Meaning of Mention in Spanish :

mention

1

mención

NOUN
Synonyms: mentioning, citation
  • A brief mention with no list of the fallen. Una breve mención sin la lista de los caídos.
  • There is no mention of executive compensation. No hay ninguna mención de una compensación ejecutiva.
  • I found only the mention you already know about. Sólo encontré la mención que usted ya sabía.
  • The very mention of it gives me cold chills. Su sola mención me da nauseas.
  • That seems like a strange convention for you to mention. Es rara esa convención de la que haces mención.
  • Not even a mention of the music. Ni una mención a la música.
- Click here to view more examples -
2

mencionar

VERB
  • Not to mention the potential liability. Sin mencionar la posible responsabilidad.
  • You must be very brave to mention his name. Debes ser muy valiente para mencionar su nombre.
  • Not to mention, he's judge and jury. Sin mencionar, que él es juez y jurado.
  • You forgot to mention your principles drive a motorcycle. Olvidaste mencionar que tus principios conducen una motocicleta.
  • Not to mention refreshing refreshments. Sin mencionar los refrescos refrescantes.
  • Almost forgot to mention it. Casi se olvidó de mencionar.
- Click here to view more examples -
3

comento

VERB
Synonyms: commented, remarked
  • ... they could get and i mention that i knew of any ... ... podrían llegar y te comento que yo conocía de nada ...
  • She mention this because when I belong ... Me lo comento pues cuando pertenecia nos ...
4

referirme

VERB
Synonyms: refer
  • I would like to mention, in particular, a number ... Quisiera referirme en particular a algunos ...
  • I would mention in particular the host ... Deseo referirme en particular al anfitrión ...
  • I just want to mention one specific case: ... Sólo quiero referirme a un caso concreto: ...
  • I also wish to mention the timetable suggested in ... Deseo, además, referirme a la secuencia temporal sugerida por ...
  • I'll mention the obvious problem, Voy a referirme a un problema obvio,
  • That was the first point I wished to mention. Éste es el primer punto al que quería referirme.
- Click here to view more examples -
5

citar

VERB
  • I could mention some examples in which we are working through Podría citar algunos ejemplos en los cuales estamos trabajando a través
  • I forgot to mention the article on the ... Olvidé citar el artículo sobre el ...
  • He forgot to mention that the football championships will ... Ha olvidado citar que el campeonato de fútbol va a ...
  • I shall mention some of these: ... Voy a citar algunos de ellos: ...
- Click here to view more examples -
6

hablar

VERB
Synonyms: talk, speak, discuss
  • Not to mention the body. Sin hablar del cuerpo.
  • Not to mention the brain tissue. Por no hablar del tejido cerebral.
  • Not to mention fired? Ni hablar de despedirme.
  • Not to mention my customers. Ni hablar de mis clientes.
  • Not to mention the money. Y ni hablar de dinero.
  • Not to mention a fine pair. Por no hablar de su precioso par .
- Click here to view more examples -

More meaning of mention

citation

I)

citación

NOUN
  • The first citation is considered a warning. La primera citación se considera un aviso.
  • He has one citation for public drunkenness. Tenía una citación por embriaguez en público.
  • No citation or fine in this instance. Sin citación ni multa en esta instancia.
  • ... on the citation or the citation number. ... en la citación o el número de la citación.
  • ... noted on the front of your citation. ... indica al frente de su citación.
- Click here to view more examples -
II)

mención

NOUN
Synonyms: mention, mentioning
  • I was going to put him up for a citation. Lo iba a recomendar para una mención.
  • ... with my signature on the citation! ... con mi firma en la mención.
  • Well, he'll get a citation if this plan works ... Bueno, obtendrá una mención si este plan funciona ...
  • I've read your citation. He leído su mención.
  • The, uh, citation. Oh, sí, la mención.
- Click here to view more examples -
III)

infracción

NOUN

commented

I)

comentó

VERB
Synonyms: said, remarked
  • I commented, as that spectre ... Me comentó que ese espectro se ...
  • ... meeting in that my chief commented on it to himself. ... junta en la que mi jefe se lo comentó.
  • clothes commented that he what do you go missing kids ropa comentó que lo que te vas niños desaparecidos
  • magnetic commented about packed into the ground another but magnético comentó acerca de lleno en la muele otro pero
  • Humble as always he commented only by saying: Humilde, como siempre, apenas comentó:
  • they were physically booked into the conversion who commented that everything estaban completos físicamente en el conversión que comentó que todo
- Click here to view more examples -
II)

ha comentado

VERB
Synonyms: reviewed
  • He hasn't commented on the loss of this book. El no ha comentado nada de la pérdida del libro.
  • ... to all the people who have commented and submitted submissions, ... ... a toda la gente que ha comentado u sometido submisiones, ...
  • His family had commented to me that they were shocked ... Su familia me ha comentado, que les impactó ...
  • It has also been commented that: "In the ... También se ha comentado que "en el ...
  • comment on the continuation mister conklin hasn't commented on anything but comentarios sobre el señor continuación Conklin no ha comentado nada, pero
- Click here to view more examples -

remarked

I)

comentó

VERB
Synonyms: commented, said
  • I remarked that there was no option. Me comentó que no había otra opción.
  • And he even remarked one night in a club. E incluso comentó una noche en un club.
  • Even his son remarked it. Hasta su hijo lo comentó.
  • The head, she remarked, was the head ... La cabeza, ella comentó, era la cabeza ...
  • second time, remarked that that was clear. por segunda vez, comentó que eso estaba claro.
- Click here to view more examples -
II)

remarcó

VERB
  • ... to civilization, " remarked the ... a la civilización", remarcó el
  • ... carriage into another might be remarked he ... carro a otro podría ser, remarcó
  • ... seem altered, " she remarked for the third time. ... parecer alterado", remarcó por tercera vez.
  • ... he was in too great a hurry, and had remarked ... estaba en demasiada prisa, y remarcó había
  • see by your hands, " she remarked. ver por sus manos ", remarcó.
- Click here to view more examples -
III)

señaló

VERB
  • He remarked that we must not disturb the housekeeper. Señaló que no hay que perturbar el ama de llaves.
  • ... drinking water nearby, remarked the worried teacher. ... agua potable en las proximidades , señaló el preocupado maestro.
  • It also remarked that it would be required ... Señaló asimismo que se precisaría ...
  • him that he was a prisoner, he remarked que él era un prisionero, señaló
  • he remarked, as he handed it back to me. señaló, como él lo entregó de nuevo a mí.
- Click here to view more examples -
IV)

observó

VERB
Synonyms: observed, noted, watched
  • you remarked like the one on the package of usted observó como el que en el envase de
  • may convict remarked if any of the time of independent puede convicto observó si alguno de los casos independiente de
  • It was remarked that there were no examples ... Se observó que no había ejemplos ...
  • It remarked on the success of the recent ... Observó el éxito obtenido en el reciente ...
  • ... the table, and was remarked upon in the boat as ... ... la mesa, y se observó en el barco como ...
- Click here to view more examples -
V)

destacó

VERB
  • He also remarked that thanks to the possibility to ... Además destacó que gracias a la posibilidad de ...
  • He remarked on its smartness. Destacó por su inteligencia.
  • The Representative remarked that most of these ... El Representante destacó que la mayoría de estos ...
- Click here to view more examples -
VI)

recalcó

VERB

refer

I)

referir

VERB
Synonyms: referral, allude
  • And reconstruction can refer to one of two things. Y reconstrucción se puede referir a una de dos cosas.
  • Refer for medical evaluation and follow up. Referir para evaluación médica y seguimiento.
  • I will refer to specific chapters if ... Me voy a referir a los capítulos específicos si ...
  • ... there should be some outcome you can refer to. ... debe ser algún resultado al cual usted se pueda referir.
  • ... or if they can refer you to another organization that ... ... o si le pueden referir a otra organización que los ...
  • Now you have to refer me as Ahora se tienen que referir a mí como
- Click here to view more examples -
II)

consulte

VERB
  • Refer to hub manufacturer's documentation. Consulte la documentación del fabricante de concentradores.
  • Refer to the manual supplied with the connected receiving device ... Consulte el manual suministrado con el dispositivo de recepción ...
  • Refer to for information on ... Consulte si precisa información sobre ...
  • Refer to the following topics for ... Consulte los siguientes temas para ...
  • Refer to the user's guide for information and ... Consulte la guía del usuario para obtener más información y ...
  • Refer to the advanced search option on our ... Consulte la opción de búsqueda avanzada en nuestro ...
- Click here to view more examples -
III)

referirse

VERB
Synonyms: concern, relate
  • And software art also has to refer to these other criteria ... Y el software artístico también debe referirse a estos otros criterios ...
  • He prefers to refer to it simply as the movement ... Prefiere referirse a ello sencillamente como el movimiento ...
  • ... to use self to refer to that instance. ... para uso propio para referirse a esa instancia.
  • ... or by a script to refer to the frame. ... o por un script para referirse al marco.
  • ... and the child could refer during the interview. ... y el niño o niña podían referirse durante la entrevista.
  • ... but they had to refer to an adequate level ... ... pero éstos tendrían que referirse a un nivel suficiente ...
- Click here to view more examples -
IV)

se refieren

VERB
Synonyms: relate, concern
  • I will never refer to it again. Nunca se refieren a ella de nuevo.
  • They refer to more concrete things between them. Se refieren a cosas más concretas entre ellos.
  • The instructions refer to the recruit. Es curioso, las instrucciones se refieren al recluta.
  • They refer to the cognitive capacity ... Se refieren a la capacidad cognoscitiva ...
  • The maximum levels of use indicated refer to foodstuffs ready for ... Las dosis máximas de utilización se refieren a los alimentos listos para ...
  • The values refer to the specific types of templates that ... Los valores se refieren a los tipos específicos de plantillas que ...
- Click here to view more examples -
V)

refiérase

VERB
Synonyms: please refer
  • Refer back to your notes to confirm that you Refiérase a las notas que confirmar que
  • Refer to Chapter 6 of ... Refiérase a el capitulo 6 del ...
  • Refer to the preceding Lessons 1 9 if ... Refiérase a las Lecciones anteriores 1 9 si ...
- Click here to view more examples -
VI)

remítase

VERB
Synonyms: please refer
VII)

hacen referencia

VERB
  • Numbers on the diagram refer to the steps involved. Los números del diagrama hacen referencia al orden de dichos pasos.
  • ... lot of new bands always refer back to that album. ... montón de bandas nuevas siempre hacen referencia a ese álbum.
  • ... can also cause expressions that refer to a property of ... ... también provoca que las expresiones que hacen referencia a un propiedad de ...
  • that refer to them don't have types. que hacen referencia a ellos no tienen tipos.
  • Three titles refer to those events: Tres títulos hacen referencia a aquellos hechos:
  • But the variables that refer to them have, don't ... Pero las variables que hacen referencia a ellos, no ...
- Click here to view more examples -
VIII)

vea

VERB
Synonyms: see, look, watch, view, sees
  • For more information, refer to <a0/>Validation ... Para obtener más información, vea <a0/>Validation ...
  • Refer to the Glossary for further details ... Vea el Glosario para más información de los ...
  • ... a new table, refer to the Visual Studio Samples ... ... una nueva tabla, vea el tema Ejemplos de Visual Studio ...
  • Refer to the Object Browser for a list ... Vea el Examinador de objetos para obtener una lista ...
- Click here to view more examples -
IX)

véase

VERB
Synonyms: see, cf
  • Refer to the fd(7) manual page for ... Véase fd(7) en el manual en línea para ...
X)

recomendar

VERB
Synonyms: recommend
  • of that, I'd refer your questions to them ... de eso, me gustaría recomendar a sus preguntas a ellos ...

quote

I)

citar

NOUN
  • And you may quote me. Y me pueden citar.
  • I can quote an example of a ... Puedo citar como ejemplo el de un ...
  • I was just trying to quote, you know, an ... Estaba tratando de citar, saben, un ...
  • I will quote you warmly and accurately. Voy a citar lo que me digan afectuosa y precisamente.
  • No, you can quote me. No, y me puede citar.
  • ... how you can read, quote, and search our ... ... cómo pueden leer, citar y buscar en nuestra ...
- Click here to view more examples -
II)

cotización

NOUN
  • I was going to ask a quote for a life policy ... Estuve a punto de pedirte una cotización de una póliza de ...
  • ... insurance agent to get a quote for the car you ... ... agente de seguros y obtenga una cotización para el automóvil que ...
  • he says they had a program for quote él dice que tenía un programa para la cotización
  • and then they go on to say quote y luego van a decir cotización
  • for the quote final equivalent good green light para la cotización equivalente bien final luz verde
  • that the exercises intended quote to que los ejercicios destinados a la cotización
- Click here to view more examples -
III)

cotizar

VERB
Synonyms: quoting
  • ... the size or sizes at which they will quote. ... el volumen o los volúmenes en los que quieren cotizar.
  • ... was wondering if you could quote me for some carpets. ... preguntaba si me podias cotizar algunas alfombras.
  • quote up on his instinct ... cotizar hasta en su instinto ...
  • ... on the need to quote services for both non- ... ... en la necesidad de cotizar servicios tanto para entornos sin ...
  • just using all these tactics to quote on quote coarser simplemente utilizando todas estas tácticas para cotizar en cita grueso
  • Can I now quote upgrade capacity to existing installations ... ¿Puedo cotizar capacidad de upgrade para las instalaciones existentes ...
- Click here to view more examples -
IV)

presupuesto

NOUN
  • Reject the other request for quote reply. Rechace la otra respuesta a la solicitud de presupuesto.
  • When you reload an existing quote, if the product ... Al volver a cargar un presupuesto existente, si el producto ...
  • ... not seen, please request a custom quote. ... que no aparezcan, solicite un presupuesto personalizado.
  • ... if the request for quote is created from a ... ... si se crea una solicitud de presupuesto a partir de una ...
  • who their sources are but here they said quote cuales son sus fuentes pero aquí me dijeron presupuesto
  • You can reconfigure a system in an e-quote. Puede volver a configurar un sistema en un presupuesto electrónico.
- Click here to view more examples -
V)

oferta

NOUN
Synonyms: offer, supply, deal, bid, range, tender
  • The sales quote has been automatically sent to the customer. La oferta de venta se ha enviado automáticamente al cliente.
  • The customer can now review the sales quote. Ahora el cliente puede revisar la oferta de venta.
  • The old quote is automatically closed and ... La oferta anterior se cierra automáticamente y ...
  • You quickly prepare a sales quote based on the account information ... Rápidamente prepara una oferta de venta según la información del cliente ...
  • ... continue following this sales quote. ... a continuar siguiendo esta oferta de venta.
  • ... can quickly approve your sales quote right from notifications. ... puede autorizar rápidamente la oferta de venta desde las notificaciones.
- Click here to view more examples -
VI)

frase

NOUN
  • I have a quote from, from. Tengo aqui una frase de, de.
  • I like that quote. Me gusto esa frase.
  • I read this quote once. Una vez leí una frase.
  • ... to add your own quote. ... de añadir tu propia frase.
  • my favorite quote was: mi frase favorita fue:
  • There is a famous quote: Existe una frase famosa:
- Click here to view more examples -
VII)

comillas

NOUN
  • and searching for the double quote. y buscando las comillas dobles.
  • without using any quote characters in your code. sin usar comillas en tu código.
  • without needing to use any new quote characters. sin la necesidad de usar comillas.
  • ... permits quotes that contain quote marks or apostrophes. ... permite tener cadenas con comillas o apóstrofos.
  • ... enclose the value in a double-quote ( ). ... insertar el valor entre comillas dobles( ):
  • ... wanted to have a double quote, you would press: ... desea es escribir las comillas, pulse entonces:
- Click here to view more examples -

cite

I)

citar

VERB
  • We could cite several examples in a calm manner. Podríamos citar algunos ejemplos, en un tono más tranquilo.
  • ... state a reason or cite a fact, or ... ... mencionar una razón o citar un hecho, o ...
  • On occasion, rapporteurs even incorrectly cite rules and principles of ... Incluso, llegan hasta citar inexactamente las normas y principios del ...
  • We could continue to cite many other cases Podríamos seguir para citar muchos otros casos
  • always to cite the external sources; citar siempre las fuentes desde que están sacadas,
- Click here to view more examples -

quoting

I)

citando

VERB
Synonyms: citing, quote, mentioning
  • Besides criticizing me and quoting my movies. Además de criticar a mí y citando a mis películas.
  • Now you're just quoting the video. Bien, ahora estás citando el video.
  • and quoting from a filling station y citando a una estación de servicio
  • you must have seen wiki specimens typhoid by quoting you personally usted debe haber visto wiki tifoidea especímenes citando a usted personalmente
  • quoting representatives dot that our cat a policy level representantes citando punto que nuestro gato a nivel de políticas
- Click here to view more examples -
II)

cotizar

VERB
Synonyms: quote
  • ... importers and exporters, quoting prices in the same ... ... los importadores y exportadores, cotizar los precios en la misma ...
III)

entrecomillado

VERB
Synonyms: quoted
  • ... uses the specified type of quoting from the provided string: ... utiliza el tipo especificado de entrecomillado de la cadena proporcionada:
IV)

textualmente

VERB
Synonyms: verbatim, textually

citing

I)

citando

VERB
  • Eventually you will leave, citing reasons that have nothing ... Eventualmente te irás citando razones que no tienen nada ...
  • Eventually you will leave, citing reasons that have nothing ... Y al final te irás, citando razones que no tienen ...
  • That's why people are citing my work. Es por eso que la gente está citando mi trabajo.
  • citing this without a kid citando esto sin un niño
  • citing and motion confuse yes citando y confundir movimiento sí
- Click here to view more examples -
II)

alegando

VERB
  • ... in both camps, citing "organisational reasons". ... de los dos campos alegando razones logísticas.
  • ... boycotted the conference, citing differences in views with ... ... boicotearon la conferencia, alegando divergencia de opiniones con ...
III)

aduciendo

VERB
Synonyms: arguing, alleging
  • And eventually you will leave, citing reasons that have nothing ... Al final, te irás, aduciendo que no tiene nada ...
IV)

mencionando

VERB
Synonyms: mentioning, evoking, cite
V)

invocando

VERB
Synonyms: invoking, summoning
VI)

aludiendo

VERB
Synonyms: alluding
VII)

argumentando

VERB
Synonyms: arguing

subpoena

I)

citación

NOUN
  • The grapevine says that you got a subpoena. Dicen por ahí que tienes una citación.
  • We need a subpoena for the building's voicemail system. Necesitamos una citación para el sistema de voz del edificio.
  • I know you got a subpoena. Sé que tienes una citación.
  • I know you got a subpoena. Sé que te dieron una citación.
  • I agreed to respond to that subpoena by tomorrow. Estuve de acuerdo en responder a la citación para mañana.
- Click here to view more examples -
II)

orden judicial

NOUN
Synonyms: warrant, injunction, writ
  • But we'll be back with a subpoena. Está bien, pero volveremos con una orden judicial.
  • them i had to get a subpoena which is a much ... les tuve que conseguir una orden judicial que es un mucho ...
  • ... unless you have a warrant or a subpoena. ... menos que tengas una orden judicial.
  • And I don't have a subpoena. Y no tengo una orden judicial.
  • as long as you send a subpoena siempre que mandes una orden judicial
- Click here to view more examples -
III)

citar

VERB
  • We should subpoena her doctors. Deberíamos citar a sus médicos.
  • ... with me that night then we can subpoena parking half ... conmigo que noche luego podemos citar a media estacionamiento
  • ... to fully comply with this subpoena but to examine the records ... ... para cumplir plenamente con esta citar sino examinar los registros ...
  • We think we should subpoena the CPD to produce ... Sí, pensamos que deberíamos citar al CPD para darnos ...
  • ... I don't like I'll subpoena them, I'll bring ... No me gusta voy a citar, voy a poner
- Click here to view more examples -

talk

I)

hablar

VERB
Synonyms: speak, discuss
  • I really think we should talk. Creo que debemos hablar.
  • We can talk more later. Podemos hablar más después.
  • We just want to talk to her. Sólo queremos hablar con ella.
  • I would never talk to her again. Jamás volvería a hablar con ella.
  • You go talk to her. Tú ve a hablar con ella.
  • All this tough talk. Todo este hablar rudo.
- Click here to view more examples -
II)

charla

NOUN
  • I guess our talk helped him. Supongo que nuestra charla le ayudó.
  • But this is the last talk for the day. Esta es la última charla del día.
  • I think these guys are all talk. No creo que fueran ellos, son pura charla.
  • I learned some really important things in this talk. He aprendido cosas muy importantes en esta charla.
  • Start with the small talk. Comenzar con una pequeña charla.
  • It sparks mathematical talk. Eso despierta la charla matemática.
- Click here to view more examples -
III)

conversar

VERB
  • I suppose we can stay up and talk. Supongo que podemos quedarnos despiertos y conversar.
  • When force threatens, talk's no good any more. Cuando la fuerza amenaza, no vale la pena conversar.
  • We will just talk. Sólo vamos a conversar.
  • Me and this gentleman have something to talk about. Yo y este caballero tenemos algo que conversar.
  • You will have me to talk to. Me tendrías a mí para conversar.
  • Let us go where we can talk. Vayamos a un lugar donde podamos conversar.
- Click here to view more examples -
IV)

hablarle

VERB
  • Then we have no reason to talk to him. Entonces no tenemos motivo para hablarle.
  • I wanted to talk to her in the worst way. Quería hablarle de la peor forma.
  • That might be a good time to talk to her. Sería un buen momento para hablarle.
  • Number one wants to talk to you. El número uno quiere hablarle.
  • You never talk to people to win approval. Nunca debes hablarle a la gente para que te aprueben.
  • I have to talk with her. Déjenme sola con ella tengo que hablarle.
- Click here to view more examples -
V)

conversación

NOUN
  • All talk about family or caste is untrue. Toda conversación sobre familia o casta es falsa.
  • More talk, more chance for us. Más conversación, más oportunidades para nosotros.
  • Now is not the hour for idle talk. No es hora para esta conversación banal.
  • We have concluded our talk. Habíamos terminado la conversación.
  • You were scaring me with your talk. Me estabas asustando con tu conversación.
  • We had a long talk yesterday. Tuvimos una larga conversación de ayer.
- Click here to view more examples -
VI)

charlar

VERB
Synonyms: chat, chatting, chatter
  • This was no time for small talk. No era momento para charlar.
  • You know, have a few drinks, talk. Ya sabes, tomar unas copas, charlar.
  • Talk is still a precious commodity here. Charlar es todavia una comodidad particular aqui.
  • She just wanted to talk, about old times. Sólo quería charlar de los viejos tiempos.
  • I would enjoy hearing you talk about your career. Me encantaría charlar sobre su carrera.
  • We could stay, talk a while. Podemos quedarnos, charlar un poco.
- Click here to view more examples -

speak

I)

hablar

VERB
Synonyms: talk, discuss
  • I really need to speak with you. En verdad necesito hablar contigo.
  • I thoughtyou could speak up for my mistress. Pensé que podías hablar por mi señora.
  • I just wanted to speak to her. Solo quería hablar con ella.
  • We would only have to speak for one minutes. Sólo tendríamos que hablar unos minutos.
  • I need to speak to the commander. Necesito hablar con el comandante.
  • He says he needs to speak to somebody in charge. Quiere hablar con la persona encargada.
- Click here to view more examples -
II)

hablarle

VERB
Synonyms: talk
  • The doctor wants to speak to you. El doctor quiere hablarle.
  • I dared not seek his presence or speak to him. No me atrevería a buscar su presencia o a hablarle.
  • Maybe you could speak to him now. Quizá puedas hablarle ahora.
  • You must speak to the congregation. Debe hablarle a la congregación.
  • The lieutenant wants to speak to you, miss. El teniente quiere hablarle, señorita.
  • I want to speak to you alone. Quiero hablarle a solas.
- Click here to view more examples -

discuss

I)

discutir

VERB
  • We had a meeting to specifically discuss the allergy. Tuvimos reuniones específicamente para discutir la alergia.
  • We need to discuss something. Tenemos que discutir algo.
  • If you want to discuss anything else. Si quiere discutir algo más.
  • There are matters we have to discuss. Hay un asunto que debemos discutir.
  • We must discuss your brief. Debemos discutir su informe.
  • We have nothing further to discuss. No tenemos nada más que discutir.
- Click here to view more examples -
II)

debatir

VERB
Synonyms: debate, argue
  • There were plenty of farmer led documentation examples to discuss. Hubo muchos ejemplos de documentación dirigida por agricultores para debatir.
  • We can discuss the substance of this. Podemos debatir la substancia.
  • I think we have two issues to discuss. En mi opinión hay dos cuestiones a debatir.
  • These are the facts we have to discuss. Estos son los hechos sobre los que debemos debatir.
  • I want to discuss a project. Quiero debatir un proyecto.
  • So we could discuss and work with that. Podemos debatir y trabajar con eso.
- Click here to view more examples -
III)

hablar

VERB
Synonyms: talk, speak
  • Now you're here, we should discuss the jewels. Ahora que estás aquí, deberíamos hablar de las joyas.
  • Today we will discuss about these guys. Hoy puntualmente vamos a hablar de estos chicos.
  • I thoughtyou wanted to discuss this seriously. Creía que querías hablar de esto con seriedad.
  • I really do not wish to discuss this. De verdad que no quiero hablar de esto.
  • These are the names we're willing to discuss. Estos son los nombres sobre los que quisiéramos hablar.
  • Then we have nothing left to discuss. Entonces no tenemos nada de qué hablar.
- Click here to view more examples -
IV)

comentar

VERB
Synonyms: comment, remark
  • To discuss the results of the scan. Para comentar los resultados del scanner.
  • Be sure to discuss the causes of each change. Asegúrate de comentar las causas de cada cambio.
  • ... sure you want to discuss the treaty. ... segura de que querrás comentar el tratado.
  • You'll have plenty to discuss. Tendrán mucho para comentar.
  • Learn more - Discuss this gadget Más información - Comentar este gadget
  • she refuses to discuss. que se niega a comentar.
- Click here to view more examples -
V)

analizar

VERB
  • ... all possible options that you can discuss with your local ophthalmologist ... ... posibles opciones que puede analizar con su oftalmólogo local ...
  • ... this consultation, they should discuss their cosmetic goals and expectations ... ... la consulta, deben analizar sus objetivos y expectativas estéticas ...
  • which takes great care to discuss mass reactions. que hace el esfuerzo de analizar las reacciones masivas.
  • comment on or discuss some of the facts while viewing. hacer comentarios o analizar algunos puntos durante la presentación.
  • Present and discuss considerations, issues, ... Presentar y analizar las consideraciones, problemas ...
  • As the group began to discuss audit arrangements for multi- ... Cuando el grupo comenzó a analizar los mecanismos de auditoría de ...
- Click here to view more examples -
VI)

examinar

VERB
  • We should discuss policies in the proper forum. Debemos examinar las políticas en el foro idóneo.
  • The main objective was to discuss the consequences of any ... El objetivo principal era examinar las consecuencias de cualquier ...
  • We would need to discuss what constitutes an urgent measure and ... Tendríamos que examinar lo que constituye una medida urgente y, ...
  • ... around the table to discuss the current situation. ... en torno a la mesa para examinar la situación actual.
  • ... of organizing regional meetings to discuss the topic. ... de organizar reuniones regionales para examinar el tema.
  • ... themselves could meet and discuss the bilateral problems that ... ... sí podían reunirse y examinar los problemas bilaterales que ...
- Click here to view more examples -
VII)

tratar

VERB
  • We have business to discuss. Tenemos negocios que tratar.
  • We have far more important matters to discuss. Tenemos asuntos mucho más importantes que tratar.
  • I have a business matter to discuss. Traigo un asunto de negocios para tratar.
  • But there are more pressing matters to discuss. Pero hay asuntos más urgentes que tratar.
  • We can discuss our business after the ... Podemos tratar nuestros asuntos después de la ...
  • ... far more important matters to discuss. ... asuntos más importantes que tratar.
- Click here to view more examples -
VIII)

conversar

VERB
  • You have to meet people, discuss things. Hay que conocer a gente, conversar.
  • ... , that's what we want to discuss with you. ... , eso es lo que queremos conversar con ustedes.
  • ... give you a few issues to discuss. ... en darles algunos temas para conversar.
  • ... give you a few issues to discuss. ... en darles algunos temas para conversar.
  • ... which enabled us to discuss in a more informal setting ... ... , lo que nos permitió conversar en un ambiente más informal ...
  • I'd like to discuss something with you. Me gustaría conversar algo con Ud.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.