Mushy

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Mushy in Spanish :

mushy

1

fofo

ADJ
Synonyms: flabby
2

sensiblero

ADJ
  • ... this point, a mushy guy would tell you he's ... ... ahora mismo, un tipo sensiblero, te diría que estaba ...
  • ... this point, a mushy guy would tell you he's ... ... ahora mismo, un tipo sensiblero te diría que estaba ...
  • No, that's too mushy. No, demasiado sensiblero.
- Click here to view more examples -
3

pastoso

ADJ
Synonyms: pasty, doughy
  • You cooked mushy rice on purpose Cocinaste el arroz pastoso a propósito.
  • How can anyone eat such mushy rice? ¿Quien puede comerse este arroz tan pastoso?
  • So mushy, how can I eat it? Que pastoso, ¿cómopuedes comértelo?
- Click here to view more examples -
4

blanda

ADJ
Synonyms: soft, tender, softened
  • mushy, and that's what we thought broccoli was. blanda, y eso es lo que pensamos brócoli era.
  • yes, she's mushy like that. Sí, ella es blanda así.
5

sentimental

ADJ
  • Don't get all mushy on me. No se ponga sentimental.
6

cursi

ADJ
  • yes, she's mushy like that. Sí, ella es cursi.

More meaning of Mushy

flabby

I)

flácido

NOUN
Synonyms: flaccid, limp, floppy
  • The myocardium tends to be flabby. El miocardio tiene a aparecer flácido.
  • ... as they had become flabby since his grief began ... ... ya que se había convertido en flácido desde su dolor comenzó ...
  • ... kind of a hollow, flabby, overripe ... un poco hueco, flácido, pasado de maduro.
- Click here to view more examples -
II)

fofo

NOUN
Synonyms: mushy
  • Those are sensitive in the flabby parts. Tengo mucha sensibilidad en lo fofo.
  • That flabby panda can't possibly be, the answer to our ... Ese panda fofo no puede ser la solución a nuestro ...
  • He became green, flabby, and without hair ... Se puso verde, fofo, y sin pelo ...
  • That flabby panda can't possibly be the answer to ... Ese panda fofo no puede ser la salida a ...
  • Flabby, you'd think he'd led ... Fofo, parecería que llevaba ...
- Click here to view more examples -

pasty

I)

pastosas

NOUN
Synonyms: mushy
II)

empanada

NOUN
Synonyms: pie, patty, breaded

doughy

I)

pastosa

NOUN
Synonyms: pasty

soft

I)

suave

ADJ
  • And light, soft and supple. Y ligero, suave y dócil.
  • On the nice soft, water. En el agua buena y suave.
  • This ground isn't nearly soft enough. Este suelo no es suficientemente suave.
  • A soft summer breeze. Una suave brisa de verano.
  • So soft and tender. Tan suave y tierno.
  • Your skin is soft. Tu piel es suave.
- Click here to view more examples -
II)

blando

ADJ
  • You went soft on him. Usted fue blando con él.
  • I landed on someThing quiTe sofT. He aterrizado sobre algo muy blando.
  • There was no soft tissue left. No había tejido blando.
  • I also found soft tissue. También encontré un tejido blando.
  • There was no soft tissue left. No quedaba tejido blando.
  • That makes you soft. Eso te hace blando.
- Click here to view more examples -
III)

suavidad

ADJ
  • Nourishes hair and makes it soft, while removing excess ... Nutre y proporciona suavidad eliminando el exceso de ...
  • how soft his nose was, and secretly ... la suavidad de su nariz, y secretamente ...
  • Soft light, a scent ... La suavidad de la luz, ese perfume ...
  • Strength and soft shrink wrapped into one Fuerza y suavidad en el retractilado todo en uno.
  • ... designing an experiment to study the soft component of cosmic radiation ... ... diseñando un experimento para estudiar la suavidad de la radiación cósmica ...
- Click here to view more examples -
IV)

programable

ADJ
  • and press the next soft key y presione la tecla programable PRÓXIMO
  • press the next soft key presione la tecla programable PRÓXIMO
  • The OK button (left soft key) Botón Aceptar (tecla programable izquierda)
  • Functions button - (right soft key) Botón Funciones - (tecla programable derecha)
- Click here to view more examples -

tender

I)

tierno

NOUN
Synonyms: sweet, cute, gentle, cuddly
  • So soft and tender. Tan suave y tierno.
  • And he was very tender in a way. Y era muy tierno en cierta forma.
  • You have to be able to be tender. Debes ser capaz de ser tierno.
  • Seems to be very tender. Parece ser muy tierno.
  • Depends if you like it tender. Depende si te gusta que sea tierno.
  • He was so earnest and tender and true. Era tan sincero y tierno y verdadero.
- Click here to view more examples -
II)

licitación

NOUN
  • These things are put out for tender, you know. Estas cosas se hacen sin licitación, sabes.
  • In these circumstances, the latter lost the tender. En estas circunstancias, este último perdió la licitación.
  • The invitation to tender may cover the quantity ... La licitación podrá referirse a la cantidad ...
  • The tender procedures shall ensure equality of access of ... Los procedimientos de licitación deberán garantizar la igualdad de acceso de ...
  • ... specifications and drawings in the tender dossier. ... prescripciones y planos contenga el expediente de licitación.
  • ... the locomotive are all located in the tender. ... la locomotora están ubicados en la licitación.
- Click here to view more examples -
III)

blanda

NOUN
Synonyms: soft, softened, mushy
  • Her flesh was much too tender Su carne era muy blanda.
  • it is tender, it's delicious. está blanda, y sabe deliciosa.
IV)

licitar

VERB
  • Once tender we can then add our ... Una vez licitar entonces podemos agregar nuestra ...
  • ... for dispatch of invitations to tender. ... de envío de las invitaciones a licitar.
  • ... service providers shall be permitted to tender or negotiate. ... prestadores de servicios estarán autorizadas a licitar o a negociar.
  • ... in the invitation to tender. ... en la invitación a licitar.
  • ... in the invitation to tender, which references it wishes to ... ... en la invitación a licitar, qué referencias desea ...
  • the invitation to submit a tender or to negotiate; la invitación a licitar o negociar;
- Click here to view more examples -
V)

oferta

NOUN
Synonyms: offer, supply, deal, bid, range, quote
  • His heart grew tender for everybody. Su corazón se oferta para todo el mundo.
  • They made a tender offer we can't ignore. Nos hicieron una oferta que no podemos ignorar.
  • Withdrawal of a tender during this interval may ... La retirada de una oferta durante este período podrá ...
  • In his tender, the tenderer shall prove to ... En su oferta, el licitador deberá probar a ...
  • ... tenderer to indicate in his tender any share of the contract ... ... licitador que indique en su oferta la parte del contrato ...
  • the coming night, they laid their tender la noche siguiente, pusieron a su oferta
- Click here to view more examples -
VI)

sensible

NOUN
  • You have a tender heart. Tienes un corazón sensible.
  • I feel rather tender towards the poor beggars myself. También me siento bastante sensible ante los pobres mendigos.
  • You have tender sensibilities for a hatchet man. Eres muy sensible para ser un ejecutor.
  • The area is tender to pressure, and ... El área es sensible a la presión y ...
  • ... soft or firm, warm, and tender. ... suave o firme, caliente y sensible.
  • ... and the skin is very tender to the touch. ... y la piel se hace muy sensible al tacto.
- Click here to view more examples -
VII)

concurso

NOUN
  • ... to the invitation to tender. ... a las bases del concurso.
  • sincerity in her declaration of tender la sinceridad en su declaración de concurso
  • I have won myself a tender place in no Me he ganado un lugar en el concurso no
  • tender than pity, and ... concurso de piedad, y ...
  • ... instead of publishing an specific public tender. ... en lugar de publicar un concurso público específico.
  • ... for families selected by public tender with a joint value ... ... a familias seleccionadas por concurso público por un valor total ...
- Click here to view more examples -
VIII)

cariñoso

NOUN
  • You have to be able to be tender. Tienes que ser capaz de ser cariñoso.
  • ... not afraid to be tender. ... no tiene miedo a ser cariñoso.
  • So tender, so devoted. Muy cariñoso, muy fiel.
  • Tender, as in the way he ... Cariñoso, como el que ...
  • He's tender to her. Es cariñoso con ella.
  • You're all so tender. Son todos tan cariñoso.
- Click here to view more examples -

softened

I)

ablandado

VERB
  • The way he softened her up! La forma en que la ablandado!
  • Your cervix has softened, shortened and dilated ... El cuello del útero se ha ablandado, acortado y dilatado ...
  • just until the onions have softened up. hasta que las cebollas se han ablandado.
  • She hasn't even softened the grubs for us. Ni siquiera nos ha ablandado las larvas de tubo.
  • Her fibres had been softened by suffering, and ... Sus fibras se había ablandado por el sufrimiento, y ...
- Click here to view more examples -
II)

ablandada

ADJ
III)

suavizado

VERB
  • The rains probably softened it up. La lluvia lo habrá suavizado.
  • ... to see your condition hasn't softened your paternal side. ... saber que tu condición no ha suavizado tu lado paternal.
  • ... covered them over, and softened their outlines. ... que cubrió, y suavizado sus contornos.
  • In a softened tone she declared herself not En un tono suavizado declaró que no se
  • softened by any satisfaction. suavizado por ninguna satisfacción.
- Click here to view more examples -
IV)

suavizada

ADJ
Synonyms: smoothed, toned down
  • She ought to be softened and tender and confidential ... Tendría que ser suavizada y tierno y confidenciales ...
  • She had never seen him softened, and was much ... Ella nunca lo había visto suavizada, y fue muy ...
  • ... boiling sugar syrup over the softened gelatin and stir to ... ... de azúcar hirviendo a la gelatina suavizada y revolver hasta que ...
  • softened in shadow, as ... suavizada en la sombra, como ...
  • softened by a thick scaly ... suavizada por una gruesa con escamas ...
- Click here to view more examples -
V)

reblandecida

ADJ
VI)

se ablanden

ADJ
Synonyms: tender, soften
  • that this was an impertinence to be softened. que se trataba de una impertinencia que se ablanden.
  • 56 That their hearts may be softened when thy servants shall ... 56 para que se ablanden sus corazones cuando tus siervos ...
VII)

blanda

ADJ
Synonyms: soft, tender, mushy
  • ... , pervaded by a softened light as through a ... , impregnado de una luz blanda como a través de un
VIII)

blandas

VERB
Synonyms: soft, tender, bland, mushy

sentimental

I)

sentimental

ADJ
  • He becomes very sentimental sometimes. A veces se vuelve demasiado sentimental.
  • Just a short, sentimental detour. Sólo un corto desvío sentimental.
  • I keep it for sentimental value. Lo tengo por valor sentimental.
  • Your father used to say i was sentimental. Tu padre solía decir que yo era sentimental.
  • Everything else is sentimental. Todo lo demás es sentimental.
- Click here to view more examples -

emotional

I)

emocional

ADJ
Synonyms: emotionally
  • She requires constant care, both medical and emotional. Requiere cuidado constante, tanto médico como emocional.
  • A complete and sudden emotional change. Un completo y repentino cambio emocional.
  • And emotional empathy is about understanding feelings. La empatía emocional consiste en entender los sentimientos.
  • That is an emotional, human reaction. Esa es una reacción emocional humana.
  • To continue your emotional education. Para continuar con tu educación emocional.
  • Means there was no emotional to process. Significa que no había algo emocional que procesar.
- Click here to view more examples -
II)

emotivo

ADJ
Synonyms: touching
  • It is really emotional for me. Es muy emotivo para mí.
  • He may have been more emotional than usual. Quizá estaba más emotivo de lo normal.
  • This is a very private, emotional, family time. Es un momento muy privado, emotivo y familiar.
  • A very emotional moment for both teams. Un momento muy emotivo para ambos equipos.
  • It was very emotional. Fue algo muy emotivo.
  • I think it was a nice and emotional match. Creo que ha sido un partido bonito y emotivo.
- Click here to view more examples -
III)

afectiva

ADJ
Synonyms: affective
  • Possibly adds emotional stability. Tiene mayor estabilidad afectiva.
  • ... cultures which unduly emphasize emotional behavior. ... culturas que resaltan la conducta afectiva.
  • ... cultures which unduly emphasize emotional behavior. ... culturas que resaltan la conducta afectiva.
  • That's lack of emotional response. Eso muestra una carencia de respuesta afectiva.
  • but they have their emotional, moral, physical or ... pero tienen su vida afectiva, moral, física o de ...
  • ... against the cultural, emotional and psychic deprivation, ... contra la miseria cultural, afectiva y psíquica,
- Click here to view more examples -
IV)

sentimental

ADJ
  • You will not get emotional. No te vas a poner sentimental.
  • You went emotional and it paid off. Te pusiste sentimental y ganaste.
  • But after the surgery, you get very emotional. Pero después de la operación, te pones muy sentimental.
  • You dare get emotional. No vayas a ponerte sentimental.
  • ... reason to load all this emotional baggage on you. ... debería volcar toda esta carga sentimental sobre ti.
  • It's a very emotional property. Es una propiedad con valor sentimental.
- Click here to view more examples -

sentimentalist

I)

sentimental

NOUN
  • ... amusing to find out he's really a sentimentalist. ... divertido ver que en el fondo es un sentimental.
  • ... amusing to find out he's really a sentimentalist. ... divertido descubrir que en el fondo es un sentimental.
  • the sentimentalist can declare. El sentimental puede declarar.
  • You're a sentimentalist, doctor. Es un sentimental, doctor.
  • Being something of a sentimentalist, I got here first. Como soy algo sentimental, he sido el primero.
- Click here to view more examples -

corny

I)

cursi

NOUN
  • I suppose it all sounds very corny to you. Supongo que a ti todo esto te suena cursi.
  • That is so corny. Eso es muy cursi.
  • This is so corny. Esto es tan cursi.
  • Barbecues are kind of corny. Los asados son un poco cursi.
  • It was wonderfully corny. Ha sido deliciosamente cursi.
- Click here to view more examples -
II)

cursis

ADJ
Synonyms: cheesy
  • I like things that are corny. Me gustan las cosas que son cursis.
  • Corny romantic gestures just aren't my thing. Los gestos romanticos y cursis simplemente no son lo mío.
  • On these corny old commercials We just cannot agree En estos comerciales cursis No logramos entendernos
- Click here to view more examples -
III)

trillado

NOUN
  • It was corny, of course. Era trillado, por supuesto.
  • Of course it's corny. Pues claro que está trillado.
  • He thinks it's corny. Él opina que está trillado.
  • yes, this is really corny Si, es muy trillado.
  • At first I thought it sounded corny, but the more ... Al principio se oía trillado, pero entre más ...
- Click here to view more examples -
IV)

sentimental

NOUN
  • ... it if it wasn't corny. ... maldita cosa si no fuera sentimental.
  • He thinks it's corny. No es teatral, es sentimental.
  • Of course it's corny. Claro que es sentimental.
- Click here to view more examples -
V)

campestre

ADJ
Synonyms: country, pastoral

goo

I)

goo

NOUN
Synonyms: gu
  • ... chard clump of gelatinous goo. ... mata de cardo gelatinoso goo.
  • World of Goo was originally created for ... World of Goo fue creado originalmente para ...
  • World of Goo was originally created for ... World of Goo fue creado originalmente para ...
  • A message for Tae-goo. Un mensaje para Tae-goo.
  • ... when you've done that goo on to my house with ... ... cuando lo hayas hecho goo a mi casa con ...
- Click here to view more examples -
II)

sentimental

NOUN
III)

baba

NOUN
  • This goo's on fire. Esta baba está que arde.
  • ... is definitely a puddle of goo, so he won't ... ... es definitivamente un charco de baba, por lo que no ...
  • One that excretes goo. Una que secreta baba.
- Click here to view more examples -
IV)

mugre

NOUN
Synonyms: dirt, filth, grime, gunk, muck, scum
  • ... is a big puddle of goo. ... es un charco de mugre.
  • Oh, yes, we're goo positive. Sí, hay restos de mugre.

cheesy

I)

cursi

NOUN
  • The actual right thing would have been far less cheesy. Lo correcto habría sido mucho menos cursi.
  • That was just really cheesy. Eso ha sido muy cursi.
  • Cheesy drink, but it's a drink anyway. El trago es cursi,pero igual es un trago.
  • This is so cheesy and so much fun. Esto es tan cursi y tan divertido.
  • That was so cheesy. Eso fue tan cursi.
- Click here to view more examples -
II)

caseoso

NOUN
Synonyms: caseous
III)

pasteloso

NOUN
  • Less cheesy, but, yes. Menos pasteloso, pero sí.
  • I'd never do anything that cheesy. Nunca haria algo tan pasteloso.
IV)

cursis

ADJ
Synonyms: corny
  • And he has really cheesy ones. Y tiene algunas muy cursis.
  • Those are all kind of cheesy. Ésos son muy cursis.
  • we plan some cheesy storylines but we don't really planeamos algunas historias cursis, pero que en realidad no
- Click here to view more examples -
V)

pacotilla

NOUN
Synonyms: bogus, shoddy, rubbishy

tacky

I)

hortera

ADJ
  • I admit that was a bit tacky. Admito que es un poco hortera.
  • ... your just a pigeon in a tacky frock. ... tu sólo una paloma con un vestido hortera.
  • ... got rid of that tacky shirt. ... des hecho de esa camiseta hortera.
  • tacky i don't mind hackneyed if hortera no me importa si trillado
  • ... deleted so that people get sended tacky even ... borró para que la gente se mandó incluso hortera
- Click here to view more examples -
II)

pegajoso

ADJ
  • That is so tacky. Eso es tan pegajoso.
  • To completely remove all tacky gel residue, Para eliminar completamente todos los residuos pegajoso,
  • yes, and it's tacky to drink from a can ... Sí, y es pegajoso beber de una lata ...
  • ... wore less of that tacky perfume. ... pusieras menos de ese perfume pegajoso!.
  • ... amnesty and it is my lovingkindness tacky ... amnistía y es mi misericordia pegajoso
- Click here to view more examples -
III)

vulgar

ADJ
  • This place is so tacky. Este sitio es tan vulgar.
  • That is so tacky. Eso es tan vulgar.
  • It's so tacky and impersonal. Eso es tan vulgar e impersonal.
  • And beyond tacky, is it safe? Y además de vulgar, ¿es seguro?
- Click here to view more examples -
IV)

cursi

ADJ
  • Tacky, but normal. Cursi, pero normal.
V)

cutre

ADJ

hokey

I)

hokey

NOUN
  • ... that we are speaking of professional hokey. ... que estamos hablando de hokey profesional.
  • "By hokey, that's so ... "Por hokey, eso es así ...
II)

cursi

NOUN

campy

I)

campy

NOUN
II)

cursi

NOUN

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.