Meaning of Produce in Spanish :

produce

1

producir

VERB
Synonyms: cause, result, occur
  • We have a right to produce. Tenemos el derecho de producir.
  • Up and down the produce aisle. Arriba y abajo del pasillo de producir .
  • So you're not going to produce your oxygen. Así que no vas a producir su oxígeno.
  • I want to produce my own music. Quiero producir mi propia música.
  • I can produce the handbag at a moment's notice. Puedo producir el bolso en un instante.
  • In this case you need paper to produce packaging. En este caso necesitarás, para producir envases, papel.
- Click here to view more examples -
2

producto

NOUN
Synonyms: product
  • A fraction of a cent on every type of produce. Una fracción de centavo sobre cada tipo de producto.
  • Fantastic produce that perhaps we couldn't ... Producto fantástico que quizás no nos podíamos ...
  • Our individual produce license allows one user ... Nuestra licencia de producto individual permite que un usuario ...
  • ... in such a way as to protect the produce properly. ... de modo que se garantice una protección conveniente del producto.
  • both sides, the produce of one spring day. ambos lados, el producto de un día de primavera.
  • new brother produce board should be nueva junta producto hermano debe ser
- Click here to view more examples -
3

elaborar

VERB
  • You were using that factory to produce fake medication. Estaba utilizando aquella fábrica para elaborar medicación falsa.
  • They have already received permits to produce charcoal, and now ... Cuentan ya con un permiso para elaborar el carbón, ahora ...
  • Other manufacturers cannot produce the generic equivalent until ... Los otros fabricantes no pueden elaborar un equivalente genérico hasta que ...
  • To produce the world's thinnest watch Para elaborar el reloj más plano del mundo,
  • to develop and produce specific medications a desarrollar y elaborar medicamentos específicos
  • ... to manage agricultural markets and produce econometric models. ... gestionar los mercados agrícolas y elaborar modelos econométricos.
- Click here to view more examples -
4

generar

VERB
Synonyms: generate, build, create
  • This arrangement could occasionally produce surprising results. Esta organización podía generar ocasionalmente resultados sorprendentes.
  • They used the machines to produce soldiers instead of colonists ... Usaron las máquinas para generar soldados en lugar de colonos ...
  • It could, for example, produce a series of actions ... Podría, por ejemplo, generar una serie de acciones ...
  • Economists have been trying to produce more robust answers to ... Los economistas han intentado generar respuestas más contundentes a ...
  • In order to produce this confidence, it is ... Para generar esta confianza, es ...
  • ... look at their ability to produce force and absorb force. ... fijamos en su capacidad de generar y absorber fuerza.
- Click here to view more examples -
5

fabricar

VERB
  • throughout the world is to produce university professors. en el mundo, es fabricar profesores universitarios.
  • And so we're trying to produce these products to contribute ... Así que tratamos de fabricar los mejores productos para contribuir ...
  • ... parts of wild animals used to produce game trophies; ... partes de animales salvajes utilizados para fabricar trofeos de caza;
  • ... but you have to produce them immediately. ... pero las tienes que fabricar inmediatamente.
  • ... that is currently too expensive to produce. ... que son actualmente demasiado caros de fabricar.
  • ... or your lab to produce a surgical template which ... ... o a su laboratorio fabricar una plantilla quirúrgica que ...
- Click here to view more examples -

More meaning of produce

cause

I)

causa

NOUN
  • That is a noble cause. Es una noble causa.
  • No cause for concern. Ninguna causa de interés.
  • Every action has a cause. Toda acción tiene su causa.
  • This gets closer to the cause of causes. Ya estamos cerca de la causa de las causas.
  • It also doesn't cause personality changes. Tampoco causa cambios de personalidad.
  • I admit to that cause and effect situation. Admito esa situación causa efecto.
- Click here to view more examples -
II)

causar

VERB
Synonyms: causing, result
  • This could cause trouble for us on the other operations. Esto puede causar problemas en las otras operaciones.
  • That can cause pelvic pain. Eso podría causar el dolor pélvico.
  • They can only cause difficulties. Sólo nos pueden causar dificultades.
  • And there was pressure enough to cause deep bruising. Con la suficiente presión como para causar hematomas.
  • This device may not cause harmful interference. Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales.
  • I shall not cause any further inconvenience. Espero no causar ningún inconveniente.
- Click here to view more examples -
III)

provocar

VERB
  • Bleeding in a cyst can cause flank pain. El sangrado en un quiste puede provocar dolor de costado.
  • Splints can also cause changes in your bite. Además, pueden provocar cambios en la mordida del paciente.
  • At high doses can cause tremors and convulsions. A dosis elevadas puede provocar temblores y convulsiones.
  • The next crisis could cause it to collapse totally. La próxima crisis podría provocar su total hundimiento.
  • Only two things could cause that kind of commotion. Sólo dos cosas pueden provocar tanta conmoción.
  • The tick itself can cause tick paralysis. La garrapata también puede provocar parálisis.
- Click here to view more examples -
IV)

ocasionar

VERB
Synonyms: result, causing
  • Bracing devices may cause skin irritation. Los dispositivos ortopédicos pueden ocasionar irritación de la piel.
  • This can cause a scraping or sticking sensation. Esto puede ocasionar una sensación de raspado o de punción.
  • This can cause paper jams. Esto puede ocasionar atascos de papel.
  • It can cause a flame, but ... Puede ocasionar una llama, pero ...
  • A moment of carelessness can cause someone else to discover ... Un descuido podría ocasionar que alguien más la conozca ...
  • Noise can cause accidents by interfering with ... El ruido puede ocasionar accidentes al dificultar las ...
- Click here to view more examples -
V)

causarle

VERB
  • You sure can cause a man a lot of trouble. Desde luego, puedes causarle a uno muchos problemas.
  • We apologize for any inconvenience this may cause. Rogamos que disculpe las molestias que esto pueda causarle.
  • Only relevant if it can cause pulmonary edema and delirium. Es relevante sólo si puede causarle edema pulmonar y delirio.
  • It may cause you some discomfort. Puede causarle algún malestar.
  • We do not want to cause problems with your family. No queremos causarle problemas con su familia.
  • ... or problems they may cause. ... o qué problemas pueden causarle.
- Click here to view more examples -
VI)

producir

VERB
Synonyms: produce, result, occur
  • Maximum dosage may cause bouts of uncontrollable appetite. Puede producir períodos de apetito incontrolable.
  • I told her that would cause an overload. Le dije que eso podría producir una sobrecarga.
  • Their venom can cause seizures and heart problems. Su veneno puede producir convulsiones y problemas cardíacos.
  • Because this evaluation could cause side effects, it ... Esta evaluación puede producir efectos secundarios por lo ...
  • The vaccinations may cause drowsiness, paranoia, ... Las vacunas pueden producir somnolencia, paranoia, ...
  • Medications that can cause hypothyroidism should be used ... Los medicamentos que pueden producir hipotiroidismo se deben usar ...
- Click here to view more examples -
VII)

motivo

NOUN
  • A child is cause for great celebration and joy. Un hijo es motivo de mucha celebración y alegría.
  • He does have cause to celebrate. Tiene motivo para festejar.
  • This is a cause for celebration. Es un motivo de celebración.
  • That is cause for concern. Es motivo de preocupación.
  • Then it's a cause for celebration. Entonces es motivo de celebración.
  • She has given us no cause. No nos ha dado ningún motivo.
- Click here to view more examples -
VIII)

porque

VERB
Synonyms: because, ' cause
  • Cause everyone in the world is one or the other. Porque todos en el mundo son uno o el otro.
  • Cause if anyone should know, you would. Porque si alguien puede ayudarme, es usted.
  • Cause now she's one of us. Porque ahora es una de nosotros.
  • Cause we need those wild animals. Porque necesitamos a esos animales salvajes.
  • Cause you were right. Porque tú tenías razón.
  • Cause the guys with the money win. Porque los chicos con la victoria de dinero.
- Click here to view more examples -

result

I)

resultado

NOUN
  • And there is my final result. Y ahí está mi resultado final.
  • This is the result of my research. Este es el resultado de mi investigación.
  • And the result should not be criticized. Y el resultado no debería ser criticado.
  • This graph shows the result. Este gráfico muestra el resultado.
  • We need a result here. Necesitamos un resultado aquí.
  • But the result was very different. Pero el resultado fue muy diferente.
- Click here to view more examples -
II)

resultar

VERB
Synonyms: be, prove
  • That that can result in having babies. Que eso puede resultar en tener bebés.
  • Any trauma to the head could result in brain damage. Cualquier trauma en la cabeza puede resultar en daño cerebral.
  • A justified expense, should remedy result. Un gasto justificado, el remedio debería resultar.
  • A further incursion could result in a formal complaint to ... Otra incursión puede resultar en una queja a ...
  • Such recombination can result in the incorporation of several mutations into ... Esta recombinación puede resultar en la incorporación de bastantes mutaciones en ...
  • That could result in commitment to a ... Eso podría resultar en el confinamiento en un ...
- Click here to view more examples -
III)

consecuencia

NOUN
  • As a result, building is not permitted. Como consecuencia, no está permitido edificar.
  • And this is the unintended result. Y esta es la consecuencia no deseada.
  • As a result, those memories are real. Como consecuencia, esos recuerdos son reales.
  • The result will be a market cleansing. La consecuencia es una liquidación del mercado.
  • As a result, we must absolutely guarantee this premise. En consecuencia, tenemos que garantizar totalmente esta premisa.
  • If it moves as a result of contact. Si se mueve como consecuencia de un contacto.
- Click here to view more examples -
IV)

fruto

NOUN
Synonyms: fruit
  • They are the result of decisive political interventions. Son fruto de intervenciones políticas decisivas.
  • His victories are the result of hazard. Sus victorias son fruto del azar.
  • A result of this, for example, is the ... Fruto de ello son, por ejemplo, los ...
  • An adequate positioning, the result of the convergence of ... Un posicionamiento adecuado, fruto de la convergencia de ...
  • The result of a long process of maturation and two ... Fruto de un largo proceso de maduración y de dos ...
  • ... capture something that is the result of the collective imagination. ... fotografiar algo que fuera el fruto del imaginario colectivo.
- Click here to view more examples -
V)

ocasionar

VERB
Synonyms: cause, causing
  • Abrupt discontinuation may result in withdrawal symptoms. La suspensión abrupta puede ocasionar síntomas de retiro.
  • Incomplete drainage may result in a return of the abscess ... El drenado incompleto puede ocasionar el retorno del absceso ...
  • It may result in permanent damage to the kidney and may ... Igualmente, puede ocasionar daño permanente al riñón y puede ...
  • This may result in an increased number ... Esto podría llegar a ocasionar un incremento en la cantidad ...
  • ... and sanitation provisions that can result in cholera out break. ... y saneamiento, que puede ocasionar un estallido del cólera.
  • ... is often progressive and may result in chronic renal failure. ... a menudo es progresivo y puede ocasionar insuficiencia renal crónica.
- Click here to view more examples -
VI)

provocar

VERB
  • Any trauma to the head could result in brain damage. Cualquier traumatismo en la cabeza puede provocar daño cerebral.
  • This may also result in the application terminating. Esto puede provocar que la aplicación se cierre.
  • Errors in these processes result in congenital heart malformations, ... Los errores en este proceso pueden provocar malformaciones cardiacas congénitas, ...
  • This may result in blockages to the arteries ... Esto puede provocar obstrucciones en las arterias ...
  • You know, chloroform exposure can result in short term amnesia ... La exposición al cloroformo puede provocar amnesia de corto plazo ...
  • This situation could result in the processing of ... Esta situación puede provocar que la transformación de ...
- Click here to view more examples -
VII)

causar

VERB
Synonyms: cause, causing
  • Loss of function may eventually result in paralysis. La pérdida de las funciones puede finalmente causar parálisis.
  • ... twisting while lifting can result in back pain. ... girar mientras se levanta algo puede causar dolor de espalda.
  • ... of infant formulas may result in abdominal pain, improper ... ... de fórmulas infantiles puede causar dolor abdominal, consumo inadecuado de ...
  • Chronic use can result in tolerance, psychological dependence ... El uso crónico del mismo puede causar intolerancia, dependencia sicológica ...
  • Stones can result in obstructive uropathy, ... Los cálculos pueden causar uropatía obstructiva, que ...
  • ... leprosy disfigures and can result in permanent disability. ... la lepra desfigura y puede causar una discapacidad permanente.
- Click here to view more examples -
VIII)

producirse

VERB
Synonyms: occur, arise
  • Changing these values may result in moiré patterns. Si se cambian estos valores pueden producirse motivos moiré.
  • ... for the disk, various issues might result: ... para el disco, pueden producirse varios problemas:
  • ... an effect which may also result from use of possible ... ... un efecto que también puede producirse por el posible uso de ...
  • ... from the OS, it may result in a mismatch between ... ... del sistema operativo, puede producirse una falta de coincidencia entre ...
- Click here to view more examples -
IX)

producir

VERB
Synonyms: produce, cause, occur
  • This tends to result in sharp transitions between ... Esto suele producir transiciones nítidas entre los ...
  • This condition may result in a narrowing of the duodenum ... Esta afección puede producir un estrechamiento del duodeno ...
  • ... interfere with some daily activities and result in physical disability. ... interferir con algunas actividades cotidianas y producir incapacidad física.
  • Massive atelectasis may result in the collapse of a lung. La atelectasia masiva puede producir un colapso del pulmón.
  • ... with quercetin supplements may result in additive effects. ... con suplementos de quercetina puede producir efectos aditivos.
  • ... modes of action which may result in different haemodynamic effects. ... modos de acción que pueden producir diferentes efectos hemodinámicos.
- Click here to view more examples -
X)

raíz

NOUN
Synonyms: root, following, roots, wake
  • As a result of the blockade, ... A raíz del bloqueo, los ...
  • ... are going to begin as a result of this reality. ... se van a iniciar a raíz de ésta realidad.
  • ... to seize a province as a result of a landing or ... ... hacerse con una provincia a raíz de un desembarco o ...
  • As a result of the vote in ... A raíz de la votación en ...
  • As a result the children participants wrote ... A raíz de ello, los niños participantes escribieron ...
  • ... a profound transformation as a result of the eclosion and heady ... ... una profunda transformación a raíz de la eclosión y la vertiginosa ...
- Click here to view more examples -

occur

I)

ocurrir

VERB
Synonyms: happen
  • I have already arranged what is to occur. Ya he arreglado lo que va a ocurrir.
  • An effective release must occur at that time. Un lanzamiento eficaz debe ocurrir en aquel momento.
  • This tends to occur with obstructive sleep apnea. Esto tiende a ocurrir con la apnea obstructiva del sueño.
  • She has let it occur again. Ella ha permitido que vuelva a ocurrir.
  • This is absurd and doesn't have to occur. Esto es absurdo y no tiene que ocurrir.
  • I believe this is starting to occur already. Creo que esto está empezando a ocurrir ya.
- Click here to view more examples -
II)

producirse

VERB
Synonyms: arise
  • None of this can occur in a vacuum. Nada de todo ello puede producirse en un vacío.
  • Some side effects may occur. Pueden producirse algunos efectos secundarios.
  • Situations can occur where it is not ... Pueden producirse situaciones en las que no queda ...
  • Transformation can occur on only one item at ... La transformación sólo puede producirse en un elemento al ...
  • Natural climate variations can also occur in the absence of ... También pueden producirse variaciones climáticas naturales sin que exista ...
  • The impact must occur on the reflecting surface side ... El impacto deberá producirse en el lado de la superficie reflectante ...
- Click here to view more examples -
III)

producir

VERB
Synonyms: produce, cause, result
  • This issue may occur if contact entries do not ... Este problema puede producir si las entradas de contactos no ...
  • ... and changes in the nails will begin to occur. ... y se pueden empezar a producir cambios en las uñas.
  • ... of elements that should occur in an instance document ... ... de elementos que se debe producir en un documento de instancia ...
  • ... back up that gaps may occur between the socket and ... ... de pie se puede producir un hueco entre el encaje y ...
  • ... of how this damage may occur and the extent of ... ... de cómo se puede producir este daño y el alcance de ...
  • Specify when duplicate detection can occur: Especifique cuándo se puede producir la detección de duplicados:
- Click here to view more examples -
IV)

aparecer

VERB
Synonyms: appear
  • Lesions may also occur on the neck or face ... Las lesiones también pueden aparecer en el cuello o el rostro ...
  • They can occur in men and women ... Pueden aparecer en varones y mujeres ...
  • itself automatically and may even occur in sleep. automáticamente e incluso puede aparecer en sueños.
  • Halos often occur when an area of ... Los halos suelen aparecer cuando un área de ...
  • This problem may occur if the winlogon process ... Este problema puede aparecer si el proceso winlogon ...
  • It may occur in about 20% of the people starting ... Puede aparecer en un 20% de las personas que toman ...
- Click here to view more examples -
V)

presentar

VERB
  • Repeated episodes may occur. Se puede presentar recurrencia de episodios.
  • Chronic bursitis may occur. Se puede presentar bursitis crónica.
  • Chills may occur, but are uncommon. Se pueden presentar escalofríos, pero no es común.
  • Complications may occur as a result of surgery. Las complicaciones se pueden presentar como resultado de la cirugía.
  • Complications are not common, but they may occur. Se pueden presentar complicaciones, aunque esto no es común.
  • It may occur after recovery from a ... Se puede presentar después de la recuperación de una ...
- Click here to view more examples -
VI)

suceder

VERB
Synonyms: happen, succeed
  • A miracle is about to occur. Un milagro está a punto de suceder.
  • This can occur in women's homes, on ... Esto puede suceder en los hogares de las mujeres, en ...
  • ... and a dangerous euphoria may occur through purely domestic mechanisms. ... y una euforia peligrosa pueden suceder mediante mecanismos exclusivamente internos.
  • ... long enough, eventually something surprising might occur. ... el tiempo suficiente, y eventualmente puede suceder algo sorprendente.
  • ... aware that this condition may occur and be sensitive to ... ... conscientes de que esta situación puede suceder y ser sensibles a ...
  • This may occur through misconfiguration of rules ... Esto puede suceder debido a una mala configuración de las reglas ...
- Click here to view more examples -
VII)

surgir

VERB
Synonyms: arise, emerge, encounter
  • It can occur as a result of a ... Puede surgir como resultado de un ...
  • ... eliminate the other obstacles which may occur. ... eliminar los demás obstáculos que posiblemente puedan surgir.
  • Errors can occur—from many different sources. Pueden surgir errores en muchos lugares diferentes.
  • This problem may occur after you install the ... Este problema puede surgir después de instalar el ...
  • This issue could occur when a user clicks ... Este problema podría surgir cuando el usuario hace clic ...
  • ... and the conflicts that can occur. ... y los conflictos que pueden surgir.
- Click here to view more examples -

product

I)

producto

NOUN
  • For this product we have no documentation available! No hay documentación disponible para este producto.
  • This is a leading product. Es el producto líder.
  • This is how we discovered this product. Así es como descubrimos este producto.
  • Never say where you get your product. Nunca digas de dónde sacas el producto.
  • The product of six great minds working as one. El producto de seis grandes mentes trabajando como una sola.
  • You make her sound like a product. Hace que suene como un producto.
- Click here to view more examples -
II)

solicítele

NOUN
Synonyms: portfolios

develop

I)

desarrollar

VERB
Synonyms: development, build
  • I accept that we have to develop that relationship. Reconozco que tenemos que desarrollar esa relación.
  • To develop a profile, of course. Para desarrollar un perfil, claro.
  • I may develop a serum to help lab rats. Puedo desarrollar un suero para ayudar a ratas de laboratorio.
  • He cannot develop independently. Que no se puede desarrollar independientemente.
  • We would have wanted to develop this somewhat more. Hubiéramos preferido desarrollar esto.
  • They begin to develop their bodies from an early age. Comienzan a desarrollar su cuerpo desde muy pequeños.
- Click here to view more examples -
II)

convertirse

VERB
Synonyms: become, converted
  • ... the right hardware could develop into potent forces. ... el material adecuado, pueden convertirse en potentes rivales.
  • ... that they have the ability to develop into any type of ... ... que tienen la capacidad de convertirse en cualquier tipo de ...
  • develop into a male. convertirse en un macho.
  • ... , in order to develop feasible businesses. ... , que lleguen a convertirse en empresas viables.
  • ... has the potential to develop into a valuable framework for improving ... ... tiene el potencial de convertirse en un valioso marco para mejorar ...
  • develop into something enduringly good, under favourable conditions. convertirse en algo perdurable bien, en condiciones favorables.
- Click here to view more examples -
III)

elaborar

VERB
  • To develop curriculum and educational materials. Elaborar el currículo y material didáctico.
  • Members should take measures to develop, in cooperation with ... Los miembros deberían tomar medidas para elaborar, en cooperación con ...
  • Such data is necessary to develop effective policies to curb ... Tales datos son necesarios para elaborar políticas que permitan frenar efectivamente ...
  • Develop comprehensive advocacy, social communication and information strategies ... Elaborar estrategias integrales de promoción, comunicación social e información ...
  • Develop policies and programmes aimed at children, including ... Elaborar políticas y programas dirigidos a los niños, incluidos ...
  • Develop specific strategies to protect ... Elaborar estrategias específicas para proteger a ...
- Click here to view more examples -
IV)

conviértase

VERB
Synonyms: become
V)

se convierten

VERB
Synonyms: become
  • The ovaries develop into testes and drop. Los ovarios se convierten en testículos y caen.
  • Scribbles soon develop into circles and lines ... Los garabatos pronto se convierten en círculos y líneas ...
  • develop into bright red berries. se convierten en frutos rojos.
  • Approximately 1,000 tornadoes develop from these storms. Aproximadamente 1.000 los tornados se convierten de estas tormentas.
  • Approximately 1,000 tornadoes develop from these storms. Aproximadamente 1.000 tornados se convierten de estas tormentas.
  • Hailstones develop as the embryos come into contact ... Los granizos se convierten como los embriones vienen en contacto ...
- Click here to view more examples -

elaborate

I)

elaborado

ADJ
  • Quite an elaborate do, this. Bastante elaborado,todo esto.
  • He made an elaborate plan of study. Hizo un elaborado plan de estudio.
  • But it could still be an elaborate deception. De acuerdo, pero podría tratarse de un engaño elaborado.
  • A curious place for such an elaborate picnic. Un lugar curioso para un picnic tan elaborado.
  • This is a really elaborate plan you guys have going ... Éste es realmente un plan elaborado el que estáis llevando ...
  • ... then yourself all for some elaborate pageant in your mind. ... luego a ti en un concurso elaborado en tu mente.
- Click here to view more examples -
II)

elaborar

VERB
  • He then goes on to elaborate why. A continuación pasa a elaborar por qué.
  • He fought all his life to elaborate, to. Luchó toda su vida para elaborar.
  • It is also used to elaborate a famous cocktail, ... También se utiliza para elaborar un cóctel muy famoso, ...
  • Elaborate a research agenda and cooperate in ... Elaborar un programa de investigación y colaborar en ...
  • ... because they help us elaborate our pricing strategy, ... ... porque nos ayudará a elaborar nuestra política de precios, ...
  • elaborate a story as that which he had told me. elaborar una historia como la que él me había dicho.
- Click here to view more examples -
III)

rebuscado

ADJ
IV)

trabajada

ADJ
Synonyms: worked, crafted

prepare

I)

preparar

VERB
Synonyms: preparation, prep
  • We could prepare the papers. Podríamos preparar los papeles.
  • Now it's time to prepare the exam. Ahora es el momento de preparar el examen.
  • We will prepare cakes for our companies. Vamos a preparar tortas para nuestros invitados.
  • Prepare tubes one to four for surface firing. Preparar tubos uno a cuatro para el disparo de superficie.
  • Her recipes are creative and simple to prepare. Sus recetas son creativas y simples de preparar.
  • I need to prepare my closing. Necesito preparar mi cierre.
- Click here to view more examples -
II)

prepararse

VERB
Synonyms: getting ready
  • So you'd have no time to prepare mentally. Para que no tuviera tiempo de prepararse mentalmente.
  • You must prepare for the worst. Deben prepararse para lo peor.
  • If so, now is the time to prepare. Si es así, entonces es hora de prepararse.
  • Right now you've got a trial to prepare for. Ahora debe prepararse para un juicio.
  • They should look to the future and prepare for separation. Deberían mirar al futuro y prepararse para la separación.
  • Better to prepare for the worst. Mejor prepararse para lo peor.
- Click here to view more examples -
III)

elaborar

VERB
  • To prepare a common framework of ... Elaborar de un marco común ...
  • ... has thus been possible to prepare the strategic planning assumptions ... ... modo, se han podido elaborar las hipótesis de planificación estratégica ...
  • ... could have occurred and will prepare recommendations and standards in this ... ... podría haber producido y elaborar recomendaciones y estándares al ...
  • ... external performance evaluation, and prepare a short guide for ... ... evaluación externa del desempeño, y elaborar una guía corta para ...
  • prepare a proposal for the first month nine two four elaborar una propuesta para el primer mes nueve dos cuatro
  • birds to prepare this shelter within a las aves para elaborar este refugio dentro de un
- Click here to view more examples -

craft

I)

artesanía

NOUN
  • She makes them herself in craft class. Ella misma las hace en clase de artesanía.
  • Not a single tomb art craft. Ni un solo artesanía en la tumba.
  • Textile craft work, cigars, ... La artesanía textil, la elaboración de puros, ...
  • ... in old trades and in craft industries. ... en antiguos oficios y artesanía.
  • each craft is made with materials from the region cada artesanía es fabricada con materiales propios de la región
  • of this craft or art. de esta artesanía o este arte.
- Click here to view more examples -
II)

arte

NOUN
Synonyms: art, artwork, arts, artistry
  • So new to the craft. Tan nueva en el arte.
  • ... a new type of craft. ... un nuevo tipo de arte.
  • ... our lives and in our craft, have one thing. ... nuestras vidas y en nuestro arte, tener una cosa.
  • ... to give me lessons in her craft. ... a darme lecciones de su arte.
  • ... a great place for me to hone my craft. ... genial para perfeccionar mi arte.
  • ... last look at his fine craft. ... último vistazo a su arte fino.
- Click here to view more examples -
III)

embarcaciones

NOUN
  • ... but we are scientists honing our craft. ... pero somos científicos mejorando nuestras embarcaciones.
  • some craft about to start. algunas embarcaciones a punto de comenzar.
  • margarine and all those other wonderful craft quality food margarina y todos los maravillosos embarcaciones calidad de los alimentos
  • that p a r k y parquet made by craft que p a r k parquet y realizada por embarcaciones
  • Art of warfare, craft of chases, arte de la guerra, las embarcaciones de persecuciones,
  • and park is fortified by craft y el parque es reforzada por las embarcaciones
- Click here to view more examples -
IV)

oficio

NOUN
  • You were never serious about the craft. Tu nunca fuiste serio con el oficio.
  • ... hours they want to practice their craft. ... de horas que desea practicar su oficio.
  • ... with a natural handling of the craft of song writing. ... con un natural manejo del oficio de la canción.
  • ... a real gift for the craft. ... un don para el oficio.
  • ... the freight in this big craft. ... del transporte en este gran oficio.
  • ... of feeling, the actor's craft is the type. ... del sentimiento, el oficio del actor es el tipo.
- Click here to view more examples -
V)

nave

NOUN
  • They never ieft their craft. Nunca abandonaron la nave.
  • Preparing transfer to main craft. Preparando transferencia a nave principal.
  • The craft is not accepting input from the controls. La nave no acepta el acceso desde los controles.
  • Call a rescue craft once you've jumped. Pidan una nave de rescate.
  • A shuttle craft is on its way. Una nave de transporte viene en camino.
  • Approaching craft off the starboard bow. Nave acercándose en la proa a estribor.
- Click here to view more examples -
VI)

manualidades

NOUN
  • ... is to make it the world's top craft site. ... es que sea el primer sitio del mundo de manualidades.
  • ... can get at a craft store. ... puede comprar en una tienda de manualidades.
  • craft and cooking tutorials. de manualidades y cocina.
  • along with other things like craft night, baking. junto a otras cosas como hacer manualidades o dulces.
  • ... is a craft products and craft means quality ... es un productos de artesanía y manualidades es sinónimo de calidad
  • ... remains dedicated to his craft. ... sigue dedicado a sus manualidades.
- Click here to view more examples -
VII)

elaborar

VERB
  • started on margarine thereby craft comenzó en margarina con ello elaborar
  • for here we need to craft in painstaking detail porque aquí tenemos que elaborar en minucioso detalle
  • lines here to craft tough and fair reform. líneas aquí para elaborar una reforma dura y justa.
  • to craft tremendously personal designs. para elaborar diseños tremendamente personales.
  • to craft tremendously personal designs. para elaborar diseños tremendamente personales.
  • the delicious modern margarine made by craft la margarina delicioso moderna hecha por elaborar
- Click here to view more examples -

generate

I)

generar

VERB
Synonyms: build, create, produce
  • But the one inside of me can generate thousands more. Pero el que llevo dentro puede generar miles más.
  • How to generate momentum off your right toe. Como generar velocidad con el dedo del pie derecho.
  • It costs money to generate electricity. Cuesta dinero generar electricidad.
  • I was using them to generate something called plasma. Las estaba usando para generar algo llamado plasma.
  • But the one inside of me can generate thousands more. Pero el que llevo adentro puede generar miles más.
  • We can use it to generate a warp field. Podemos usarlo para generar un campo warp.
- Click here to view more examples -

build

I)

construir

VERB
Synonyms: construct
  • You helped build this place. Ayudaste a construir este lugar.
  • Together we can build a new world. Juntos podemos construir un nuevo mundo posible.
  • And you have to build a very small world. Y tienes que construir un mundo muy pequeño.
  • We got clearance to build on a former state park. Tenemos permiso para construir en un antiguo parque nacional.
  • I could never build something like that. Yo nunca podría construir algo como eso.
  • Many people can build a house. Muchas personas pueden construir una casa.
- Click here to view more examples -
II)

edificar

VERB
Synonyms: edify
  • You cannot build here. No pueden edificar aquí.
  • Meaning to construct, to build, the act of ... Significa construir, edificar, el acto de ...
  • ... the next generation can build something better. ... la próxima generación pueda edificar algo mejor.
  • ... aims to give life, to construct, to build. ... quiere dar vida, construir, edificar.
  • ... around a construction that has taken him years to build. ... alrededor de una construcción que le ha llevado años edificar.
  • helped build the most prosperous economy ayudo a edificar la economía más prospera
- Click here to view more examples -
III)

compilación

NOUN
  • Suspends processing until build is complete. Suspende el procesamiento hasta que la compilación se haya completado.
  • So that's our continuous build system. Así que ese es nuestro sistema de compilación continuo.
  • The build configuration cannot be changed while projects ... La configuración de compilación no se puede cambiar mientras haya proyectos ...
  • ... custom string that the build provider persists in cache ... ... cadena personalizada que el proveedor de compilación conserva en la caché ...
  • start doing a build, see what happens. empezar haciendo una compilación, ver qué pasa.
  • When the build process has completed, continue ... Cuando la compilación haya concluido, continúe ...
- Click here to view more examples -
IV)

crear

VERB
Synonyms: create, make, establish
  • To build the national character. Para crear el carácter nacional.
  • We must try everything possible to build a peaceful nation. Debemos intentar todo lo posible para crear una nación pacífica.
  • We are trying to build manufacturing sectors. Estamos intentando crear sectores de producción.
  • Continue selecting areas and build up a pattern. Seguimos seleccionando áreas para crear un patrón.
  • The idea is to build a major global group. La idea es crear un gran grupo mundial.
  • We help build a resistance. Ayudaremos a crear una resistencia.
- Click here to view more examples -
V)

generar

VERB
Synonyms: generate, create, produce
  • This allows you to build both broad and highly specific conditions ... Esto le permite generar condiciones tanto amplias como muy específicas ...
  • To build some pressure! Para generar un poco de presión!
  • ... use the library to build an executable image, and ... ... se utiliza ésta para generar una imagen ejecutable y ...
  • There are various ways to build your assemblies: Hay distintas maneras de generar sus ensamblados:
  • Before you can build a marshaler, you must define ... Para poder generar un contador de referencias es necesario definir ...
  • ... a good fence helps build good neighborly relations. ... que un buen cerco ayuda a generar buenas relaciones vecinales.
- Click here to view more examples -
VI)

acumulación

VERB
  • Joint swelling is the build up of fluid in the ... Es la acumulación de líquido en los ...
  • No build up of adhesive on the dispenser ... No hay acumulación de adhesivos en el despachador lo cual ...
  • A build up of fluid between the layers of the ... La acumulación de líquido entre las capas de la ...
  • ... genetic defect have a build up of iron in parts of ... ... defecto genético presentan una acumulación de hierro en partes del ...
  • ... presents with anemia and causes copper build up in the liver ... ... presenta con anemia y causa acumulación de cobre en el hígado ...
  • ... with this condition have a build up of a substance called ... ... con esta enfermedad presentan una acumulación de una sustancia llamada ...
- Click here to view more examples -
VII)

estructura

VERB
  • Transform to a hero build. Transforme a una estructura del héroe.
  • Same build, same complexion. Misma estructura, misma complexión.
  • So even the smallest build - As a ... Así que incluso la estructura más pequeña - Como ...
- Click here to view more examples -
VIII)

desarrollar

VERB
Synonyms: develop, development
  • ... bodies had time to build a defence against the virus. ... cuerpos tuvieron tiempo de desarrollar defensas contra el virus.
  • ... made the decision to really build the new technology base. ... tomó la decisión de desarrollar la nueva tecnología base.
  • ... and multiple data source maps used to build cubes. ... y fuentes de datos múltiples utilizados para desarrollar los cubos.
  • ... made the decision to really build the new technology base. ... tomó la decisión de desarrollar la nueva tecnología base.
  • ... to find a psychiatrist and build up a solid case. ... de encontrar un psiquiatra y desarrollar una historia sólida.
  • ... from my desire to build a computer program that learns through ... ... de mi deseo de desarrollar un programa de computación a través ...
- Click here to view more examples -
IX)

generación

NOUN
  • If a custom build step has more than one output ... Si un paso de generación personalizada tiene varios resultados ...
  • The build issue has been resolved and ... El problema de generación se ha resuelto y ...
  • The build engine automatically sets this property ... El motor de generación establece automáticamente esta propiedad ...
  • ... into the corresponding satellite assembly during the build process. ... en el ensamblado satélite correspondiente durante el proceso de generación.
  • ... directive specifying a full build is to be performed. ... directiva que indica que se debe realizar una generación completa.
  • ... representing the scope of the build. ... que representa el ámbito de la generación.
- Click here to view more examples -
X)

fabricación

NOUN
  • ... calculates the total time to build the product. ... calcula el tiempo total de fabricación del producto.
  • ... based on the product build time you saw in ... ... en función del tiempo de fabricación del producto que aparecía en ...
  • ... standard and extended Lead Times associated the build. ... plazos de entrega estándar y ampliados asociados con la fabricación.
- Click here to view more examples -

create

I)

crear

VERB
Synonyms: build, make, establish
  • A picture can create movement. Una imagen puede crear movimiento.
  • These can create serious problems to translators. Estos pueden crear problemas serios al traductor.
  • I can create a fairly complex kind of interaction. Yo puedo crear una especie bastante complejo de la interacción.
  • Click to create a new, empty subassembly. Pulse en para crear un nuevo subconjunto vacío.
  • They wanted to create an independent economy. Quisieron crear una economía independiente.
  • And land can't create no true parallel. El hombre no puede crear una verdadera paralela.
- Click here to view more examples -
II)

cree

VERB
  • Create realistic electrical arcs with variety and precision. Cree arcos eléctricos realistas con variedad y precisión.
  • You create an atmosphere of creative stress. Cree una atmósfera de estrés, de estrés creativo.
  • Create custom object types for your folders or cabinets. Cree tipos de objeto personalizados para las carpetas o archivadores.
  • Create a unique name for your device. Cree un único nombre para su dispositivo.
  • Create the logical volumes. Cree los volúmenes lógicos.
  • Create a note in this interactivity. Cree una nota siguiendo los pasos de esta demostración interactiva.
- Click here to view more examples -
III)

creación

VERB
  • One way to measure me is to create milestones. Una manera de medir mi es la creación de hitos.
  • Create an inheritance feature. Creación de una función heredada.
  • They supply the power to create others, more successful. Facilitan la creación de otros de más éxito.
  • ... his failed experiments trying to create monsters. ... sus experimentos fallidos de creación de monstruos.
  • ... my view, is to create extreme weather conditions. ... mi opinión, es la creación de condiciones meteorológicas extremas.
  • ... is also necessary to create a system of subsidies ... ... es también necesaria la creación de un sistema de ayuda ...
- Click here to view more examples -
IV)

generar

VERB
Synonyms: generate, build, produce
  • You have to create problems to create profit. Tienes que generar problemas para generar ganancias.
  • You have to create problems to create profit. Tienes que generar problemas para generar ganancias.
  • You have to create problems to create profit. Tienes que generar problemas para generar ganancias.
  • You have to create problems to create profit. Tienes que generar problemas para generar ganancias.
  • So our main goal is to create awareness. Así que nuestra meta principal es generar conciencia.
  • The final step is to create your transformation story. El paso final es generar la historia de su transformación.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.