Span

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Span in Spanish :

span

1

palmo

NOUN
  • the span of v1 and v2, then we can say ... el palmo de v1 y v2, entonces podemos decir ...
  • ... drop it at p b span style ... caer en p b palmo estilo
  • appearance on c_ span span f is never ... aparición en c_ palmo claro f no es ...
  • appearance on c_ span span f is never knows ... aparición en c_ palmo claro f no es sabe ...
  • the span of the vector minus 2, 1, ... el palmo del vector menos 1, 2 ...
  • ... and high tea at c_ span about ... y té en c_ palmo sobre
- Click here to view more examples -
2

abarcan

VERB
- Click here to view more examples -
3

lapso

NOUN
Synonyms: period, lapse
  • And it's the span of that guy. Y es el lapso de ese tipo.
  • And it's the span of these two vectors right there ... Y es el lapso de estos dos vectores allí ...
  • calls or span constance design coming in llamadas o lapso de diseño constancia que viene en
  • have that same span? ¿tiene ese mismo lapso?
  • In one column write the time span and in the En una columna escriba el lapso de tiempo y en la
- Click here to view more examples -
4

envergadura

NOUN
Synonyms: wingspan, magnitude
  • ... of the world over a span of just a few months ... ... del mundo en una envergadura de solo pocos meses ...
5

intervalo

NOUN
Synonyms: interval, range
  • A span of frames with a blue background ... Un intervalo de fotogramas con fondo azul ...
  • The end position of the new Span. Posición final del nuevo intervalo.
  • ... in minutes or as a standard infinite time span. ... en minutos o en un intervalo de tiempo infinito estándar.
  • ... month name as the label for the grouping span. ... nombre del mes como etiqueta para el intervalo de grupo.
  • ... used to set the time span, in milliseconds, ... ... utiliza para establecer el intervalo de tiempo, en milisegundos, ...
  • ... few years, and the span of information with differing ... ... cierta cantidad de años y el intervalo de información con distintos ...
- Click here to view more examples -
6

tramo

NOUN
7

vano

NOUN
Synonyms: vain, futile, no avail, wasted

More meaning of Span

include

I)

incluyen

VERB
- Click here to view more examples -
II)

abarcan

VERB
  • Risks include irritation, allergic reaction ... Los factores de riesgo abarcan irritación, reacción alérgica ...
  • Risks include irritation and allergic reactions to the ... Los riesgos abarcan irritación y reacciones alérgicas al ...
  • Other symptoms include shortness of breath during physical activity ... Otros síntomas abarcan dificultad para respirar durante la actividad física ...
  • Causes of infertility include a wide range of ... Las causas de la infertilidad abarcan un amplio rango de ...
  • Risk factors include previous biliary surgery, pancreatitis, ... Los factores de riesgo abarcan cirugía biliar previa, pancreatitis, ...
  • Risk factors include previous viral hepatitis, ... Los factores de riesgo abarcan la hepatitis viral previa, ...
- Click here to view more examples -
III)

comprenden

VERB
  • Complications include episodes of pain, ... Las complicaciones comprenden episodios de dolor, ...
  • Risk factors include lack of immunization and ... Los factores de riesgo comprenden falta de inmunización y ...
  • They also include support to technical cooperation projects, and ... También comprenden el apoyo a los proyectos de cooperación técnica y ...
  • They also include other activities which, because ... Comprenden también otras actividades que, por satisfacer ...
  • Sustainable agricultural practices include the use of safe nutrients ... Prácticas agrícolas sostenibles comprenden la utilización de nutrientes seguros ...
  • Additional symptoms include fatigue, lack of ... Los síntomas adicionales comprenden fatiga, ausencia de ...
- Click here to view more examples -
IV)

son

VERB
Synonyms: are, is, 's, 're
- Click here to view more examples -
V)

figuran

VERB
Synonyms: listed, contained, appear
  • These activities include personnel and financial administration ... Entre éstas figuran la administración de personal y la gestión financiera ...
  • Commodities shown include oil and gas, ... Entre los productos indicados figuran petróleo y gas, ...
  • Areas in critical need of funding include: Entre las regiones más necesitadas de fondos figuran:
  • The main environmental concerns include deforestation; Entre las principales preocupaciones ambientales figuran la deforestación;
  • Some of the most serious effects include: Entre las consecuencias más graves del conflicto figuran:
  • Their responsibilities include discussing issues with residents ... Entre sus responsabilidades figuran debatir los problemas con los residentes ...
- Click here to view more examples -
VI)

destacan

VERB
  • Highlights of these advances include the strengthening of the principle ... Entre estos avances destacan el refuerzo del principio ...
  • The athletic events will include: Entre las pruebas atléticas destacan:
  • New measures include a mechanism for subsidizing ... Entre las nuevas medidas destacan, un mecanismo para subsidiar ...
  • include PET bottles, pieces ... destacan las botellas de PET, pedazos ...
  • The most important ones include Electronic Literature and Texts, Libraries ... Destacan Literatura y Textos electrónicos, Bibliotecas ...
- Click here to view more examples -
VII)

se encuentran

VERB
Synonyms: are, found, lie
  • Files in this folder include the event log files ... Entre los archivos de esta carpeta se encuentran los archivos de registro ...
  • Responsibilities can include serving as liaison between ... Entre sus responsabilidades se encuentran la de servir de contacto entre ...
  • And gold buyers include not just individuals, ... Entre quienes compran oro se encuentran no sólo particulares, ...
  • Possible side effects include slowed heart rate, ... Entre los efectos colaterales posibles se encuentran frecuencia cardíaca lenta, ...
  • ... benefit from intermittent catheterization include people with neurological disorders ... ... beneficiarse del cateterismo intermitente se encuentran las que sufren de trastornos neurológicos ...
  • Additional symptoms may include: Entre los síntomas adicionales se encuentran:
- Click here to view more examples -
VIII)

cuentan

VERB
Synonyms: have, count, feature, rely
  • These will include development of vaccines, ... Entre ellos se cuentan el desarrollo de vacunas, ...
  • These rights include emerging rights of a ... Entre estos derechos se cuentan algunos emergentes de tipo ...
  • Its facilities include a restaurant which uses ... Sus instalaciones cuentan con un restaurante que aprovecha ...
  • The means include air conditioning and good comfort Los medios cuentan con aire acondicionado y una buena comodidad
  • Examples include declining heavy industries in ... Entre los ejemplos se cuentan las industrias pesadas en decadencia en ...
  • Examples include food and feed additives ... Entre los ejemplos se cuentan los aditivos para alimentos y piensos ...
- Click here to view more examples -

cover

I)

cubrir

VERB
Synonyms: meet, fill, sheeting
- Click here to view more examples -
II)

cubierta

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

tapa

NOUN
Synonyms: lid, top, cap, flip
- Click here to view more examples -
IV)

portada

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

cobertura

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

abarcan

VERB
  • The reports cover all the surveillance information needed to issue ... Los informes abarcan toda la información de vigilancia necesaria para lanzar ...
  • ... limited in scope and only cover certain categories of species, ... ... un alcance limitado y sólo abarcan ciertas categorías de especies, ...
  • ... rely on samples, cover different aspects of the economy and ... ... basadas en muestras, abarcan distintos aspectos de la economía y ...
  • ... vary in scope and cover a broad set of ... ... , que varían en alcance, abarcan una amplia gama de ...
  • ... are of limited duration, cover only a portion of the ... ... duración es limitada, abarcan únicamente a una parte de la ...
  • Their territories cover 22% of the world's land mass Sus territorios abarcan el 22% de la tierra del planeta
- Click here to view more examples -
VII)

cubrirse

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

tapadera

NOUN
Synonyms: lid
- Click here to view more examples -
IX)

funda

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

tapar

VERB
Synonyms: plug, recap, clog, stopper
- Click here to view more examples -

encompass

I)

abarcar

VERB
Synonyms: cover, embrace, span, comprise
- Click here to view more examples -
II)

engloban

VERB
III)

comprenden

VERB
  • ... amid the dangers which encompass me." ... en medio de los peligros que me comprenden ".
  • dangers which encompass me." peligros que me comprenden ".
  • ... of collegiality, which also encompass: ... de colegialidad, que comprenden:
  • ... benefits/compensation elements that encompass the duration of the ... ... elementos de beneficios/compensación que comprenden la duración de la ...
  • ... benefits/ compensation elements that encompass the duration of the ... ... elementos de beneficios/compensación que comprenden la duración de la ...
- Click here to view more examples -

comprise

I)

comprenden

VERB
  • The caves comprise of a number of chambers with deep ... Las cavernas comprenden un número de cámaras con profundas ...
  • Years one and two comprise your foundational studies what ... El primer y segundo año comprenden tus estudios básicos lo ...
  • They indeed comprise a wide range of actions giving ... Comprenden un amplio abanico de acciones que dan ...
  • ... of the asteroids that comprise the rings. ... de los asteroides que comprenden los anillos.
  • The manifestation of these elements are what comprise La manifestación de estos elementos comprenden
- Click here to view more examples -
II)

componen

VERB
Synonyms: compose, consist
  • ... the numerous types that comprise the cells of the tissues and ... ... los numerosos tipos de células que componen los tejidos y los ...
  • episodes that comprise a villains arc. episodios que componen un arco villanos.
  • that comprise the environment. que componen el entorno.
  • comprise the modern technological civilization. componen la civilización tecnológica moderna.
  • giving names of those who comprise it dando nombres de los que la componen
- Click here to view more examples -
III)

conforman

VERB
  • ... the data from columns which comprise a particular index. ... los datos de las columnas que conforman un índice determinado,
  • ... all of the components that comprise a backup environment—including ... ... todos los componentes que conforman un entorno de backup, incluidos ...
IV)

abarcan

VERB
V)

constituyen

VERB
  • ... in fact, these comprise impurities that obstruct happiness. ... en realidad, éstas constituyen impurezas que obstaculizan la felicidad.
  • In addition, women currently comprise the majority of the ... Además, las mujeres constituyen actualmente la mayoría de la ...
  • ocean of memes that comprise the zeitgeist of the time. océano de memes que constituyen el espíritu del tiempo.
  • ... the neural connections that comprise our brain architecture and ... ... las conexiones neuronales que constituyen la arquitectura de nuestro cerebro y ...
  • ... , its contents partly comprise the most ... , en parte, su contenido constituyen la mayoría de los
- Click here to view more examples -
VI)

integran

VERB
Synonyms: integrate, compose
  • ... and other facilities that comprise your IT environment to ... ... y otras instalaciones, que integran el entorno de TI para ...
VII)

forman

VERB
Synonyms: form, formed, forming, forms
  • ... represent the tasks that comprise the business process. ... representan las tareas que forman el proceso comercial.
  • And they comprise the insult school of humour! ¡Y forman la escuela del humor insultante!
  • ... the number of fields that comprise the primary key for ... ... el número de campos que forman la clave principal para ...
  • ... people with higher education, who comprise a large proportion of ... ... personas con educación superior, que forman una gran parte de ...
  • ... datum planes and curves, comprise the 'group' ... ... curvas y planos de referencia, forman el "grupo" ...
- Click here to view more examples -
VIII)

implican

VERB
Synonyms: involve, imply, entail

embrace

I)

abrazar

VERB
Synonyms: hug, hugging, cuddle, espouse
- Click here to view more examples -
II)

abrazo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

abarcar

VERB
  • But this consecration must embrace all my acts. Pero esta consagración debe abarcar a todos mis actos.
  • ... that many governments wish to embrace will not do the job ... ... que muchos gobiernos desean abarcar no lograrán este cometido ...
  • ... circle of compassion to embrace all living creatures ... círculo de compasión para abarcar a todos los seres vivos
  • ... definition of broadcasting to embrace such transmission, as ... ... definición de radiodifusión para abarcar ese tipo de transmisión, como ...
  • embrace, at least as fond as it would be ... abarcar, al menos como aficionado, ya que sería ...
  • 18. This should embrace involvement in a real and ... 18. Lo anterior debería abarcar una participación auténtica y ...
- Click here to view more examples -
IV)

abrazarla

VERB
- Click here to view more examples -
V)

adoptar

VERB
Synonyms: adopt, take, adoption
  • ... you have to be ready to embrace this new world. ... , tenemos que estar listos para adoptar este nuevo mundo .
  • Listen, you yourself must embrace this new role. Escucha tienes que adoptar este rol.
  • ... the one who convinced me to embrace my double identity and ... ... quien me convenció de adoptar mi doble identidad e ...
  • We must embrace a new era of engagement debemos adoptar una nueva era de compromiso
  • it takes real courage to embrace the indicative. se requiere coraje para adoptar el indicativo.
  • and we can embrace and accept that feedback y podemos adoptar y aceptar esta retroalimentación,
- Click here to view more examples -
VI)

aceptar

VERB
Synonyms: accept, ok, agree
- Click here to view more examples -
VII)

abrazarte

VERB
Synonyms: hold, hug
- Click here to view more examples -
VIII)

acoger

VERB
- Click here to view more examples -

spanning

I)

abarcando

VERB
  • ... peoples and nations, spanning two continents and many cultures. ... pueblos y naciones, abarcando dos continentes y diferentes culturas.
II)

atravesando

VERB
Synonyms: through, crossing

period

I)

período

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

época

NOUN
Synonyms: time, era, epoch, age, season, vintage
- Click here to view more examples -
III)

plazo

NOUN
- Click here to view more examples -

interval

I)

intervalo

NOUN
Synonyms: range, span
- Click here to view more examples -

range

I)

gama

NOUN
Synonyms: end, array, spectrum, gamut
- Click here to view more examples -
II)

rango

NOUN
Synonyms: rank, ranking, tier
- Click here to view more examples -
III)

alcance

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

intervalo

NOUN
Synonyms: interval, span
  • The inclusive range operator is also a binary operator and ... El operador de intervalo inclusivo también es un operador binario e ...
  • When a range of audio data is selected ... Al seleccionar un intervalo de datos de audio ...
  • The range used to create one ... Intervalo utilizado para crear uno ...
  • The range of frames goes up to ... El intervalo de fotogramas llega hasta ...
  • Increase the data range of the printed chart so ... Aumente el intervalo de datos del gráfico impreso de manera ...
  • The range of native instructions corresponds to the ... El intervalo de instrucciones nativas corresponde al ...
- Click here to view more examples -
V)

abanico

NOUN
Synonyms: fan, array, spectrum
- Click here to view more examples -
VI)

variedad

NOUN
  • Increased colour range for richer colour. Aumento de la variedad de color para obtener colores enriquecidos.
  • Given a range of business information classes, it's ... Dada una variedad de clases de información de negocios, es ...
  • There is a whole range of other techniques, ... Existe una amplia variedad de otras técnicas, ...
  • ... be caused by a wide range of factors. ... estar provocada por una amplia variedad de factores.
  • ... flat places and in an ample range of adverse conditions . ... lugares llanos y en una amplia variedad de condiciones adversas.
  • ... interdisciplinary and should reflect the widest possible range of views. ... interdisciplinario y reflejar la mayor variedad posible de posiciones.
- Click here to view more examples -
VII)

estufa

NOUN
  • fall by installing range interlock caer por instalar la estufa de bloqueo
  • electric range and a supply of ... estufa eléctrica y un suministro de ...
  • ... from the walls above the kitchen range. ... de las paredes por encima de la estufa.
  • ... each containing an electric range, a copper sink ... ... que contienen cada una estufa eléctrica, un fregadero de cobre ...
- Click here to view more examples -
VIII)

serie

NOUN
Synonyms: series, serial, number
  • There are a complex range of variables that can influence the ... Existen una serie de variables complejas que pueden influir sobre el ...
  • A range of factors tend to ... Una serie de factores tienden a ...
  • A range of innovative features enables even ... Una serie de dispositivos innovadores permiten finalizar incluso ...
  • ... and skills in a range of areas. ... y capacidades en una serie de campos.
  • ... their families against a range of contingencies. ... sus familiares de una serie de contingencias.
  • ... deadlines for eliminating a range of toxic substances. ... fechas para la eliminación de una serie de sustancias tóxicas.
- Click here to view more examples -
IX)

oferta

NOUN
Synonyms: offer, supply, deal, bid, tender, quote
  • A wide range of leisure and nature ... Una gran oferta de ocio y naturaleza ...
  • ... historic centre and a wide range of accommodation and leisure. ... casco histórico y una abundante oferta de alojamiento y ocio.
  • We have an intelligent range of colours, Disponemos de una oferta de colores bastante inteligente,
  • In addition to the company's range of ventilated ceramic façades ... Además de su oferta en fachadas cerámicas ventiladas ...
  • It offers them a wide range of cultural activities, ... Se les ofrece una amplia oferta de actividades culturales, ...
  • The wide range of courses and newsletters published ... La gran oferta de cursos y el boletín que publica ...
- Click here to view more examples -

stretch

I)

estiramiento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

estirar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

tramo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

estirarse

VERB
Synonyms: elongate
- Click here to view more examples -
V)

se extienden

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

trecho

NOUN
  • ... to pass a short stretch where we'll be ... ... que pasar un pequeño trecho en el que estaremos ...
  • Aye, we've done a good stretch. Sí, hemos hecho un buen trecho.
  • ... 're heading for a particular stretch of coast deep in ... ... dirigen a un particular trecho de la costa muy adentro en ...
  • That last stretch I don't like. No me gusta el último trecho.
  • ... like having a big stretch after, just placing ... ... gusta tener un gran trecho después, simplemente colocando ...
  • The second wall stretch, ended in 1332 ... El segundo trecho de muralla, terminado en 1332 ...
- Click here to view more examples -
VII)

recta final

NOUN
Synonyms: homestretch
- Click here to view more examples -
IX)

franja

NOUN
Synonyms: strip, fringe, swath, streak
- Click here to view more examples -
X)

extensión

NOUN
- Click here to view more examples -

section

I)

sección

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

apartado

NOUN
Synonyms: paragraph, secluded
  • This section includes all those actions that cannot ... Dentro de este apartado se incluyen todas aquellas acciones que no ...
  • In this section we want to offer a series ... En este apartado queremos ofrecer una serie ...
  • The analysis mentioned in the previous section is one of these ... El análisis comentado en el apartado anterior es uno de estos ...
  • This section will help you to find vicinity associations listed by ... En este apartado podrás encontrar las asociaciones de vecinos ordenadas por ...
  • This section includes a list with the most important ... En este apartado encontrará un listado con la mayoría ...
  • In this section we are going to analyse the ... En este apartado vamos a analizar los ...
- Click here to view more examples -
III)

tramo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

artículo

NOUN
  • ... was considered arbitrary and the section provided no indication of ... ... se consideró arbitrario y el artículo no daba ninguna indicación sobre ...
  • Section four, subparagraph eight. Artículo cuatro, párrafo ocho.
  • The inclusive guidelines listed in Section 107 appear consistent with ... Las orientaciones dadas en el Artículo 107 parecen coherentes con ...
  • The effect of section 5 is to expand the application ... El artículo 5 tiene por efecto ampliar la aplicación ...
  • ... with a science that section ... con un ciencia de que el artículo
  • ... proceeds in accordance with the relevant section of this law; ... bienes de conformidad con el artículo pertinente de esa ley;
- Click here to view more examples -

leg

I)

pierna

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

pata

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

cubrepiernas

NOUN
Synonyms: aprons
IV)

tramo

NOUN
  • First leg on my mark. Primer tramo en mi marca.
  • ... easily until after the second leg. ... tranquilos hasta después del segundo tramo.
  • ... ready for the next leg. ... listo para el próximo tramo.
  • I'll take the first leg, you stay on ... Yo me ocupo del primer tramo, tú quédate en ...
  • Next leg 34 minutes to the ... Entramos siguiente tramo, 34 minutos para el ...
  • ... when it was trailing on the last leg. ... llegando por detrás al último tramo.
- Click here to view more examples -
V)

etapa

NOUN
Synonyms: stage, phase, step
  • After this leg, four chefs will be ... Luego de esta etapa, cuatro chefs serán ...
  • Moving on to leg three, you'll have to ... Pasando a la etapa tres, tendrán que ...
  • He's on his last leg. Está en la última etapa.
  • First day, first leg. Primer día, primera etapa.
  • ... were engaged on the second leg, and more were ... ... fueron dedicados a la segunda etapa, y más estaban ...
  • To conserve energy during this leg of the voyage, Para conservar energía durante esta etapa del viaje,
- Click here to view more examples -

segment

I)

segmento

NOUN
Synonyms: slice
- Click here to view more examples -
II)

tramo

NOUN
  • ... specify the sloping that each segment of the starting polyline must ... ... especificar la inclinación que cada tramo de la polilínea inicial debe ...

flight

I)

vuelo

NOUN
Synonyms: flying, fly, plane
- Click here to view more examples -
II)

huida

NOUN
Synonyms: escape, getaway, fleeing, fled
- Click here to view more examples -
III)

fuga

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

volar

NOUN
Synonyms: fly, flying, blow
- Click here to view more examples -
V)

avión

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

tramo

NOUN
  • He tripped and fell down a flight of stairs holding a ... Tropezó y cayó un tramo de escaleras con una ...
  • ... to run to the next flight of stairs. ... correr hacia el siguiente tramo de escaleras.
  • ... this would have been his second flight of stairs. ... este habría sido su segundo tramo de escaleras.
  • ... that the ghost threw her down a flight of stairs. ... que el fantasma las tiró por un tramo de escaleras.
  • ... at the top of a steep flight of stairs. ... en lo alto de un tramo de escaleras.
  • run to the next flight of stairs. correr hasta el siguiente tramo de escaleras.
- Click here to view more examples -

tranche

I)

tramo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

desembolso

NOUN

vain

I)

vano

ADJ
Synonyms: futile, no avail, wasted, span
- Click here to view more examples -
II)

vanidoso

ADJ
Synonyms: conceited, vanity
  • I am not vain. Yo no soy vanidoso.
  • Less paranoid and less vain. Menos paranoia y menos vanidoso.
  • A spiritual leader shouldn't be so vain. Un líder espiritual no debería ser tan vanidoso.
  • A legal face, but incredibly vain, same when child ... Gran tipo, pero demasiado vanidoso, aún de niño ...
  • I know it sounds hopelessly vain to say but we were ... Sé que suena terriblemente vanidoso, pero pero éramos ...
  • ... it would be great if his character was very vain. ... que sería genial si su personaje fuera vanidoso.
- Click here to view more examples -
III)

inútil

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

presumida

ADJ
Synonyms: presumed, smug, conceited
  • She is vain, spoiled, bratty and quick to anger ... Es presumida, mimada, consentida y se enfada con facilidad ...
  • You are so vain. ¡Qué presumida eres!
  • # So vain with me # Tan presumida a mi lado
- Click here to view more examples -
V)

balde

NOUN
Synonyms: bucket, pail
  • Not in vain to end what drew ... No en balde al final lo sacaron ...
  • ... that her efforts will not have been in vain. ... que esos esfuerzos no sean en balde.
  • ... take these words in vain. ... toméis estas palabras en balde.
  • ... know I didn't come here in vain. ... saber que no he venido hasta aquí en balde.
- Click here to view more examples -

futile

I)

fútil

ADJ
Synonyms: futility
- Click here to view more examples -
II)

inútil

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

vano

ADJ
Synonyms: vain, no avail, wasted, span
  • ... it may be hopeless and futile. ... puede ser imposible y en vano.
  • ... hadn't expended it in such a futile effort. ... no haberlas gastado en tan vano esfuerzo.
  • ... no point, it's all futile, can't even find ... ... sin sentido, todo es en vano, ni siquiera encuentro ...
  • Nothing more than a futile attempt to avoid action ... Nada más que un vano intento de evitar una acción ...
  • ... this evening has not been futile. ... de hoy no habrá sido en vano.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.