Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Goin
in Spanish :
goin
1
ir
NOUN
Synonyms:
go
,
going
,
get
,
come
,
leave
Part of your job is goin' different places.
Parte de tu trabajo es ir a distintos lugares.
But we're goin' out with that guy.
Pero vamos a ir con ese tipo.
I gotta get goin'.
Me tengo que ir.
We goin' tomorrow.
Vamos a ir mañana.
But we should be goin' nowhere fast
Pero deberíamos ir sin rumbo más rápido
You were goin' to that garage, right?
Ibas a ir a aquel taller, ¿no?
- Click here to view more examples -
More meaning of goin
in English
1. Go
go
I)
ir
VERB
Synonyms:
going
,
get
,
come
,
leave
I said let the kid go.
Dije que dejes ir a la niña.
Now we go in boat to government dock.
Ahora ir en lancha a muelle del gobierno.
And you must go secretly.
Y hay que ir en secreto.
I gotta go check it out.
Tengo que ir a ver.
We must go to your parent's.
Tenemos que ir a casa de sus padres.
I usually go in there after most work nights.
Suelo ir allí después de trabajar por las noches.
- Click here to view more examples -
II)
irme
VERB
Synonyms:
leave
I must go to work.
Debo irme a trabajar.
I really must go now.
De veras debo irme.
I better go sneak back in the house.
Tengo que irme a casa.
I must go to bed.
Tengo que irme a la cama.
I gotta go to work.
Debo irme a trabajar.
I should probably go now.
Creo que debo irme.
- Click here to view more examples -
III)
ve
VERB
Synonyms:
view
,
see
,
sees
,
looks
,
seen
,
iook
Go call my brother.
Ve a llamar a mi hermano.
Now go talk to her.
Ve y habla con ella.
Go home and call me if something comes up.
Ve a casa, y llámame si sucede algo.
Go to it and make a left.
Ve hacia allí y dobla a la izquierda.
You go talk to her.
Tú ve a hablar con ella.
Go get your man, honey.
Ve por tu hombre, linda.
- Click here to view more examples -
IV)
vete
VERB
Synonyms:
veto
,
walk away
,
go ahead
,
vetoes
Just go to my apartment and wait for me.
Vete a mi apartamento y espérame.
Go take a walk or somethin'.
Vete a dar un paseo o algo.
Put your money down and go away right now.
Deja tu dinero y vete ahora.
See the medic, go home.
Que te vea el médico, y vete a casa.
Go home and get some rest.
Vete a casa y descansa.
Go to your apartment and stay there.
Vete a tu apartamento y quédate allí.
- Click here to view more examples -
V)
pasar
VERB
Synonyms:
spend
,
pass
,
happen
,
passing
,
move
,
through
,
passed
The pain will go away.
Va a pasar el dolor.
Or whatever it is you go by.
O quien sea por la que te haces pasar.
I think we'll let it go, this time.
Creo que lo dejaremos pasar por esta vez.
But you wouldn't let it go.
Pero no lo dejaste pasar.
But it does go away.
Pero va a pasar.
We can go to my study.
Podemos pasar al estudio.
- Click here to view more examples -
VI)
salir
VERB
Synonyms:
out
,
leave
,
exit
You said he should go out and enjoy himself.
Dijiste que tenía que salir y divertirse.
I think we should go out.
Creo que deberíamos salir.
You could go out to eat, see a movie.
Podrían salir a comer, o al cine.
I can go out and get him.
Puedo salir y tomarlo.
If you want, you can still go out.
Si quieres, puedes salir ahora mismo.
We could all go out together.
Podemos salir todos juntos.
- Click here to view more examples -
VII)
entrar
VERB
Synonyms:
enter
,
join
If you gentlemen will go in, you're expected.
Si quieren entrar, caballeros, los están esperando.
He saw me go in, yes.
Me vio entrar, sí.
Maybe only a few of us should go in.
Quizás deberíamos entrar sólo unos pocos.
You go into the water when you want.
Puedes entrar al agua cuando quieres.
Longer than you, if you go in that room.
Más que a ti si se te ocurre entrar.
If she can't, you can go in the back.
Si no, puede entrar por atrás.
- Click here to view more examples -
VIII)
seguir
VERB
Synonyms:
follow
,
continue
,
keep
,
still
,
further
,
move
,
track
Give her the money, so we can go.
Dale el dinero, así podremos seguir.
Everything must go on as usual.
Todo debe seguir como siempre.
But right now, you gotta let it go.
Pero ahora mismo, tu tienes que seguir.
Well go on, take your picture.
Así seguir adelante, tomar su imagen.
You know this can't go on.
Sabes que esto no puede seguir.
I really think we should go.
Realmente creo que debemos seguir.
- Click here to view more examples -
IX)
volver
VERB
Synonyms:
back
,
return
,
come back
,
again
,
coming back
I have to let my sitter go home.
Mi niñera tiene que volver a su casa.
I must go back to the parlor.
Yo preciso volver para el salón ahora.
We should go back to the planet.
Deberíamos volver al planeta.
You can go back home.
Pueden volver a sus casas.
We gotta go back and do this.
Tenemos que volver a hacerlo.
Now we must go back to the first tale.
Ahora tenemos que volver a la primera historia.
- Click here to view more examples -
X)
llegar
VERB
Synonyms:
get
,
reach
,
arrive
,
come
,
getting
,
coming
He can go all the way now.
Ahora podrá llegar hasta el final.
Will walk, you can not go very far.
Va caminando, no podrá llegar muy lejos.
If there's no radars, then you can go.
Si no hay radares, entonces se puede llegar.
Look at you go.
Veo a dónde quieres llegar.
But that's as high as you can go.
Pero es lo mas alto que podeis llegar.
Tomorrow you might go all the way.
Mañana podrías llegar hasta el final.
- Click here to view more examples -
XI)
fuera
VERB
Synonyms:
out
,
outside
I made him go home.
Le dije que se fuera a su casa.
She got a call, so she can go there.
Recibió una llamada, para que fuera.
I let him go.
Dejé que se fuera.
I just don't think he would go there.
No creo que fuera ahí.
They made me go there.
Me forzaron que fuera.
I would let him go.
Yo dejaría que se fuera.
- Click here to view more examples -
2. Going
going
I)
va
VERB
Synonyms:
will
,
goes
,
'll
No one's going to come.
No va a venir nadie.
Nothing is going to happen.
No te va a pasar nada.
And she's going to make a record.
Y ahora creo que va a grabar un disco.
My life is going to be with her now.
Mi vida va a estar con ella ahora.
This is going to hurt a lot.
Esto va a doler mucho.
Maybe it's for something that's going to happen.
Quizá es por algo que va a pasar.
- Click here to view more examples -
II)
pasando
VERB
Synonyms:
happening
,
passing
,
having
,
spending
,
past
I have no idea what's going on.
No tengo idea que está pasando.
I have no idea what's going on.
No tengo idea de qué está pasando.
I just want to know what's going on.
Sólo quiero saber qué está pasando.
You think something's going on.
Sabías que algo estaba pasando.
I knew something was going on.
Sabía que algo estaba pasando.
As an example of what's really going on there.
Como ejemplo de lo que realmente está pasando allí.
- Click here to view more examples -
III)
hará
VERB
Synonyms:
will
This guy is going to be famous.
Este tipo se hará famoso.
I keep thinking it's going to get easier.
No dejo de pensar que se hará más fácil.
This is what's going to make the difference.
Esto es lo que hará la diferencia.
The school's not going to do anything.
La escuela no hará nada.
I wonder what he's going to do with it.
Es maravilloso lo que hará con él.
This is going to make me even more famous!
Esto hará crecer mi reputación aún más.
- Click here to view more examples -
IV)
volviendo
VERB
Synonyms:
returning
,
getting
,
coming back
,
becoming
,
driving
,
reverting
And going back to the heart are the pulmonary veins.
Y volviendo al corazón es las venas pulmonares.
I am going blind.
Me estoy volviendo ciego.
Even the homeless are going green.
Hasta los vagabundos se están volviendo verdes.
Going back to get your degree.
Volviendo a obtener tu licenciatura.
I just kept going back for one more hug.
Seguía volviendo por un abrazo más.
I was so glad to be going home.
Estoy feliz de estar volviendo a casa.
- Click here to view more examples -
V)
marcha
VERB
Synonyms:
march
,
up
,
running
I got to get going.
Tengo que ponerme en marcha.
Everything is going extremely well.
Todo marcha muy bien.
I better get going.
Será mejor que me ponga en marcha.
The dice are going in.
El dado esta en marcha.
There are three more of us keeping the place going.
Hay tres más manteniendo esto en marcha.
We got to get going.
Debemos ponernos en marcha.
- Click here to view more examples -
VI)
irse
VERB
Synonyms:
leave
,
go
,
walk away
You should all get going.
Todos ustedes deberían irse.
About the not going part.
Sobre la parte de no irse.
Going to bed whenever you feel like it.
Irse a la cama cada vez que te apetezca.
Going to ground, they call it.
Irse a tierra, lo llaman.
Rumor is he might be going to another firm.
El rumor es que podría irse a otra firma.
He must have had his reasons for going.
Debe haber tenido sus razones para irse.
- Click here to view more examples -
VII)
adelante
VERB
Synonyms:
forward
,
go ahead
,
ahead
,
along
,
front
,
forth
We gotta keep on going.
Hay que seguir adelante.
Now let's keep going with that.
Ahora, sigamos adelante.
But you cannot keep going back and forth like this.
Pero no puedes continuar adelante y atrás así.
Lets see if we can keep it going or not.
Veamos si así podemos seguir adelante.
Lets try again just to see the pattern keep going.
Permite intentarlo solo para ver el patrón a seguir adelante.
We do seem to keep you going.
Nos parece que seguir adelante.
- Click here to view more examples -
3. Get
get
I)
conseguir
VERB
Synonyms:
getting
,
achieve
,
obtain
I can get him to help you.
Puedo conseguir que te ayude.
So we need to get to the source.
Necesitamos conseguir la fuente.
Just in case you want to get an apartment.
Por si acaso quieres conseguir un apartamento.
Give me the chance to get proof you require.
Deme la chance de conseguir las pruebas que usted requiere.
You have to get a job, either.
Tienes que conseguir un empleo, cualquiera.
Clothes you couldn't get anywhere else.
Ropa que no podrías conseguir en ningún otro lado.
- Click here to view more examples -
II)
obtener
VERB
Synonyms:
obtain
,
view
,
getting
,
gain
,
learn
,
achieve
This time you have to get a birdie.
Esta vez tienes que obtener un birdie.
Get some water, but we're here together.
Obtener un poco de agua, pero estamos aquí juntos.
There and back to get his guests.
Allí y volver a obtener sus invitados.
But you can get all your calcium from plants.
Pero tu puedes obtener todo tu calcio de las plantas.
We can both still get what we want.
Aún podemos obtener lo que ambos queremos.
And get a lot of lying answers.
Y obtener muchas mentiras.
- Click here to view more examples -
III)
haz
VERB
Synonyms:
do
,
make
,
beam
You get so you don't hear him.
Haz como si no le oye ras.
Get him to buy a round.
Haz que nos compre una ronda.
You get in line like the others.
Haz la fila como los otros.
Get her to check it out.
Haz que lo revise.
Get them to drink from this.
Haz que beban de esto.
Get to work, come on.
Haz tu trabajo, vamos.
- Click here to view more examples -
IV)
llegar
VERB
Synonyms:
reach
,
arrive
,
come
,
getting
,
coming
You need to get to know me as well.
Necesitas llegar a conocerme también.
Look how close you can get.
Miren cuán cerca pueden llegar.
You can get to any other vector.
Se puede llegar a cualquier otro vector.
But to get there, we can't just stand still.
Pero para llegar ahí, no podemos quedarnos quietos.
Not a way to get on it.
No es una manera de llegar.
This time tomorrow night, he get there.
Mañana a esta hora, él llegar.
- Click here to view more examples -
V)
ponerse
VERB
Synonyms:
putting
But most people can be encouraged to get comfortable.
Pero por lo general es animar a ponerse cómodo.
Just get us down now, right now.
Sólo tiene que ponerse ahora, en este momento.
Time to get into character.
Es hora de ponerse el disfraz.
No reason to get so upset.
No hay razón para ponerse así.
People tend to get jealous.
La gente tiende a ponerse celosa.
He wants to get better before you see him.
Él quiere ponerse mejor antes de que lo veas.
- Click here to view more examples -
VI)
recibir
VERB
Synonyms:
receive
,
getting
,
receipt
We need all the help we can get.
Necesitamos toda la ayuda que podamos recibir.
I was surprised to get your message.
Me sorprendió recibir tu mensaje.
Good to get your call.
Fue bueno recibir tu llamado.
I can get in the papers there.
Puedo recibir los periódicos allá.
You are going to get the bashing of your life!
Van a recibir la paliza de su vida.
We got to get everybody something.
Todos deben recibir algo.
- Click here to view more examples -
VII)
tener
VERB
Synonyms:
have
,
having
,
be
,
take
,
keep
I get more business.
Yo tener más negocio.
With money, you can get women.
Con dinero, puedes tener mujeres.
You might even get lucky.
Hasta podrías tener suerte.
Nothing to keep her on until we get proof.
No podemos detenerla hasta no tener pruebas.
And he wasn't going to get that as a fugitive.
Pero no la iba a tener siendo un fugitivo.
They would never get another rope around his neck.
Que nunca iba a tener otra cuerda alrededor del cuello.
- Click here to view more examples -
VIII)
poner
VERB
Synonyms:
put
,
putting
,
place
,
set
,
lay
,
bring
,
implement
But we all know how you can get, right?
Pero todos sabemos cómo te puedes poner.
They tell you how to get your mind right.
Te dicen cómo poner la mente a funcionar.
And it could get even worse.
Y se puede poner cada vez peor.
You will not get emotional.
No te vas a poner sentimental.
Then let's get some in there.
Entonces vamos a poner un poco aquí.
Time to get your soldiers in line.
Es hora de poner en fila a tus soldados.
- Click here to view more examples -
IX)
ir
VERB
Synonyms:
go
,
going
,
come
,
leave
I gotta get down to the phone place tomorrow.
Mañana tengo que ir a la compañía telefónica.
We have to get to the security room.
Debemos ir a la sala de control.
I have to get to my game.
Debo ir a jugar.
He needs to get to a hospital now.
Necesita ir a un hospital ya.
He could hardly get to work that day.
Ese día casi no pudo ir a al trabajo.
We got to get to the gas.
Debemos ir por el combustible.
- Click here to view more examples -
4. Come
come
I)
venir
VERB
Synonyms:
coming
,
came
Doubt will help you come to me.
La duda te ayudará a venir hacia mí.
No one's going to come.
No va a venir nadie.
He was supposed to come.
Se suponía que iba a venir.
I thinkyou should come with us.
Creo que deberías venir con nosotros.
You must come immediately.
Tienen que venir inmediatamente.
She was not supposed to come here.
No tenía que venir aquí.
- Click here to view more examples -
II)
llegado
VERB
Synonyms:
arrived
,
reached
,
gotten
,
gone
Your hotel has come.
Hemos llegado a tu hotel.
This day has come at last.
El día ha llegado al fin.
Their time has come.
Ya ha llegado su tiempo.
But we've come so far.
Pero hemos llegado tan lejos.
Therefore it had come later.
Por lo tanto, había llegado tarde.
That time had come.
Había llegado el momento.
- Click here to view more examples -
III)
ir
VERB
Synonyms:
go
,
going
,
get
,
leave
I need to come with you.
Necesito ir con vosotros.
You used to come in my mama's bakery.
Solías ir a la panadería de mi madre.
I can still come in for meetings.
Todavía puedo ir a las reuniones.
The teacher said father should come.
El profesor ha dicho que debía ir el padre.
I could come to you every day.
Podía ir a verte todos los días.
I can come right now if you'd like.
Puedo ir ahora mismo si quieres.
- Click here to view more examples -
IV)
entrar
VERB
Synonyms:
enter
,
join
Somebody might come in here.
Alguien podría entrar aquí.
She might come here at any moment.
Podría entrar en cualquier momento.
You can come in, everything is fine.
Podéis entrar, todo está bien.
Nobody saw this person come into the house.
Nadie vio a esta persona entrar en la casa.
A fella just come in.
Acaba de entrar un tipo.
But someone would have to come in.
Pero tendría que entrar alguien aquí.
- Click here to view more examples -
V)
volver
VERB
Synonyms:
back
,
return
,
come back
,
again
,
coming back
Just waiting to come home.
Espera para volver a casa.
I need to come home.
Tengo que volver a casa.
He wanted to come home.
Él quería volver a casa.
You have to come home.
Tienes que volver a casa.
Let her come home.
Déjela volver a casa.
I just want to come home.
Sólo quiero volver a casa.
- Click here to view more examples -
VI)
pasar
VERB
Synonyms:
spend
,
pass
,
happen
,
go
,
passing
,
move
,
through
,
passed
You can come and visit her.
Si quiere, puede pasar a visitarla.
Looked like it was trying to come through.
Parecía que eStaba tratando paSar a eSte lado.
We thought this might come up.
Pensamos que podría pasar esto.
They have to come through here.
Tienen que pasar por aquí.
They gotta come by here.
Tienen que pasar por aquí.
He has to come this way.
Tiene que pasar por aquí.
- Click here to view more examples -
VII)
salir
VERB
Synonyms:
out
,
leave
,
exit
And the gut must come off.
Y las entrañas deben salir.
We waited all night but didn't see her come out.
Esperamos toda la noche y no la vimos salir.
He has to come out sooner or later.
Tiene que salir tarde o temprano.
What you think has to come out.
Lo que tú piensas tiene que salir.
He must now come immediately.
Tiene que salir ahora.
Nothing good can come out of this.
Nada bueno puede salir de esto.
- Click here to view more examples -
5. Leave
leave
I)
dejar
VERB
Synonyms:
let
,
stop
,
quit
,
drop
,
allow
,
letting
We cannot leave the panels.
No podemos dejar los paneles.
Never leave the car.
Nunca dejar el coche.
But you can't leave the children behind.
Pero no pueden dejar a los niños.
One has to leave something here.
Uno tiene que dejar algo aquí.
You know, you shouldn't leave the bathroom window unlocked.
No debiste dejar la ventana del bano abierta.
You have to leave room for dessert.
Debes dejar espacio para el postre.
- Click here to view more examples -
II)
irse
VERB
Synonyms:
go
,
walk away
He kept on saying he had to leave.
Él no paraba de repetir que debía irse.
If you're not infected, you should leave immediately.
Si no está infectada, debería irse inmediatamente.
You must all leave now.
Ahora todos deben irse.
People wanted to leave.
La gente buscaba irse.
She must leave here.
Tiene que irse de aquí.
The captain wants to leave as soon as possible.
El capitán quiere irse cuanto antes.
- Click here to view more examples -
III)
salir
VERB
Synonyms:
out
,
exit
Be ready to leave in half hour.
Estén listos para salir en media hora.
He wanted to leave the house.
Él quiso salir de casa.
Be careful nobody sees you leave.
Que nadie os vea al salir.
Get the train ready to leave.
Que esté dispuesto el tren para salir.
You are not to leave this building.
No debe salir de este edificio.
We have to leave of here.
Tenemos que salir de acá.
- Click here to view more examples -
IV)
abandonar
VERB
Synonyms:
abandon
,
quit
,
forsake
The doctor wouldn't leave her people.
La doctora no quiso abandonar a su personal.
You must leave the premises immediately.
Tienen que abandonar el lugar de inmediato.
You cannot leave the ship!
No, no pueden abandonar la nave.
Most people leave village for city, look for work.
Muchos abandonar poblado por la ciudad para buscar trabajo.
You may leave the room.
Podéis abandonar la habitación.
I will leave this restaurant forever.
Voy a abandonar para siempre este restaurante.
- Click here to view more examples -
V)
licencia
NOUN
Synonyms:
license
,
licensed
,
franchise
Administrative leave with pay is not acceptable.
La licencia administrativa con paga no es aceptable.
I have a month's leave.
Tengo un mes de licencia.
You better leave that to me.
Usted bien la licencia eso a mí.
First you said the officer was on leave.
Primero dijo que el oficial estaba de licencia.
By a leave sir arrangements have been made.
Por una licencia, señor se han hecho arreglos.
We passed family and medical leave.
Pasamos por licencia familiar y médica.
- Click here to view more examples -
VI)
irnos
VERB
Synonyms:
go
Now we must leave, too.
Nosotros también tenemos que irnos.
We should all leave instead of sitting around.
Tendríamos que irnos todos, en vez de estar sentados.
We need to leave town, now.
Debemos irnos de la ciudad, ahora.
Maybe we should leave too.
Quizás deberíamos irnos también.
We have to leave in two days.
Tenemos que irnos en dos días.
Leave before the eclipse.
Debemos irnos antes del eclipse.
- Click here to view more examples -
VII)
marchar
VERB
Synonyms:
go
,
march
Seriously though, you do have to leave.
Hablando en serio, se debe marchar.
We can leave anytime we want.
Podemos marchar cuando queramos.
Everyone of them is going to leave.
Todos se van a marchar.
I am ready to leave.
Ya me puedo marchar.
You dare not to leave nor to stay.
No te atreves a marchar ni a quedarte.
I want to take leave this afternoon.
Quiero marchar esta tarde.
- Click here to view more examples -
VIII)
ir
VERB
Synonyms:
go
,
going
,
get
,
come
I should take my leave.
Me tengo que ir.
We have to leave right now.
Janet, nos tenemos que ir ahora mismo.
I have to leave for work.
Tengo que ir a trabajar.
I must leave now.
Ya me tengo que ir.
We have to leave now.
Nos tenemos que ir.
You have to leave.
Se tiene que ir.
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.