Soft

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Soft in Spanish :

soft

1

suave

ADJ
  • And light, soft and supple. Y ligero, suave y dócil.
  • On the nice soft, water. En el agua buena y suave.
  • This ground isn't nearly soft enough. Este suelo no es suficientemente suave.
  • A soft summer breeze. Una suave brisa de verano.
  • So soft and tender. Tan suave y tierno.
  • Your skin is soft. Tu piel es suave.
- Click here to view more examples -
2

blando

ADJ
  • You went soft on him. Usted fue blando con él.
  • I landed on someThing quiTe sofT. He aterrizado sobre algo muy blando.
  • There was no soft tissue left. No había tejido blando.
  • I also found soft tissue. También encontré un tejido blando.
  • There was no soft tissue left. No quedaba tejido blando.
  • That makes you soft. Eso te hace blando.
- Click here to view more examples -
3

suavidad

ADJ
  • Nourishes hair and makes it soft, while removing excess ... Nutre y proporciona suavidad eliminando el exceso de ...
  • how soft his nose was, and secretly ... la suavidad de su nariz, y secretamente ...
  • Soft light, a scent ... La suavidad de la luz, ese perfume ...
  • Strength and soft shrink wrapped into one Fuerza y suavidad en el retractilado todo en uno.
  • ... designing an experiment to study the soft component of cosmic radiation ... ... diseñando un experimento para estudiar la suavidad de la radiación cósmica ...
- Click here to view more examples -
4

programable

ADJ
  • and press the next soft key y presione la tecla programable PRÓXIMO
  • press the next soft key presione la tecla programable PRÓXIMO
  • The OK button (left soft key) Botón Aceptar (tecla programable izquierda)
  • Functions button - (right soft key) Botón Funciones - (tecla programable derecha)
- Click here to view more examples -

More meaning of Soft

smooth

I)

liso

ADJ
Synonyms: plain, sleek
  • I imagine it to be very, very smooth. Me imagino que debe ser muy muy liso.
  • So watch and learn how to be round and smooth. Así que observa y aprende a ser redondo y liso.
  • ... earth was covered with smooth ice. ... tierra estaba cubierta de liso hielo.
  • ... particular from her mere smooth aspect. ... particular de su aspecto liso simple.
  • ... few times on the smooth chest of drawers. ... par de veces en el pecho liso de los cajones.
  • ... normally appear pink and smooth and have minimal secretions ... ... normalmente tienen un aspecto rosado y liso y presentan secreciones mínimas ...
- Click here to view more examples -
II)

suave

ADJ
Synonyms: soft, mild, gentle, mellow, gently
  • Add ice and blend until smooth. Agregue hielo y mezcle hasta que quede suave.
  • Texture needs to be smooth. La textura debe ser suave.
  • But the center of mass is just one smooth motion. Pero el centro de masa es sólo una suave movimiento.
  • Soon the whole world will be silky smooth. Pronto el mundo entero será suave como la seda.
  • Do it the way it looks smooth. Hazlo para que se vea suave.
  • Smooth is the urchin omelet. Suave es la tortilla de erizo.
- Click here to view more examples -
III)

alise

ADJ
Synonyms: sleek, smoothen
  • Smooth the back over completely. Alise la espalda por completo.
  • Thoroughly smooth the storage bottom and ... Alise perfectamente el fondo del almacén y ...
  • Now GENTLY smooth the rest of the ... Ahora Alise suavemente el resto del ...
- Click here to view more examples -
IV)

suavizar

VERB
Synonyms: soften
  • Occasionally another hand can smooth things out. En este caso, otra mano puede suavizar las cosas.
  • Smooth over any laws that might get in our way. Suavizar las las leyes que puedan ponerse en nuestro camino.
  • Then it would smooth out, and run like oil. Entonces sería suavizar, y correr como el petróleo.
  • To smooth edge from jagged events. Para suavizar los bordes provocados por irregulares eventos.
  • To smooth edge from jagged events. Para suavizar los contornos de los ásperos eventos.
  • You can smooth the appearance of paths as well as ... Puede suavizar la apariencia de los trazados así como ...
- Click here to view more examples -
V)

tersa

ADJ
  • Because you want your hair to be soft and smooth. Porque usted quiere que su pelo sea suave y tersa.
  • My thigh is quite smooth. La pierna está bien tersa.
  • It's really soft and smooth. Es muy suave y tersa.
  • The smooth skin ofher shoulders. La piel tersa de sus hombros.
  • ... it look soft and smooth and more youthful ... que se vea suave y tersa y más juvenil
  • ... how wonderfully this helps keep their skin soft and smooth ... lo maravillosamente esto ayuda a mantener su piel suave y tersa
- Click here to view more examples -
VI)

fluida

ADJ
  • Feel the smooth interaction between your fingers and the screen. Siente la interacción fluida entre los dedos y la pantalla.
  • ... some time to really get smooth with making the double stitch ... ... un poco de tiempo ser fluida con el punto doble ...
  • You can find smooth and effortless affinity Tú puedes encontrar afinidad fluida y sin esfuerzo
  • Smooth roundtrip editing allows you to send assets from ... La fluida edición bidireccional permite enviar recursos desde ...
  • In order to maintain smooth, ongoing communication with ... Con objeto de mantener una fluida y continua comunicación con ...
  • ... working together for several weeksto insure a smooth turnover. ... trabajando juntos .durante varias semanas para asegurar una rotación fluida.
- Click here to view more examples -
VII)

suavidad

ADJ
  • And the wretched pass smooth of skin. Y la horrible pérdida de la suavidad de su piel.
  • ... are now gone how smooth sincerity that much of ... son ahora ido la suavidad de sinceridad que gran parte de
  • ... , you should feel how smooth it is. ... , debes sentir la suavidad.
  • No, Your Terrifically Smooth One. No, Diosa de la Suavidad.
- Click here to view more examples -

mild

I)

leve

ADJ
Synonyms: slight, minor, faint, mildly
  • Could be causing mild paranoia. Podría causar una leve paranoia.
  • Just anemia and mild malnutrition. Solo anemia y una leve desnutrición.
  • He raised his eyebrows in mild appeal. Él levantó las cejas en la apelación leve.
  • A mild hernia brought about by. Una hernia leve que.
  • He suffered a mild concussion. Ha sufrido una conmoción leve.
  • Mild thrombocytopenia can occur without symptoms. Es posible que la trombocitopenia leve no presente síntomas.
- Click here to view more examples -
II)

suave

ADJ
  • A mild one, if you have it. Uno suave, si tienes.
  • He gains favour by his mild disposition. Se gana el favor por su carácter suave.
  • A very mild sedative. Un sedante muy suave.
  • Very mild, commonly used in situations like yours. Muy suave, usado comúnmente en situaciones como la tuya.
  • That is mild compared to what will come. Eso es suave comparado con lo que le haré.
  • Has a mild mint taste. Deja un suave aroma a menta.
- Click here to view more examples -
III)

templado

ADJ
  • In winter the air will be mild. En invierno el aire será más templado.
  • I hope the weather stays this mild. Espero que el clima se quede así de templado.
  • Plenty of food, mild climate. Tenemos mucha comida, clima templado.
  • ... if you think it's going to stay this mild. ... si crees que se mantendrá así de templado.
  • ... a protected space in this mild humid climate, where ... ... un espacio protegido en este clima templado y húmedo, donde ...
  • The weather is mild and the morning indifferent. El tiempo es templado y la mañana indiferente:
- Click here to view more examples -
IV)

moderado

ADJ
  • Mild cold weather during the day, very cold nights. Tiempo frío moderado durante el día, noches muy frías.
  • ... the fear, the mild pain of the switches and ... ... del miedo, el moderado dolor de las varas y ...
  • Mild cold weather during the day; Tiempo frío moderado durante el día, noches muy frías.
- Click here to view more examples -
V)

ligera

ADJ
  • A mild charge of electricity. Solo una ligera descarga de electricidad.
  • He has a mild concussion. Sufre una ligera conmoción.
  • Mild tenderness, no rebound or guarding. Ligera sensibilidad sin inflamación ni rigidez.
  • Strive for mild approval. Esfuércese por una ligera aprobación.
  • I had a mild tendency toward insubordination. Yo tenía una ligera tendencia hacia la insubordinación.
  • mild focus between your eyebrows. atención ligera entre las cejas.
- Click here to view more examples -
VI)

apacible

ADJ
  • The home of this mild-mannered man. El hogar de este apacible hombre.
  • He's always meek and mild, with a warm ... Él es siempre manso y apacible, con una cálida ...
  • This and the famously mild climate make it one ... Esto y lo increíblemente apacible del clima lo convierten en uno ...
  • Very still and mild it was, wrapped in a great ... Muy quieto y apacible que era, envuelto en un gran ...
  • ... cannot speak with the mild good humour and the ... ... no puedo hablar con el apacible buen humor y las ...
  • "I am a mild man. "Soy un hombre apacible.
- Click here to view more examples -

gentle

I)

apacible

ADJ
  • I thought you were gentle. Pensé que eras apacible.
  • A gentle wind cools an azure sky. Un viento apacible refresca un cielo azul.
  • He was a kind and gentle man. Él era un hombre amable y apacible.
  • Confidence mixed with a more gentle and poetic side. Confianza mezclada con un lado más apacible y poético.
  • ... said that you don't feel gentle towards me anymore. ... dicho que no te sientes apacible conmigo más.
  • ... you were warm and gentle. ... usted era cálido y apacible.
- Click here to view more examples -
II)

suave

ADJ
Synonyms: soft, smooth, mild, mellow, gently
  • A gentle breeze propels the ships. Una brisa suave impulsa las naves.
  • I am the gentle autumn rain. Soy la suave lluvia del otoño.
  • Looks incredible in a gentle breeze. Parece increíble en una suave brisa.
  • Like a tricky moment, a gentle glide to rest. Como un momento delicado un suave deslizamiento hacia el descanso.
  • Even his voice was gentle. Hasta su voz era suave.
  • Even his voice was gentle. Incluso su voz era suave.
- Click here to view more examples -
III)

gentil

ADJ
  • A very gentle, friendly man. Un hombre muy gentil y amable.
  • Gentle as a forest. Gentil como un bosque.
  • Are a gentle song. Son una gentil canción.
  • And we must use the gentle healing power of laughter. Podemos usar el gran y gentil poder de la risa.
  • She seemed so soft and gentle. Parecía tan suave y gentil.
  • And be very gentle with him. Y sea muy gentil con él.
- Click here to view more examples -
IV)

amable

ADJ
  • Be gentle with him. Se amable con el.
  • A gentle giant was taking her on a journey. Un amable gigante la llevaba de viaje.
  • You need not be gentle with that accursed one. No tienes que ser amable.
  • He was always very gentle if anyone were ill. Siempre fue muy amable si alguien se enferma.
  • Be gentle with them. Sé amable con ellos.
  • I think he's a very gentle, understanding man. Me parece un hombre comprensivo y amable.
- Click here to view more examples -
V)

manso

ADJ
Synonyms: manso, meek, tame, bellwether
  • Gentle as a kitty? Es manso como un gatito.
  • They went, talking simply, he gentle and humble. Se fueron, hablando simplemente, que manso y humilde.
  • I am gentle, humble and peaceful. Que soy manso y humilde y pacífico.
  • A kind, gentle man, who teaches him to ... Un tipo, hombre manso que le enseña a ...
  • He is as gentle as a lamb. Es manso como un corderito.
  • Gentle as a lamb and strictly vegetarian Manso como un cordero y estrictamente vegetariano.
- Click here to view more examples -
VI)

dulce

ADJ
  • She had a very gentle face. Tenía una cara muy dulce.
  • Be gentle with her. Sé dulce con ella.
  • But she's also gentle and trusting. Pero también es dulce y confiada.
  • So spirited and yet so gentle. Tan ardiente y aún tan dulce.
  • You can be so nice, so gentle. Puedes ser tan amable, tan dulce.
  • First its face seemed gentle, almost childish. Primero su rostro parecía dulce, casi infantil.
- Click here to view more examples -
VII)

tierno

ADJ
Synonyms: tender, sweet, cute, cuddly
  • It makes you much more gentle. Te han hecho mas tierno.
  • You have a gentle heart. Tienes un corazón tierno.
  • For you are gentle, and there is ... Tú eres tierno, y no existe ...
  • ... whose heart is strong and gentle. ... , de corazón firme y tierno.
  • It sounds so gentle, sort of rippling. Es un nombre tan tierno.
  • Be gentle, it's my first time. Sé tierno, es mi primera vez.
- Click here to view more examples -
VIII)

delicado

ADJ
  • You is a gentle man. Eres un hombre muy delicado.
  • If you're gentle, your time is gentle. Si eres delicado, tu tiempo es delicado.
  • If you're gentle, your time is gentle. Si eres delicado, tu tiempo es delicado.
  • I put it on the gentle cycle. La puse en ciclo delicado.
  • The judgment wasn't helped by his gentle nature. Su carácter delicado no ayudó a mejorar esa opinión.
  • Just try to be gentle. Sólo intenta ser delicado.
- Click here to view more examples -
IX)

cuidadoso

ADJ
  • I heard he has a gentle touch. Sé que es muy cuidadoso.
  • You're very gentle. Es usted muy cuidadoso.

mellow

I)

suave

ADJ
Synonyms: soft, smooth, mild, gentle, gently
  • The afternoon was dragging towards its mellow hour. La tarde se arrastra hacia su hora suave.
  • She needed the sun to mellow and temper her mood ... Necesitaba el sol suave y temperamento de su estado de ánimo ...
  • ... the room and shed a mellow light. ... la habitación y arrojar una luz suave.
  • Let's keep it mellow in the future. Vamos a mantenerlo suave en el futuro.
  • He was looking tolerably mellow. Él estaba buscando bastante suave.
- Click here to view more examples -
II)

melosa

ADJ
Synonyms: melosa
III)

melosidad

NOUN
Synonyms: sweetness
  • contrasted strongly with the mellow contrasta fuertemente con la melosidad
  • ... still clear in the mellow ... aún evidente en la melosidad
IV)

apacible

ADJ
  • The world around us is mellow El mundo a nuestro alrededor es apacible.
  • where things really mellow out. donde todo es más apacible.
  • ... it was surprisingly quiet and mellow. ... todo estaba sorprendentemente tranquilo y apacible.
  • ... Have you never been mellow?" ... ¿Nunca has sido apacible?"
- Click here to view more examples -

gently

I)

suavemente

ADV
  • I was gliding gently over the meadows. Planeaba suavemente por encima de las praderas.
  • The waves gently lapping onto the shore. Las olas rompiendo suavemente en la orilla.
  • Gently pull the hair through it. Tire suavemente del cabello a través de él.
  • I gently held her hand. Tomé suavemente su mano.
  • Gently squeeze the nipple, checking for discharge. Se presionan suavemente los pezones para verificar si hay secreciones.
  • This faucet is gently to a skin. Este grifo es suavemente a una piel.
- Click here to view more examples -
II)

gentilmente

ADV
Synonyms: graciously, kindly
  • He spoke so gently to me one night. Me habló muy gentilmente una noche.
  • I was hoping to lead up gently to all that. Esperaba llegar gentilmente a todo eso.
  • You have to put it gently on the face. Hay que ponerla gentilmente en el rostro.
  • If necessary, gently ask the original program author ... Si es necesario, pregúntele gentilmente al autor del programa original ...
  • Gently bonk the shark on the nose with this. Gentilmente golpea al tiburon en la nariz con esto.
  • Gently descending, you don't look down. Descendiendo gentilmente, no mires abajo.
- Click here to view more examples -
III)

delicadamente

ADV
  • I hope they will treat you gently. Espero que te traten delicadamente.
  • The fruit is gently opened to retrieve the pulp ... El fruto se abre delicadamente para extraer de él una pulpa ...
  • ... that peaceful place and gently try to empty your mind. ... ese lugar tranquilo y trate delicadamente de despejar su mente.
  • ... and salt and again gently toss. ... y sal y volver a mezclar delicadamente.
  • He said to wake you gently. Dijo que te despertara delicadamente.
  • from the tres that gently grow. desde los árboles que delicadamente crecen.
- Click here to view more examples -
IV)

ligeramente

ADV
  • Heat gently until the reaction becomes strong but not ... Calentar ligeramente hasta que la reacción sea viva pero no ...
  • Heat gently until the reaction is steady but ... Calentar ligeramente hasta que la reacción sea viva pero ...
  • The home's curved, gently sloping pathway to the ... El ligeramente curvado sendero hacia la ...
  • Heat the distillation flask gently and pass it into ... Calentar ligeramente el matraz de destilación e introducir en el líquido ...
  • Then, gently bend the cables in on themselves. Posteriormente, dobla los cables ligeramente.
  • went gently out of the room. fue ligeramente fuera de la habitación.
- Click here to view more examples -
V)

cuidadosamente

ADV
  • Gently place the shoes and boxes on them. Pon los zapatos y las cajas encima, cuidadosamente.
  • and gently lift the hair. y levantar el cabello cuidadosamente.
VI)

dulcemente

ADV
Synonyms: sweetly, softly
  • But so much more gently than you! Pero mucho más dulcemente que tú.
  • I sway gently in your arms Me balanceo dulcemente en tus brazos
  • Gently, very gently. Dulce, muy dulcemente.
  • gently pardoning, sounding from him, dulcemente conciliadora, sonando desde él,
  • How gently his lips move! ¡Qué dulcemente mueve los labios!
- Click here to view more examples -
VII)

suavidad

ADV
  • ... alternatives can not emerge very gently to my soul. ... alternativas no pueden emerger con mucha suavidad para mi alma.
  • yes wrapping up a bottle of gently sí envolviendo una botella de suavidad
  • and then slowly, and very very gently, y entonces, despacio y con mucha suavidad,
  • because i knew what kind of gently would do porque yo sabía qué clase de suavidad haría
  • ... comb my hair, carefully, very gently. ... peinar mi cabello, con cuidado, con mucha suavidad.
  • He gently places her with her ... Con suavidad, la coloca de espaldas ...
- Click here to view more examples -

tender

I)

tierno

NOUN
Synonyms: sweet, cute, gentle, cuddly
  • So soft and tender. Tan suave y tierno.
  • And he was very tender in a way. Y era muy tierno en cierta forma.
  • You have to be able to be tender. Debes ser capaz de ser tierno.
  • Seems to be very tender. Parece ser muy tierno.
  • Depends if you like it tender. Depende si te gusta que sea tierno.
  • He was so earnest and tender and true. Era tan sincero y tierno y verdadero.
- Click here to view more examples -
II)

licitación

NOUN
  • These things are put out for tender, you know. Estas cosas se hacen sin licitación, sabes.
  • In these circumstances, the latter lost the tender. En estas circunstancias, este último perdió la licitación.
  • The invitation to tender may cover the quantity ... La licitación podrá referirse a la cantidad ...
  • The tender procedures shall ensure equality of access of ... Los procedimientos de licitación deberán garantizar la igualdad de acceso de ...
  • ... specifications and drawings in the tender dossier. ... prescripciones y planos contenga el expediente de licitación.
  • ... the locomotive are all located in the tender. ... la locomotora están ubicados en la licitación.
- Click here to view more examples -
III)

blanda

NOUN
Synonyms: soft, softened, mushy
  • Her flesh was much too tender Su carne era muy blanda.
  • it is tender, it's delicious. está blanda, y sabe deliciosa.
IV)

licitar

VERB
  • Once tender we can then add our ... Una vez licitar entonces podemos agregar nuestra ...
  • ... for dispatch of invitations to tender. ... de envío de las invitaciones a licitar.
  • ... service providers shall be permitted to tender or negotiate. ... prestadores de servicios estarán autorizadas a licitar o a negociar.
  • ... in the invitation to tender. ... en la invitación a licitar.
  • ... in the invitation to tender, which references it wishes to ... ... en la invitación a licitar, qué referencias desea ...
  • the invitation to submit a tender or to negotiate; la invitación a licitar o negociar;
- Click here to view more examples -
V)

oferta

NOUN
Synonyms: offer, supply, deal, bid, range, quote
  • His heart grew tender for everybody. Su corazón se oferta para todo el mundo.
  • They made a tender offer we can't ignore. Nos hicieron una oferta que no podemos ignorar.
  • Withdrawal of a tender during this interval may ... La retirada de una oferta durante este período podrá ...
  • In his tender, the tenderer shall prove to ... En su oferta, el licitador deberá probar a ...
  • ... tenderer to indicate in his tender any share of the contract ... ... licitador que indique en su oferta la parte del contrato ...
  • the coming night, they laid their tender la noche siguiente, pusieron a su oferta
- Click here to view more examples -
VI)

sensible

NOUN
  • You have a tender heart. Tienes un corazón sensible.
  • I feel rather tender towards the poor beggars myself. También me siento bastante sensible ante los pobres mendigos.
  • You have tender sensibilities for a hatchet man. Eres muy sensible para ser un ejecutor.
  • The area is tender to pressure, and ... El área es sensible a la presión y ...
  • ... soft or firm, warm, and tender. ... suave o firme, caliente y sensible.
  • ... and the skin is very tender to the touch. ... y la piel se hace muy sensible al tacto.
- Click here to view more examples -
VII)

concurso

NOUN
  • ... to the invitation to tender. ... a las bases del concurso.
  • sincerity in her declaration of tender la sinceridad en su declaración de concurso
  • I have won myself a tender place in no Me he ganado un lugar en el concurso no
  • tender than pity, and ... concurso de piedad, y ...
  • ... instead of publishing an specific public tender. ... en lugar de publicar un concurso público específico.
  • ... for families selected by public tender with a joint value ... ... a familias seleccionadas por concurso público por un valor total ...
- Click here to view more examples -
VIII)

cariñoso

NOUN
  • You have to be able to be tender. Tienes que ser capaz de ser cariñoso.
  • ... not afraid to be tender. ... no tiene miedo a ser cariñoso.
  • So tender, so devoted. Muy cariñoso, muy fiel.
  • Tender, as in the way he ... Cariñoso, como el que ...
  • He's tender to her. Es cariñoso con ella.
  • You're all so tender. Son todos tan cariñoso.
- Click here to view more examples -

limp

I)

cojera

ADJ
Synonyms: lameness, limping
  • Especially with that limp. Sobre todo con esa cojera.
  • Some scarring, bit of a limp. Tenía alguna cicatriz, un poco de cojera.
  • I never had a limp before. Yo nunca había tenido cojera.
  • With the strange limp. Con la extraña cojera.
  • I saw this advertisement for a limp corrector. He visto este anuncio sobre un corrector de la cojera.
- Click here to view more examples -
II)

cojear

ADJ
Synonyms: limping, hobble
  • I will maintain a slight limp. Voy a cojear un poco.
  • A limp during the wedding. Cojear en la boda.
  • The dogs began to limp and lag. Los perros empezaron a cojear y el retraso.
  • ... and instinctively tried to walk without a limp. ... e instintivamente intentó caminar sin cojear.
  • Difficulty walking, walking with a limp Dificultad al caminar, cojear
- Click here to view more examples -
III)

flácido

ADJ
Synonyms: flaccid, flabby, floppy
  • Then he fell back into an arm-chair so limp Luego volvió a caer en un sillón tan flácido
  • ... the creature felt me grow limp in his grasp, ... ... la criatura se sentía a crecer flácido en su mano, ...
IV)

blando

ADJ
  • be too limp to get into any mischief. ser demasiado blando para entrar en alguna travesura.
  • a more ordinary boot and to limp less. una bota más ordinario y menos blando.
V)

floja

ADJ
Synonyms: loose, slack, lazy, lax, floppy
  • ... was my wrist so limp? ... tengo una muñeca tan floja?
  • mechanized audio pushing it was limp body although yes there's ... audio mecanizada empujándolo estaba floja cuerpo, aunque sí hay ...
VI)

cojo

ADJ
Synonyms: lame, cripple, lamely
  • The limp leading the blind. El cojo guiando a un ciego.
  • The limp leading the blind. El cojo guiando al ciego.
  • Some scarring, bit of a limp. Algunas cicatrices, un poco cojo.
  • going to be the limp leading the blind. Voy a ser el cojo que guía al ciego.
  • ... to a hospital and you won't walk with a limp. ... al hospital y no acabarás cojo.
- Click here to view more examples -
VII)

inerte

ADJ
Synonyms: inert, lifeless, inertly
  • But she lay there limp and lifeless in the ... Pero ella estaba allí inerte y sin vida en la ...
  • ... and as quickly went limp. ... y lo más rápidamente quedó inerte.
  • ... of a tomb, and raised his limp hand ... de una tumba, y levantó su mano inerte
- Click here to view more examples -
VIII)

lacio

ADJ
  • You're as limp as a noodle. Estas lacio como un fideo.
  • ... than ever, and her limp light hair straggled ... que nunca, y dispersaron a su cabello rubio lacio

tenderly

I)

tiernamente

ADV
  • And he tenderly replies. Y él responde tiernamente.
  • The blades pressed tenderly against his cheek. Las palas presionado tiernamente en la mejilla.
  • She hugged him tenderly. Ella lo abrazó tiernamente.
  • ... who holds her so tenderly in his arms. ... quién la sostiene en sus brazos tan tiernamente.
  • You were tenderly getting some fresh air on the sofa. Tomabas aire fresco tiernamente en el sofá.
- Click here to view more examples -
II)

blando

ADV
Synonyms: soft, tender, limp, softer, bland, mushy
III)

ternura

ADV
  • She opened it quite tenderly. Lo abrió bastante ternura.
  • tenderly presses and guided on correctly for the ... ternura prensas y guiadas correctamente para la ...
  • ... will bind you yet more tenderly and strongly to the home ... le unen aún con más ternura y fuerza a la casa
  • ... and looked gravely and tenderly into ... y miró con gravedad y ternura en
  • ... he had for handling tenderly ... había para el manejo de ternura
- Click here to view more examples -
IV)

delicadamente

ADV
  • It is so tenderly balanced, Está tan delicadamente balanceado,

softer

I)

suave

ADJ
  • There is no softer ground than town. El piso aquí es mas suave que en el pueblo.
  • It will also make the cuticle softer. También hará que la cutícula suave.
  • ... more of that oil to make my skin softer? ... más de ese aceite para hacer suave la piel?
  • ... are soft, and filled with softer silicone. ... son suaves, llenos de silicona suave.
  • ... and have more elastic and softer skin. ... y tendrá una piel más elástica y suave.
- Click here to view more examples -

bland

I)

soso

ADJ
Synonyms: dull, susu
  • Well it's a bit bland. Bueno está un poco soso.
  • It's supposed to be bland. Se supone que sea soso.
  • ... we subscribe to a rather bland menu of conformity. ... nos apegamos a un menú bastante soso de conformidad.
  • yes, he's a touch bland. Si, es un poco soso.
  • What, "bland"? ¿Cómo "soso"?
- Click here to view more examples -
II)

anodino

ADJ
  • i want a bland she's in jail Quiero un anodino que está en la cárcel
  • the bland others branch of the make up for ... la rama de los demás anodino de la composición para ...
  • ... your SmartArt graphic looks bland, switch to a ... ... el gráfico SmartArt tiene un aspecto anodino, cambie a un ...
- Click here to view more examples -
III)

insulsa

ADJ
  • ... has identical features would be bland and uninteresting. ... las mismas características sería insulsa y aburrida.
IV)

btierra

NOUN
V)

insípida

ADJ
  • ... was the lazy, bland, and soulless new trilogy. ... fue la floja, insípida, y desalmada nueva trilogía.
VI)

atierra

NOUN
Synonyms: aearth, aland

mushy

I)

fofo

ADJ
Synonyms: flabby
II)

sensiblero

ADJ
  • ... this point, a mushy guy would tell you he's ... ... ahora mismo, un tipo sensiblero, te diría que estaba ...
  • ... this point, a mushy guy would tell you he's ... ... ahora mismo, un tipo sensiblero te diría que estaba ...
  • No, that's too mushy. No, demasiado sensiblero.
- Click here to view more examples -
III)

pastoso

ADJ
Synonyms: pasty, doughy
  • You cooked mushy rice on purpose Cocinaste el arroz pastoso a propósito.
  • How can anyone eat such mushy rice? ¿Quien puede comerse este arroz tan pastoso?
  • So mushy, how can I eat it? Que pastoso, ¿cómopuedes comértelo?
- Click here to view more examples -
IV)

blanda

ADJ
Synonyms: soft, tender, softened
  • mushy, and that's what we thought broccoli was. blanda, y eso es lo que pensamos brócoli era.
  • yes, she's mushy like that. Sí, ella es blanda así.
V)

sentimental

ADJ
  • Don't get all mushy on me. No se ponga sentimental.
VI)

cursi

ADJ
  • yes, she's mushy like that. Sí, ella es cursi.

softness

I)

suavidad

NOUN
  • The softness of the shadow's edges. Suavidad de los bordes de la sombra.
  • Pour boiling water and cook for softness. Verter agua hirviendo y cocer durante suavidad .
  • The softness in your hand acts like a cushion. La suavidad en la mano actúa como un cojín .
  • You have a softness in your voice, that. Tienes una suavidad en tu voz que.
  • You hear that softness in the upper notes. Se nota la suavidad de las notas altas.
- Click here to view more examples -
II)

blandura

NOUN

smoothness

I)

suavidad

NOUN
  • Adjusts the smoothness of the transition's edges. Ajusta la suavidad de los bordes de la transición.
  • Rolls off the tongue with the smoothness of an oath. Rueda por la lengua con la suavidad de una promesa.
  • I can only say that there was smoothness outwardly. Sólo puedo decir que no había suavidad hacia el exterior.
  • With its full body and breathtaking smoothness Con su cuerpo completo y suavidad impresionante
  • field or something like smoothness topic campo o algo como tema suavidad
- Click here to view more examples -
II)

tersura

NOUN
III)

lisura

NOUN
Synonyms: flatness
IV)

finura

NOUN
V)

sedosidad

NOUN
Synonyms: silkiness
VI)

untuosidad

NOUN

gentleness

I)

mansedumbre

NOUN
  • produced from this pattern of gentleness producidos a partir de este modelo de mansedumbre
  • made up of patience and gentleness, formado por la paciencia y la mansedumbre,
  • ... from this pattern of gentleness ... partir de este modelo de mansedumbre
  • gentleness, 'for our looking very poor and ... mansedumbre, "para nuestro aspecto muy pobre y ...
  • ... upon you in your heart and pour His Patience and Gentleness ... sobre vosotros en su corazón y verter su paciencia y mansedumbre
- Click here to view more examples -
II)

dulzura

NOUN
  • Their gentleness is their strength. La dulzura es la fuerza.
  • Gentleness needs more courage. La dulzura necesita más coraje.
  • All the gentleness and kindness in me has ... Toda la dulzura y amabilidad que tenía ...
  • ... and a face full of gentleness and pain. ... y una cara llena de dulzura y dolor.
  • More than cleverness, we need kindness and gentleness. Más que inteligencia, tener bondad y dulzura.
- Click here to view more examples -
III)

gentileza

NOUN
  • ... her kindness, her gentleness, her physical attributes. ... su amabilidad, su gentileza, sus atributos físicos.
  • ... we need kindness and gentleness. ... , necesitamos amabilidad y gentileza.
  • ... we need kindness and gentleness. ... , necesitamos amabilidad y gentileza.
  • More than cleverness, we need kindness and gentleness. En vez de astucia, necesitamos bondad y gentileza.
  • It is your gentleness that made it possible. es la gentileza que lo hace posible.
- Click here to view more examples -
IV)

delicadeza

NOUN
  • They have more gentleness. Ellos tienen más delicadeza.
  • ... with great skill and gentleness: calling her "my ... con gran habilidad y delicadeza: la llamaba mi "
  • ... to descend with great gentleness, out of a pretence of ... a descender con gran delicadeza, de una pretensión de
  • ... the too common idea of spirit and gentleness being ... la idea muy común del espíritu y la delicadeza que se
  • ... him, she had no gentleness nor softness. ... él, no tenía ni la delicadeza suavidad.
- Click here to view more examples -
V)

amabilidad

NOUN
  • There is a moment of gentleness and a moment of ... Hay un momento de amabilidad y un momento de ...
  • Their gentleness, their genuine attention to other people, ... Su amabilidad, su atención real a los demás, ...
  • ... about him a candour and gentleness which made the women ... ... en él una franqueza y amabilidad que hizo que las mujeres ...
  • ... witness that we have acted with all possible gentleness." ... testimonio de que hemos actuado con toda la amabilidad posible.
  • ... manner worthy of our calling with all humility and gentleness. ... manera digna de nuestro llamamiento con toda humildad y amabilidad.
- Click here to view more examples -
VI)

caballerosidad

NOUN
Synonyms: chivalry
  • Their gentleness, is their strength. Su caballerosidad es su fortaleza.
  • With his usual gentleness he made a revision of the greatest ... Con su habitual caballerosidad hizo un recorrido de los más grandes ...
VII)

suavidad

NOUN
  • He has won all hearts by his sweetness and gentleness. Ha ganado todos los corazones por su dulzura y suavidad.
  • ... over the following hours, its gentleness and maturity revealed themselves ... ... durante las horas siguientes, su suavidad y madurez se hicieron ...
  • with such gentleness as on this unexpected meeting. con suavidad, como en este inesperado encuentro.
- Click here to view more examples -
VIII)

benignidad

NOUN
Synonyms: benignity, kindness
IX)

ternura

NOUN
  • ... stronger in the world than gentleness. ... más fuerte en el mundo que la ternura.
  • More than cleverness we need kindness and gentleness. Más que inteligencia, necesitamos ternura.
  • He has such gentleness in his eyes. En sus oios hay tanta ternura.
  • a tone of the most considerate gentleness, un tono de ternura muy considerado,
  • Your casual gentleness every time we meet Cada vez que nos vemos, tu tranquila ternura
- Click here to view more examples -

mildness

I)

mildness

NOUN
II)

suavidad

NOUN
  • mildness and stillness, out of which, in suavidad y quietud, de los cuales, en
  • ... was now prepared to connect the ideas of mildness and repose ... estaba preparado para conectar las ideas de suavidad y reposo
  • ... took this with an exquisite mildness. ... tomó esto con una suavidad exquisita.
  • mildness, or the sound of his artificial good sentiments. suavidad, o el sonido de sus buenos sentimientos artificial.
- Click here to view more examples -
III)

dulzura

NOUN
  • mildness of her temper had hardly allowed her to impose any ... dulzura de su carácter había permitido apenas la de imponer ninguna ...
  • ... which imparts such an abhorrent mildness, even more ... la que da tal dulzura repugnante, aún más
IV)

mansedumbre

NOUN
  • ... still bathe me in eternal mildness of joy. ... todavía me bañe con mansedumbre eterna de gozo.

programmable

I)

programable

ADJ
Synonyms: soft, programmed
  • Temperature compensation of the magnet material is programmable. Compensación de la temperatura en el material magnético programable.
  • You've got a programmable key right here. Tienen una tecla programable.
  • turn my back on the whole programmable workers dar la espalda a la totalidad programable trabajadores
  • programmable theory that there were a borrower grand prix are teoría programable que había un prestatario grand prix son
  • You have a blank button that's probably programmable, Hay un botón sin funciones que es probablemente programable,
- Click here to view more examples -

programmed

I)

programado

VERB
  • That was the conclusion of the programmed scenario. Bueno, esa era la conclusión del escenario programado originalmente.
  • You are programmed to lose. Tú estás programado para perder.
  • I suppose you are programmed for protocol. Supongo que estas programado para protocolo.
  • Nothing is genetically programmed. Nada está genéticamente programado.
  • Programmed in multiple techniques. Programado con técnicas variadas.
  • You know he's not programmed for ordinary social interaction. Sabes que no está programado para una interacción social normal.
- Click here to view more examples -
II)

programarse

VERB
  • 2 can be programmed, and this is your zoom key ... 2 pueden programarse y esta es la tecla ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.