Meaning of Award in Spanish :

award

1

premio

NOUN
Synonyms: prize, prix, reward, premium
  • This is not an award. Esto no es un premio.
  • I wanted to see you present the award. Quería verte entregar el premio.
  • You have to accept the award. Debe aceptar el premio.
  • And the award goes to. Y el premio es para.
  • Good luck buying that popularity award. Buena suerte comprando ese premio de popularidad.
  • And we really don't need another award. Y no necesitamos otro premio.
- Click here to view more examples -
2

concesión

NOUN
  • ... same shall apply to proposals to award grants. ... mismo sucederá con las propuestas de concesión de las subvenciones.
  • pain and award and on that need ... dolor y de concesión y en necesidad de ...
  • ... minimum standards for the award and monitoring of certain ... ... unas normas mínimas para la concesión y supervisión de determinadas ...
  • the award criteria and their weightings; los criterios de concesión del contrato y su ponderación respectiva;
  • ... of goods and the award of contracts for the construction ... ... de artículos y la concesión de contratos para la construcción ...
  • ... between notification of the award and the contract's signature ... ... entre la notificación de la concesión y la firma del contrato ...
- Click here to view more examples -
3

galardón

NOUN
Synonyms: prize, accolade
  • No man wins an award like this on his own. Nadie gana un galardón así solo.
  • Our first award goes to the vampires, for ... El primer galardón es para los vampiros por la ...
  • ... service charge on the award. ... pagar comisión por el galardón.
  • ... a privilege for us to present the final award. ... nuestro privilegio presentar el galardón final.
  • ... and gentlemen, to present the lifetime achievement award. ... y caballeros, para presentar el galardón de por vida.
  • ... you had good reasons for giving me this award. ... que tuvieron buenas razones para darme este galardón.
- Click here to view more examples -
4

adjudicación

NOUN
  • Criteria for the award of the contract and, ... Criterios que se utilizarán para la adjudicación del contrato y, ...
  • Criteria for the award of the contract where they are not ... Criterios de adjudicación del contrato cuando no se ...
  • ... the eligibility criteria applicable for the award of the contract. ... los criterios aplicables para la adjudicación del contrato.
  • ... the eligibility criteria applicable for the award of the contract. ... los criterios de elegibilidad aplicables para la adjudicación del contrato.
  • ... participate in procedures for the award of contracts may be made ... ... participación en los procedimientos de adjudicación de contratos podrán hacerse ...
  • ... participate in procedures for the award of contracts may be made ... ... participación en los procedimientos de adjudicación de contratos podrán hacerse ...
- Click here to view more examples -
5

laudo

NOUN
  • ... to sign, the award shall state the reason for the ... ... firme, se indicará en el laudo el motivo de la ...
  • red card out the door award of the penalty any ... tarjeta roja el laudo puerta de la pena de cualquier ...
  • ... for its decision or award. ... de su decisión o laudo.
  • ... then rule on such a plea in its final award. ... resolver acerca de tales objeciones en su laudo final.
  • ... shall make its decision or award public. ... publicará su decisión o laudo.
  • ... effectiveness of a subsequent award]; ... cumplimiento efectivo de todo laudo subsiguiente];
- Click here to view more examples -
6

otorgar

VERB
  • to award recognized certificates and diplomas; otorgar certificados y títulos reconocidos;
  • and to award those badges to say y otorgar esos distintivos que digan
  • Enter into and award legal actions and contracts to which ... Celebrar y otorgar los actos y contratos en que ...
  • ... the jury that must award the prizes to the ... ... como del jurado que ha de otorgar los premios a las ...
  • ... , which is to award research grants on the ... ... , que habrá de otorgar las becas de investigación sobre la ...
- Click here to view more examples -

More meaning of award

prize

I)

premio

NOUN
Synonyms: award, prix, reward, premium
  • A prize for losing. Es un premio por perder.
  • Life is a more valuable prize than money. La vida es un premio más valioso que el dinero.
  • But if you win, you get first prize! Pero si ganas, consigues el primer premio.
  • It is a rich prize. Está de rico el premio.
  • We could split a bigger prize. Es un premio más grande.
  • Prize value goes down with every clue. El premio va bajando si doy pistas.
- Click here to view more examples -
II)

galardón

NOUN
Synonyms: award, accolade
  • We could have a prize. Podríamos crear un galardón.
  • The prize was launched in 1997 ... Este galardón fue creado en 1997 ...
  • The prize was presented during the ... El galardón le fue entregado durante el ...
  • ... be diligent, that thereby he might win the prize; ... sea diligente, para que así gane el galardón;
- Click here to view more examples -

reward

I)

recompensa

NOUN
  • No reward is worth this. No hay recompensa que merezca la pena por esto.
  • Offer a reward for information. Ofrece alguna recompensa por cualquier información.
  • For we are not promised a personal reward. No se nos prometió ninguna recompensa personal.
  • Patronage is the reward we seek. El patrocinio es la recompensa que buscamos.
  • Guess this is her reward. Supongo que ésta es su recompensa.
  • And now the reward. Y ahora la recompensa.
- Click here to view more examples -
II)

recompensar

VERB
  • ... is the opportunity it affords to reward valor. ... está la oportunidad de recompensar la valentía.
  • ... mother saw fit to reward this monster for his cooperation ... ... madre tuvo a bien recompensar a este monstruo por su cooperación ...
  • ... of the month you can reward your top seller with a ... ... de mes, puedes recompensar al mayor vendedor con un ...
  • ... role as a way to reward economic performance and is, ... ... relevancia como una forma de recompensar el desempeño económico y, ...
  • the desire to recognize and reward creative output, el deseo de reconocer y recompensar la producción creativa,
  • The general wants to reward our effort. QUiere recompensar nuestro esfuerzo.
- Click here to view more examples -
III)

premiar

VERB
Synonyms: rewarding
  • To reward your enthusiasm. Para premiar su entusiasmo.
  • We can not reward your luck by greed. No podemos premiar a su suerte por la codicia.
  • We should reward and recognize our best teachers. Debemos premiar y reconocer nuestros mejores maestros.
  • And reward it the same way as they would ... Y premiar la misma manera como lo harían ...
  • We want to reward good teachers and stop making ... Queremos premiar a los buenos maestros y dejar de dar ...
  • We want to reward good teachers and stop making ... Queremos premiar a los buenos maestros y dejar de dar ...
- Click here to view more examples -
IV)

premio

NOUN
Synonyms: prize, award, prix, premium
  • But the reward was worth the risk. Pero el premio merece el riesgo.
  • The old fellow deserves a reward. Se merece un premio.
  • Maybe even a small reward. Puede ser incluso que haya un pequeño premio.
  • As a reward he received a watch. Como premio recibió un reloj.
  • Here is your reward. Aquí está tu premio.
  • For we are not promised a personal reward. Porque a nosotros no nos prometieron un premio personal.
- Click here to view more examples -

grant

I)

conceder

VERB
  • I thought the coffin could grant wishes. Pensé que el ataúd podía conceder deseos.
  • And you are not prepared under any circumstances to grant. Y no está dispuesto bajo ninguna circunstancia a conceder.
  • To grant or deny access to the asylum process ... Conceder o rechazar el acceso al procedimiento de asilo ...
  • You can grant and restrict access to ... El usuario puede conceder y limitar el acceso al ...
  • It might be more appropriate to grant a right limited to ... Podía ser más apropiado conceder un derecho limitado a ...
  • It preferred to grant the rights to prohibit certain activities, ... Prefiere conceder derechos de prohibir ciertas actividades, ...
- Click here to view more examples -
II)

subvención

NOUN
  • When we got the grant, it said. Cuando nos dieron la subvención.
  • We got the grant together. Conseguimos la subvención juntos.
  • The grant will be acknowledged. La subvención se hará pública.
  • And the grant was only finalised yesterday. Y la subvención se aprobó ayer.
  • On a research grant at the university which ... Con una subvención para investigar en la universidad lo que ...
  • The grant may not finance the entire ... La subvención de funcionamiento no podrá financiar la totalidad de ...
- Click here to view more examples -
III)

otorgar

VERB
  • It is not for you to grant such permission. No es potestad tuya otorgar tal permiso.
  • ... set with which you want to grant permissions. ... conjunto de permisos cuyos permisos desee otorgar.
  • ... rights holder wished to grant a user the right to ... ... titular de derechos desea otorgar a un usuario el derecho ...
  • ... the buyer may well grant competing security rights in the property ... ... el comprador bien puede otorgar garantías reales concurrentes sobre el bien ...
  • it would still be enough to grant scholarships, sería suficiente para poder otorgar una beca estudiantil
  • refuse to grant national type-approval; negarse a otorgar la homologación nacional, ni
- Click here to view more examples -
IV)

concesión

NOUN
  • Any system of centralized grant would also need to ... Cualquier sistema centralizado de concesión de patentes también tendría que tener ...
  • Where the grant of tax aid is ... Cuando la concesión de una ayuda fiscal se ...
  • ... fair value of one option as of grant date. ... valor razonable de una opción en la fecha de concesión.
  • ... it was all a mistake about the land grant. ... todo lo de la concesión de tierras fue un error.
  • ... by the resolution awarding the said grant. ... en la resolución de la concesión.
  • ... of the process leading to grant. ... del procedimiento que da lugar a la concesión.
- Click here to view more examples -
V)

beca

NOUN
  • I applied for a research grant. Una beca de investigacion.
  • I did win a major grant for this. Sí gané una beca importante por esto.
  • I heard he won some arts grant. Dicen que le han dado una beca.
  • I got a grant. Me dieron una beca.
  • And a finalist for the grant. Y un finalista para la beca.
  • We got the grant! Nos han dado la beca.
- Click here to view more examples -
VI)

subsidio

NOUN
  • I can use my grant money. Puedo usar mi dinero del subsidio.
  • With enough grant money and your support, yes. Con suficiente dinero de subsidio y su apoyo, sí.
  • Got a grant as part of a pilot program from the ... Conseguí un subsidio como parte de un programa piloto de la ...
  • With this grant, the mandate is not only to rethink ... Con este subsidio, el mandato no es sólo repensar ...
  • ... your department a sizable grant so you can continue your ... ... su departamento un gran subsidio para que pueda continuar con su ...
  • A grant to cover nursing care and ... Un subsidio que abarque los cuidados y los servicios de enfermería ...
- Click here to view more examples -
VII)

concederle

VERB
Synonyms: bestow
  • ... got courage, you must grant him that. ... tiene coraje, debemos concederle eso.
  • ... taken prisoner is to grant him shore leave. ... sido tomado prisionero, es concederle vacaciones de costa.
  • I can only grant you 15 minutes. Puedo concederle sólo 15 minutos.
  • You may grant access to local accounts by changing ... Puede concederle acceso a las cuentas locales por medio del cambio ...
  • ... local businessman in order to grant him the license and the ... ... empresario local a quien concederle la licencia y la ...
  • You must understand that I cannot grant this wish of yours ... Debe comprender que no puedo concederle lo que usted desea ...
- Click here to view more examples -
VIII)

donación

NOUN
  • ... most items covered in the grant budget. ... mayoría de los rubros previstos en el presupuesto de donación.
  • is a grant we got from them and it is perfectly ... es una donación que recibimos de ellos y es perfectamente ...
  • The grant agreement you received from ... El contrato de donación que usted recibió del ...
  • Further grant payments are triggered by the ... Los pagos sucesivos de la donación son habilitados por el ...
  • The grant is the third of its kind to ... La donación es la tercera de esta clase que se otorga ...
  • ... next to me do grant ... lado de mí hacer donación
- Click here to view more examples -

concession

I)

concesión

NOUN
  • The general was able to secure a concession. El general fue capaz de asegurar una concesión.
  • A small concession to these modern times. Una pequeña concesión a los tiempos modernos.
  • I have to see the concession. Debo ver la concesión.
  • They felt cornered, so they made a concession. Se sintieron atrapados, así que hicieron una concesión.
  • Any concession will be interpreted as weakness. Toda concesión será interpretada como debilidad.
- Click here to view more examples -

lease

I)

arrendamiento

NOUN
  • Read your lease agreement very carefully before you sign it. Lea su acuerdo de arrendamiento muy cuidadosamente antes de firmarlo.
  • We will struggle to keep the lease. Luchamos por mantener el arrendamiento.
  • Each lease agreement has its own penalties for breaking the ... Cada acuerdo de arrendamiento tiene sus propias multas por romper los ...
  • In case of lease, the payment entitlements ... En caso de arrendamiento, los derechos de ayuda ...
  • A lease is designed to protect ... Un arrendamiento está diseñado para proteger ...
  • The definition of a lease includes contracts for the ... La definición de arrendamiento incluye contratos para el ...
- Click here to view more examples -
II)

arriendo

NOUN
Synonyms: rent, rental, renting, tenancy
  • The lease is binding. El arriendo es obligatorio.
  • The lease had six months to run. Tenía todavía seis meses de arriendo.
  • The lease of that building was ... El arriendo de ese edificio fue ...
  • Your name is on a lease in a building that ... Tu nombre está en el arriendo de un edificio que ...
  • ... that was the figure on the lease. ... eso es lo que figuraba en el arriendo.
  • Begin the lease-termination discussion and alternatives six ... Comenzar el análisis del término del arriendo y las alternativas seis ...
- Click here to view more examples -
III)

arrendar

VERB
Synonyms: leasing, renting
  • You go to the dealership to lease a car. Visita a la concesionaria para arrendar el automóvil.
  • I'd like to lease your land. Quisiera arrendar su tierra.
  • I'd like to lease your land. Me gustaría arrendar su tierra.
  • and lease there is a favor guys y arrendar hay un par de tipos a favor
  • lease helped me to see family we know themes arrendar me ayudó a ver a la familia que conocemos temas
  • he decides to lease his payment entitlements to the farmer to ... el arrendador decida arrendar sus derechos de ayuda al agricultor a ...
- Click here to view more examples -
IV)

leasing

NOUN
Synonyms: leasing
  • ... customer at end of lease, ... cliente al final del leasing.
  • ... you know the type of lease ... que conozca el tipo de leasing
  • ... would your customer want an operating lease? ... su cliente desearía un leasing operacional?
  • ... to new equipment or continue to lease at substantial savings. ... a equipos nuevos o continuar el leasing obteniendo ahorros sustanciales.
  • ... are the targets for lease spins in your territory? ... son los clientes para transferencias de leasing en su territorio?
  • ... latest technologies, while driving down lease payments. ... últimas tecnologías, mientras se reducen los pagos del leasing.
- Click here to view more examples -
V)

contrato

NOUN
  • He who signs the lease, must pay rent. El que firma el contrato, paga la renta.
  • You signed the lease. Has firmado el contrato.
  • My name was on the lease. Mi nombre estaba en el contrato.
  • Help me if you could just drop off this lease. Realmente podrías ayudarme entregando este contrato.
  • This will pay for your share of the lease. Esto cubrirá su parte del contrato.
  • A new lease on life. Un contrato nuevo de vida.
- Click here to view more examples -
VI)

concesión

NOUN
  • If a lease has expired, it can either be ... Si una concesión vence, se puede ...
  • ... evidence of a mining lease will be important in developing ... ... la prueba de una concesión minera serán importantes para desarrollar el ...
  • Registers a sponsor for the lease without renewing the lease. Registra un patrocinador para la concesión sin renovarla.
  • If you would just take this lease. Si aceptaras esta concesión.
  • To override the default lease on a per-class ... Para reemplazar la concesión predeterminada para cada clase ...
  • ... will become the new lease time. ... ser la nueva duración de la concesión.
- Click here to view more examples -
VII)

alquiler

NOUN
  • Lease papers were fake. Los documentos de alquiler son falsos.
  • The firm paid the lease, and the firm ... La firma paga el alquiler, y la firma ...
  • ... result is that a longer lease is now possible. ... resultado es que ahora es posible un alquiler más largo.
  • ... someone marry for a lease. ... alguien se casa por un alquiler.
  • ... got three weeks left on the lease. ... quedan tres semanas de alquiler.
  • ... that is called a lease option. ... eso se llama un alquiler con opción de compra.
- Click here to view more examples -
VIII)

alquilar

VERB
  • I have to lease the farm. Tengo que alquilar la granja.
  • Who's taken a year's lease on the apartment. Quien va a alquilar el piso durante un año.
  • who desired to lease a store-building for a que se desea alquilar un almacén de capacidad para una
  • lease the equipment by providing consumer credit ... alquilar el equipo mediante la concesión de créditos al consumo ...
  • ... see if we can lease it. ... veré si lo podemos alquilar.
  • ... ready to buy, the owners are willing to lease. ... pueden comprar, los dueños están dispuestos a alquilar
- Click here to view more examples -
IX)

renta

NOUN
  • I already signed a lease. Ya firme una renta.
  • Inventory buildings for lease, Edificios de inventario en renta
  • My lease is almost up and, you know ... Mi renta se me acaba y ...
  • ... was thinking twelve-month lease with two months down ... ... pensaba en 12 meses de renta y dos meses de anticipo ...
- Click here to view more examples -

awarding

I)

adjudicación

VERB
  • ... in the directive on awarding contracts, selecting bidders ... ... en la directiva sobre adjudicación de contratos, selección de licitadores ...
  • ... the date of notification of the awarding of costs. ... la fecha de notificación de la adjudicación de las costas.
  • ... shall apply to the awarding of: ... se aplicará a la adjudicación:
  • ... be objective references in awarding a tender. ... de ser referencias objetivas en la adjudicación de los concursos.
  • ... begins long before the awarding of the house, ... ... comienza mucho antes de la adjudicación de la vivienda, ...
- Click here to view more examples -
II)

premiando

VERB
Synonyms: rewarding
III)

concesión

VERB
  • ... established by the resolution awarding the said grant. ... establezca en la resolución de la concesión.
  • The simple awarding of titles and licences and ... La simple concesión de títulos y licencias y la posibilidad ...
  • ... taking measures, including the awarding of special grants, to ... ... adoptando medidas, incluida la concesión de subvenciones especiales, para ...
  • ... Processing of bids and awarding of contracts: ... Tramitación de licitaciones y concesión de contratos:
- Click here to view more examples -
IV)

otorgar

VERB
  • ... respecting the conduct and awarding of a prize in this ... ... la conducta y al acto de otorgar un premio en este ...
  • 8. Awarding of any and all ... 8. El otorgar uno y todos los ...
V)

otorgamiento

NOUN
  • ... was enough to block the prize-awarding process. ... fue suficiente para bloquear el proceso de otorgamiento del premio.

allowance

I)

subsidio

NOUN
  • I take my allowance and my certain weight of coals. Me quito el subsidio y mi peso determinado de carbones.
  • Because so she takes our allowance. Porque así cobra el subsidio de nosotros.
  • And the moving allowance is only good for ... Y el subsidio en movimiento sólo es bueno para ...
  • ... the oldest and gets the greatest allowance. ... la mayor y obtiene el mayor subsidio.
  • allowance for that circumstance. subsidio para esa circunstancia.
- Click here to view more examples -
II)

mesada

NOUN
Synonyms: counter, worktop
  • You forgot my allowance. Te olvidaste de mi mesada.
  • I was hoping you can give me an allowance. Esperaba me pudieras dar una mesada.
  • And so she keeps her dad on an allowance. Entonces ella mantiene a su papá con una mesada.
  • This one's coming out of your allowance. Y éste saldrá de tu mesada.
  • Somebody must be giving her a very generous allowance. Alguien le debe estar dando una muy generosa mesada.
- Click here to view more examples -
III)

asignación

NOUN
  • Your father pays you a most generous allowance. Tu padre te paga una generosa asignación.
  • I used my meal allowance to treat everybody. Gasté la asignación para la comida en invitar a todos.
  • Your allowance is beyond negotiation. Su asignación no es negociable.
  • He saves his allowance money. Él ahorra su asignación.
  • Especially if your allowance is discontinued. Especialmente si se corta tu asignación.
- Click here to view more examples -
IV)

mensualidad

NOUN
  • Your allowance is beyond negotiation. Su mensualidad no es negociable.
  • I brought him this, his allowance. Le he traído su mensualidad.
  • He gives me an allowance. Me da una mensualidad.
  • ... enough money left from my allowance to buy the boat. ... suficiente dinero de mi mensualidad para comprar el barco.
  • You won't be getting an allowance. No vas a recibir una mensualidad.
- Click here to view more examples -
V)

permiso

NOUN
  • assistance than a yearly allowance, because asistencia de un permiso anual, debido a
  • ... ]: Something gives me allowance. ... ]: Algo me da permiso.
VI)

prestación

NOUN
  • A cash allowance for the purchase of ... - Prestación económica para la compra de ...
  • ... on the purpose of the allowance and not be seen as ... ... en la finalidad de la prestación, y no considerarse ...
  • Raise the family allowance! ¡Aumente la prestación familiar!
  • ... 1995 in the secondary dependant's allowance. ... 1995, en la prestación por familiares secundarios a cargo.
  • ... of absence, the allowance shall be equivalent to ninety ( ... ... de baja, la prestación será equivalente al noventa ( ...
- Click here to view more examples -
VII)

indemnización

NOUN
  • You have a nice allowance. Tienes una buena indemnización.
  • Not until you raise my allowance. No hasta que aumentes mi indemnización.
  • allowance for that circumstance. indemnización por esta circunstancia.
  • Her legal allowance was not adequate to her Su indemnización legal no era adecuada a su
  • any allowance for the personal equation, as ninguna indemnización por la ecuación personal, como
- Click here to view more examples -
VIII)

franquicia

NOUN
  • ... you know your hand baggage allowance. ... de que conoce su franquicia de equipaje de mano.
IX)

concesión

NOUN
  • Then you are too old and you get an allowance. Entonces eres demasiado mayor y consigues una concesión.
  • ... the candid reader will give some allowance, after he has ... ... el lector cándido dará alguna concesión, después de que haya ...
  • ... I will make no allowance. ... Voy a hacer ninguna concesión.
  • ... is that in my serendipity chasing, or allowance, ... que en mi búsqueda o concesión de hallazgo fortuito,
  • ... this while I made no allowance for the dangers of such ... ... este tiempo he hecho ninguna concesión a los peligros de tal ...
- Click here to view more examples -

dealership

I)

concesionario

NOUN
  • The story you told at the dealership. La historia que contaste en el concesionario.
  • ... under lock and key at the dealership. ... baje llave y candado en el concesionario.
  • ... locations other than at the dealership. ... otros lugares que no sea el concesionario.
  • well he says no and the dealership y él dice que no y el concesionario
  • That's his third dealership. Es su tercer concesionario.
- Click here to view more examples -

accolade

I)

espaldarazo

NOUN
II)

galardón

NOUN
Synonyms: award, prize
  • ... we'd accrued every accolade, yet another falls in ... ... que habíamos acumulado cada galardón, otro cae en ...
III)

elogio

NOUN
  • ... tournament and they deserve every accolade they get," ... ... y ellos merecen cada elogio que ellos reciban" ...

procurement

I)

adquisiciones

NOUN
  • ... through fair, open procurement. ... mediante un proceso equitativo y abierto de adquisiciones.
  • ... a question of economics or procurement, or even of ... ... de una cuestión financiera o de adquisiciones, ni siquiera de ...
  • procurement what kind of events in a row electric adquisiciones que tipo de eventos en una fila eléctrico
  • effective negotiations in projects and procurement; negociaciones eficaces en materia de proyectos y adquisiciones;
  • procurement group for the crew probable marker Grupo de adquisiciones para la tripulación probable marcador
  • and right now procurement saying they're not ... y en este momento las adquisiciones diciendo que no estamos ...
- Click here to view more examples -
II)

consecución

NOUN
  • ... of dollars in government procurement projects. ... de dólares en proyectos de la consecución de gobierno.
III)

contratación

NOUN
  • ... result of which the green procurement procedure can be optimised. ... consecuencia, se podrá optimizar el procedimiento de contratación ecológica.
  • Largescale public procurement acts as a powerful ... La contratación pública a gran escala actúa como un fuerte ...
  • procurement interested had to move in a contratación interesada tenía que mover en una
  • but they are bought a small procurement pero se compró un pequeño contratación
  • procurement and personnel somewhere between mine ... contratación y de personal en alguna parte entre las mías ...
  • Public procurement in the area of ... La contratación pública en el área de ...
- Click here to view more examples -
IV)

compras

NOUN
  • commercial and procurement services; servicios comerciales y de compras;
  • As public procurement contributes to 16% ... Ya que las compras públicas contribuyen al 16% ...
  • ... financial regulations and rules include procurement-related clauses. ... los reglamentos financieros incluyen cláusulas relativas a las compras.
  • ... and cannot be deleted from this procurement category. ... y no se pueden eliminar de esta categoría de compras.
  • ... to have successfully automated its entire procurement process. ... que ha conseguido automatizar todo su proceso de compras.
  • ... you would need for the procurement process. ... que necesitaría para el proceso de compras.
- Click here to view more examples -
V)

aprovisionamiento

NOUN
  • ... requires the development or procurement of new applications, that ... ... requiere el desarrollo o el aprovisionamiento de nuevas aplicaciones, el ...
  • ... also provide details of procurement programs for cities, counties ... ... también proporcionan detalles de programas de aprovisionamiento para ciudades, condados ...
  • Early procurement of long lead-time items Aprovisionamiento temprano de los objetos con tiempos largos de espera
  • ... ranging from intelligence and procurement to the development of ... ... van desde la inteligencia y el aprovisionamiento hasta el desarrollo de ...
  • bridge IT, procurement and finance data; combine datos informáticos, financieros y de aprovisionamiento;
- Click here to view more examples -
VI)

procura

NOUN
Synonyms: attempts, procures, seeks
VII)

obtención

NOUN
  • We do not trust the legitimacy of this procurement. No confiamos en la legitimidad de esta obtención.
  • ... question the legitimacy of the procurement. ... cuestionan la legitimidad de la obtención.
  • Efficient and expeditious procurement of goods and services. Obtención eficiente y expedita de suministros y servicios.
  • procurement of bath powder in it obtención de polvos para el baño en ella
- Click here to view more examples -
VIII)

abastecimiento

NOUN
  • procurement and transport to the ... el abastecimiento y el transporte a la ...
  • procurement and transport to the ... el abastecimiento y el transporte a la ...
IX)

licitación

NOUN
  • ... restricted international tender after publication of a procurement notice; ... licitación internacional restringida previa publicación de un anuncio de licitación;
  • ... the publication of a procurement notice in accordance with the ... ... publicación de un anuncio de licitación, de conformidad con las ...
  • ... of the barriers is the procurement of innovative services and solutions ... ... de ellas es la licitación de servicios y soluciones innovadoras ...
- Click here to view more examples -

tendering

I)

licitación

VERB
  • ... to comply with normal tendering and selection procedures. ... los procedimientos normales de licitación y de selección.
  • So the tendering procedure ground to a halt, and ... Por tanto, el procedimiento de licitación se atascó y, ...
  • fixed in euros by a tendering procedure, establecidos en euros en una licitación,
  • In an open tendering procedure, the notice of invitation ... En los procedimientos de licitación abierta el anuncio de convocatoria de ...
  • The tendering procedures, award criteria and ... Los procedimientos de licitación, los criterios de adjudicación y los ...
- Click here to view more examples -
II)

adjudicación

VERB
  • ... in accordance with the formal requirements of the tendering procedure; ... conformes con los requisitos formales del procedimiento de adjudicación;

bestow

I)

otorgar

VERB
Synonyms: grant, award, confer, allocate
  • I also have some gift cards to bestow. También tengo algunas tarjetas de regalo de otorgar.
  • It is the highest honor we can bestow. Es eI mayor honor que podemos otorgar.
  • Bestow them, ye who are now ... Otorgar ellos, vosotros los que ahora se ...
  • ... the highest honor they can bestow. ... el honor más alto que pueden otorgar.
  • with an innate delicacy, seemed to bestow con una delicadeza innata, parece otorgar
- Click here to view more examples -
II)

conceder

VERB
  • One gift that only you can bestow between our people. Algo que sólo tú puedes conceder a nuestros pueblos.
  • ... in our power to bestow." ... en nuestro poder para conceder ".
  • ... has half an hour's leisure to bestow ... ha ocio media hora de conceder a
  • ... holy time, to bestow clemency on a prisoner. ... época santa, el conceder el indulto a un prisionero.
  • ... their power to inflict or bestow - that their airs ... su poder para infligir o conceder - que sus aires
- Click here to view more examples -
III)

concederle

VERB
Synonyms: grant
  • ... so far as to bestow on him the rare gift of ... ... tan lejos como para concederle el raro don de ...

confer

I)

conferir

VERB
Synonyms: conferral
  • To confer some sort of advantage ... Conferir cualquier tipo de ventaja ...
  • ... sanitary measures in farms can confer a certain degree of protection ... ... medidas sanitarias en las granjas pueden conferir cierto grado de protección ...
  • ... , he tends to confer some sort of entity on ... ... , el hombre tiende a conferir algún tipo de entidad a ...
  • ... , he tends to confer some sort of entity ... ... el hombre tiende a conferir algún tipo de entidad ...
  • Confer this honour of being your spokesman where it belongs ... Conferir este honor de ser su portavoz que le corresponde ...
- Click here to view more examples -
II)

le confieren

NOUN
Synonyms: give, confers
III)

conferirle

VERB
IV)

otorgar

VERB
Synonyms: grant, award, bestow, allocate
  • confer a benefit either upon me or mine, otorgar un beneficio ya sea sobre mí o mío,
  • They are all prepared to confer upon you the rank ... Todos ellos están dispuestos a otorgar a que el rango ...
  • ... only person with the authority to confer this seal is the ... ... única con la autoridad para otorgar este sello es la ...
  • They do everything to confer happiness, I Ellos hacen todo lo posible para otorgar la felicidad, que
  • ... magic brew, potent to confer age and experience, ... ... brebaje mágico, potente para otorgar la edad y experiencia, ...
- Click here to view more examples -
V)

le otorgan

VERB
Synonyms: give

allocate

I)

asignar

VERB
Synonyms: assign, mapping
  • Unable to allocate entropy data buffer. No se puede asignar el búfer de datos de entropía.
  • Percentage left to allocate. Porcentaje que falta por asignar.
  • To quickly allocate capacity, the user simply selects a pool ... Para asignar capacidad rápidamente, el usuario simplemente selecciona un pool ...
  • You can allocate the whole volume to a single virtual machine ... Puede asignar el volumen completo a un único equipo virtual ...
  • Agreements among competitors to allocate markets or customers are also ... Acuerdos entre competidores para asignar mercados o clientes también constituyen ...
- Click here to view more examples -
II)

destinar

VERB
  • allocate adequate resources for gender mainstreaming ... destinar suficientes recursos a la inclusión de la perspectiva de género ...
  • ... how they hope to have to allocate there's scarcer ... en que esperamos que destinar hay escasa
III)

alocar

VERB
IV)

asignarse

VERB
Synonyms: assigned
V)

repartir

VERB
VI)

distribuir

VERB
  • ... a great deal to allocate. ... claro que queda por distribuir poca cosa.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.