Peaceful

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Peaceful in Spanish :

peaceful

1

pacífica

ADJ
Synonyms: pacific, peacefully
  • Changing the world through peaceful resistance. Cambiando al mundo con resistencia pacífica.
  • Because it was too peaceful for that guy! Porque para ese tipo era demasiado pacífica.
  • We want a peaceful life. Queremos una vida pacífica.
  • She leads a quiet, peaceful life. Lleva una vida calmada y pacífica.
  • We just want a peaceful march. Sólo queremos una marcha pacífica.
  • We must try everything possible to build a peaceful nation. Debemos intentar todo lo posible para crear una nación pacífica.
- Click here to view more examples -
2

tranquilo

ADJ
  • It should be very peaceful here. Va a estar muy tranquilo por aquí.
  • Looks peaceful in there. Parece tranquilo ahí adentro.
  • I can assure you, the neighborhood is uniquely peaceful. Puedo asegurarle que el vecindario es extraordinariamente tranquilo.
  • So peaceful at night. Está tan tranquilo por la noche.
  • I come here because it's peaceful. Vine aquí para estar tranquilo.
  • You seem to be a truly peaceful man. Pareces ser un hombre realmente tranquilo.
- Click here to view more examples -
3

apacible

ADJ
  • He looks so peaceful. Él tiene el aire tan apacible.
  • How peaceful it looks. Se ve tan apacible.
  • He meant peaceful like a wildcat! Será apacible como una fiera.
  • He said he was a peaceful man. Y dijo que era un hombre apacible.
  • A peaceful heart will enhance my observations. Un corazón apacible mejorará mis observaciones.
  • So peaceful and so content. Tan apacible y contento.
- Click here to view more examples -
4

con fines pacíficos

ADJ
  • It's only peaceful because he's asleep. Es sólo con fines pacíficos, porque está dormido.
  • ... the exploration and use of outer space for peaceful purposes, ... la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos,
  • ... the exploration and use of outer space for peaceful purposes, ... la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos,
  • ... use of outer space for peaceful purposes, ... utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos,
  • ... use of outer space for peaceful purposes, ... utilización del espacio ultraterrestre, con fines pacíficos,
  • ... and use of outer space for peaceful purposes, ... y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos,
- Click here to view more examples -
5

paz

ADJ
Synonyms: peace, alone
  • I never knew him as a peaceful person. Nunca lo conocí en paz.
  • I felt so peaceful inside. Me sentía muy en paz por dentro.
  • In the beginning, all was peaceful and quiet. Al principio, todo era paz y tranquilidad.
  • Makes me feel comfy and peaceful. Me hace sentir tranquilo y en paz.
  • When all is calm and peaceful. Todo es tranquilidad y paz.
  • You just look so peaceful. Parece que estás muy en paz.
- Click here to view more examples -

More meaning of Peaceful

pacific

I)

pacífico

NOUN
Synonyms: peaceful, peacefully
  • Pacific contain such wealth as that one wee drop. Pacífico contienen la riqueza como la caída de una madrugada.
  • The pacific will be our theater of ... El pacífico será nuestro escenario de ...
  • ... night in the frozen pacific, some enterprising biologist recorded their ... ... noche, en el pacífico, un biólogo grabó sus ...
  • He just got in from the Pacific. Acaba de llegar del Pacífico.
  • We taught you how to fish the Pacific. Os enseñamos a pescar en el Pacífico.
  • voyage of twenty-two days across the Pacific. viaje de veintidós días a través del Pacífico.
- Click here to view more examples -
II)

oceanía

NOUN
Synonyms: oceania, australasia

peacefully

I)

pacíficamente

ADV
  • They teach kids how to resolve their conflicts peacefully. Enseña a los muchachos a resolver sus conflictos pacíficamente.
  • Follow peacefully to the right. Continúen pacíficamente a la derecha.
  • Surrender the vessel peacefully or we will use force. Entregue esa nave pacíficamente o usaremos la fuerza.
  • Here we are, floating peacefully in the sky. Aquí estamos, flotando pacíficamente en el cielo.
  • We have to approach peacefully from now on. Tenemos que abordar pacíficamente a partir de ahora.
- Click here to view more examples -
II)

tranquilamente

ADV
  • The rabbits could sleep peacefully. Los conejos podían dormir tranquilamente.
  • People can walk peacefully on this place. La gente puede pasear tranquilamente por esta plaza.
  • He says he can't sleep peacefully without tying himself down. El dice que no puede dormir tranquilamente sin ser atado.
  • ... to end it, end it peacefully. ... a terminar, terminas tranquilamente.
  • After, we can live peacefully for a long time. Después podremos vivir tranquilamente un buen tiempo.
- Click here to view more examples -
III)

apaciblemente

ADV
  • I gave my word, if they surrendered peacefully, Yo dí mi palabra, si ellos se rindieran apaciblemente,
  • ... , he slumbered as peacefully as if he had been ... ... , que dormía tan apaciblemente como si hubiera estado ...
IV)

plácidamente

ADV
Synonyms: placidly, soundly
  • You just wanted to sleep peacefully. Tú sólo querías descansar plácidamente.
  • ... and you're back in bed resting peacefully. ... y usted puede volver a dormir plácidamente.
  • ... and you're back in bed resting peacefully. ... y usted puede volver a descansar plácidamente.
  • ... is repaired and you're back in bed resting peacefully. ... está reparada y usted puede volver a dormir plácidamente.
  • And we'll be quiet and peacefully bide our time. Estaremos tranquilos y plácidamente esperaremos nuestro momento.
- Click here to view more examples -
V)

serenamente

ADV
Synonyms: serenely, calmly

quiet

I)

tranquilo

ADJ
  • And it's the most desolate, quiet place. El más tranquilo y el más desolado.
  • It was quiet, but it was a good time. Tranquilo, pero fue un buen rato.
  • I found a quiet place to spend my last days. Encontré un lugar tranquilo para pasar mis últimos días.
  • Quiet time is for homework. Tiempo tranquilo es para las tareas.
  • These will put you in a quiet place. Estos pueden llevarte a un lugar tranquilo.
  • I do not expect he will stay quiet for long. No espero que se quede tranquilo mucho tiempo.
- Click here to view more examples -
II)

callado

ADJ
Synonyms: silent, shut up, hushed
  • He should have kept quiet. Debería haber estado callado.
  • When you are quiet, you like music. Cuando estás callado, te gusta música.
  • In peace and quiet. En paz y callado.
  • Cos it goes that quiet. Porque todo está tan callado.
  • He never used to be so quiet. No solías ser tan callado.
  • And all this time, you kept quiet. Y todo ese tiempo te quedaste callado.
- Click here to view more examples -
III)

silencio

ADJ
  • Stay calm and be quiet. Mantengan todos la calma y guarden silencio.
  • Stay there and be quiet. Quédate ahí y guarda silencio.
  • The house was absolutely quiet. La casa estaba en absoluto silencio.
  • I want you to be quiet. Quiero que hagas silencio.
  • You have to be quiet. Tiene que quedarse en silencio.
  • We have to be quiet, man. Tenemos que hacer silencio.
- Click here to view more examples -
IV)

reservado

ADJ
  • He was always quiet and kept to himself Él era siempre reservado y guardado
  • He's a nice, quiet, cold one. Un buen tipo, reservado y frío.
  • yes, a very quiet genius. Si, un genio muy reservado.
- Click here to view more examples -
V)

quieto

ADJ
Synonyms: still, freeze, steady
  • He kept quiet in his corner. Se quedó quieto en su esquina.
  • Especially with it being quiet now. Especialmente cuando esta quieto como ahora.
  • Everybody quiet down for a second. Todo el mundo quieto por un segundo.
  • Everything in there is so quiet. Todo está muy quieto ahí dentro.
  • Keep him quiet and warm. Manténgalo quieto y caliente.
  • You have to be very quiet. Debes quedarte muy quieto.
- Click here to view more examples -
VI)

calma

ADJ
  • The front was quiet. El frente estaba en calma.
  • Enjoy the peace and quiet. Disfrute la paz y la calma.
  • Every man can be made quiet and complete. Cualquier hombre puede estar en calma y completo.
  • Deep quiet sank on the room. Calma profunda se hundió en la habitación.
  • Then it was just so quiet. Luego se quedó todo en calma.
  • All is quiet below. Todo está en calma allí abajo.
- Click here to view more examples -

calm

I)

calma

ADJ
  • It is critical that people remain calm. Es importante que la gente mantenga la calma.
  • Stay calm and be quiet. Mantengan todos la calma y guarden silencio.
  • Just keep her calm. Sólo mantén la calma.
  • You have to be calm. Debes mantener la calma.
  • I would ask you all to remain calm. Quisiera pedirles a todos que permanezcan en calma.
  • Stay calm and walk to your exits. Tengan calma y caminen a las salidas.
- Click here to view more examples -
II)

tranquilo

ADJ
  • He was calm and brave man. Era un hombre tranquilo y valiente.
  • Calm and safe lodging. Alojamiento tranquilo y seguro.
  • You have to be cool, calm. Tienes que ser frío, ser tranquilo.
  • I actually feel a calm. En realidad, me siento tranquilo.
  • He was calm and then. Estaba tranquilo y luego.
  • And it's flat calm that. Y está muy tranquilo.
- Click here to view more examples -
III)

calmar

VERB
  • It should calm their nerves. Debe calmar sus nervios.
  • Alone some words, to calm the spirits. Solo unas palabras, para calmar los ánimos.
  • Try to calm things down. Trata de calmar los ánimos.
  • I do it to calm my nerves. Lo hago para calmar los nervios.
  • Because they try to calm the mind. Porque tratan de calmar la mente.
  • It should calm her convulsions. Debería calmar las convulsiones.
- Click here to view more examples -
IV)

sereno

ADJ
  • ... felt safe, because the sea was calm and peaceful. ... sentía a salvo porque el mar estaba sereno y silencioso.
  • Once, on a calm day. Una vez, en un día sereno.
  • My indignation at this calm examination of Mi indignación ante este examen sereno de
  • ... his thoughts, his calm face was ... sus pensamientos, su rostro sereno era
  • ... were fair men, calm and impartial ... eran hombres justos, sereno e imparcial
- Click here to view more examples -
V)

apacible

ADJ
  • the stars of the calm night. las estrellas de la apacible noche.
  • Situated in a calm and green area of the city ... Situado en un apacible y verde entorno de la ciudad ...
  • we're in a calm safe place and then ... estamos en un lugar apacible y seguro y así ...
- Click here to view more examples -

easy

I)

fácil

ADJ
Synonyms: easily, simple, easier
  • It would be easy to say yes to that. Sería fácil contestar que sí.
  • Because it's not that easy. No es tan fácil.
  • It is quite simple and easy. Es simple y fácil.
  • Only a very easy one. Solo una, muy fácil.
  • Real easy to hit. Muy fácil de golpear.
  • But that's easy for you to say. Pero eso es fácil decirlo para usted.
- Click here to view more examples -
II)

sencillo

ADJ
  • You can appreciate it is not an easy matter. Sabe que no es un asunto sencillo.
  • Should be easy to trace on to your account. Debería ser sencillo rastrear su cuenta.
  • None of it was easy. Nada de eso era sencillo.
  • The hero's path is never easy. El camino del héroe nunca es sencillo.
  • I just didn't think it'd be that easy. No creí que fuera tan sencillo.
  • The path is so easy. El camino es sencillo.
- Click here to view more examples -
III)

calma

ADJ
  • Just take it easy. Sólo tómalo con calma.
  • Now just sit easy. Ahora esperen con calma.
  • All right, take it easy. Muy bien, tómalo con calma.
  • Go slow and easy. Lento y con calma.
  • Might want to take it easy, buddy. Más vale que te lo tomes con calma.
  • Taking it easy with the patient. Tomarlo con calma con el paciente.
- Click here to view more examples -
IV)

tranquilo

ADJ
  • Easy on the water, heavy on the wine. Tranquilo con el agua, generoso con el vino.
  • It was my last easy year. Fue mi último año tranquilo.
  • Easy on the bottle there. Oye, tranquilo con la botella.
  • You can rest easy, at least for now. Puedes descansar tranquilo, al menos por ahora.
  • Easy with the money. Tranquilo con el dinero.
  • That way you can leave easy. Así puede irse tranquilo.
- Click here to view more examples -

tranquil

I)

tranquilo

ADJ
  • This species is shy, solitary and tranquil. Esta especie es de temperamento tímido, solitario y tranquilo.
  • It seemed so safe and tranquil. Parecía tan seguro y tranquilo.
  • The heart of the wise man is tranquil. El corazón de un hombre sabio está tranquilo.
  • You are more tranquil today. Hoy estás más tranquilo.
  • The sea is tranquil. El mar está tranquilo.
- Click here to view more examples -
II)

apacible

ADJ
  • Remember this scene, your tranquil face, Recordaré este paisaje, tu apacible cara,
  • and tranquil joy shall reign! y reinará una dicha apacible
III)

sereno

ADJ

relax

I)

relajarse

VERB
  • Not to relax too soon. No relajarse demasiado pronto.
  • You really need to relax. Que realmente necesita para relajarse.
  • This will help you to relax. Esto le ayudará a relajarse.
  • You can all relax. Todos ustedes pueden relajarse.
  • The best way to relax. La mejor manera de relajarse.
  • Relax and see what we can see. Relajarse y a ver qué vemos.
- Click here to view more examples -
II)

relájate

VERB
  • Just get in the car and relax. Entra al auto y relájate.
  • So relax and be cool. Así que relájate y cálmate.
  • Grab a brew and relax. Toma una cerveza y relájate.
  • Go home and relax. Ve a casa y relájate.
  • Just relax and order. Sólo relájate y pide.
  • You just relax and leave everything to me. Relájate y deja todo en mis manos.
- Click here to view more examples -
III)

descansar

VERB
  • You can just sit back and relax. Puedes sentarte y descansar.
  • I think she needs to relax. Creo que necesita descansar.
  • This is your chance to relax. Es tu oportunidad de descansar.
  • I deserve to relax, too. Yo también merezco descansar.
  • I would like to just stay here and relax. Prefiero quedarme a descansar.
  • No time to relax. Sin tiempo para descansar.
- Click here to view more examples -
IV)

tranquilo

VERB
  • Now try and relax. Y ahora estate tranquilo.
  • Oh relax cupcake, it was a joke. Tranquilo, es sólo una broma.
  • I can never relax in my room, ... Nunca puedo estar tranquilo en mi habitación, ...
  • ... to be around celebrities but relax. ... estar cerca de celebridades pero, tranquilo.
  • Relax, just here for a drink. Tranquilo, sólo vine a tomar un trago.
  • Relax, we're taking you to the hospital. Tranquilo, le vamos a llevar al hospital.
- Click here to view more examples -
V)

cálmate

VERB
  • Please just relax for one second, okay? Bien, porfavor cálmate un momento.
  • Come over here and just relax. Ven aquí y cálmate.
  • Just relax, it's going to be fine. Cálmate, todo va ir bien.
  • I said relax for a minute. Cálmate por un minuto.
  • Make the headache come, relax. Haces que me duela la cabeza, cálmate.
  • Relax, we'll just get her some antacids. Cálmate, vamos a darle algunos antiácidos.
- Click here to view more examples -

alone

I)

solo

ADV
Synonyms: only, just, single, ionely
  • I am alone and shy. Estoy solo y soy hombre tímido.
  • I wanted to spend the day with you alone. Quería estar todo el día solo contigo.
  • I was all alone in this room. Estaba solo en esta habitación.
  • Alone by the road. Solo al costado de la ruta.
  • I run the check alone. Haré la revisión solo.
  • You should know he's not alone. Debes saber que no esta solo.
- Click here to view more examples -
II)

paz

ADV
Synonyms: peace, peaceful
  • Leave the orphanage alone. Deja en paz al orfanato.
  • I suggest you leave me alone. Te sugiero que me dejes en paz.
  • Leave him alone, he's only telling a story. Déjalo en paz, sólo está contando una historia.
  • Leave the four of us alone. Déjenos en paz a los cuatro.
  • So just, just leave me alone. Así que, déjenme en paz.
  • I only wish to be left alone. Sólo deseo que me dejen en paz.
- Click here to view more examples -
III)

solamente

ADV
Synonyms: only, just, solely
  • Because she is ours and ours alone. Porque ella es únicamente y solamente nuestra.
  • Because it is uniquely ours and ours alone. Pues éI es únicamente y solamente nuestro.
  • In farm accounting alone. En ingresos agrícolas solamente.
  • It was you better, alone already do not know. Era usted mejor, solamente no sabe ya.
  • The choice is yours alone. La decisión es solamente tuya.
  • The decision's mine and mine alone. La decisión es mía y solamente mía.
- Click here to view more examples -
IV)

solitario

ADV
  • A rite of passage normally performed alone. Un rito de paso normalmente realizado en solitario.
  • Because this mission cannot be done alone. Porque esta misión no puede hacerse en solitario.
  • Your experience was insufficient to deal with him alone. Tu experiencia es insuficiente para lidiar con él en solitario.
  • I need to be alone someplace. Necesito un lugar solitario.
  • Like a guy all alone in a boat hunting a big ... Por ejemplo un hombre solitario que pesca una gran ...
  • ... to face this journey, too, alone. ... frente a este viaje también en solitario.
- Click here to view more examples -
V)

tranquilo

ADV
  • Leave the child alone. Deja tranquilo al niño.
  • If only you'd left well enough alone. Con lo bien que se hubiese quedado tranquilo.
  • They never leave me alone. Nunca me dejan tranquilo.
  • He leaves us alone if we leave him alone. Nos dejará tranquilos si le dejamos tranquilo.
  • Leave the man alone. Deje a este hombre tranquilo.
  • We have always left your temple alone. Siempre hemos dejado vuestro templo tranquilo.
- Click here to view more examples -
VI)

independiente

ADJ
  • This section is designed to be used stand-alone; Esta sección está diseñada para ser utilizada en forma independiente;
  • It cannot be installed stand-alone. No se puede instalar de forma independiente.
  • A stand-alone version of the product allows ... Hay una versión independiente del producto que permite ...
  • ... security settings to a stand-alone server. ... configuración de seguridad a un servidor independiente.
  • ... on the stand-alone server computer: ... en el equipo servidor de independiente:
  • ... today as a stand-alone offering? ... actualmente como una oferta independiente?
- Click here to view more examples -

relaxed

I)

relajado

ADJ
Synonyms: laid, chilled
  • That informal, this is relaxed here. Que informal, esto es relajado aquí.
  • That was more relaxed. Eso fue más relajado.
  • I was relaxed about two seconds ago. Hace dos segundos estaba relajado.
  • He always comes home so relaxed. Siempre regresa tan relajado.
  • She was far more relaxed and fun. Ella era mucho más relajado y divertido.
  • This hotel posses a relaxed and youthful ambiance. Este hotel posee un ambiente relajado y juvenil.
- Click here to view more examples -
II)

relajamos

VERB
III)

distendido

ADJ
Synonyms: distended, bloated
  • In a relaxed policy mix, there is no conflict ... En un policy-mix distendido, no hay conflicto ...
  • ... connections can be made in a relaxed atmosphere. ... contactos en un ambiente distendido.
IV)

se relajó

ADJ
  • But after a while, she relaxed. Pero, después de un tiempo, se relajó.
  • Then he relaxed, dropped his arms, and once ... Luego se relajó, bajó los brazos, y una vez ...
  • In the end, she gradually relaxed and let herself go ... Al final, gradualmente se relajó y se dejó ir ...
  • But aftera while, she relaxed. Pero, después de un tiempo, se relajó.
  • earnestness that never relaxed. seriedad que nunca se relajó.
  • He relaxed, he took his hand off Se relajó, se quitó la mano de
- Click here to view more examples -
V)

tranquilo

ADJ
  • She seemed really relaxed and definitely interested in me. Parecía estar muy tranquilo y muy interesado en mí.
  • I was trying to look natural and relaxed. Y yo tratando de parecer tranquilo y natural.
  • ... been this happy and relaxed about a show. ... estado tan feliz y tranquilo.
  • ... provides the faculty with a relaxed environment for planning lessons and ... ... proporciona al profesorado un ambiente tranquilo para preparar las lecciones y ...
  • I'll be more relaxed tomorrow. Mañana estaré más tranquilo.
  • Is a more relaxed humor Es un humor más tranquilo
- Click here to view more examples -

gentle

I)

apacible

ADJ
  • I thought you were gentle. Pensé que eras apacible.
  • A gentle wind cools an azure sky. Un viento apacible refresca un cielo azul.
  • He was a kind and gentle man. Él era un hombre amable y apacible.
  • Confidence mixed with a more gentle and poetic side. Confianza mezclada con un lado más apacible y poético.
  • ... said that you don't feel gentle towards me anymore. ... dicho que no te sientes apacible conmigo más.
  • ... you were warm and gentle. ... usted era cálido y apacible.
- Click here to view more examples -
II)

suave

ADJ
Synonyms: soft, smooth, mild, mellow, gently
  • A gentle breeze propels the ships. Una brisa suave impulsa las naves.
  • I am the gentle autumn rain. Soy la suave lluvia del otoño.
  • Looks incredible in a gentle breeze. Parece increíble en una suave brisa.
  • Like a tricky moment, a gentle glide to rest. Como un momento delicado un suave deslizamiento hacia el descanso.
  • Even his voice was gentle. Hasta su voz era suave.
  • Even his voice was gentle. Incluso su voz era suave.
- Click here to view more examples -
III)

gentil

ADJ
  • A very gentle, friendly man. Un hombre muy gentil y amable.
  • Gentle as a forest. Gentil como un bosque.
  • Are a gentle song. Son una gentil canción.
  • And we must use the gentle healing power of laughter. Podemos usar el gran y gentil poder de la risa.
  • She seemed so soft and gentle. Parecía tan suave y gentil.
  • And be very gentle with him. Y sea muy gentil con él.
- Click here to view more examples -
IV)

amable

ADJ
  • Be gentle with him. Se amable con el.
  • A gentle giant was taking her on a journey. Un amable gigante la llevaba de viaje.
  • You need not be gentle with that accursed one. No tienes que ser amable.
  • He was always very gentle if anyone were ill. Siempre fue muy amable si alguien se enferma.
  • Be gentle with them. Sé amable con ellos.
  • I think he's a very gentle, understanding man. Me parece un hombre comprensivo y amable.
- Click here to view more examples -
V)

manso

ADJ
Synonyms: manso, meek, tame, bellwether
  • Gentle as a kitty? Es manso como un gatito.
  • They went, talking simply, he gentle and humble. Se fueron, hablando simplemente, que manso y humilde.
  • I am gentle, humble and peaceful. Que soy manso y humilde y pacífico.
  • A kind, gentle man, who teaches him to ... Un tipo, hombre manso que le enseña a ...
  • He is as gentle as a lamb. Es manso como un corderito.
  • Gentle as a lamb and strictly vegetarian Manso como un cordero y estrictamente vegetariano.
- Click here to view more examples -
VI)

dulce

ADJ
  • She had a very gentle face. Tenía una cara muy dulce.
  • Be gentle with her. Sé dulce con ella.
  • But she's also gentle and trusting. Pero también es dulce y confiada.
  • So spirited and yet so gentle. Tan ardiente y aún tan dulce.
  • You can be so nice, so gentle. Puedes ser tan amable, tan dulce.
  • First its face seemed gentle, almost childish. Primero su rostro parecía dulce, casi infantil.
- Click here to view more examples -
VII)

tierno

ADJ
Synonyms: tender, sweet, cute, cuddly
  • It makes you much more gentle. Te han hecho mas tierno.
  • You have a gentle heart. Tienes un corazón tierno.
  • For you are gentle, and there is ... Tú eres tierno, y no existe ...
  • ... whose heart is strong and gentle. ... , de corazón firme y tierno.
  • It sounds so gentle, sort of rippling. Es un nombre tan tierno.
  • Be gentle, it's my first time. Sé tierno, es mi primera vez.
- Click here to view more examples -
VIII)

delicado

ADJ
  • You is a gentle man. Eres un hombre muy delicado.
  • If you're gentle, your time is gentle. Si eres delicado, tu tiempo es delicado.
  • If you're gentle, your time is gentle. Si eres delicado, tu tiempo es delicado.
  • I put it on the gentle cycle. La puse en ciclo delicado.
  • The judgment wasn't helped by his gentle nature. Su carácter delicado no ayudó a mejorar esa opinión.
  • Just try to be gentle. Sólo intenta ser delicado.
- Click here to view more examples -
IX)

cuidadoso

ADJ
  • I heard he has a gentle touch. Sé que es muy cuidadoso.
  • You're very gentle. Es usted muy cuidadoso.

mellow

I)

suave

ADJ
Synonyms: soft, smooth, mild, gentle, gently
  • The afternoon was dragging towards its mellow hour. La tarde se arrastra hacia su hora suave.
  • She needed the sun to mellow and temper her mood ... Necesitaba el sol suave y temperamento de su estado de ánimo ...
  • ... the room and shed a mellow light. ... la habitación y arrojar una luz suave.
  • Let's keep it mellow in the future. Vamos a mantenerlo suave en el futuro.
  • He was looking tolerably mellow. Él estaba buscando bastante suave.
- Click here to view more examples -
II)

melosa

ADJ
Synonyms: melosa
III)

melosidad

NOUN
Synonyms: sweetness
  • contrasted strongly with the mellow contrasta fuertemente con la melosidad
  • ... still clear in the mellow ... aún evidente en la melosidad
IV)

apacible

ADJ
  • The world around us is mellow El mundo a nuestro alrededor es apacible.
  • where things really mellow out. donde todo es más apacible.
  • ... it was surprisingly quiet and mellow. ... todo estaba sorprendentemente tranquilo y apacible.
  • ... Have you never been mellow?" ... ¿Nunca has sido apacible?"
- Click here to view more examples -

restful

I)

restful

NOUN
  • ... programmatic APIs including a RESTful interface. ... API de programación, incluida una interfaz RESTful.
II)

reparador

ADJ
  • I had a very restful sleep. He tenido un sueño muy reparador.
  • of a restful service? ¿de un servicio reparador?
  • restful sleep tossing beside her mother reparador sueño que sacude al lado de su madre
  • from creating a non restful application. desde la creación de una aplicación no reparador.
  • ... let's show a non restful service example. ... que vamos a mostrar un ejemplo de servicio no reparador.
- Click here to view more examples -
III)

relajante

ADJ
  • Is very restful, it's not fatal at all. Es muy relajante, no es fatal en lo absoluto.
  • ... a tranquil scene, and restful to the weary eye ... ... una escena tranquila y relajante a la vista cansada ...
  • There's nothing quite so restful as six days on ... No hay nada tan relajante como seis días en ...
  • restful full flavored home of the move relajante completo con sabor a hogar de la mudanza
  • ... is the ideal place for a restful break. ... , el lugar ideal para una escapada relajante.
- Click here to view more examples -
IV)

descanso

ADJ
  • That seemed to him whole and comprehensible and restful. Que le parecía todo y comprensible y de descanso.
  • They were the less restful cows that were Ellos fueron los menos vacas de descanso que se
  • lessons are more restful rods for you and your ... lecciones son más barras de descanso para usted y su ...
  • ... your active day and your restful night. ... su día activo y su noche de descanso.
  • ... in a quiet evening of restful reading or listening to favorite ... en una noche tranquila de descanso leyendo o escuchando favorito
- Click here to view more examples -
V)

reposada

ADJ
Synonyms: quiet
VI)

sosegado

ADJ
Synonyms: calm
  • A gentle and restful sleep. Un sueño agradable y sosegado.
  • ... to help them to find a restful sleep. ... para ayudarles a encontrar un sueño sosegado.
VII)

apacible

ADJ
  • The sea is so restful. El mar está tan apacible.
VIII)

rest

ADJ
Synonyms: rest
  • ... ways for you to establish restful actions ... métodos para establecer acciones REST
  • ... , when we did restful routes, to create a link ... , cuando hicimos rutas Rest, para crear un vínculo
  • hear people talk about restful services, restful URIs, ... escuchar a gente hablar de servicios REST, URIs reparador, ...
  • ... services who's operations are restful, who's URIs encapsulate ... ... servicios que tiene operaciones son Rest, quien encapsular URIs ...
  • ... having restful actions and restful routs is a nice structure ... ... tener acciones reparador y rutas REST es una estructura de Niza ...
- Click here to view more examples -

placidly

I)

plácidamente

ADV
Synonyms: peacefully, soundly
  • had been placidly swimming by our side, había sido plácidamente nadando a nuestro lado,
  • A house standing placidly in distant fields Una casa en pie plácidamente en campos distantes
  • Who placidly sat on a post; Que plácidamente sentado en un puesto;
  • placidly and looked at the ... plácidamente y miró a las ...
  • The cows swung placidly down the lane, ... Las vacas abrió plácidamente por el camino, ...
- Click here to view more examples -
II)

apacible

ADV

peace

I)

paz

NOUN
Synonyms: alone, peaceful
  • I shall leave in you peace. Le dejaré en paz.
  • I felt safe there, at peace. Me sentía a salvo ahí, en paz.
  • He flashed me the peace sign. Me hizo un signo de paz.
  • Leave me in peace, veteran. Déjame en paz, veterano.
  • We welcome you in peace. Les damos la bienvenida en paz.
  • I have just ensured we will have peace. Solo me he asegurado de que tengamos paz.
- Click here to view more examples -
II)

las paces

NOUN
Synonyms: amends
  • I have to make peace. Tengo que hacer las paces.
  • I want to make my peace with her. Quiero hacer las paces con ella.
  • Make your peace with him. Haz las paces con él.
  • Now my father had to make peace with them. Ahora mi padre quiere hacer las paces con ellos.
  • I need the two of you to make peace. Necesito que ustedes dos hagan las paces.
  • You got the right to make your peace. Tienes derecho a hacer las paces.
- Click here to view more examples -
III)

tranquilidad

NOUN
  • Then peace you shall have. Entonces, tranquilidad tendrás.
  • Everything was full of peace and bliss. Todo era tranquilidad y plenitud.
  • She deserves some peace of mind. Se merece un poco de tranquilidad mental.
  • For my peace of mind if nothing else. Aunque sólo sea por mi tranquilidad.
  • I think what they need is some peace of mind. Creo que necesitan un poco de tranquilidad de espíritu.
  • Only peace in my old age. Paz y tranquilidad en mi vejez.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.