Ceding

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Ceding in Spanish :

ceding

1

ceder

VERB
  • ... whether this really required ceding more political authority to ... ... si esto realmente exigía ceder más autoridad política a ...
2

cesión

VERB
  • ... a clear tension between ceding land to investors for ... ... una clara tensión entre la cesión de tierras a inversores para ...

More meaning of Ceding

yield

I)

rendimiento

NOUN
  • And so this is our yield. Y este es nuestro rendimiento.
  • First we must analyse the yield. Hay que analizar su rendimiento.
  • Intermediary growth and yield determination using sampling. Crecimiento intermedio y determinación del rendimiento haciendo un muestreo.
  • They learned to increase the yield and multiply the number ... Aprendimos a aumentar el rendimiento y multiplicar el número ...
  • They learned to increase the yield and multiply the number ... Aprendieron a aumentar el rendimiento y multiplicar el número ...
  • The low yield of this oil makes ... El bajo rendimiento de este aceite hace ...
- Click here to view more examples -
II)

rendir

VERB
Synonyms: pay, surrender, render
  • yet combinations of them yield more flavors than can ever be ... todavía combinaciones de ellos rendir más sabores que nunca pueden ...
  • He would not let himself yield entirely to the proud ... Él no se dejó rendir por completo a la ...
  • ... where such efforts may yield greater benefits). ... donde esas medidas pueden rendir mayores beneficios).
  • ... international efforts could not yield positive results unless they fully respected ... ... esfuerzos internacionales no pueden rendir resultados positivos si no respetan plenamente ...
  • ... anyone who will wholly yield his or her heart to ... ... todo aquel que esté dispuesto a rendir su corazón a El ...
  • ... smart modest investments can yield spectacular long-term returns ... ... una modesta inversión inteligente puede rendir espectaculares réditos a largo plazo ...
- Click here to view more examples -
III)

cede

NOUN
  • Do you yield to me? ¿Cede ante mí?
  • Yield, yield to my ... Cede, cede a mi ...
  • Yield to my prayers, and go! ¡Cede a mis ruegos, vamos!
  • ... now trampled like mud - Yield! ... ahora pisoteada - ¡Cede !
  • O father, yield! ¡ Ah, padre, cede!
  • Yield, my dearest! ¡Cede, amor mío!
- Click here to view more examples -
IV)

producción

NOUN
  • ... is explaining that their yield isn't what they hoped. ... está explicando que su producción no es la esperada.
  • First, we must analyze the yield. Primero, debemos analizar la producción.
  • ... actually significant increases in yield; ... aumentos significativos en la producción;
  • ... it might be six for full yield. ... seis para la plena producción
  • ... to the point just after the yield and now the ... al punto justo después de la producción y ahora el
  • in fact, 128% increase in yield. de hecho, aumento del 128 % de producción.
- Click here to view more examples -
V)

rinde

NOUN
  • ... isn't worth it, doesn't yield profits, isn't it? ... no sirve, no rinde, ¿no?
VI)

rentabilidad

NOUN
  • ... in the following categories: security, yield and liquidity. ... en las siguientes categorías: seguridad, rentabilidad y liquidez.
  • ... to win high-yield traffic. ... permite hacerse con tráfico de gran rentabilidad.
VII)

producir

VERB
Synonyms: produce, cause, result, occur
  • Can yield detailed spatial and temporal information. Puede producir información espacial y temporal detallada.
  • ... with other text to yield a single token. ... con otro texto para producir un único símbolo.
  • ... in our composition can yield such drastic changes in ... ... en nuestra composición puede producir cambios tan drásticos en ...
  • yield and here i can see producir y aquí puedo ver
  • He was half inclined to yield, and postpone Él se inclinaba un medio para producir, y posponer
  • That can yield potable water Que pueden producir agua potable
- Click here to view more examples -

assign

I)

asignar

VERB
Synonyms: allocate, mapping
- Click here to view more examples -
II)

asignarle

VERB
  • If you want we can assign someone to you. Si quiere, podemos asignarle a alguien.
  • ... what data type to assign to it. ... qué tipo de datos asignarle.
  • ... the scroll key to assign a phone number to it. ... la tecla de desplazamiento para asignarle un número de teléfono.
  • We may delete or assign another key. Podemos borrarla o asignarle otra tecla.
  • and assign it a budget. y asignarle un presupuesto.
  • called path and assign it the value of template, which ... llamado camino y asignarle el valor de plantilla, que ...
- Click here to view more examples -
III)

asignarles

VERB
  • create them and assign their availability. y asignarles la disponibilidad.
  • ... know how to create tasks and assign durations. ... sabe cómo crear tareas y asignarles duraciones.
  • ... the browser, you must assign them a permission level. ... el explorador, debe asignarles un nivel de permisos.
  • ... then we can't really assign page rank to it, and ... entonces realmente no le podemos asignarles un PageRank y
  • ... ), you can assign them variables, routing events ... ... ), es posible asignarles variables, eventos de distribución ...
- Click here to view more examples -
IV)

ceder

VERB
  • You may not assign your rights or obligations as provided ... Usted no podrá ceder sus derechos y obligaciones según se establecen ...
  • ... his sole administrator, his sole assign, his sole ... su único administrador, su único ceder, su único
  • ... equal sign, which is saying, assign or ... signo de igual, que ya es decir, ceder o
  • ... also that the Producer may assign at any time and ... ... asimismo que el productor puede ceder en cualquier momento y ...
- Click here to view more examples -

cede

I)

ceder

VERB
  • We cannot cede to other nations the ... No podemos ceder a otras naciones la ...
  • We cannot cede to other nations No podemos ceder a otras naciones
  • I will not cede the wind or solar No voy a ceder la energía eólica o solar
  • The other option is to cede more sovereignty to the ... La otra opción es ceder más soberanía a la ...
- Click here to view more examples -
II)

cederle

VERB
Synonyms: relinquish
  • You don't have to cede all your authority to ... No tiene que cederle toda su autoridad a ...

compromise

I)

compromiso

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

comprometer

VERB
- Click here to view more examples -
III)

avenencia

NOUN
  • ... spirit of cooperation and compromise. ... espíritu de cooperación y avenencia.
  • ... in a spirit of compromise. ... trabajado en un espíritu de avenencia.
  • ... fostered mutual respect and compromise. ... fomentado el respeto mutuo y la avenencia.
  • ... and mutual tolerance in a spirit of compromise and reconciliation; ... y tolerancia mutua en un espíritu de avenencia y reconciliación;
  • ... possible to reach that compromise. ... posible llegar a una avenencia.
  • ... of flexibility and willingness to compromise. ... de flexibilidad y voluntad de avenencia.
- Click here to view more examples -
IV)

transigir

VERB
  • And never because we have found it useful to compromise. Y nunca porque nos pareció conveniente transigir.
  • ... the best of politicians have to compromise sometimes. ... los mejores políticos tienen que transigir de vez en cuando.
  • ... , we can never, ever compromise. ... , no podemos nunca transigir.
  • ... , we must all compromise. ... , todos tenemos que transigir.
  • ... should be self-determination without compromise. ... debería ser autodeterminación sin transigir.
  • ... to and willing to compromise in order ... de y dispuestos a transigir para
- Click here to view more examples -
V)

comprometerse

VERB
Synonyms: commit, engage, undertake
  • They also had to compromise. Ellas también tuvieron que comprometerse.
  • ... has been prepared to compromise on any substantive issue. ... ha estado preparada para comprometerse en ningún asunto.
  • ... knows we won't let him compromise. ... sabe no lo dejaremos comprometerse.
  • ... in public brings a certain pressure not to compromise. ... públicas traería una cierta presión a no comprometerse.
  • You choose to compromise with the expats. Usted decidió comprometerse con los extranjeros.
  • ... it is exactly the ability to compromise that makes a man ... ... es la capacidad de comprometerse lo que define a un hombre ...
- Click here to view more examples -
VI)

transacción

NOUN
Synonyms: transaction
  • There is a very thin compromise. Hay una transacción muy frágil.
  • ... is the result of an excellent compromise. ... es el resultado de una excelente transacción.
  • compromise resolutions that reduce our deficit ... resolución de transacción que reducen el déficit ...
  • Like any compromise, it represents the meeting-point ... Como cualquier transacción, representa el punto de encuentro ...
  • ... other political groups who have shaped the compromise. ... otros grupos políticos que han dado forma a la transacción.
  • ... to make in a spirit of compromise. ... a hacer con espíritu de transacción.
- Click here to view more examples -
VII)

ceder

VERB
Synonyms: yield, assign, cede, relent, budge
- Click here to view more examples -
VIII)

concesiones

NOUN
- Click here to view more examples -

relent

I)

ceder

VERB
  • Relent and save your souls. Ceder salvando vuestras almas.
  • She refused to relent until she achieved final and complete ... Ella se negó a ceder hasta lograr un total y definitivo ...
  • relent so many of one's warmer emotions dam ceder muchas de las emociones más cálidas presa
  • from come outside his point of view not relent desde come fuera de su punto de vista no ceder
  • family might in time relent. familia podría ceder en el tiempo.
- Click here to view more examples -

budge

I)

ceder

VERB
- Click here to view more examples -
II)

movió

VERB
III)

se movía

VERB
Synonyms: moved
  • ... stuck to it and wouldn't budge; ... pegado a ella y no se movía, de modo que
  • wouldn't budge it was a problem with ... no se movía era un problema con ...

transfer

I)

transferencia

NOUN
Synonyms: transferring
- Click here to view more examples -
II)

transferir

VERB
- Click here to view more examples -
III)

traslado

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

traspaso

NOUN
  • The wrongful transfer of stolen goods. El traspaso ilícito de bienes robados.
  • A transfer of goods or rights ... Un traspaso de bienes o derechos ...
  • ... employers affected by the transfer. ... los empresarios afectados por el traspaso.
  • ... to work out the transfer. ... luego para arreglar el traspaso.
  • ... radiation exposure during the transfer of spent fuel from ... ... exposición a la radiación durante el traspaso del combustible gastado de ...
  • That's the deed of transfer for the club. Eso es la escritura del traspaso del club.
- Click here to view more examples -
V)

cesión

NOUN
  • Your application for registration of a transfer is hereby rejected. Queda denegada su solicitud de inscripción de la cesión.
  • ... for registration of a transfer or licence. ... de inscripción de una cesión o licencia.
  • I know you didn't initiate the transfer, but people are ... Sé que no empezasteis con la cesión, pero la gente ...
  • It is understood that the transfer shall only apply to ... Queda entendido que la cesión se aplicara únicamente a ...
  • the creation or transfer of a right in rem ... constitución o cesión de un derecho real ...
  • the transfer document/proof of ... el documento de cesión/la prueba de ...
- Click here to view more examples -
VI)

transferirse

VERB
Synonyms: transferred
- Click here to view more examples -
VII)

trasladar

VERB
Synonyms: move, relocate
- Click here to view more examples -

assignment

I)

asignación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

cesión

NOUN
  • In contrast, an assignment is irrevocable. Por el contrario, una cesión es irrevocable.
  • An assignment involves the sale and transfer of ownership ... Una cesión entraña la venta y la transferencia de la propiedad ...
  • ... you wherever you want, after this assignment. ... usted dondequiera que que desee, después de esta cesión.
  • ... long term basis, an assignment of a patent would not ... ... base a largo plazo, la cesión de una patente no ...
  • ... a receivable, since an assignment might arise by way of ... ... un crédito, puesto que una cesión puede nacer tanto de ...
  • Similarly, assignment is not necessarily always the ... Del mismo modo la cesión no es siempre necesariamente la forma ...
- Click here to view more examples -
III)

tarea

NOUN
Synonyms: task, homework, job, duty, chore
- Click here to view more examples -
IV)

misión

NOUN
Synonyms: mission, quest, errand
- Click here to view more examples -
V)

encargo

NOUN
- Click here to view more examples -

cession

I)

cesión

NOUN
  • ... as well as its use, detention and cession. ... así como a su utilización o cesión.
  • The cession or international transference of ... La cesión o transferencia internacional de ...
  • ... resources public or by cession of individuals having fulfilled its city ... ... recursos públicos o por cesión de particulares cumpliendo sus ...
  • ... users of the treatment and cession of its personal data has ... ... usuarios del tratamiento y cesión de sus datos personales tiene ...
  • ... has been obtained by gratuitous cession of beneficiaries of city ... ... han sido obtenidos por cesión gratuita de beneficiarios de ...
- Click here to view more examples -

transferring

I)

transferencia

VERB
Synonyms: transfer
  • Transferring auxiliary power to port shields. Transferencia de la potencia auxiliar a los escudos de babor.
  • Stops transferring the current requested object ... Detiene la transferencia del objeto pedido en el momento ...
  • ... just a matter of transferring knowledge. ... sólo una cuestión de la transferencia de conocimiento.
  • ... be achieved simply by transferring one model of production ... ... realizarse mediante la simple transferencia de un modelo de producción ...
  • of transferring these hydrogens is facilitated by de la transferencia de estos átomos de hidrógeno es facilitado por
- Click here to view more examples -
II)

trasladando

VERB
Synonyms: moving, relocating
III)

transferirse

VERB
Synonyms: transferred
  • they're transferring data over slow and ... al transferirse datos mediante conexiones lentas y ...
IV)

transferirla

VERB
Synonyms: transfer
  • ... of the call before transferring the call. ... de la llamada antes de transferirla.
  • You can start transferring the neural energy to the ... Comience a transferirla energía neuronal a la ...
  • ... special effects to it before transferring it to your phone. ... efectos especiales antes de transferirla al teléfono.
  • ... phrase and that's going to make transferring it a lot ... frase y eso hará que transferirla sea mucho más fácil
  • ... special effects to them before transferring them to your phone. ... efectos especiales antes de transferirla al teléfono.
- Click here to view more examples -
V)

traspaso

VERB

granting

I)

concesión

NOUN
  • The granting of asylum is a precious gift ... La concesión de asilo es un don preciado del que ...
  • The granting of an authorisation shall not diminish ... La concesión de la autorización no reducirá ...
  • Such swift granting of aid will save ... Esta rápida concesión de ayuda va a salvar ...
  • The one with the granting of these devices will ... El que tenga la concesión de estos aparatos se va ...
  • The granting of authorisation shall not lessen ... La concesión de la autorización no disminuirá en ...
- Click here to view more examples -
II)

otorgamiento

NOUN
  • The granting of that right shall not affect their status as ... El otorgamiento de ese derecho no afectará a su condición ...
  • The granting of protection had to ... El otorgamiento de protección tenía que ...
  • ... fix the conditions for granting them. ... fijar las condiciones de otorgamiento.
  • The granting of observer status to ... El otorgamiento de la condición de observador al ...
  • ... to those people interested in the permit granting process. ... a los interesados en el proceso de otorgamiento de permisos.
- Click here to view more examples -
III)

conceder

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

otorgar

VERB
  • ... of this operation is granting proper access and applying ... ... de esta operación es otorgar el acceso adecuado y aplicar ...
  • ... of a policy of granting priority to its nationals ... ... de una política de otorgar prioridad a sus nacionales ...
  • ... consider the implications of granting a user this privilege ... ... considerar las implicaciones que conlleva otorgar este privilegio a un usuario ...
  • granting or removing permission for the use of traps, and otorgar o retirar permisos de uso de trampas;
  • that would be granting want daily que se quiere otorgar al día
- Click here to view more examples -
V)

otorgarle

VERB
Synonyms: give
  • Here's to granting others the serenity to ... Por otorgarle a otros la serenidad para ...
VI)

otorgándole

VERB
Synonyms: giving
VII)

garantizando

VERB
VIII)

cesión

VERB
  • Granting of 60 wheelchairs to ... Cesión de 60 sillas a ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.