Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Quest
in Spanish :
quest
1
búsqueda
NOUN
Synonyms:
search
,
pursuit
,
searching
,
finding
,
seeking
,
lookup
I wish you well on your quest.
Deseo que os vaya bien con vuestra búsqueda.
The quest for excellence is not an order.
La búsqueda de la excelencia no es una orden.
And you're on a quest.
Y estás en una búsqueda.
Your quest is complete.
Tu búsqueda ha acabado.
Your quest is known to us.
Sabemos de vuestra búsqueda.
The quest for safe had begun.
La búsqueda de la seguridad había comenzado.
- Click here to view more examples -
2
misión
NOUN
Synonyms:
mission
,
assignment
,
errand
The quest was more important.
La misión era más importante.
But we had a quest to complete.
Pero teníamos una misión que completar.
You already have a quest.
Ya tienes una misión.
He completed his quest.
Cumplió con su misión.
Well the warrior's back from his vision quest.
Vaya, el guerrero volvió de su misión.
There are good rewards to this quest.
Esta misión tiene buenas recompensas.
- Click here to view more examples -
3
acertijo
NOUN
Synonyms:
riddle
,
puzzle
,
conundrum
,
quiz
4
afán
NOUN
Synonyms:
eagerness
,
desire
,
zeal
,
urge
More meaning of quest
in English
1. Search
search
I)
búsqueda
NOUN
Synonyms:
pursuit
,
quest
,
searching
,
finding
,
seeking
,
lookup
A simple search is a good place to start.
Una simple búsqueda es buena para comenzar.
Transferring primary search function to auxiliary display.
Transfiriendo función de búsqueda a monitor auxiliar.
The search will take a bit longer.
La búsqueda durará un poco más.
Thorough search, but no one found.
Búsqueda exhaustiva, pero no encontró.
I want a coordinated search with the coast guard.
Quiero una búsqueda coordinada con los guardacostas.
I will gather my men to aid in the search.
Reuniré a mis hombres para ir en su búsqueda.
- Click here to view more examples -
II)
buscar
VERB
Synonyms:
find
,
look
,
seek
,
seeking
,
fetch
,
browse
We have to search for a shelter.
Tenemos que buscar un refugio.
Now they are going to search everywhere.
Ahora empezarán a buscar por todas partes.
Our mission is to search for survivors.
La misión es buscar supervivientes.
Tell her for what she must search.
Dile qué debe buscar.
Registration is not required to search for products.
No es necesario estar registrado para buscar.
Or you could search her brain.
O podrías buscar en su cerebro.
- Click here to view more examples -
III)
busca
NOUN
Synonyms:
looking
,
seeks
,
find
,
seeking
,
searches
,
seek
A man in search of an identity.
Un hombre en busca de identidad.
In search of the remains of sunken trading ships.
En busca de restos de barcos comerciales hundidos.
Search the other bank.
Busca en el otro banco.
You become an animal in search of revenge.
Te conviertes en un animal en busca de venganza.
I come in search of the truth.
Yo vengo en busca de la verdad.
This male moth doesn't go in search of females.
Esta polilla macho no sale en busca de hembras.
- Click here to view more examples -
IV)
registrar
VERB
Synonyms:
register
,
record
,
log
,
registration
,
logging
We obtained a legal warrant to search the locker.
Obtuvimos una orden legal para registrar el depósito.
We need to search your room.
Necesitamos registrar su habitación.
We have the right to search the boat.
Tenemos derecho a registrar la nave.
They had no right to search this house.
No tenían ningún derecho a registrar esta casa.
You may search the house if you wish.
Puedes registrar la casa si lo deseas.
They wanted to search my diplomatic pouch.
Quisieron registrar mi valija diplomática.
- Click here to view more examples -
2. Mission
mission
I)
misión
NOUN
Synonyms:
assignment
,
quest
,
errand
I was sent on a special mission.
Fui enviada en una misión especial.
And it is my mission to keep you alive.
Y mi misión es mantenerla con vida.
Our new mission required it.
Lo requiere nuestra nueva misión.
But the mission comes first.
Pero la misión tiene prioridad.
We have a mission to complete.
Tenemos que completar una misión.
This is more of a rescue mission.
Esto es más como una misión de rescate.
- Click here to view more examples -
3. Puzzle
puzzle
I)
rompecabezas
NOUN
Synonyms:
jigsaw
,
brain teaser
The puzzle is already difficult.
El rompecabezas ya es difícil.
Playing with a jigsaw puzzle.
Jugar con un rompecabezas.
Human face is like a puzzle.
El rostro humano es como un rompecabezas.
Working with them is an endless puzzle.
Pintar es como hacer un rompecabezas.
But the apps are just one piece of the puzzle.
Pero las aplicaciones son sólo una pieza del rompecabezas.
The mind turns it into a puzzle.
La mente lo cambia en un rompecabezas.
- Click here to view more examples -
II)
puzle
NOUN
Synonyms:
jigsaw
A puzzle he expects me to solve.
Un puzle que él espera que solucione.
This is not a fascinating puzzle.
Esto no es un fascinante puzle.
... a key piece of the jigsaw puzzle.
... una escena clave en el puzle.
... the last piece of the puzzle in place.
... en su sitio la última pieza del puzle.
... a piece of my puzzle.
... una pieza de mi puzle.
... one piece of the puzzle missing.
... falta una pieza del puzle.
- Click here to view more examples -
III)
acertijo
NOUN
Synonyms:
riddle
,
quest
,
conundrum
,
quiz
Dangerous and mysterious this puzzle is.
Peligroso y misterioso este acertijo sea.
Listen to the following puzzle.
Escucha el siguiente acertijo.
Dangerous and disturbing this puzzle is.
Peligroso e inquietante este acertijo es.
The puzzle is solved.
El acertijo está resuelto.
... pieces are missing from this puzzle, there are.
... piezas faltan de este acertijo, existe.
... a sudden, like having to solve a math puzzle.
... repente, tuviera que resolver un acertijo matemático.
- Click here to view more examples -
IV)
desconcertar
NOUN
Synonyms:
bewilder
,
disconcert
V)
enigma
NOUN
Synonyms:
enigma
,
riddle
,
conundrum
,
brain teaser
She was a puzzle to him.
Ella era un enigma para él.
Just needed the puzzle.
Sólo necesitaba el enigma.
The results may help unlock the geological puzzle.
Los resultados pueden ayudar a aclarar el enigma geológico.
This is but one part of your puzzle.
Esto es parte de tu enigma.
Ah, this is a puzzle.
Esto es un enigma.
He was a metaphysical puzzle to me.
Él era un enigma metafísico a mí.
- Click here to view more examples -
4. Quiz
quiz
I)
quiz
NOUN
Here is my next quiz for you.
Aquí es mi siguiente quiz para ti.
Quiz will automatically close if suspended.
El quiz se cerrará automáticamente si se suspende.
In the pub quiz.
En el quiz del pub.
So here is my very first quiz for you.
Así que, aquí está mi primer quiz para tí.
You can submit your quiz paper back to the teacher ...
Puede enviar el quiz de regreso al profesor ...
- Click here to view more examples -
II)
concurso
NOUN
Synonyms:
contest
,
competition
,
pageant
,
tender
,
concourse
,
sweepstakes
If i do it, we win the quiz.
Si lo consigo, ganamos el concurso.
We do want to win this quiz.
Queremos ganar este concurso.
I understand there's a new quiz program on.
Creo que dan un nuevo concurso.
You had to memorize that for quiz one, and then ...
Había que memorizar que por concurso una, y luego ...
... you that question on a quiz.
... esa pregunta en un concurso.
- Click here to view more examples -
III)
cuestionario
NOUN
Synonyms:
questionnaire
,
survey
Take the phishing quiz.
Realice el cuestionario de phishing.
Something we can easily determine with a simple quiz.
Algo que fácilmente se determina con un cuestionario.
I wrote the answer in my quiz.
Escribí la respuesta en mi cuestionario.
But there's a quiz there that determines if you're ...
Pero hay un cuestionario que determina si eres ...
Easily add quiz questions to presentations to test ...
Agregue fácilmente un cuestionario a las presentaciones para probar la ...
- Click here to view more examples -
IV)
test
NOUN
Synonyms:
tests
,
testing
I cheated on a quiz.
Hice trampa en un test.
Let's do a personality quiz?
¿Hacemos un test de personalidad?
QUIZ: Do you know the ...
TEST: ¿Conoces los ...
- Click here to view more examples -
V)
acertijo
NOUN
Synonyms:
riddle
,
puzzle
,
quest
,
conundrum
... our own behalf: the quiz in the last issue of ...
... nuestra parte: el acertijo de la última edición de ...
5. Desire
desire
I)
deseo
NOUN
Synonyms:
wish
,
want
,
wanting
,
craving
,
lust
,
longing
The desire to give to others.
El deseo de dar a los demás.
It provokes the desire but takes away the performance.
Provoca el deseo, pero impide la realización.
I am nothing but desire.
No soy nada más que deseo.
Three days ago she announced the desire to see you.
Hace tres días anunció su deseo de verte.
My only desire is to stay here with you.
Mi único deseo es quedarme aquí contigo.
To ask is always the desire to know.
Preguntar es siempre deseo de conocer.
- Click here to view more examples -
II)
desea
VERB
Synonyms:
want
,
wants
,
wish
,
desired
You have everything a man could desire.
Tienes todo lo que un hombre desea.
A written contract is offered if you so desire.
Podemos establecer un contrato por escrito si lo desea.
If you so desire and cannot afford one.
Si desea y no puede contratar uno.
This is an advice to people, who desire.
Esto es un aviso para la gente q desea.
We all know you take what you desire.
Todos sabemos que uno toma lo que desea.
My people have no desire to serve anyone.
Mi pueblo no desea para nada servir a nadie.
- Click here to view more examples -
III)
ganas
NOUN
Synonyms:
win
,
earn
,
mood
,
eager
I had a desire to meet you.
Tenía muchas ganas de conocerte.
I have no desire to talk.
No tengo ganas de hablar.
Your desire being but fast and intelligent.
Tu ganas siendo mas rápido e inteligente.
I have no desire for one.
No he sentido ganas de tenerlo.
I have no desire.
Que no tengo ganas.
There are federal agents with desire to look.
Son agentes federales con ganas de buscar.
- Click here to view more examples -
IV)
afán
NOUN
Synonyms:
eagerness
,
zeal
,
quest
,
urge
In their desire to continue leading the way in innovation ...
En el afán de continuar a la cabeza de la innovación ...
The desire to fish more
El afán por pescar más,
... or not, the desire not to miss.
... o de no serlo, el afán de no perderse.
... of emblem, with a strong desire to represent and give ...
... de emblema y con afán de significar y representar ...
in the desire of the blanket
en el afán de la mantilla
- Click here to view more examples -
V)
anhelo
NOUN
Synonyms:
longing
,
yearning
,
craving
,
hankering
,
crave
This desire led 400 households in ...
Este anhelo llevó a que 400 hogares de ...
Sleep, all desire!
Que duerma todo anhelo.
... revolutionary government out of a desire,
... gobierno revolucionario con el anhelo
... and they were filled with desire.
... y estaban llenos de anhelo.
... not been for the desire of power and authority which ...
... no haber sido por ese anhelo de poder y autoridad que ...
... in conflict will heed the desire of the people for ...
... en lucha, se escuche el anhelo de las poblaciones de ...
- Click here to view more examples -
VI)
voluntad
NOUN
Synonyms:
will
,
willingness
There is a desire to control what we import.
Siempre que haya voluntad de controlar lo que importamos.
Our desire to legislate in this area is legitimate.
Nuestra voluntad de pretender legislar en este ámbito es legítima.
... the happiest, is the desire to become happy.
... feliz, es la voluntad de serlo.
... also helps to strengthen the desire to integrate.
... contribuye asimismo a fortalecer la voluntad de integrarse.
... our region had the desire to develop ecotourism.
... nuestra región tuvo la voluntad de desarrollar el ecoturismo.
... full of hope but lacking the desire to coordinate.
... lleno de esperanzas, aunque sin voluntad de coordinar.
- Click here to view more examples -
6. Urge
urge
I)
instar
VERB
Synonyms:
urging
His proof urge knock you off.
Su prueba instar a tocar fuera de usted.
... means possible, to urge peace.
... medios posibles, para instar a la paz.
ads urge action uh.
anuncios instar acción uh .
urge repeated physician visits,
Instar a repetir las visitas al médico,
... , excuses, to urge something for myself.
... , excusas, para instar a algo para mí.
I will urge the room from the ...
Voy a instar a la habitación desde el ...
- Click here to view more examples -
II)
impulso
NOUN
Synonyms:
impulse
,
momentum
,
boost
,
pulse
,
impetus
,
thrust
,
boosting
The greatest urge imaginable.
El mayor impulso se pueda imaginar.
The objective is to extinguish the urge to smoke.
El objetivo es que desaparezca el impulso de fumar.
He taught me how to use that urge.
Me enseñó cómo usar ese impulso.
You have the urge to take risks.
Tienes el impulso de tomar riesgos.
This service helps satisfy that urge.
Este servicio ayuda a satisfacer ese impulso.
A sudden urge to hit the vending machines.
Un impulso repentino de golpear las máquinas expendedoras.
- Click here to view more examples -
III)
urgencia
NOUN
Synonyms:
urgency
,
emergency
,
urgent
,
immediacy
,
urgently
I had a sudden urge to buy flowers.
Tuve una súbita urgencia de comprar flores.
I really do have the urge to punch you.
Realmente tengo la urgencia de golpearte ahora.
I felt a strange urge to tell a funny story.
Sentí la extraña urgencia de contar una divertida historia.
I just got this urge to start walking, and then ...
Sólo tuve la urgencia de empezar a caminar y entonces, ...
The urge to breed is so strong that ...
La urgencia por reproducirse es tan fuerte que ...
... is a lack of the urge to drink fluids.
... es la falta de urgencia de tomar líquidos.
- Click here to view more examples -
IV)
animo
VERB
Synonyms:
encourage
,
mood
,
encouragement
,
cheer up
I urge you to take a trip there.
Te animo a que viajes hasta allí.
jaques urge you to try the remarkable ...
jaques animo a probar el notable ...
And I urge you to do that same because you ...
Y os animo a hacer lo mismo porque ...
- Click here to view more examples -
V)
impulsar
VERB
Synonyms:
boost
,
promote
,
drive
,
push
,
encourage
,
foster
,
propel
VI)
tentación
NOUN
Synonyms:
temptation
,
tempted
,
tempting
I might have the urge to hug you,
Podría tener la tentación de abrazarte,
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.