Meaning of Feed in Spanish :

feed

1

alimentar

VERB
  • I have a lot of animals to feed before bedtime. Tengo muchos animales que alimentar antes de acostarme.
  • I gotta feed my animals. Debo alimentar a mis animales.
  • I have to feed him. Lo tengo que alimentar.
  • This is why we have to feed. De esto es lo que nos tenemos que alimentar.
  • I had to feed the beast. Yo tenía que alimentar a la bestia.
  • I got a family to feed. Tengo una familia que alimentar.
- Click here to view more examples -
2

alimentación

NOUN
  • These are the feed from the surveillance cameras. Estos son los de alimentación de las cámaras de vigilancia.
  • And monitor the plasma feed. Y monitorear la alimentación de plasma.
  • The podcast contained an old or duplicate feed. El podcast contenía una alimentación duplicada o antigua.
  • All right, we lost the feed. Bien, perdimos la alimentación.
  • Do not make me feed you forced. No me haga usted la alimentación forzada.
  • Feed water system isolated! Sistema de alimentación cortado.
- Click here to view more examples -
3

piensos

NOUN
  • The structure of the production of feed. La estructura de producción de piensos.
  • They usually shop at the feed store. Normalmente compran en el almacén de' piensos.
  • Healthy feed is a precondition for healthy animals and ... Piensos sanos son la condición de animales sanos y ...
  • ... made more competitive if feed were available at lower prices. ... más competitivos si hubiera piensos a precios accesibles.
  • ... in the field of food and feed. ... en el sector de los alimentos y los piensos.
  • ... up demand for food, feed, and fiber. ... la demanda de alimentos, piensos y fibra.
- Click here to view more examples -
4

alimentarse

VERB
  • He comes here every two days to feed. Viene cada dos días para alimentarse.
  • They need to feed daily. Necesitan alimentarse a diario.
  • The need to feed. La necesidad de alimentarse.
  • They could no longer dress themselves or feed themselves. Ya no eran capaces de vestirse o alimentarse.
  • Within a few days, it can feed and fly. En unos pocos días,puede alimentarse y volar.
  • She always needs to feed. Ella siempre necesita alimentarse.
- Click here to view more examples -
5

avance

NOUN
  • A better solution is to increase feed. Incrementar el avance es mejor.
  • This indicates a feed rate which is too low. Esto indica una velocidad de avance demasiado baja.
  • ... slicing technique using high feed per rev and low ... ... técnica de recorte que utiliza alto avance por vuelta y baja ...
  • This can be improved by reducing the feed rate. Esto puede optimizarse reduciendo la velocidad de avance.
  • It allows you to double the feed rate Le permite doblar la velocidad de avance
  • carriage return/line feed retorno de carro/avance de línea
- Click here to view more examples -
6

comer

VERB
Synonyms: eat, eating, lunch, meal, food, dining, dine
  • You should feed that hamster more often. Debería comer más a menudo.
  • They could no longer dress themselves or feed themselves. No podían vestirse ni comer por sí solos.
  • You forgot to feed the ferrets. Se te olvidó dar de comer a los hurones.
  • I have to work these men we feed. Tienen que comer para trabajar.
  • They have to get to sea to feed. Deben alcanzar el mar para comer.
  • The best ears are for feed and flower. Las mejores son para comer y para harina.
- Click here to view more examples -
7

forraje

NOUN
  • In general, feed intake is lower when ... En general, la ingesta de forraje es más baja cuando ...
  • Pastures are managed or feed is cultivated on the ... Las pasturas son manejadas o el forraje es cultivado en la ...
  • ... insufficient to meet all feed requirement. ... insuficientes para llenar todos los requerimientos de forraje del ganado.
  • ... an intensive cycling of feed on farm. ... por un intenso reciclaje de este forraje en la granja.
  • ... where they compete for feed with livestock from other systems. ... donde compiten por el forraje con ganado de otros sistemas.
  • ... and the quality of feed compared with that elsewhere ... ... y la calidad del forraje comparadas con aquellas de otras partes ...
- Click here to view more examples -

More meaning of feed

nourish

I)

nutrir

VERB
Synonyms: nurture
  • Nourish me with your generosity. Nutrir con tu generosidad .
  • Not a dime to nourish my talent. Ni un centavo para nutrir mi talento.
  • The highest number that our sacred food can nourish. El número más grande que nuestro alimento sagrado puede nutrir.
  • and nourish and heal the world. y nutrir y sanar el mundo.
  • Its very first meaning was to feed or nourish Su primer significado fue alimentar o nutrir
- Click here to view more examples -
II)

alimentar

VERB
  • nourish your body - mind - soul alimentar tu cuerpo - mente - espíritu
  • ... that enwrap you serve to nourish and stimulate your senses. ... que los rodean sirven para alimentar y estimular sus sentidos.
  • ... whose birthright it was to nourish imagination! ... cuyo derecho de nacimiento que era para alimentar la imaginación!
  • ... reading is necessary to nourish the life of my soul. ... lectura es necesaria para alimentar la vida de mi alma.
  • ... from the depths to nourish a dense growth of plankton. ... desde las profundidades para alimentar plancton.
- Click here to view more examples -
III)

vitamine

VERB
IV)

nutrirse

VERB
  • To nourish after we have awakened. Nutrirse después de que hemos despertado.

fuel

I)

combustible

NOUN
Synonyms: gas
  • We barely got enough fuel to make it back. Apenas tenemos combustible para regresar.
  • And the wine will taste like rocket fuel. Y el vino tendrá sabor a combustible.
  • In physiology this fuel is calculated in calories. En fisiología, este combustible se calcula en calorías.
  • We can travel farther on less fuel. Podemos viajar más lejos con menos combustible.
  • And this type of fuel is what we call biodiesel. Y este tipo de combustible es lo que llamamos biodiesel.
  • I told you, this body, it needs fuel. Te lo dije, este cuerpo necesita combustible.
- Click here to view more examples -
II)

carburante

NOUN
  • Not enough time and not enough fuel. No hay tiempo ni carburante.
  • The fuel we've got will carry us for an hour ... Tenemos carburante para una hora como ...
  • The external fuel tank is the largest part ... El tanque de carburante exterior es la parte más grande ...
  • Every pound consumes fuel, which we cannot ... Cada kilo consume carburante, que no podemos ...
  • ... labelling of tyres with respect to fuel efficiency. ... etiquetado de neumáticos en relación a la eficiencia de carburante.
  • ... tyres and therefore my fuel consumption? ... neumáticos y el consumo de carburante ?
- Click here to view more examples -
III)

gasolina

NOUN
Synonyms: gasoline, petrol, gas
  • There was need, but no fuel. Había necesidad, pero no gasolina.
  • This is fuel for the show. Es gasolina para mí.
  • This is fuel for the show. Esto es gasolina para el programa.
  • The car was powered by both traditional fuel and hydrogen. El combustible del coche era tanto gasolina tradicional como hidrógeno.
  • He needs it for fuel. Lo necesita para gasolina.
  • Ammonium nitrate fuel oil. Nitrato de amonio mezclado con gasolina.
- Click here to view more examples -
IV)

alimentan

NOUN
  • Higher prices fuel higher growth in these ... Unos precios más altos alimentan un aumento mayor en esos ...
  • Such networks often fuel conflicts by facilitating the ... Con frecuencia, esas redes alimentan los conflictos facilitando la ...
  • ... and the problems it causes only fuel such tensions. ... y los problemas que él causa sólo alimentan dicha tirantez.
  • personal experiences fuel the desire to put an end ... alimentan el deseo de terminar ...
  • ... fear and prejudice that fuel the epidemic, but ... ... miedo y los prejuicios que alimentan la pandemia, también ...
  • ... save the planet, fuel the madness of those bent ... ... salvar el planeta, alimentan la demencia de quienes están decididos ...
- Click here to view more examples -

fed

I)

alimentado

VERB
  • The cat was fed and put out. El gato fue alimentado y puesto out.
  • I had eaten on a hillside had fed my genius. Me había comido en una ladera había alimentado mi genio.
  • Be sure that your sub is conveniently fed. Asegúrese de que su sumiso se ha alimentado adecuadamente.
  • Do not go in there until he's been fed. No entres allí hasta que él haya sido alimentado.
  • It must constantly be fed with new delights. Debe ser constantemente alimentado con nuevas delicias.
  • She promised that it should be well fed. Ella prometió que debe estar bien alimentado.
- Click here to view more examples -
II)

alimentarse

VERB
  • They have to be fed every day. Tienen que alimentarse todos los días.
  • The infant can be fed normally and should recover rapidly ... El niño puede alimentarse normalmente y se debe recuperar con rapidez ...
  • ... , he was refusing to be fed by tubes down his ... ... , se negaba a alimentarse por tubos en su ...
  • After he's fed, he'll leave Luego de alimentarse, se irá.
- Click here to view more examples -
III)

federal

NOUN
Synonyms: federal
  • One of them is a fed. Uno de ellos es un federal.
  • Put him on as a fed. Lo haré pasar por un federal.
  • Fed efficiency at your service. Eficiencia federal a tu servicio.
  • One of them is a fed. Uno es un federal.
  • ... a lizard and a fed. ... un lagarto y un federal.
  • ... us before you became a fed. ... nosotros antes de convertirte en un federal.
- Click here to view more examples -

nurture

I)

nutrir

VERB
Synonyms: nourish
  • I offer food to nurture this child's body. Ofrezco comida para nutrir el cuerpo de este niño.
  • ... interested in knowing how to nurture the tree of culture. ... les interesa saber cómo nutrir al árbol de la cultura.
  • ... interested in knowing how to nurture the tree of culture. ... interesados en saber cómo nutrir el árbol de la cultura.
  • ... can accumulate, but you can't nurture your soul and babysit ... ... acumular, pero no puedes nutrir tu alma y cuidar ...
  • ... companies will have to nurture their corporate culture and identity ... ... las empresas tendrán que nutrir su cultura e identidad corporativas ...
- Click here to view more examples -
II)

alimentar

VERB
  • ... that he can plant and nurture and care for and. ... que pueda plantar,alimentar y cuidar.
  • ... to keep sowing the seeds and nurture the their growth. ... continuar sembrando semillas y alimentar su crecimiento.
  • ... mind alone can not nurture your whole being, ... ... mente por sí sola no puede alimentar todo tu ser, ...
  • What you have yet to nurture is your kryptonian intuition. Lo que todavía debes alimentar es tu intuición kryptoniana.
  • I want to nurture that family, to protect and promote ... Quiero alimentar esa familia para proteger y promover ...
- Click here to view more examples -
III)

cultivar

VERB
  • And that creative process is something we have to nurture, Y ese proceso creativo es algo que tenemos que cultivar,
  • respect and nurture the intellectual and leadership capacities ... respetar y cultivar las capacidades intelectuales y de liderazgo ...
  • ... of a plan to nurture new members by providing them a ... ... de un plan para cultivar nuevos miembros por proveerles con un ...
  • ... am put on this earth to nurture his talent. ... puesta en el mundo para cultivar su talento.
  • i've never seen you nurture pecan Yo nunca he visto cultivar nuez
- Click here to view more examples -
IV)

crianza

NOUN
  • ... classic study of nature versus nurture. ... clásico caso de la naturaleza contra la crianza.
  • is the inevitable "nature versus nurture" está la inevitable "naturaleza contra crianza"
  • in the lava nurture is so strong en la lava crianza es tan fuerte
  • So, nature versus nurture: This, by now Entonces, naturaleza contra crianza: por ahora
  • Nurture, in many ways ... La crianza, en muchos aspectos ...
- Click here to view more examples -
V)

fomentar

VERB
  • Some kind of light, something to nurture. Alguna luz, algo que fomentar.
  • ... natural systems to support and nurture life. ... sistemas naturales para apoyar y fomentar la vida.
  • ... non-governmental organizations, to nurture the talents and potential ... ... no gubernamentales, para fomentar los talentos y posibilidades ...
  • ... , to encourage and nurture prevention and the processes of evaluating ... ... , cuyo objetivo es impulsar y fomentar los procesos de valorización ...
- Click here to view more examples -

powering

I)

accionar

VERB
II)

alimentación

VERB
  • to keep powering that flow of electrons. para mantener la alimentación de ese flujo de electrones.
III)

impulsando

VERB
  • ... slack labor market is powering this swing of the protectionist pendulum ... ... flojo mercado laboral está impulsando esa oscilación del péndulo proteccionista ...
IV)

activando

VERB
  • Powering number one console. Activando consola número uno.
V)

abasteciendo

VERB
Synonyms: supplying, catering
  • I got a big one powering my factory at home. Tengo uno grande abasteciendo mi fábrica en casa.
  • ... energy to the machine, powering it up. ... energia a la maquina, abasteciendo la.
  • powering the defense structures. abasteciendo las estructuras defensivas.
- Click here to view more examples -

power

I)

poder

NOUN
Synonyms: can, could
  • To me that's the power of it. Para mí ése es su poder.
  • But his reign of power didn't last long. Pero su reinado de poder no duro mucho.
  • A power they will now begin to understand. Un poder que ahora comenzarán a entender.
  • The power of darkness. El poder de la oscuridad.
  • I told you of its power. Le hablé de su poder.
  • He had not the power of accepting it. Él no tenía el poder de aceptarlo.
- Click here to view more examples -
II)

energía

NOUN
Synonyms: energy
  • Auxiliary power is online. La energía auxiliar está en marcha.
  • Uses only a quarter of the power. Usando solo un cuarto de su energía.
  • The power comes and goes. La energía va y viene.
  • We need to find the main power core. Hay que encontrar el núcleo de energía principal.
  • The shuttle has no power. La cápsula carece de energía.
  • And he might need a power source. Y probablemente necesitará una fuente de energía.
- Click here to view more examples -
III)

potencia

NOUN
  • Power that flows like honey. Potencia que fluye como la miel.
  • Right here, you can feel the power. Aquí se puede sentir su potencia.
  • This station is now the ultimate power in the universe. Esta estación es la potencia máxima ahora.
  • Transfer power from auxiliary systems to scanners. Transfiere potencia de sistemas auxiliares a los escáneres.
  • You told me double cycle's more power. Tú dijiste doble ciclos, más potencia.
  • Like the power drill? Como el taladro de potencia.
- Click here to view more examples -
IV)

alimentación

NOUN
  • There must be a main power junction. Debe haber un cruce en la alimentación principal.
  • I invented that power system. Yo inventé ese sistema de alimentación.
  • We lost main power to facility over three hours ago. Perdimos la fuente de alimentación principal hace tres horas.
  • That could also be caused from your power supply. Esto también podría ser causado por la fuente de alimentación.
  • His body is the power source. Su cuerpo es la fuente de alimentación.
  • It would require a substantial external power source. Se requeriría una fuente de alimentación externa.
- Click here to view more examples -
V)

eléctrica

NOUN
  • A power tool was used. Una herramienta eléctrica fue usada.
  • They must've reached the power substation. Debe haber llegado a la subestación eléctrica.
  • They wanted to put up a power plant. Querían instalar una central eléctrica.
  • They hover over the power plant down there. Planean sobre la central eléctrica de ahí abajo.
  • A tidal power station requires high tides. Una central eléctrica de mareas necesita de mareas altas.
  • The county suffered some sort of power failure. Todo el condado sufrió una falla eléctrica.
- Click here to view more examples -
VI)

corriente

NOUN
  • Turn the power on and lift the blind. Reactiva la corriente y retira el blindaje.
  • I guess that means the power's off. Supongo que eso significa que la corriente está apagada.
  • Something must have disrupted the power. Algo debe de haber interrumpido la corriente.
  • I guess that means the power's off. Supongo que no tiene corriente.
  • Power should be back on any minute. Pronto volverá la corriente.
  • That means the power is still on. Eso es que todavía hay corriente.
- Click here to view more examples -
VII)

fuerza

NOUN
Synonyms: force, strength
  • Their power lies in their unity. Su fuerza está en su unidad.
  • Power gives you height. La fuerza te da altura.
  • We have partial main power. Sólo tenemos fuerza parcial.
  • Because that things you write have no power. Porque lo que habías escrito no tiene fuerza.
  • But there was no motive power in experience. Pero no había ninguna fuerza motriz en la experiencia.
  • A subspace field coil with an isolated power source. Un campo subespacial con una fuente de fuerza aislada.
- Click here to view more examples -
VIII)

encendido

NOUN
Synonyms: on
  • This is your power right here. Este es el encendido.
  • Up on top you have your power button. Aquí arriba, tienen su botón de encendido.
  • This is your power selector. Este es el selector de encendido.
  • This is the power button up here. Éste es el botón de encendido, aquí arriba.
  • Turn the drive on by using the power button. Encender la unidad con el botón de encendido.
  • You have your power button. Aquí tiene el botón de encendido.
- Click here to view more examples -

food

I)

alimentos

NOUN
Synonyms: foods, nutrients, meals, feed
  • A global food crisis. Una crisis de alimentos global.
  • I have all this great food here. Yo tengo todos estos alimentos aquí.
  • Everything was just seen in food. Todo lo que se ve son alimentos.
  • We went three days without food. Pasamos tres días sin alimentos.
  • They need food, drinking water and blankets. Les faltan alimentos, agua potable y mantas.
  • Do not buy food from street vendors. No comprar alimentos a vendedores callejeros.
- Click here to view more examples -
II)

comida

NOUN
Synonyms: meal, lunch, cuisine, foods
  • I mean, worrying about him, offering him food. Digo, preocuparse por él, ofrecerle comida.
  • You need to find food for two days. Tienes que encontrar comida para dos días.
  • This food is impeccable. La comida está impecable.
  • We can steal some food. Podemos robar algo de comida.
  • You know how important the food bank is to her. Sabes cuánto le importa el banco de comida.
  • And he's very particular about his food. Y él es muy particular acerca de su comida.
- Click here to view more examples -
III)

productos alimenticios

NOUN
Synonyms: foodstuffs, stuffs
  • It is better to consider the price index of food. Es mejor considerar el índice de precios de los productos alimenticios.
  • Food products resulting from new research must only enter ... Los productos alimenticios resultantes de nuevas investigaciones no deben entrar en ...
  • It is used in dietetic food products because it has ... Se emplea en productos alimenticios dietéticos, debido a que tiene ...
  • The food products classified here are those purchased for consumption ... En esta categoría se clasifican los productos alimenticios comprados para su consumo ...
  • ... the nutritional and dietary aspects of food products more effective. ... más eficaces las características nutritivas o dietéticas de los productos alimenticios.
  • ... and employment in the food and drink industries. ... y el empleo en las industrias de productos alimenticios y bebidas.
- Click here to view more examples -
IV)

comer

NOUN
Synonyms: eat, eating, lunch, meal, dining, dine
  • Or any other head good for food. O cualquier otra cabeza buena para comer.
  • Food is a great call. Ir a comer es una buena idea.
  • Just give her some food. Sólo dale algo de comer.
  • Have some of the food. Tienes algo de comer.
  • No need for sleep nor food. No necesitamos ni comer, ni dormir.
  • Give me some food. Tráeme algo de comer.
- Click here to view more examples -

supply

I)

suministro

NOUN
  • You kept the supply coming. Tu suministro siguió llegando.
  • Potential environmental impacts of the supply of concentrate feed commodities. Impactos medioambientales potenciales del suministro de alimentos concentrados.
  • A surgical supply locker on the fifth floor. Una consigna de suministro quirúrgico en la quinta planta.
  • The key to the liquor supply. La clave para el suministro de licor .
  • My air supply's almost out. Mi suministro de aire se está terminando.
  • Our water supply is low. Nuestro suministro de agua está bajo.
- Click here to view more examples -
II)

suministrar

VERB
Synonyms: provide, deliver
  • You must supply all holdings records associated with a ... Usted debe suministrar todos los registros de existencias asociados con el ...
  • ... parameter whose value you must supply. ... parámetro cuyo valor debe suministrar.
  • ... the referral center cannot supply the material, it replaces ... ... el centro de derivación no puede suministrar el material, reemplaza ...
  • ... hotel reservation you may supply your personal information for ... ... reservación del hotel, usted debe suministrar su información personal para ...
  • to supply enough power to operate the entire household. para suministrar suficiente energía para operar la casa entera.
  • In addition, these canals could supply water Además, estos canales podrían suministrar agua
- Click here to view more examples -
III)

fuente

NOUN
Synonyms: source, fountain, font, src
  • The promoter is activated by low oxygen supply. La fuente baja del oxígeno activa al promotor.
  • Changing over to alternate air supply. Pasando a fuente de aire alternativa.
  • The power supply is unstable. La fuente de energía es inestable.
  • After a while you should get another power supply. Luego de un tiempo deberían conseguir otra fuente de energía.
  • Up here you got your power supply. Aquí tienen la fuente de energía.
  • Supply of fresh water down here. Aquí hay una fuente de agua fresca.
- Click here to view more examples -
IV)

abastecimiento

NOUN
  • Technology has not improved the food supply. La tecnología no ha mejorado el abastecimiento de comida.
  • I have an ample supply. Tengo un abastecimiento amplio.
  • My people, they have a very dependable supply line. Mi gente tiene una ruta de abastecimiento muy confiable.
  • The railway would be their supply line. El ferrocarril sería su línea de abastecimiento.
  • He left his supply in the mine. Dejó su abastecimiento en la mina.
  • Supply ship comes every six months. Una nave de abastecimiento viene cada seis meses.
- Click here to view more examples -
V)

oferta

NOUN
Synonyms: offer, deal, bid, range, tender, quote
  • She was done for intent to supply. Ella se hizo con la intención de la oferta.
  • Matter of supply and demand. Materia de oferta y demanda.
  • I understand the concept of supply and demand. Entiendo el concepto de oferta y demanda.
  • Matter of supply and demand. Cuestión de oferta y demanda.
  • There really is supply and demand that occurs. Es cierto que se produce una oferta y una demanda.
  • Supply and demand are hypothetical. Oferta y demanda es hipotético.
- Click here to view more examples -
VI)

abastecer

VERB
Synonyms: cater
  • Our assistance is limited to supply and advice only. Nuestra asistencia se limita a abastecer y aconsejar.
  • He wishes to supply all the fish markets. Él quiere abastecer a todos los mercados de pescado.
  • ... know there are local merchants to supply their every need. ... saber que hay comerciantes locales para abastecer todas sus necesidades.
  • ... from the forest to supply traditional furrow irrigation systems. ... desde los bosques para abastecer sistemas de irrigación tradicionales.
  • It has something to dowith recycling our water supply. Tiene algo que hacer con reciclar el agua para abastecer.
  • ready money enough to supply all that was dinero disponible suficiente para abastecer a todo lo que se
- Click here to view more examples -
VII)

alimentación

NOUN
  • That could also be caused from your power supply. Esto también podría ser causado por la fuente de alimentación.
  • This power supply has a few different fuses. Esta fuente de alimentación tiene unos fusibles diferentes.
  • Close the chamber and connect to a power supply. Cerrar la cámara y conectarse a una fuente de alimentación.
  • This power supply is located at the center of the ... Esta fuente de alimentación está situado en el centro del ...
  • The downside power supply is set as a current source ... La fuente de alimentación inferior está ajustada como fuente de corriente ...
  • This power supply is located on the left side of the ... Esta fuente de alimentación está situado en el lado izquierdo del ...
- Click here to view more examples -
VIII)

provisión

NOUN
Synonyms: provision, allowance
  • You can see there's an endless supply. Puedes ver que hay una provisión infinita.
  • The manager keeps a big supply right in the lobby. El gerente siempre tiene una provisión en el vestíbulo.
  • Someone who's had a full supply of oxygen. Alguien con una provisión completa de oxígeno.
  • I would send him an endless supply of souls. Le daría una provisión interminable de almas.
  • I am in good supply of tomatoes. Tengo una buena provisión de tomates.
  • But the supply of gas in the tanks downstairs ... Pero la provisión de gas de los tanques de abajo ...
- Click here to view more examples -
IX)

provee

NOUN
Synonyms: provides, supplies
  • You supply the dialogue as you proceed, which is ... Usted provee el diálogo a medida que avanza, que es ...
  • Doesn't he just supply the zippers? ¿No provee solamente los cierres?
X)

proporcionar

VERB
Synonyms: provide, deliver
  • If so, please supply the text of these ... En caso afirmativo, sírvase proporcionar el texto de dichas ...
  • You must supply criteria for one or more fields to perform ... Debe proporcionar un criterio para uno o más campos para realizar ...
  • ... with international legitimacy, can supply it. ... con legitimidad internacional, lo puede proporcionar.
  • ... evidence which firms must supply. ... elementos de prueba que las empresas deberán proporcionar.
  • ... firm is required to supply information which is accurate, not ... ... empresa deberá, en efecto, proporcionar información exacta, no ...
  • ... of a tab, or to supply images for a tab ... ... del separador o para proporcionar imágenes para un separador ...
- Click here to view more examples -

diet

I)

dieta

NOUN
Synonyms: dietary
  • Doctors have a name for this diet. Los médicos tienen un nombre para esta dieta.
  • We did this by manipulating people's diet. Lo hicimos manipulando la dieta de las personas.
  • For sticking to your diet. Por mantener la dieta.
  • Especially if they observe a good, wholesome diet. Especialmente si cumplen con una dieta saludable.
  • Diet is very important. Tu dieta es muy importante.
  • Models swear by her diet. Las modelos se pelean por su dieta.
- Click here to view more examples -
II)

alimentación

NOUN
  • A balanced diet is achieved through eating healthy dishes. Una alimentación equilibrada se consigue con platos sanos.
  • ... herbivores formed the basis of the diet of the large predators ... ... herbívoros son la base de la alimentación de los grandes predadores ...
  • Avoid eating onion in your daily diet Evita la cebolla en tu alimentación diaria
  • And while she exercises and watches her diet, Y aunque hace ejercicios y cuida su alimentación
  • ... and help it obtain a balanced diet, ... y favorecer su acceso a una alimentación equilibrada;
  • ... try to eat a healthy diet, ... de intentar llevar una alimentación sana,
- Click here to view more examples -
III)

régimen

NOUN
  • Her mother always had her on a diet. Su madre siempre la tenía a régimen.
  • ... diabetics or for people with a special diet. ... diabéticos o personas con régimen especial.
  • ... long walks, intensive care, a strict diet. ... largas caminatas, cuidado intensivo, régimen estricto.
  • Are you on a diet? Estas en régimen?
  • His diet helps and protects terrorists, including ... Su régimen ayuda y protege a terroristas, incluyendo ...
  • ... you went off your diet. ... de que has dejado el régimen.
- Click here to view more examples -

nourishing

I)

nutritiva

ADJ
Synonyms: nutritious
  • ... an extra care skin nourishing lotion. ... cuidado extra de la piel y loción nutritiva .
  • ... is scarce and not very nourishing. ... es escasa y poco nutritiva.
  • ... cosmetics as component of nourishing very effective cream for dry skins ... ... cosmética como componente de crema nutritiva muy eficaz para pieles secas ...
  • and it's wonderfully nourishing to y es maravillosamente nutritiva para
  • yes i think that that is nourishing Sí, creo que eso es nutritiva
- Click here to view more examples -
II)

alimentación

ADJ
Synonyms: power, feeding, food, feed, supply, diet
  • ... , plenty of exercise good nourishing foodand no excitement. ... , mucho ejercicio buena alimentación y nada de emociones.
III)

alimentando

VERB
  • And you ain't nourishing it. Y no lo estás alimentando.
  • nourishing my body, not ... alimentando a mi cuerpo, no ...
  • ... grows the vine, nourishing with generous juice its ... ... crece la vid, alimentando con el jugo de su generosa ...
  • because at that isn't nourishing the decibel energy food ... debido a que no se está alimentando el decibel energía alimentaria ...
- Click here to view more examples -
IV)

nutrir

VERB
Synonyms: nourish, nurture
  • ... weeks of cleansing and nourishing her body, ... semanas de purificar y nutrir su cuerpo,
  • nourishing parquet the a r_k_ a y parquet a nutrir la r_k_ y un

feeds

I)

alimenta

VERB
  • Just looking at it feeds my soul. El mirarla simplemente alimenta mi alma.
  • She actually feeds on it. Ella se alimenta de eso.
  • She feeds me okay. Ella me alimenta bien.
  • She feeds on them. Se alimenta de ellos.
  • It feeds only me. Se alimenta sólo de mí.
  • A good general feeds off his enemy. Un buen general no alimenta a sus enemigos.
- Click here to view more examples -
II)

alimentaciones

NOUN
Synonyms: feedings
  • ... the small intestine to provide slower, continuous feeds. ... del intestino delgado para suministrar alimentaciones continuas y más lentas.
  • ... to your profile including new feeds, proxy settings etc ... ... a su perfil incluyendo las nuevos alimentaciones, ajustes etc del ...
  • ... that are included in feeds ... que se incluyen en alimentaciones
  • ... that are included in feeds ... que se incluyen en alimentaciones
  • ... are reading, to find feeds that will bring topics ... ... está leyendo, para encontrar las alimentaciones que te traerán asuntos ...
  • ... 2 of the following existing feeds: Video/DVD ... ... 2 de las siguientes alimentaciones existentes: vídeo, DVD ...
- Click here to view more examples -
III)

nutre

VERB
  • Oxygen feeds your brain, but his brain's a ... El oxígeno nutre su cerebro, pero su cerebro es un ...
  • ... omnivorous feeding habits, and feeds on detritus, algae ... ... una alimentación omnívora, se nutre de detritos, algas ...
  • The canal also feeds the advance of the ... El canal también nutre a la ampliación de la ...
- Click here to view more examples -
IV)

piensos

NOUN
  • plants are normally included in feeds plantas normalmente se incluyen en piensos
  • These feeds are very natural, have excellent crude materia Estos piensos son muy naturales, tienen unas materias primas excelentes
  • Prepared animal feeds for farm animals, ... Piensos preparados para animales de granja ...
  • The adult feeds will be left to ... Los piensos de adulto los dejaremos para ...
  • ... of the safety of animal feeds and of foods, ... ... la seguridad de los piensos animales y de los alimentos, ...
  • What type of feeds do we find in the market? ¿Qué tipos de piensos tenemos en el mercado?
- Click here to view more examples -
V)

abastece

VERB
Synonyms: caters, supplies, cater

fodder

I)

forraje

NOUN
  • Increase in demand for fodder and litter. Incremento en la demanda de forraje y basura.
  • Mere fodder for the mass media. Mero forraje para los medios de masas.
  • Improvement of feeding carrying fodder or supplements. Mejoramiento de la alimentación transportando forraje o suplementos.
  • Fodder is for animals. El forraje es para animales.
  • ... need equal shares of fodder neither. ... necesitan la misma cantidad de forraje.
- Click here to view more examples -
II)

corral-forraje

NOUN
III)

pienso

NOUN
Synonyms: think, feed, intend
  • The corrector is basically fodder. Un corrector básicamente es pienso.
  • I have to load the fodder. Tengo que cargar el pienso.
  • I fodder that if. Yo pienso que si.
  • Fodder costs a lot. El pienso cuesta caro.
  • I fodder no that there is to do nothing that ... Yo pienso que no hay que hacer nada que ...
- Click here to view more examples -
IV)

pasto

NOUN
  • Give him more fodder, his flanks are caving in ... Le tenéis que dar más pasto, está en el pellejo ...
  • ... it has even become fodder for . ... se ha convertido incluso en pasto para las .
  • She isn 't just fodder for the tabloids. No es solo pasto de la prensa.
  • as fodder, as just another ... como pasto, como cualquier otra ...
  • ... used as food and animal fodder. ... utiliza como alimento y pasto para los animales.
- Click here to view more examples -

advance

I)

avanzan

NOUN
  • These two will advance to the finals. Estos dos avanzan a las finales.
  • They advance on the sanctum. Avanzan hacia el santuario.
  • Two teams will advance from each pool to ... Dos equipos avanzan de cada grupo, a ...
  • Men advance, women resist. Los hombres avanzan, las mujeres resisten.
  • advance on the railway line ... avanzan sobre la línea de ferrocarril ...
  • But when they advance quite near to me ... Pero cuando avanzan muy cerca de mí ...
- Click here to view more examples -
II)

adelantado

NOUN
Synonyms: ahead, upfront
  • One cold drink, in advance. Un refresco, por adelantado.
  • Everyone has to pay in advance. Todos han de pagar por adelantado.
  • Ten thousand, all in advance. Diez mil, por adelantado.
  • Payment in advance is out of question. Pagar por adelantado es imposible.
  • One cold drink, in advance. Una gaseosa por adelantado.
  • I need a week in advance. Una semana por adelantado.
- Click here to view more examples -
III)

avance

NOUN
  • Our axis of advance is headed right for that camp. Nuestro eje de avance es hacia ese campo.
  • Advance and give the password. Avance y de la contraseña.
  • In this destructive advance, the termites aren't working alone. En su destructivo avance, las termitas no trabajan solas.
  • Will take a fifty dollar advance for. Tendrá un avance de cincuenta dólares para.
  • Halt your advance for now. Interrumpa su avance por ahora.
  • All through there are signs of his advance. A lo largo de hay signos de su avance.
- Click here to view more examples -
IV)

anticipación

NOUN
  • This escape was planned well in advance. Este escape fue planeado con anticipación.
  • The pilot took his precautions in advance. El piloto tomó sus precauciones con anticipación.
  • Strategy packets will be shipped in advance. Las carpetas con opciones serán enviados con anticipación.
  • Show up two hours in advance. Vengan con dos horas de anticipación.
  • Arrangements must be made in advance for all the guided tours ... Deben hacerse las reservas con anticipación para todos los tours guiados ...
  • ... unlike our children, was planned in advance. ... a diferencia de nuestros hijos, sea planeada con anticipación.
- Click here to view more examples -
V)

antelación

NOUN
  • We got the information about this tsunami in advance. Tenemos la información de este tsunami con antelación.
  • These people are booked months in advance. Esta gente necesita ser contratada con meses de antelación.
  • Warn me about your visits in advance. Avisarme sobre sus visitas con antelación.
  • I had to book them weeks in advance. Tuve que hacer la reserva con una semana de antelación.
  • Never plan for anything more than two days in advance. Nunca hagas planes con más de dos días de antelación.
  • Our suites are booked months in advance. Nuestras suites se reservan con meses de antelación.
- Click here to view more examples -
VI)

antemano

NOUN
Synonyms: beforehand
  • Reserve your table in good advance. Reserva tu mesa muy de antemano.
  • I thank you in advance for your consideration and understanding. Le agradezco de antemano su benevolencia y su comprensión.
  • He prepared his price in advance. Preparó su precio de antemano.
  • Allow me to apologize in advance for this. Quiero pedirte disculpas de antemano por esto.
  • Thank you in advance for your support. De antemano le agradezco su apoyo.
  • ... second he was three lengths in advance. ... segundo tenía tres longitudes de antemano.
- Click here to view more examples -
VII)

adelantar

VERB
  • To advance our engagement. Y adelantar nuestro compromiso.
  • To advance the things. Para adelantar las cosas.
  • To advance our engagement. Para adelantar nuestra boda.
  • ... would do nothing to advance the cause of peace. ... no hará nada para adelantar la causa de la paz.
  • I won't advance you a dime. No te voy a adelantar ni un céntimo.
  • What a great opportunity to advance the clock 20 minutes Qué oportunidad tan excelente para adelantar el reloj 20 minutos
- Click here to view more examples -
VIII)

previamente

NOUN
  • The plan shall be reviewed in advance with representatives of the ... Este plan será revisado previamente junto con representantes del ...
  • This plan should be reviewed in advance with representatives of the ... Este plan será revisado previamente junto con representantes del ...
  • ... but not always, determine this in advance. ... aunque no siempre, determinar esto previamente.
  • in digital form, with permission granted in advance en formato digital, con el permiso concedido previamente
  • ... amount applicable to the destination fixed in advance; ... importe aplicable al destino previamente fijado;
  • ... on the amount applicable to the destination fixed in advance; ... el importe aplicable al destino previamente fijado;
- Click here to view more examples -
IX)

promover

VERB
  • ... and we can use it to advance humanity in our own ... ... y podemos utilizarlos para promover la humanidad a nuestra ...
  • ... and we can use it to advance humanity in our own ... ... y podemos utilizarlos para promover la humanidad a nuestra ...
  • initiative to advance sustainable energy development. iniciativa mundial para promover el desarrollo de la energía sostenible.
  • advance the interests of the object of his search. promover los intereses del objeto de su búsqueda.
  • You can advance files or demote files to different states in ... Puede promover archivos o devolverlos a estados anteriores de ...
  • Advance women's well-being ... • Promover el bienestar de las mujeres y mejorar su ...
- Click here to view more examples -

progress

I)

progreso

NOUN
Synonyms: advancement
  • All goes under the general heading of progress. Todo es en pro del progreso.
  • Separation sequence in progress. Secuencia de separación en progreso.
  • I call that progress. Yo le llamo a eso progreso.
  • We understand that progress is a choice. Entendemos que el progreso es una opción.
  • I expect a progress report by sunrise. Espero un reporte de progreso para el amanecer.
  • Progress is his middle name. Progreso es su segundo nombre.
- Click here to view more examples -
II)

avances

NOUN
  • The lack of progress so far is indeed disconcerting. La falta de avances es desconcertante.
  • If we alter course, progress may still be possible. Si cambiamos el rumbo, aun puede haber avances.
  • As a whole, the region has made notable progress. En conjunto, la región ha logrado avances notables.
  • Progress is slow but it is also sure. Los avances son lentos, pero también firmes.
  • Few economic regions have made much progress in this transformation. Pocas regiones económicas han logrado grandes avances en esa transformación.
  • Tangible progress is needed in global trade negotiations ... Se necesitan avances tangibles en las negociaciones comerciales mundiales ...
- Click here to view more examples -
III)

progresar

VERB
  • Men are incapable of growth, change or progress. Los hombres somos incapaces de crecer, cambiar o progresar.
  • I call that progress. Diría que eso es progresar.
  • Men are incapable of growth, change or progress. Los hombres no pueden crecer, cambiar o progresar.
  • My ideal is to rise and make progress. Mi meta es ascender y progresar.
  • My ideal is to rise, to progress. Mi ideal es crecer, progresar.
  • ... the times, were saying how things could not progress. ... cada época decían que las cosas no podían progresar.
- Click here to view more examples -
IV)

avanzar

NOUN
  • You have to progress to the next phase. Tienes que avanzar a la siguiente fase.
  • We will seek progress in all of these. Intentaremos avanzar en todos ellos.
  • Progress in this field is achievable and is essential. Avanzar en este ámbito es posible y necesario.
  • By progressive knowledge, you can make progress. Por medio del conocimiento progresivo, usted puede avanzar.
  • Without perseverance, there can be no progress. Sin perseverancia, no se puede avanzar.
  • Because we have to slowly, slowly progress. Porque lentamente tenemos que avanzar, lentamente.
- Click here to view more examples -
V)

curso

NOUN
  • Rules deployment in progress! Ejecución de reglas en curso.
  • The case is still in progress. El caso todavía está en curso.
  • The operation is in progress. Está en curso la operación.
  • ... which immediately stops the file download in progress. ... que detiene inmediatamente la descarga del archivo en curso.
  • ... of the inquiries in progress and take the necessary decisions. ... de las investigaciones en curso y tomar las decisiones necesarias.
  • ... that are already in progress. ... que ya esté en curso.
- Click here to view more examples -
VI)

adelantos

NOUN
  • ... work together to make progress. ... trabajar juntos para hacer adelantos.
  • Three basic categories were established to measure the progress achieved: Se establecieron tres categorías básicas para medir los adelantos:
  • Progress achieved so far in the negotiations on the ... Los adelantos logrados hasta la fecha en las negociaciones sobre el ...
  • In addition, progress has been made in providing ... Además, se han realizado adelantos en el suministro de ...
  • The second important area of progress has been reform of ... La segunda área donde ha habido adelantos es la reforma de ...
  • ... constantly in relation to technical and scientific progress. ... constantemente de acuerdo con los adelantos técnicos y científicos.
- Click here to view more examples -
VII)

marcha

NOUN
Synonyms: march, up, running, going
  • Final loading in progress. Carga final en marcha.
  • Progress in decentralized government is already being made. Ya están en marcha prometedores experimentos en gobierno descentralizado.
  • Temporal incursion in progress. Incursión temporal en marcha.
  • Hydrogen separation in progress. Separación de hidrógeno en marcha.
  • For if they will progress, to you were ... Pues si les va la marcha, a ti te iban ...
  • ... policies are still works in progress. ... políticas son todavía procesos en marcha.
- Click here to view more examples -
VIII)

evolución

NOUN
  • We should carefully follow the progress of this scheme and ... Deberíamos seguir con atención la evolución de este sistema, ...
  • ... according to level and progress of learning. ... , conforme al nivel y evolución de su aprendizaje.
  • ... coming daily to watch her progress. ... viniendo a diario para constatar su evolución.
  • ... of your key securities and track their progress. ... con tus valores favoritos para seguir su evolución.
  • We've been following your progress. Hemos seguido su evolución.
  • I've followed your progress for years. Llevo años siguiendo tu evolución.
- Click here to view more examples -

forward

I)

adelante

ADV
  • From this time forward, you will service us. De ahora en adelante, estarán a nuestro servicio.
  • And we can not go forward. Y no podemos ir adelante.
  • One step forward, two steps back. Un paso adelante, dos pasos atrás.
  • Pull your cars as far forward as possible. Metan los coches tan adelante como puedan.
  • Every other man, step forward. Cada segundo hombre, un paso adelante.
  • From this time forward, you will service us. De ahora en adelante ustedes nos servirán.
- Click here to view more examples -
II)

delantero

ADV
Synonyms: front, striker
  • A centre forward like me. Un centro delantero como yo.
  • Forward agent is down. El agente delantero ha caído.
  • Great step is forward. El gran paso es delantero.
  • The forward centre is a star. El delantero es un crack.
  • The forward member, the rear member, ... El tren delantero, eI trasero y ...
  • I know this is awfully forward of me, but ... Yo sé que esto es terriblemente delantero de mí, pero ...
- Click here to view more examples -
III)

reenviar

VERB
Synonyms: resend, resubmit
  • There were no valid records to forward. No había registros inválidos que reenviar.
  • I gotta forward this to my fraternity. Tengo que reenviar esto a mis compañeros de fraternidad.
  • To forward a message you don't have to open it. Para reenviar un mensaje no necesita abrirlo.
  • It cannot forward a single occurrence. No puede reenviar una sola repetición.
  • Users will be unable to forward meetings from the calendar ... Los usuarios no podrán reenviar las reuniones desde el calendario ...
  • Forward to approve the controlled document ... Reenviar para aprobar el documento controlado ...
- Click here to view more examples -
IV)

remita

ADV
  • ... for Human Rights to forward, at its earliest convenience ... ... para los Derechos Humanos que remita, con la mayor brevedad ...
V)

avance

ADV
  • Use these buttons to skip forward or backward. Use este botón para que el disco avance o retroceda.
  • All right, just fast forward. Bien, solo avance rapido.
  • When time goes forward. Cuando el tiempo avance.
  • This could be a massive leap forward. Esto podría ser un gran avance.
  • In this case, the forward movement of the separate sheets ... En tal caso , el avance de las distintas hojas ...
  • ... a comprehensive plan of action for the way forward. ... un plan de acción detallado para el avance.
- Click here to view more examples -
VI)

avanzar

ADV
  • That is just way too forward. Eso es avanzar demasiado.
  • He started forward slowly. Él comenzó a avanzar lentamente.
  • We can go backward and forward in time. Podemos retroceder y avanzar en el tiempo.
  • Go back or forward. Permiten retroceder o avanzar.
  • This is not the only way forward. Esta no es la única manera de avanzar.
  • Not tactical to travel forward in a single line. No es buena táctica avanzar en fila.
- Click here to view more examples -

eat

I)

comer

VERB
Synonyms: eating, lunch, meal, food, dining, dine
  • We could eat at the bar. Podríamos comer en el bar.
  • Then you hear them eat. Luego los oyes comer.
  • We can eat sushi every day. Podemos comer sushi a diario.
  • I have nothing to eat. No tengo nada para comer.
  • You have to eat your dinner. Debes comer tu cena.
  • We can eat there another time. Podemos comer allí en otro momento.
- Click here to view more examples -
II)

comerse

VERB
Synonyms: eating, eaten
  • Fish then began to eat one another. Y empezaron a comerse entre sí.
  • To eat each other. Comerse uno al otro.
  • Only the tigers can capture and eat the goats. Sólo los tigres pueden hacer capturas y comerse las cabras.
  • Try to eat my dogs. Tratan de comerse a mis perros.
  • And they need to eat their carrots. Y necesitan comerse sus verduras.
  • Maybe it could eat itself too. Quizá también podría comerse sola.
- Click here to view more examples -
III)

cómete

VERB
  • Eat those onions one at a time. Cómete esas cebollas poco a poco.
  • And eat the crust. Y cómete las esquinas.
  • Eat your soup and bread. Cómete la sopa y el pan.
  • Go on, eat your dinner. Vamos, cómete tu cena.
  • Eat all your corn. Cómete todo el maíz.
  • Eat this and go to bed. Cómete esto y acuéstate.
- Click here to view more examples -
IV)

consumir

VERB
Synonyms: consume, eating, hog
  • Also do not forget to eat whole grains. Tampoco olvide consumir granos enteros.
  • Do not eat raw or rare meats. No consumir carnes crudas ni raras.
  • Eat more fiber, which can be ... Se recomienda consumir más fibra, que se puede ...
  • Eat salted, smoked, or cured foods only on ... Se recomienda consumir los alimentos salados, ahumados o curados sólo ...
  • ... essential vitamins and minerals is to eat a balanced diet that ... ... vitaminas y minerales esenciales es consumir una dieta balanceada que ...
  • ... of essential vitamins is to eat a balanced diet that ... ... de vitaminas esenciales es consumir una dieta balanceada que ...
- Click here to view more examples -

lunch

I)

almuerzo

NOUN
Synonyms: brunch
  • There goes my lunch. Allá va mi almuerzo.
  • We havea lunch scheduled. Tenemos un almuerzo pendiente.
  • Serve lunch in one hour. El almuerzo se sirve en una hora.
  • Otto me what cont lunch yesterday. Otto me contó lo del almuerzo de ayer.
  • I want to take sausage for lunch like other kids. Quiero comer salchichas para el almuerzo como otros niños.
  • Forgot your lunch money. Olvidaste tu dinero para el almuerzo.
- Click here to view more examples -
II)

almorzar

NOUN
Synonyms: brunch, lunching
  • Then we can have lunch. Luego iremos a almorzar.
  • Just in time for lunch. Justo a tiempo para almorzar.
  • Everyone around here takes long lunch breaks. Todos aquí toman mucho tiempo para almorzar.
  • You still have to eat lunch. Igualmente tienes que almorzar.
  • I hoped we could have lunch tomorrow. Esperaba que pudiéramos almorzar mañana.
  • I was just going to get some lunch. Yo sólo vine a almorzar.
- Click here to view more examples -
III)

comer

NOUN
Synonyms: eat, eating, meal, food, dining, dine
  • That you want to have her over for lunch? Que quieres que vaya a comer.
  • I was going to eat lunch in here. Yo iba a comer aquí.
  • We still have a clear hour before lunch. Aún tenemos una hora antes de comer.
  • Just in time for lunch. Justo a tiempo para comer.
  • I never go to lunch without it. No salgo a comer sin ella.
  • I repeat, you have one hour for lunch. Lo repito, tienes una hora para comer.
- Click here to view more examples -
IV)

comida

NOUN
Synonyms: food, meal, cuisine, foods
  • Lunch is at noon. La comida es al mediodía.
  • After lunch she always rests for a while. Después de la comida siempre descansa un rato.
  • She told me at lunch. Me lo dijo en la comida.
  • I think that's worth a few lunch hours. Creo que eso bien vale unas horas de comida.
  • Thank you for lunch, madam. Gracias por la comida, señora.
  • Thank you and enjoy your lunch. Gracias y que disfruten de su comida.
- Click here to view more examples -
V)

mediodía

NOUN
  • And lunch is noodles. A mediodía nos dan tallarines.
  • She ate a very good lunch. Comió bien al mediodía.
  • And the clock runs until lunch. Y tienen tiempo hasta el mediodía.
  • I never eat lunch. Nunca como a mediodía.
  • I was working on this today at lunch. Estaba trabajando en esto hoy al mediodía.
  • During lunch, the older kids use the hall. A mediodía los mayores usan la sala.
- Click here to view more examples -

meal

I)

comida

NOUN
Synonyms: food, lunch, cuisine, foods
  • I enjoy a good one after a fine meal. Me gusta fumar uno después de una buena comida.
  • Now have your meal. Ahora tener su comida.
  • Wait till you try it after a meal. Espera hasta que los pruebes después de la comida.
  • That dinner was a very dismal meal. Que la cena era una comida muy triste.
  • I could pay my tuition for what this meal costs. Podría pagar mis estudios con lo que cuesta esta comida.
  • I never know where the next meal's coming from. Nunca se de donde sacaremos para la siguiente comida.
- Click here to view more examples -
II)

comer

NOUN
Synonyms: eat, eating, lunch, food, dining, dine
  • I heard that they would give you a meal. Escuche que nos darían de comer.
  • Take your family out for a meal. Lleve su familia a comer.
  • Here comes our meal ticket for the last six months. Aquí viene quien nos dio de comer estos meses.
  • Come to the office after the meal. Vayan a la oficina después de comer.
  • You can get a very good meal on this train. Se puede comer bien en este tren.
  • I will have a meal. Voy a comer algo.
- Click here to view more examples -
III)

harina

NOUN
Synonyms: flour, fishmeal
  • As the corn meal absorbs the water, ... Como la harina de maíz absorbe el agua, ...
  • ... mill to make for you meal and flour. ... molino para elaborar grano y harina.
  • There's no corn meal or coffee. No tenemos harina ni café.
  • All our corn and meal, ruined. Todo nuestro maíz y harina arruinados.
  • meal right i don't think so harina de derecho i no lo creo
  • A lot of that is grown with fish meal. mucho se cultiva con harina de pescado.
- Click here to view more examples -
IV)

cena

NOUN
  • But for the last meal, could be worse. Pero, como última cena, podría ser peor.
  • We had a nice meal together. Tuvimos una linda cena juntos.
  • I would become the meal. Si me convierto en la cena.
  • I thought they gave a condemned man a last meal. Pensé que a los condenados les daban su última cena.
  • See to the meal. Ve a hacerme la cena.
  • Thanks for the meal. Gracias por la cena.
- Click here to view more examples -
V)

plato

NOUN
  • After this meal nothing will be the same. Después de este plato, ya nada será igual.
  • Revenge is a meal best served cold. La venganza es un plato que se sirve frío.
  • ... provided exciting entertainment between meal courses. ... proporcionaron una excitante diversión entre plato y plato.
  • I've already found my next meal. Ya he encontrado mi próximo plato.
  • He never even gave me a meal of green food or ... Ni siquiera me dio un plato de comida verde o ...
  • You have meat at every meal, and without tickets ... Tienen carne en cada plato, ¿y no tienen cupones ...
- Click here to view more examples -
VI)

alimento

NOUN
  • Especially when it's your only meal of the day. Especialmente si es el único alimento del día.
  • Breakfast is the most important meal of the day. El desayuno es el alimento más importante del día.
  • ... sit here and enjoy this meal. ... estar sentados aquí y disfrutar este alimento.
  • ... they can get the first proper meal of the season. ... pueden obtener su primer alimento decente de la temporada.
  • ... easier ways of getting a meal than having to get involved ... ... modos más fáciles de conseguir alimento que tener que involucrarse ...
  • Being a meal on the table workers Ser alimento en la mesa de los operarios
- Click here to view more examples -

dining

I)

comedor

NOUN
  • He looked carefully about the hotel dining room. Miró detenidamente en el hotel del comedor.
  • This is the dining salon. Este es el comedor.
  • Full sized kitchen, dining lounge room. Cocina completa, salón comedor.
  • Formal dining is in the back. El comedor formal esta atrás.
  • I found it under the dining table. Lo encontré debajo de la mesa deL comedor.
  • The dining, a bathroom, upstairs there is ... El comedor, un baño, arriba la ...
- Click here to view more examples -
II)

cenar

VERB
Synonyms: dinner, dine, supper
  • Great outside dining areas around the pool. Estupendas zonas para cenar alrededor de la piscina.
  • We prefer dining at night. Preferimos cenar de noche.
  • One should never sleep after dining. Uno no debería dormir después de cenar.
  • Dining there with a duke who was their ... Cenar ahí con un duque, que era su ...
  • ... and the elegance of dining in mixed company. ... y la elegancia de cenar en compañía variada.
  • ... cross legged at the low dining table. ... piernas cruzadas en la mesa de cenar baja.
- Click here to view more examples -
III)

cena

NOUN
  • ... fast food to fine dining? ... comida rápida a una buena cena?
  • We're dining with my boss. Vamos de cena con mi jefe.
  • Quality Dining in a comfortable relaxed atmosphere '' Cena de calidad en una atmósfera relajada cómoda''
  • ... naïve implementation of the dining philosophers problem. ... implementación sencilla del problema de la cena de los filósofos.
  • For fine dining, try the hotel's elegant restaurant ... Para una buena cena, pruebe el elegante restaurante del hotel ...
  • saying so much about his dining with him - had ... dice mucho acerca de su cena con él - había ...
- Click here to view more examples -
IV)

restaurantes

NOUN
  • ... invitation to sing at any one of my dining establishments. ... invitada a cantar en cualquiera de mis restaurantes.
  • I was cooking at fine-dining restaurants. Estaba trabajando en restaurantes finos.
  • There weren't any dining cars, and the seats ... No había vagones restaurantes, y los asientos ...
  • Dining, shopping and entertainment discounts ... Descuentos en restaurantes, compras y entretenimiento ...
  • A wide variety of fine dining with truly ethic ambience ... Un amplio abanico de elegantes restaurantes con un ambiente ético ...
  • ... for international shopping, dining, leisure and sporting facilities. ... del comercio internacional, restaurantes, ocio y deportes.
- Click here to view more examples -
V)

culinaria

NOUN
Synonyms: culinary
  • ... this culture, resulting in a truly complete dining experience. ... esta cultura, ofreciendo una experiencia culinaria completa.
  • data throughout the dining experience from seating and ... a lo largo de la experiencia culinaria desde el sentarse y ...
VI)

gastronomía

NOUN
  • ... be that golf, wining and dining, or tracing ancestors ... ... ya sea golf, gastronomía, o buscar ancestros ...
  • ... , and offers excellent dining matched with a superb ... ... , y ofrece una excelente gastronomía junto con una magnífica ...
VII)

comer

VERB
Synonyms: eat, eating, lunch, meal, food, dine
  • Her dining habits alone. Su costumbre de comer solo.
  • Something like dining at the same restaurant, for instance. Algo como comer en el mismo restaurante, por ejemplo.
  • Dining out is fun, but you can't ... Comer afuera es divertido, pero usted no puede ...
  • Check out the public art, shopping and dining, Disfruta el arte público, comprar y comer
  • for friendly entertaining for delightful dining para amistoso entretenido para comer delicioso
  • continually dining upon calves' brains, by continuamente a comer sesos de ternera, por
- Click here to view more examples -

dine

I)

cenar

VERB
Synonyms: dinner, supper, dining
  • Come and dine with 'em. Venga a cenar con ellos.
  • I like a man who can dine alone. Me gusta un hombre que puede cenar solo.
  • An invitation to dine. Una invitación para cenar.
  • We were to dine somewhere and spend the evening together. Íbamos a cenar y a pasar la tarde juntos.
  • We should dine and discuss the matter further. Deberíamos cenar y discutir más sobre el asunto.
- Click here to view more examples -
II)

comer

VERB
Synonyms: eat, eating, lunch, meal, food, dining
  • Where students come to dine on knowledge. Cuando los estudiantes vienen a comer en conocimiento.
  • They watch us dine on empty plates and drink from ... Nos ven comer y beber de platos y ...
  • ... wish you could come and dine with us some evening. ... gustaría que pudieras venir a comer con nosotros una tarde.
  • ... eight so they must dine at seven. ... las ocho por lo que deben comer a las siete.
  • ... my company, that she could not dine without me. ... mi compañía, que no podía comer sin mí.
- Click here to view more examples -

forage

I)

forraje

NOUN
  • Probably be better forage anyway. Además, quizá haya mejor forraje.
  • Chemical treatment of forage requires additional work and inputs. El tratamiento químico del forraje requiere trabajo e insumos adicionales.
  • Preserved forage is therefore expensive. El forraje preservado es entonces costoso.
  • Seasonal lack of forage in grazing lands. Carencia estacional de forraje en tierras de pastoreo.
  • Regulation of forage availability. Regulación de la disponibilidad de forraje.
- Click here to view more examples -
II)

forrajear

VERB

foraging

I)

forrajeo

VERB
  • ... wise general makes a point of foraging on the enemy. ... general sabio hace un punto de forrajeo al enemigo.
  • weakening connections with our foraging past. debilitando las conexiones de nuestro pasado de forrajeo.
  • weakening connections with our foraging past. debilitando las conexiones de nuestro pasado de forrajeo.
  • Foraging about, I found a bottle with some Forrajeo sobre, encontré una botella con algunos
- Click here to view more examples -

roughage

I)

forraje

NOUN
  • ... is frequent distribution of roughage with the feed wagon ... ... es la distribución frecuente del forraje con los vagones de alimentación ...
  • There should be constantly roughage on the feed table, Debería haber forraje constantemente sobre la tabla de alimentación,
II)

fibra

NOUN
Synonyms: fiber, fibre
  • ... one way to get your roughage. ... una manera de comer fibra.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.