente oculto entre los árboles.
- Click here to view more examples -
V)

coche

NOUN
Synonyms: car, drive, coach
  • And he wasn't equal to getting a carriage. Y no fue igual para conseguir un coche.
  • My carriage is downstairs, mademoiselle. Tengo el coche abajo, mademoiselle.
  • But his carriage is in the drive. Pero su coche está ahí.
  • I have a closed carriage engaged. He contratado un coche cerrado.
  • They need a carriage, these angels have no wings. Necesitan un coche, son ángeles sin alas.
  • The other carriage was left behind. El otro coche se quedó atrás.
- Click here to view more examples -

boxcar

I)

furgón

NOUN
Synonyms: van, caboose
  • ... of them in one boxcar, it usually gets ... ... de ellos en un furgón, generalmente se pone ...
  • ... through the latch of a boxcar, you can't open the ... ... en el pestillo de un furgón, no se puede abrir ...
  • I'd have settled for an empty boxcar. Yo me habría conformado con un furgón vacío.
  • I supplied you with information about a certain boxcar. Te suministré información sobre cierto furgón.
  • decent boxcar children inside my tangible instinct niños decentes furgón dentro de mi instinto tangible
- Click here to view more examples -
II)

vagón

NOUN
Synonyms: wagon, carriage, railcar
  • ... that trap you set in the boxcar. ... esa trampa en el vagón.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.