Meaning of Granting in Spanish :

granting

1

concesión

NOUN
  • The granting of asylum is a precious gift ... La concesión de asilo es un don preciado del que ...
  • The granting of an authorisation shall not diminish ... La concesión de la autorización no reducirá ...
  • Such swift granting of aid will save ... Esta rápida concesión de ayuda va a salvar ...
  • The one with the granting of these devices will ... El que tenga la concesión de estos aparatos se va ...
  • The granting of authorisation shall not lessen ... La concesión de la autorización no disminuirá en ...
- Click here to view more examples -
2

otorgamiento

NOUN
  • The granting of that right shall not affect their status as ... El otorgamiento de ese derecho no afectará a su condición ...
  • The granting of protection had to ... El otorgamiento de protección tenía que ...
  • ... fix the conditions for granting them. ... fijar las condiciones de otorgamiento.
  • The granting of observer status to ... El otorgamiento de la condición de observador al ...
  • ... to those people interested in the permit granting process. ... a los interesados en el proceso de otorgamiento de permisos.
- Click here to view more examples -
3

conceder

VERB
  • The city wants financing before granting authorization. El ayuntamiento quiere financiación antes de conceder la autorización.
  • He sure is quick at granting wishes. Si que es rápido en conceder tus deseos.
  • I thought they did nice things like granting wishes. Creí que hacían cosas lindas, como conceder deseos.
  • Granting the discharge means closing ... Conceder la aprobación de la gestión equivale a cerrar ...
  • ... protection is that of granting an exclusive right, the scope ... ... protección es el de conceder un derecho exclusivo, el alcance ...
- Click here to view more examples -
4

otorgar

VERB
  • ... of this operation is granting proper access and applying ... ... de esta operación es otorgar el acceso adecuado y aplicar ...
  • ... of a policy of granting priority to its nationals ... ... de una política de otorgar prioridad a sus nacionales ...
  • ... consider the implications of granting a user this privilege ... ... considerar las implicaciones que conlleva otorgar este privilegio a un usuario ...
  • granting or removing permission for the use of traps, and otorgar o retirar permisos de uso de trampas;
  • that would be granting want daily que se quiere otorgar al día
- Click here to view more examples -
5

otorgarle

VERB
Synonyms: give
  • Here's to granting others the serenity to ... Por otorgarle a otros la serenidad para ...
6

otorgándole

VERB
Synonyms: giving
7

garantizando

VERB
8

cesión

VERB
  • Granting of 60 wheelchairs to ... Cesión de 60 sillas a ...

More meaning of granting

award

I)

premio

NOUN
Synonyms: prize, prix, reward, premium
  • This is not an award. Esto no es un premio.
  • I wanted to see you present the award. Quería verte entregar el premio.
  • You have to accept the award. Debe aceptar el premio.
  • And the award goes to. Y el premio es para.
  • Good luck buying that popularity award. Buena suerte comprando ese premio de popularidad.
  • And we really don't need another award. Y no necesitamos otro premio.
- Click here to view more examples -
II)

concesión

NOUN
  • ... same shall apply to proposals to award grants. ... mismo sucederá con las propuestas de concesión de las subvenciones.
  • pain and award and on that need ... dolor y de concesión y en necesidad de ...
  • ... minimum standards for the award and monitoring of certain ... ... unas normas mínimas para la concesión y supervisión de determinadas ...
  • the award criteria and their weightings; los criterios de concesión del contrato y su ponderación respectiva;
  • ... of goods and the award of contracts for the construction ... ... de artículos y la concesión de contratos para la construcción ...
  • ... between notification of the award and the contract's signature ... ... entre la notificación de la concesión y la firma del contrato ...
- Click here to view more examples -
III)

galardón

NOUN
Synonyms: prize, accolade
  • No man wins an award like this on his own. Nadie gana un galardón así solo.
  • Our first award goes to the vampires, for ... El primer galardón es para los vampiros por la ...
  • ... service charge on the award. ... pagar comisión por el galardón.
  • ... a privilege for us to present the final award. ... nuestro privilegio presentar el galardón final.
  • ... and gentlemen, to present the lifetime achievement award. ... y caballeros, para presentar el galardón de por vida.
  • ... you had good reasons for giving me this award. ... que tuvieron buenas razones para darme este galardón.
- Click here to view more examples -
IV)

adjudicación

NOUN
  • Criteria for the award of the contract and, ... Criterios que se utilizarán para la adjudicación del contrato y, ...
  • Criteria for the award of the contract where they are not ... Criterios de adjudicación del contrato cuando no se ...
  • ... the eligibility criteria applicable for the award of the contract. ... los criterios aplicables para la adjudicación del contrato.
  • ... the eligibility criteria applicable for the award of the contract. ... los criterios de elegibilidad aplicables para la adjudicación del contrato.
  • ... participate in procedures for the award of contracts may be made ... ... participación en los procedimientos de adjudicación de contratos podrán hacerse ...
  • ... participate in procedures for the award of contracts may be made ... ... participación en los procedimientos de adjudicación de contratos podrán hacerse ...
- Click here to view more examples -
V)

laudo

NOUN
  • ... to sign, the award shall state the reason for the ... ... firme, se indicará en el laudo el motivo de la ...
  • red card out the door award of the penalty any ... tarjeta roja el laudo puerta de la pena de cualquier ...
  • ... for its decision or award. ... de su decisión o laudo.
  • ... then rule on such a plea in its final award. ... resolver acerca de tales objeciones en su laudo final.
  • ... shall make its decision or award public. ... publicará su decisión o laudo.
  • ... effectiveness of a subsequent award]; ... cumplimiento efectivo de todo laudo subsiguiente];
- Click here to view more examples -
VI)

otorgar

VERB
  • to award recognized certificates and diplomas; otorgar certificados y títulos reconocidos;
  • and to award those badges to say y otorgar esos distintivos que digan
  • Enter into and award legal actions and contracts to which ... Celebrar y otorgar los actos y contratos en que ...
  • ... the jury that must award the prizes to the ... ... como del jurado que ha de otorgar los premios a las ...
  • ... , which is to award research grants on the ... ... , que habrá de otorgar las becas de investigación sobre la ...
- Click here to view more examples -

grant

I)

conceder

VERB
  • I thought the coffin could grant wishes. Pensé que el ataúd podía conceder deseos.
  • And you are not prepared under any circumstances to grant. Y no está dispuesto bajo ninguna circunstancia a conceder.
  • To grant or deny access to the asylum process ... Conceder o rechazar el acceso al procedimiento de asilo ...
  • You can grant and restrict access to ... El usuario puede conceder y limitar el acceso al ...
  • It might be more appropriate to grant a right limited to ... Podía ser más apropiado conceder un derecho limitado a ...
  • It preferred to grant the rights to prohibit certain activities, ... Prefiere conceder derechos de prohibir ciertas actividades, ...
- Click here to view more examples -
II)

subvención

NOUN
  • When we got the grant, it said. Cuando nos dieron la subvención.
  • We got the grant together. Conseguimos la subvención juntos.
  • The grant will be acknowledged. La subvención se hará pública.
  • And the grant was only finalised yesterday. Y la subvención se aprobó ayer.
  • On a research grant at the university which ... Con una subvención para investigar en la universidad lo que ...
  • The grant may not finance the entire ... La subvención de funcionamiento no podrá financiar la totalidad de ...
- Click here to view more examples -
III)

otorgar

VERB
  • It is not for you to grant such permission. No es potestad tuya otorgar tal permiso.
  • ... set with which you want to grant permissions. ... conjunto de permisos cuyos permisos desee otorgar.
  • ... rights holder wished to grant a user the right to ... ... titular de derechos desea otorgar a un usuario el derecho ...
  • ... the buyer may well grant competing security rights in the property ... ... el comprador bien puede otorgar garantías reales concurrentes sobre el bien ...
  • it would still be enough to grant scholarships, sería suficiente para poder otorgar una beca estudiantil
  • refuse to grant national type-approval; negarse a otorgar la homologación nacional, ni
- Click here to view more examples -
IV)

concesión

NOUN
  • Any system of centralized grant would also need to ... Cualquier sistema centralizado de concesión de patentes también tendría que tener ...
  • Where the grant of tax aid is ... Cuando la concesión de una ayuda fiscal se ...
  • ... fair value of one option as of grant date. ... valor razonable de una opción en la fecha de concesión.
  • ... it was all a mistake about the land grant. ... todo lo de la concesión de tierras fue un error.
  • ... by the resolution awarding the said grant. ... en la resolución de la concesión.
  • ... of the process leading to grant. ... del procedimiento que da lugar a la concesión.
- Click here to view more examples -
V)

beca

NOUN
  • I applied for a research grant. Una beca de investigacion.
  • I did win a major grant for this. Sí gané una beca importante por esto.
  • I heard he won some arts grant. Dicen que le han dado una beca.
  • I got a grant. Me dieron una beca.
  • And a finalist for the grant. Y un finalista para la beca.
  • We got the grant! Nos han dado la beca.
- Click here to view more examples -
VI)

subsidio

NOUN
  • I can use my grant money. Puedo usar mi dinero del subsidio.
  • With enough grant money and your support, yes. Con suficiente dinero de subsidio y su apoyo, sí.
  • Got a grant as part of a pilot program from the ... Conseguí un subsidio como parte de un programa piloto de la ...
  • With this grant, the mandate is not only to rethink ... Con este subsidio, el mandato no es sólo repensar ...
  • ... your department a sizable grant so you can continue your ... ... su departamento un gran subsidio para que pueda continuar con su ...
  • A grant to cover nursing care and ... Un subsidio que abarque los cuidados y los servicios de enfermería ...
- Click here to view more examples -
VII)

concederle

VERB
Synonyms: bestow
  • ... got courage, you must grant him that. ... tiene coraje, debemos concederle eso.
  • ... taken prisoner is to grant him shore leave. ... sido tomado prisionero, es concederle vacaciones de costa.
  • I can only grant you 15 minutes. Puedo concederle sólo 15 minutos.
  • You may grant access to local accounts by changing ... Puede concederle acceso a las cuentas locales por medio del cambio ...
  • ... local businessman in order to grant him the license and the ... ... empresario local a quien concederle la licencia y la ...
  • You must understand that I cannot grant this wish of yours ... Debe comprender que no puedo concederle lo que usted desea ...
- Click here to view more examples -
VIII)

donación

NOUN
  • ... most items covered in the grant budget. ... mayoría de los rubros previstos en el presupuesto de donación.
  • is a grant we got from them and it is perfectly ... es una donación que recibimos de ellos y es perfectamente ...
  • The grant agreement you received from ... El contrato de donación que usted recibió del ...
  • Further grant payments are triggered by the ... Los pagos sucesivos de la donación son habilitados por el ...
  • The grant is the third of its kind to ... La donación es la tercera de esta clase que se otorga ...
  • ... next to me do grant ... lado de mí hacer donación
- Click here to view more examples -

concession

I)

concesión

NOUN
  • The general was able to secure a concession. El general fue capaz de asegurar una concesión.
  • A small concession to these modern times. Una pequeña concesión a los tiempos modernos.
  • I have to see the concession. Debo ver la concesión.
  • They felt cornered, so they made a concession. Se sintieron atrapados, así que hicieron una concesión.
  • Any concession will be interpreted as weakness. Toda concesión será interpretada como debilidad.
- Click here to view more examples -

lease

I)

arrendamiento

NOUN
  • Read your lease agreement very carefully before you sign it. Lea su acuerdo de arrendamiento muy cuidadosamente antes de firmarlo.
  • We will struggle to keep the lease. Luchamos por mantener el arrendamiento.
  • Each lease agreement has its own penalties for breaking the ... Cada acuerdo de arrendamiento tiene sus propias multas por romper los ...
  • In case of lease, the payment entitlements ... En caso de arrendamiento, los derechos de ayuda ...
  • A lease is designed to protect ... Un arrendamiento está diseñado para proteger ...
  • The definition of a lease includes contracts for the ... La definición de arrendamiento incluye contratos para el ...
- Click here to view more examples -
II)

arriendo

NOUN
Synonyms: rent, rental, renting, tenancy
  • The lease is binding. El arriendo es obligatorio.
  • The lease had six months to run. Tenía todavía seis meses de arriendo.
  • The lease of that building was ... El arriendo de ese edificio fue ...
  • Your name is on a lease in a building that ... Tu nombre está en el arriendo de un edificio que ...
  • ... that was the figure on the lease. ... eso es lo que figuraba en el arriendo.
  • Begin the lease-termination discussion and alternatives six ... Comenzar el análisis del término del arriendo y las alternativas seis ...
- Click here to view more examples -
III)

arrendar

VERB
Synonyms: leasing, renting
  • You go to the dealership to lease a car. Visita a la concesionaria para arrendar el automóvil.
  • I'd like to lease your land. Quisiera arrendar su tierra.
  • I'd like to lease your land. Me gustaría arrendar su tierra.
  • and lease there is a favor guys y arrendar hay un par de tipos a favor
  • lease helped me to see family we know themes arrendar me ayudó a ver a la familia que conocemos temas
  • he decides to lease his payment entitlements to the farmer to ... el arrendador decida arrendar sus derechos de ayuda al agricultor a ...
- Click here to view more examples -
IV)

leasing

NOUN
Synonyms: leasing
  • ... customer at end of lease, ... cliente al final del leasing.
  • ... you know the type of lease ... que conozca el tipo de leasing
  • ... would your customer want an operating lease? ... su cliente desearía un leasing operacional?
  • ... to new equipment or continue to lease at substantial savings. ... a equipos nuevos o continuar el leasing obteniendo ahorros sustanciales.
  • ... are the targets for lease spins in your territory? ... son los clientes para transferencias de leasing en su territorio?
  • ... latest technologies, while driving down lease payments. ... últimas tecnologías, mientras se reducen los pagos del leasing.
- Click here to view more examples -
V)

contrato

NOUN
  • He who signs the lease, must pay rent. El que firma el contrato, paga la renta.
  • You signed the lease. Has firmado el contrato.
  • My name was on the lease. Mi nombre estaba en el contrato.
  • Help me if you could just drop off this lease. Realmente podrías ayudarme entregando este contrato.
  • This will pay for your share of the lease. Esto cubrirá su parte del contrato.
  • A new lease on life. Un contrato nuevo de vida.
- Click here to view more examples -
VI)

concesión

NOUN
  • If a lease has expired, it can either be ... Si una concesión vence, se puede ...
  • ... evidence of a mining lease will be important in developing ... ... la prueba de una concesión minera serán importantes para desarrollar el ...
  • Registers a sponsor for the lease without renewing the lease. Registra un patrocinador para la concesión sin renovarla.
  • If you would just take this lease. Si aceptaras esta concesión.
  • To override the default lease on a per-class ... Para reemplazar la concesión predeterminada para cada clase ...
  • ... will become the new lease time. ... ser la nueva duración de la concesión.
- Click here to view more examples -
VII)

alquiler

NOUN
  • Lease papers were fake. Los documentos de alquiler son falsos.
  • The firm paid the lease, and the firm ... La firma paga el alquiler, y la firma ...
  • ... result is that a longer lease is now possible. ... resultado es que ahora es posible un alquiler más largo.
  • ... someone marry for a lease. ... alguien se casa por un alquiler.
  • ... got three weeks left on the lease. ... quedan tres semanas de alquiler.
  • ... that is called a lease option. ... eso se llama un alquiler con opción de compra.
- Click here to view more examples -
VIII)

alquilar

VERB
  • I have to lease the farm. Tengo que alquilar la granja.
  • Who's taken a year's lease on the apartment. Quien va a alquilar el piso durante un año.
  • who desired to lease a store-building for a que se desea alquilar un almacén de capacidad para una
  • lease the equipment by providing consumer credit ... alquilar el equipo mediante la concesión de créditos al consumo ...
  • ... see if we can lease it. ... veré si lo podemos alquilar.
  • ... ready to buy, the owners are willing to lease. ... pueden comprar, los dueños están dispuestos a alquilar
- Click here to view more examples -
IX)

renta

NOUN
  • I already signed a lease. Ya firme una renta.
  • Inventory buildings for lease, Edificios de inventario en renta
  • My lease is almost up and, you know ... Mi renta se me acaba y ...
  • ... was thinking twelve-month lease with two months down ... ... pensaba en 12 meses de renta y dos meses de anticipo ...
- Click here to view more examples -

awarding

I)

adjudicación

VERB
  • ... in the directive on awarding contracts, selecting bidders ... ... en la directiva sobre adjudicación de contratos, selección de licitadores ...
  • ... the date of notification of the awarding of costs. ... la fecha de notificación de la adjudicación de las costas.
  • ... shall apply to the awarding of: ... se aplicará a la adjudicación:
  • ... be objective references in awarding a tender. ... de ser referencias objetivas en la adjudicación de los concursos.
  • ... begins long before the awarding of the house, ... ... comienza mucho antes de la adjudicación de la vivienda, ...
- Click here to view more examples -
II)

premiando

VERB
Synonyms: rewarding
III)

concesión

VERB
  • ... established by the resolution awarding the said grant. ... establezca en la resolución de la concesión.
  • The simple awarding of titles and licences and ... La simple concesión de títulos y licencias y la posibilidad ...
  • ... taking measures, including the awarding of special grants, to ... ... adoptando medidas, incluida la concesión de subvenciones especiales, para ...
  • ... Processing of bids and awarding of contracts: ... Tramitación de licitaciones y concesión de contratos:
- Click here to view more examples -
IV)

otorgar

VERB
  • ... respecting the conduct and awarding of a prize in this ... ... la conducta y al acto de otorgar un premio en este ...
  • 8. Awarding of any and all ... 8. El otorgar uno y todos los ...
V)

otorgamiento

NOUN
  • ... was enough to block the prize-awarding process. ... fue suficiente para bloquear el proceso de otorgamiento del premio.

allowance

I)

subsidio

NOUN
  • I take my allowance and my certain weight of coals. Me quito el subsidio y mi peso determinado de carbones.
  • Because so she takes our allowance. Porque así cobra el subsidio de nosotros.
  • And the moving allowance is only good for ... Y el subsidio en movimiento sólo es bueno para ...
  • ... the oldest and gets the greatest allowance. ... la mayor y obtiene el mayor subsidio.
  • allowance for that circumstance. subsidio para esa circunstancia.
- Click here to view more examples -
II)

mesada

NOUN
Synonyms: counter, worktop
  • You forgot my allowance. Te olvidaste de mi mesada.
  • I was hoping you can give me an allowance. Esperaba me pudieras dar una mesada.
  • And so she keeps her dad on an allowance. Entonces ella mantiene a su papá con una mesada.
  • This one's coming out of your allowance. Y éste saldrá de tu mesada.
  • Somebody must be giving her a very generous allowance. Alguien le debe estar dando una muy generosa mesada.
- Click here to view more examples -
III)

asignación

NOUN
  • Your father pays you a most generous allowance. Tu padre te paga una generosa asignación.
  • I used my meal allowance to treat everybody. Gasté la asignación para la comida en invitar a todos.
  • Your allowance is beyond negotiation. Su asignación no es negociable.
  • He saves his allowance money. Él ahorra su asignación.
  • Especially if your allowance is discontinued. Especialmente si se corta tu asignación.
- Click here to view more examples -
IV)

mensualidad

NOUN
  • Your allowance is beyond negotiation. Su mensualidad no es negociable.
  • I brought him this, his allowance. Le he traído su mensualidad.
  • He gives me an allowance. Me da una mensualidad.
  • ... enough money left from my allowance to buy the boat. ... suficiente dinero de mi mensualidad para comprar el barco.
  • You won't be getting an allowance. No vas a recibir una mensualidad.
- Click here to view more examples -
V)

permiso

NOUN
  • assistance than a yearly allowance, because asistencia de un permiso anual, debido a
  • ... ]: Something gives me allowance. ... ]: Algo me da permiso.
VI)

prestación

NOUN
  • A cash allowance for the purchase of ... - Prestación económica para la compra de ...
  • ... on the purpose of the allowance and not be seen as ... ... en la finalidad de la prestación, y no considerarse ...
  • Raise the family allowance! ¡Aumente la prestación familiar!
  • ... 1995 in the secondary dependant's allowance. ... 1995, en la prestación por familiares secundarios a cargo.
  • ... of absence, the allowance shall be equivalent to ninety ( ... ... de baja, la prestación será equivalente al noventa ( ...
- Click here to view more examples -
VII)

indemnización

NOUN
  • You have a nice allowance. Tienes una buena indemnización.
  • Not until you raise my allowance. No hasta que aumentes mi indemnización.
  • allowance for that circumstance. indemnización por esta circunstancia.
  • Her legal allowance was not adequate to her Su indemnización legal no era adecuada a su
  • any allowance for the personal equation, as ninguna indemnización por la ecuación personal, como
- Click here to view more examples -
VIII)

franquicia

NOUN
  • ... you know your hand baggage allowance. ... de que conoce su franquicia de equipaje de mano.
IX)

concesión

NOUN
  • Then you are too old and you get an allowance. Entonces eres demasiado mayor y consigues una concesión.
  • ... the candid reader will give some allowance, after he has ... ... el lector cándido dará alguna concesión, después de que haya ...
  • ... I will make no allowance. ... Voy a hacer ninguna concesión.
  • ... is that in my serendipity chasing, or allowance, ... que en mi búsqueda o concesión de hallazgo fortuito,
  • ... this while I made no allowance for the dangers of such ... ... este tiempo he hecho ninguna concesión a los peligros de tal ...
- Click here to view more examples -

dealership

I)

concesionario

NOUN
  • The story you told at the dealership. La historia que contaste en el concesionario.
  • ... under lock and key at the dealership. ... baje llave y candado en el concesionario.
  • ... locations other than at the dealership. ... otros lugares que no sea el concesionario.
  • well he says no and the dealership y él dice que no y el concesionario
  • That's his third dealership. Es su tercer concesionario.
- Click here to view more examples -

bestowal

I)

autootorgamiento

NOUN
II)

autootorgador

ADJ
III)

dotación

NOUN
IV)

encarnación

NOUN

issuance

I)

emisión

NOUN
  • The issuance of press releases was considered to be particularly important ... La emisión de comunicados de prensa era especialmente importante por ...
  • ... public goods or transfers financed by the issuance of debt. ... bienes o transferencias públicos financiados mediante la emisión de deuda.
  • ... was reported as a separate issuance, which might account ... ... se considera como una nueva emisión, lo que podría explicar ...
  • ... states that when an issuance is not a public offering, ... ... estipula que cuando una emisión no es una oferta pública, ...
  • ... understood that if an issuance is not a public offering ... ... entiende que si una emisión no es una oferta pública ...
- Click here to view more examples -
II)

expedición

NOUN
  • He explained that the issuance of this identity document would not ... Explicó que la expedición de este documento de identidad no ...
  • issuance of documents showing a ... expedición de documentos con un ...
  • ... electronic forwarding of requests for the issuance of the travel documents ... ... transmisión electrónica de solicitudes de expedición de documentos de viaje ...
  • ... as part of the issuance procedure, the appropriate number ... ... como parte del procedimiento de expedición, el número apropiado ...
  • ... importance of facilitating the issuance of visas for relations with ... ... importancia de facilitar la expedición de visados para las relaciones con ...
- Click here to view more examples -
III)

otorgamiento

NOUN
  • ... has also organized the issuance of residence cards, ... ... además, ha organizado el otorgamiento de tarjetas de residencia, ...

conferral

I)

otorgamiento

NOUN
II)

conferir

ADJ
Synonyms: confer

origination

I)

originación

NOUN
II)

otorgamiento

NOUN

concede

I)

conceder

VERB
Synonyms: grant, award, awarding, bestow
  • We're getting pressure from our own people to concede. Nuestra propia gente nos presiona para conceder.
  • in which they'll concede defeat en las que podrá conceder la derrota
  • But most people concede one thing: Pero conceder una mayoría de la gente cosa:
  • concede like that he's also going ... conceder gusta que también va ...
  • until blasted concede you'll recall that something that ... hasta maldita conceder recordará que algo que ...
- Click here to view more examples -
II)

admitir

VERB
Synonyms: admit
  • At least one had to concede the possibility of such ... Por lo menos había que admitir la posibilidad de tal ...
  • really concede that i've ever seen each other again realmente admitir que he visto de nuevo
  • ... it, or they can just concede it's a way ... ... de ello o pueden admitir que es un estilo ...
  • He was eager to concede that their relation to it was ... Él estaba dispuesto a admitir que su relación con ella era ...
  • concede this because spark a ... admitir esto porque iniciar un ...
- Click here to view more examples -
III)

ceder

VERB
  • and never, ever to concede an inch. y nunca, nunca ceder en lo más mínimo.
  • ... - are refusing to concede. ... se niega a ceder.

bestow

I)

otorgar

VERB
Synonyms: grant, award, confer, allocate
  • I also have some gift cards to bestow. También tengo algunas tarjetas de regalo de otorgar.
  • It is the highest honor we can bestow. Es eI mayor honor que podemos otorgar.
  • Bestow them, ye who are now ... Otorgar ellos, vosotros los que ahora se ...
  • ... the highest honor they can bestow. ... el honor más alto que pueden otorgar.
  • with an innate delicacy, seemed to bestow con una delicadeza innata, parece otorgar
- Click here to view more examples -
II)

conceder

VERB
  • One gift that only you can bestow between our people. Algo que sólo tú puedes conceder a nuestros pueblos.
  • ... in our power to bestow." ... en nuestro poder para conceder ".
  • ... has half an hour's leisure to bestow ... ha ocio media hora de conceder a
  • ... holy time, to bestow clemency on a prisoner. ... época santa, el conceder el indulto a un prisionero.
  • ... their power to inflict or bestow - that their airs ... su poder para infligir o conceder - que sus aires
- Click here to view more examples -
III)

concederle

VERB
Synonyms: grant
  • ... so far as to bestow on him the rare gift of ... ... tan lejos como para concederle el raro don de ...

confer

I)

conferir

VERB
Synonyms: conferral
  • To confer some sort of advantage ... Conferir cualquier tipo de ventaja ...
  • ... sanitary measures in farms can confer a certain degree of protection ... ... medidas sanitarias en las granjas pueden conferir cierto grado de protección ...
  • ... , he tends to confer some sort of entity on ... ... , el hombre tiende a conferir algún tipo de entidad a ...
  • ... , he tends to confer some sort of entity ... ... el hombre tiende a conferir algún tipo de entidad ...
  • Confer this honour of being your spokesman where it belongs ... Conferir este honor de ser su portavoz que le corresponde ...
- Click here to view more examples -
II)

le confieren

NOUN
Synonyms: give, confers
III)

conferirle

VERB
IV)

otorgar

VERB
Synonyms: grant, award, bestow, allocate
  • confer a benefit either upon me or mine, otorgar un beneficio ya sea sobre mí o mío,
  • They are all prepared to confer upon you the rank ... Todos ellos están dispuestos a otorgar a que el rango ...
  • ... only person with the authority to confer this seal is the ... ... única con la autoridad para otorgar este sello es la ...
  • They do everything to confer happiness, I Ellos hacen todo lo posible para otorgar la felicidad, que
  • ... magic brew, potent to confer age and experience, ... ... brebaje mágico, potente para otorgar la edad y experiencia, ...
- Click here to view more examples -
V)

le otorgan

VERB
Synonyms: give

allocate

I)

asignar

VERB
Synonyms: assign, mapping
  • Unable to allocate entropy data buffer. No se puede asignar el búfer de datos de entropía.
  • Percentage left to allocate. Porcentaje que falta por asignar.
  • To quickly allocate capacity, the user simply selects a pool ... Para asignar capacidad rápidamente, el usuario simplemente selecciona un pool ...
  • You can allocate the whole volume to a single virtual machine ... Puede asignar el volumen completo a un único equipo virtual ...
  • Agreements among competitors to allocate markets or customers are also ... Acuerdos entre competidores para asignar mercados o clientes también constituyen ...
- Click here to view more examples -
II)

destinar

VERB
  • allocate adequate resources for gender mainstreaming ... destinar suficientes recursos a la inclusión de la perspectiva de género ...
  • ... how they hope to have to allocate there's scarcer ... en que esperamos que destinar hay escasa
III)

alocar

VERB
IV)

asignarse

VERB
Synonyms: assigned
V)

repartir

VERB
VI)

distribuir

VERB
  • ... a great deal to allocate. ... claro que queda por distribuir poca cosa.

give

I)

dar

VERB
Synonyms: giving, take, provide, make
  • You must give, give and give. Debes dar, dar y dar.
  • You must give, give and give. Debes dar, dar y dar.
  • You must give, give and give. Debes dar, dar y dar.
  • You trying to give me a case. Me quieres dar problemas.
  • I can give you the names of the banks. Te puedo dar los nombres de los bancos.
  • We are taking more than the ocean can give. Estamos sacando más de lo que el océano puede dar.
- Click here to view more examples -
II)

darle

VERB
Synonyms: giving
  • Give her the chance to make her choice. Darle la oportunidad de que ella decida.
  • I never know the right time to give it. Nunca sé el momento adecuado para darle.
  • No time, but give it a try. No hay tiempo, pero puedo darle una oportunidad.
  • I need an operation report to give my superiors. Necesito un reporte para darle a mis superiores.
  • Give it a good brush through. Darle un buen cepillo a través.
  • We have to give him spiritual treatment. Tenemos que darle tratamiento espiritual.
- Click here to view more examples -
III)

dale

VERB
  • And give some to the children too, huh? Y dale alguno también a los niños.
  • Give her a chance. Dale a ella una oportunidad.
  • Give these keys to the conductor. Dale estas llaves al conductor.
  • Just give her a day or two. Dale uno o dos días.
  • Give him some line. Dale algo de cuerda.
  • Give him some time. Dale algo de tiempo.
- Click here to view more examples -
IV)

darles

VERB
  • You wanted to give them a taste of something extreme. Quieres darles a probar algo extremo.
  • The captain will have to give you the details. El capitán tendrá que darles los detalles.
  • I was going to give them a show. Iba a darles un espectáculo.
  • We simply try to give them better lives. Simplemente intentamos darles una vida mejor.
  • Sometimes you haveto give them candy. A veces tienes que darles un dulce.
  • We got to give these people a show, man. Tenemos que darles un espectáculo.
- Click here to view more examples -
V)

regalar

VERB
Synonyms: gifting
  • We have no budget to give them away. No hay presupuesto para regalar.
  • She was not the one to give herself away. Ella no era la misma para regalar.
  • These really want to give away electrons. Estos realmente desean regalar electrones.
  • Surely it is not illegal to give a phone away? Bueno, no hay nada ilegal en regalar un celular.
  • I want to give her away, but no taker. La quiero regalar pero nadie la quiere.
  • I want to give things away, to all my neighbors ... Quiero regalar todo a mis vecinos ...
- Click here to view more examples -
VI)

entregar

VERB
  • I can give him to you. Te lo puedo entregar.
  • It takes a man to give away an angel. Sólo un hombre puede entregar a un ángel.
  • You should give her away! Usted la tiene que entregar.
  • To give the manager our demands. Para entregar al director nuestras demandas.
  • Look what they make you give. Mira lo que te hicieron entregar.
  • Look at what they make you give. Mira lo que te hicieron entregar.
- Click here to view more examples -
VII)

ofrecer

VERB
Synonyms: offer, provide, deliver
  • For what he can give us. Por lo que nos puede ofrecer.
  • These new files may give us a new angle. Los informes nuevos podrían ofrecer más pistas.
  • I only want to give my mother the best. Sólo quiero ofrecer a mi madre lo mejor.
  • She has a lot to give. Ella le puede ofrecer muchas cosas.
  • You see, he just didn't have any to give. Como ves, no tenía nada que ofrecer.
  • I have nothing to give any man. Yo no tengo nada que ofrecer a un hombre.
- Click here to view more examples -
VIII)

brindar

VERB
Synonyms: provide, offer, deliver, toast
  • We gotta give them visuals. Hay que brindar algo visual.
  • ... all the help you can give us. ... toda la ayuda que nos pueda brindar.
  • ... may be used to give different information about an ... ... se puede utilizar para brindar información diferente acerca de un ...
  • But it's against regulations to give out that information Pero brindar esa información, es contra las reglas.
  • These solutions are designed to give you a myriad of ... Estas soluciones están diseñadas para brindar una cantidad indefinida de ...
  • These solutions are designed to give you a myriad of ... Estas soluciones están diseñadas para brindar una cantidad indefinida de ...
- Click here to view more examples -
IX)

proporcionar

VERB
Synonyms: provide, supply, deliver
  • You should normally never give your root password out ... Normalmente no debería proporcionar la contraseña de superusuario a ninguna ...
  • You might want to give the file a name similar to ... Es posible que desee proporcionar al archivo un nombre similar al ...
  • Our goal is to give customers brushes that make ... Nuestro objetivo es proporcionar a nuestros clientes pinceles que ...
  • To give all livestock conditions of life which allow them to ... Proporcionar a todos los animales condiciones de vida que les permitan ...
  • ... for us to decide what we should give them. ... nos corresponde a nosotros decidir lo que les deberíamos proporcionar.
  • ... of an animal may give the most reliable clues ... ... de un animal puede proporcionar las claves más confiables acerca ...
- Click here to view more examples -
X)

dejar

VERB
Synonyms: leave, let, stop, quit, drop, allow, letting
  • You could give up drinking. Podrías dejar de beber.
  • Could you give us a minute? Nos puede dejar solos un momento.
  • You must give me a chance to explain. Tienes que dejar que te explique.
  • I shall have to give up business. Tendré que dejar el negocio.
  • I did give up the nursery, after all. Al final me decidí a dejar la guardería.
  • You must give up the throne. Debe dejar del trono.
- Click here to view more examples -

giving

I)

dando

VERB
Synonyms: taking, handing
  • Giving life to the things that go to waste. Dando vida a las cosas que van a perder.
  • Because they're already giving me insulin shots. Porque ahí me están dando las inyecciones de insulina.
  • And you're not giving it a chance. Y no le estás dando oportunidad.
  • I was giving him the chance of a lifetime. Le estaba dando la oportunidad de su vida.
  • I hope you're not still giving him money. Espero que no le sigas dando dinero.
  • So you're giving me numbers. Entonces me estás dando cifras.
- Click here to view more examples -
II)

dándole

VERB
Synonyms: handing
  • People were throwing daisies at him and giving him goodies. La gente le estaba arrojando margaritas y dándole regalos.
  • Clearly giving him more help than he deserved or needed. Claramente dándole más ayuda de la que merecía o necesitaba.
  • Giving him some positive reinforcement, doc. Sólo estoy dándole un refuerzo positivo, doc.
  • Giving a widow forbidden food. Dándole a una viuda comida prohibida.
  • Giving my coat to my comrade. Dándole mi abrigo a mi camarada.
  • Giving it some firmness. Dándole un poco de firmeza.
- Click here to view more examples -
III)

dandole

VERB
  • You have a pastor giving him spiritual instruction. Tiene a un sacerdote dandole instrucciones espirituales.
  • Giving the world a new ... Dandole al mundo un nuevo ...
  • He ends up giving the spiritual blessing Terminó dandole la bendición espiritual
  • giving his team a significant advantage dandole a su equipo una ventaja significativa
  • I was just giving him this pencil to give to you ... Solo estaba dandole este boligrafo para que te lo diera ...
  • and now we go giving form y ahora vamos a ir dandole forma
- Click here to view more examples -
IV)

darle

VERB
Synonyms: give
  • No use giving you any advice. No tiene sentido darle consejos.
  • You are giving him life. Va a darle vida.
  • Thank you for giving her my number. Gracias por darle mi número.
  • I am not giving you anything. No pienso darle nada.
  • Stepping in there is giving him a golden opportunity. Entrar ahí es darle una oportunidad de oro.
  • But giving them these is like giving them our blessing. Pero darle esto es como darles nuestra bendición.
- Click here to view more examples -
V)

regalar

VERB
Synonyms: give, gifting
  • Giving away apartments nowadays is like giving away diamonds. Regalar un apartamento es como regalar un diamante.
  • Giving away apartments nowadays is like giving away diamonds. Regalar un apartamento es como regalar un diamante.
  • ... casinos are not in business of giving away money. ... los casinos no están en el negocio de regalar dinero.
  • We're not giving away my bunny. No vamos a regalar mi conejito.
  • She's giving the jeans away. Va a regalar los vaqueros.
  • We're giving the prizes away. Vamos a regalar los premios.
- Click here to view more examples -
VI)

proporcionando

VERB
  • ... objects of value, giving items individual identities. ... objetos de valor, proporcionando a los ítems identidades individuales.
  • ... use of standard product giving total flexibility with a minimum ... uso del producto estándar, proporcionando total flexibilidad con el mínimo
  • Now you're giving them a decent Iife. Ahora les está proporcionando una vida decente.
  • ... to the candies, giving stability to the bakery products ... ... a las golosinas, proporcionando estabilidad a los productos de pastelería ...
  • ... many products, for example: giving elasticity to the candies ... ... muchísimos productos, por ejemplo, proporcionando elasticidad a las golosinas ...
  • ... opens 90° away from user, giving maximum comfort ... se abren y alejan 90° del usuario, proporcionando comodidad
- Click here to view more examples -
VII)

entrega

VERB
  • And you're giving me this why? Y me entrega esto porque.
  • ... for my speech at the prize giving ceremony. ... de pie por mi discurso en la entrega de premios.
  • ... in trade with a giving happens in both directions. ... en el comercio donde una entrega ocurre en ambas direcciones.
  • ... to stand in the way of the giving of it. ... de ponerse en medio del camino para su entrega.
  • ... in trade with a giving happens in both directions. ... en el comercio donde una entrega ocurre en ambas direcciones.
  • from what people are giving into the work. de lo que la gente le entrega a la obra.
- Click here to view more examples -

transfer

I)

transferencia

NOUN
Synonyms: transferring
  • Wire transfer to any bank. Un transferencia electrónica a cualquier banco.
  • Energy transfer is still increasing. La transferencia de energía sigue subiendo.
  • I waited over a year to get that transfer. Esperé un año la transferencia.
  • Got a paint transfer right here. Tengo una transferencia de pintura aqui.
  • The transfer was starting to take. La transferencia empezaba a funcionar.
  • You feel the transfer of the energy. Siente la transferencia de energia.
- Click here to view more examples -
II)

transferir

VERB
  • I can transfer the file to you. Te puedo transferir el caso.
  • You probably think this is some routine prisoner transfer. Probablemente piensa que ésta es la rutina para transferir prisioneros.
  • It was to transfer all my property to him. Debería transferir todas mis propiedades a el.
  • He can transfer money. Se puede transferir dinero.
  • You just have to transfer your funds into it. Sólo tiene que transferir sus fondos a ella.
  • I can transfer anywhere. Me puedo transferir a cualquier parte.
- Click here to view more examples -
III)

traslado

NOUN
  • I cannot talk about this transfer now. Ahora no puedo hablar de este traslado.
  • Transfer comes through soon, won't be an issue. Si mi traslado llega rápido, no habrá problema.
  • Until he works out a transfer, yes. Hasta que no consiga el traslado, si.
  • Check on our transfer schedule. Comprueba el plan de traslado.
  • Receiving in the airport and transfer to your hotel. Recibimiento en el aeropuerto y traslado hasta su hotel.
  • The transfer is already issued. La orden de traslado ya está dada.
- Click here to view more examples -
IV)

traspaso

NOUN
  • The wrongful transfer of stolen goods. El traspaso ilícito de bienes robados.
  • A transfer of goods or rights ... Un traspaso de bienes o derechos ...
  • ... employers affected by the transfer. ... los empresarios afectados por el traspaso.
  • ... to work out the transfer. ... luego para arreglar el traspaso.
  • ... radiation exposure during the transfer of spent fuel from ... ... exposición a la radiación durante el traspaso del combustible gastado de ...
  • That's the deed of transfer for the club. Eso es la escritura del traspaso del club.
- Click here to view more examples -
V)

cesión

NOUN
  • Your application for registration of a transfer is hereby rejected. Queda denegada su solicitud de inscripción de la cesión.
  • ... for registration of a transfer or licence. ... de inscripción de una cesión o licencia.
  • I know you didn't initiate the transfer, but people are ... Sé que no empezasteis con la cesión, pero la gente ...
  • It is understood that the transfer shall only apply to ... Queda entendido que la cesión se aplicara únicamente a ...
  • the creation or transfer of a right in rem ... constitución o cesión de un derecho real ...
  • the transfer document/proof of ... el documento de cesión/la prueba de ...
- Click here to view more examples -
VI)

transferirse

VERB
Synonyms: transferred
  • The funds are ready to transfer. Los fondos están listos para transferirse.
  • It takes two years to transfer into those units. Toma dos años transferirse a esas unidades.
  • He'd do best to transfer it to somebody else. El haría todo lo posible por transferirse lo a alguien.
  • When everyone has the equal right to transfer Cuando todos tienen el mismo derecho a transferirse
  • Following files failed to transfer : Los siguientes archivos no pudieron transferirse:
  • ... a way for them to transfer money to each other. ... una forma que tienen de transferirse dinero mutuamente.
- Click here to view more examples -
VII)

trasladar

VERB
Synonyms: move, relocate
  • You cannot transfer me. No me puede trasladar.
  • And it hadn't been possible to transfer the prisoner. No había sido posible trasladar a la prisionera.
  • You knew they wanted to transfer you. Tú sabías que te querían trasladar.
  • Health teams may transfer a patient to the ... Los equipos de salud pueden trasladar a los pacientes a ...
  • ... refuse work to or transfer the workers they consider ... ... de negar trabajo o trasladar a los trabajadores que consideran ...
  • He was able to transfer his soaring imagination to print. Sabía trasladar su desbordante imaginación al papel.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.