Meaning of Heater in Spanish :

heater

1

calentador

NOUN
  • You know what, just give me your heater. Sabes que, solo dame tu calentador.
  • Just the water heater. Sólo el calentador de agua.
  • We finish in an apartment without heater. Nosotros terminamos en un apartamento sin el calentador.
  • Suitcase behind a water heater. Un maletín detrás del calentador de agua.
  • It could be a heater. Podría ser un calentador.
  • You saw the broken heater in that house. Viste el calentador roto en la casa.
- Click here to view more examples -
2

termoventilador

NOUN
Synonyms: fan heater
3

estufa

NOUN
  • He meant an electric heater. Él se refería a una estufa eléctrica.
  • I hope it's an electric heater. Espero que sea una estufa eléctrica.
  • ... fan for the summer and a heater for the winter. ... ventilador en verano y una estufa en invierno.
  • There's a heater back there. Atrás hay una estufa.
  • ... against the wall, a heater and painting utensils compose ... ... en la pared, una estufa y utensilios de pintura configuran ...
  • ... the window by the heater ... la ventana sobre la estufa
- Click here to view more examples -
4

radiador

NOUN
Synonyms: radiator, cooler, emitter
  • The heater is as cold as ice. El radiador está frío como el hielo.
  • ... the connection on that old heater was always coming loose. ... la conexión de aquel viejo radiador siempre se soltaba.
  • Hey, guys, the heater's broken again. Chicos, el radiador se rompió de nuevo.
  • ... winter city With one single radiant heater. ... de la ciudad en invierno con un solo radiador.
  • I think I could fix the heater. Creoque puedo arreglar el radiador.
- Click here to view more examples -

More meaning of heater

heating

I)

calefacción

NOUN
Synonyms: heat, heater, heated
  • Stand over this heating vent. Párate sobre la rejilla de calefacción.
  • The heating went right up that evening and. Ese día la calefacción se disparó y.
  • The heating is, or should be working. La calefacción está, o debería estar funcionando.
  • Secure autonomous gas heating system. Sistema seguro de calefacción a gas autónomo.
  • All rooms have central heating and kitchen. Posee calefacción central y una cocina autoservicio.
  • But then we'd have heating to contend with. Pero entonces tendríamos calefacción.
- Click here to view more examples -
II)

térmicas

NOUN
Synonyms: thermal, thermals
  • Heating blanket wasn't keeping him warm enough. Las mantas térmicas no lo estaban calentando lo suficiente.
III)

calor

NOUN
Synonyms: heat, hot, warmth, warm
  • They provide their own heating source. Tienen su propia fuente de calor.
  • Visualization of heating in electric circuits. Visualización de calor en circuitos eléctricos.
  • For heating methods here. Los métodos de calor aquí.
  • It comes with a silicone heating shield. Viene con un protector de calor de silicona.
  • A lot of heating and freezing, and the gold ... Mucho calor y frío, y el oro ...
  • the heating function on an air conditioner la función de calor de un aire acondicionado
- Click here to view more examples -
IV)

recalentamiento

NOUN
  • ... a tendency toward over-heating. ... una tendencia hacia el recalentamiento.
  • ... resolve system over-heating and/or noise issues? ... resolver los problemas de recalentamiento y de ruido del sistema?
  • ... are engine over-heating, low oil pressure ... ... son del aceite de recalentamiento de motor presión, bajo ...
  • Built-up and repair welding possible without pre-heating Soldaduras de recargo y de reparación posibles sin recalentamiento previo
- Click here to view more examples -

stove

I)

estufa

NOUN
  • Not against the stove, because of gangrene! Contra la estufa no, por la gangrena.
  • A stove to keep your life warm. Una estufa para mantener su vida cálida.
  • She stood next to the stove. Delante de la estufa.
  • The stove went out! La estufa se apagó.
  • I put the saucepan on the stove. He puesto el cazo sobre la estufa.
  • I got something on the stove. Tengo algo en la estufa.
- Click here to view more examples -
II)

hornillo

NOUN
Synonyms: hotplate
  • I left your breakfast on the stove. Te he dejado el almuerzo en el hornillo.
  • A plate that is also a stove. Un plato que también es un hornillo.
  • The cupboard over the stove. El armario sobre el hornillo.
  • The stove's cold. El hornillo está apagado.
  • ... light I haven't got a stove or any water with me ... tan ligero no tengo un hornillo o siquiera agua conmigo.
- Click here to view more examples -
III)

cocina

NOUN
  • This is a stove, but it doesn't work. Aquí hay una cocina, pero no funciona.
  • Because your stove is electric. Porque tienes cocina eléctrica.
  • The stove works on gas. La cocina anda a gas.
  • But if it is, we can't light the stove. Pero si lo es,no podemos encender la cocina.
  • Then the oven or the stove. Y el horno o la cocina.
  • Coffee on the stove. Café en la cocina.
- Click here to view more examples -
IV)

fogones

NOUN
  • ... to be standing over a stove all morning. ... que pasar toda la mañana junto a los fogones.
  • ... with a microwave, stove (but no oven), ... ... con un microondas, fogones (sin horno), una ...
V)

anafe

NOUN
Synonyms: cooktop
VI)

horno

NOUN
Synonyms: oven, furnace, kiln, baking
  • Forgot to light the stove. Olvidó encender el horno.
  • That was the stove! Eso era el horno.
  • I got something on the stove, precious. Tengo algo en el horno, lindo.
  • I have some spaghetti for you on the stove. Te he guardado unos espagueti en el horno.
  • Someone turned that stove into shrapnel. Alguien convirtió ese horno en una bomba.
  • The stove is not grounded. El horno no está conectado a tierra.
- Click here to view more examples -

range

I)

gama

NOUN
Synonyms: end, array, spectrum, gamut
  • You can see the color range here. Aquí encontrará la gama de colores.
  • A range of things. Una gama de cosas.
  • I have given myself full range of the painting. Me he dado gama completa sobre la pintura.
  • The problem is the frequency range. Lo difícil es la gama de frecuencias.
  • Vast range of accessories available for all special requirements. Gran gama de accesorios disponibles para cada tipo de exigencia.
  • Very limited range of items for sale. Una gama muy limitada de artículos para vender.
- Click here to view more examples -
II)

rango

NOUN
Synonyms: rank, ranking, tier
  • This was the only ship within range. Esta era la única nave dentro del rango.
  • We only take people in the normal range. Solo tomamos gente en el rango normal.
  • You almost went out of range. Casi te me vas de rango.
  • They feel it limits their range. Sienten que se limita su rango.
  • I believe that this is one clear situation of range. Creo que ésta es una situación clara de rango.
  • No planets in range. No hay planetas en el rango.
- Click here to view more examples -
III)

alcance

NOUN
  • Still out of range. Aún fuera de alcance.
  • Must be out of range. Debe estar fuera del alcance.
  • All right, we should be within radio range. Bien, debemos estar dentro del alcance de la radio.
  • Within range, we are not. A su alcance, no estamos.
  • The probe moving is out of range. La sonda está fuera de alcance.
  • So that's where range comes on. Así que allí es donde el alcance entra en juego.
- Click here to view more examples -
IV)

intervalo

NOUN
Synonyms: interval, span
  • The inclusive range operator is also a binary operator and ... El operador de intervalo inclusivo también es un operador binario e ...
  • When a range of audio data is selected ... Al seleccionar un intervalo de datos de audio ...
  • The range used to create one ... Intervalo utilizado para crear uno ...
  • The range of frames goes up to ... El intervalo de fotogramas llega hasta ...
  • Increase the data range of the printed chart so ... Aumente el intervalo de datos del gráfico impreso de manera ...
  • The range of native instructions corresponds to the ... El intervalo de instrucciones nativas corresponde al ...
- Click here to view more examples -
V)

abanico

NOUN
Synonyms: fan, array, spectrum
  • We are here to consider a range of options. Estamos aquí para considerar un abanico de opciones.
  • There is a broad range of winter resorts. El abanico de centros invernales es muy amplio.
  • A wide range of possibilities for all tastes. Un amplio abanico de propuestas para todos los gustos.
  • A wide range of activities for all tastes. Un amplio abanico de propuestas para todos los gustos.
  • The range of investors and their heritage ... El abanico de inversores, y su procedencia, ...
  • These solutions link the widest possible range of individual platforms and ... Estas soluciones enlazan el mayor abanico posible de plataformas individuales y ...
- Click here to view more examples -
VI)

variedad

NOUN
  • Increased colour range for richer colour. Aumento de la variedad de color para obtener colores enriquecidos.
  • Given a range of business information classes, it's ... Dada una variedad de clases de información de negocios, es ...
  • There is a whole range of other techniques, ... Existe una amplia variedad de otras técnicas, ...
  • ... be caused by a wide range of factors. ... estar provocada por una amplia variedad de factores.
  • ... flat places and in an ample range of adverse conditions . ... lugares llanos y en una amplia variedad de condiciones adversas.
  • ... interdisciplinary and should reflect the widest possible range of views. ... interdisciplinario y reflejar la mayor variedad posible de posiciones.
- Click here to view more examples -
VII)

estufa

NOUN
  • fall by installing range interlock caer por instalar la estufa de bloqueo
  • electric range and a supply of ... estufa eléctrica y un suministro de ...
  • ... from the walls above the kitchen range. ... de las paredes por encima de la estufa.
  • ... each containing an electric range, a copper sink ... ... que contienen cada una estufa eléctrica, un fregadero de cobre ...
- Click here to view more examples -
VIII)

serie

NOUN
Synonyms: series, serial, number
  • There are a complex range of variables that can influence the ... Existen una serie de variables complejas que pueden influir sobre el ...
  • A range of factors tend to ... Una serie de factores tienden a ...
  • A range of innovative features enables even ... Una serie de dispositivos innovadores permiten finalizar incluso ...
  • ... and skills in a range of areas. ... y capacidades en una serie de campos.
  • ... their families against a range of contingencies. ... sus familiares de una serie de contingencias.
  • ... deadlines for eliminating a range of toxic substances. ... fechas para la eliminación de una serie de sustancias tóxicas.
- Click here to view more examples -
IX)

oferta

NOUN
Synonyms: offer, supply, deal, bid, tender, quote
  • A wide range of leisure and nature ... Una gran oferta de ocio y naturaleza ...
  • ... historic centre and a wide range of accommodation and leisure. ... casco histórico y una abundante oferta de alojamiento y ocio.
  • We have an intelligent range of colours, Disponemos de una oferta de colores bastante inteligente,
  • In addition to the company's range of ventilated ceramic façades ... Además de su oferta en fachadas cerámicas ventiladas ...
  • It offers them a wide range of cultural activities, ... Se les ofrece una amplia oferta de actividades culturales, ...
  • The wide range of courses and newsletters published ... La gran oferta de cursos y el boletín que publica ...
- Click here to view more examples -

cooktop

I)

anafe

NOUN
Synonyms: stove
II)

estufa

NOUN
  • ... user can instantly create a cooktop that is the correct size ... usuario puede crear instantáneamente una estufa que es del tamaño correcto
III)

cubierta

NOUN
IV)

parrilla

NOUN
V)

encimera

NOUN
Synonyms: countertop, worktop, hob

fireplace

I)

chimenea

NOUN
  • In front of the fireplace. Junto a la chimenea.
  • I was tryingto clean a fireplace. Disculpe, estaba limpiando la chimenea.
  • The bar's by the fireplace. El bar está junto a la chimenea.
  • We should light the fireplace. Deberíamos iluminar la chimenea.
  • Comfortable lounges and large fireplace. Acogedores salones y gran chimenea.
  • Right across from my desk, above the fireplace. Pasado mi escritorio, encima de la chimenea.
- Click here to view more examples -
II)

estufa

NOUN
  • You never knowwhat may happen around a fireplace. Nunca sabes qué puede pasar alrededor de una estufa.
  • ... at your house in front of the fireplace. ... en casa alrededor de la estufa.

oven

I)

horno

ADJ
Synonyms: furnace, kiln, stove, baking
  • I got breakfast in the oven. Tengo el desayuno en el horno.
  • The sooner you find another oven, the better. Cuanto antes encuentres otro horno, mejor.
  • I kept your supper warm in the oven. Tengo tu cena caliente en el horno.
  • And then, you slide it into the oven. Y luego la metes en el horno.
  • We just need to borrow your oven. Sólo necesitamos usar tu horno.
  • Fresh out of the oven to make the machine. Recién salido del horno para hacer la máquina.
- Click here to view more examples -
II)

estufa

ADJ
  • or in the oven where the walls radiate heat, o en una estufa donde las paredes emanan calor
  • Dry in the oven (5.3) and ... Secar en la estufa (5.3) y ...
  • Drying oven ventilated, thermostatically controlled, at ... Estufa de secado ventilada, controlada termostáticamente, a ...
- Click here to view more examples -

cooker

I)

olla

NOUN
  • There was a cooker to her right. Había una olla a su derecha.
  • ... one in the pressure cooker. ... el otro en una olla a presión.
  • Everything's going in the pressure cooker. Todo está en la olla a presión.
  • It's like a pressure cooker. Es como una olla a presión.
  • ... we turn the heat down on this pressure cooker! ... bajas el fuego de esta olla a presión?
- Click here to view more examples -
II)

cocina

NOUN
  • I even won a gas cooker once. Una vez hasta gané una cocina a gas.
  • You can hook up the new cooker now. Ya puedes conectar la nueva cocina.
  • I even won a gas cooker for your mum. Hasta gané una cocina a gas para tu madre.
  • I even won a gas cooker for your mum. Incluso gane una cocina de gas para mamá.
  • That must be the new gas cooker. Debe ser la nueva cocina de gas.
- Click here to view more examples -
III)

cocedor

NOUN
IV)

extractora

NOUN
V)

estufa

NOUN
  • Got an old mangle there, old cooker. Hay un rodillo, una vieja estufa.
  • ... fridge, oven with cooker, kettle, microwave; ... una nevera, horno con estufa, tetera, microondas;
  • ... is fully equipped, with cooker, fridge, electric kettle ... ... esta bien equipada, con estufa, nevera, tetera eléctrica ...
  • ... fridge, oven with cooker, kettle, microwave ... ... nevera, horno con estufa, tetera, microondas, cafetera ...
- Click here to view more examples -
VI)

campanas

NOUN
VII)

vitrocerámica

NOUN
VIII)

fogón

NOUN
Synonyms: fire, stove, campfire, hearth, hob

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.