Seeks

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Seeks in Spanish :

seeks

1

busca

VERB
  • He who seeks revenge digs two graves. El que busca venganza cava dos tumbas.
  • He seeks out single men. El busca un soltero.
  • He seeks peace, my brother. Busca paz, hermano.
  • Just do not understand why he seeks quotes online. Sólo no entiendo por qué él busca citas en internet.
  • The government seeks this information for the population to hide. El gobierno busca ocultar esta información a la población.
  • Get whatever information your government seeks and get out. Consigue la información que tu gobierno busca y lárgate.
- Click here to view more examples -
2

pretende

VERB
Synonyms: intended, pretend, aims
  • This report seeks to lay siege to one such ... Este informe pretende poner sitio a uno de esos ...
  • The hypocrisy of an investigation that seeks to implicate patriots, ... La hipocresía de una investigación que pretende implicar a patriotas, ...
  • ... undeniable reality, the exhibition seeks to illustrate the value of ... ... realidad innegable, la muestra pretende demostrar el valor de ...
  • This globalisation blatantly seeks to place at the centre of developments ... Esta globalización pretende flagrantemente situar en el centro de los acontecimientos ...
  • seeks to entail upon posterity. pretende implicar a la posteridad.
  • which the federal government seeks to redeem que pretende redimir esta administración federal
- Click here to view more examples -
3

procura

VERB
Synonyms: attempts, procures
  • The movement seeks to build and strengthen multisectorial partnerships ... El movimiento procura construir y fortalecer las alianzas multisectoriales ...
  • It seeks to direct attention and resources to those areas which ... Procura dirigir la atención y los recursos a las esferas que ...
  • ... on the other, it seeks to encourage and facilitate ... ... por el otro, procura promover y facilitar el ...
  • ... over the world, since it seeks to guide governments and ... ... el mundo, ya que procura orientar a los gobiernos y ...
  • ... is an instrument that seeks to respond to the ... ... es un instrumento que procura dar respuesta a los ...
  • ... of dangerous goods and seeks the removal of obstacles to the ... ... de mercancías peligrosas y procura eliminar los obstáculos que plantea el ...
- Click here to view more examples -
4

persigue

VERB
  • Charity seeks no recognition. La caridad no persigue el reconocimiento.
  • This report seeks to ensure a high level ... Este informe persigue garantizar un elevado nivel ...
  • Virtue seeks no reward. La virtud no persigue recompensa
  • Charity seeks no recognition. La caridad no persigue reconocimiento
  • This agreement seeks to ensure 'mutual recognition ... Este acuerdo persigue garantizar "el reconocimiento mutuo ...
  • ... of public health which it seeks to achieve. ... de salud pública que persigue.
- Click here to view more examples -
5

aspira

VERB
  • ... of such cooperation, which seeks to be concrete and close ... ... de una cooperación que aspira a ser concreta y estar ...
6

solicita

VERB
  • ... has returned, and seeks a match with you. ... ha regresado, y solicita un duelo con Ud.
  • The Claimant seeks compensation for the purchase ... 153. El reclamante solicita una indemnización por la adquisición ...
  • The Claimant now seeks the amount of the penalty ... El reclamante solicita ahora la cantidad pagada ...
  • The Claimant seeks compensation for this payment ... El reclamante solicita una indemnización por ese pago ...
  • The Claimant seeks compensation for damage to ... 50. El reclamante solicita una indemnización por daños a ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Seeks

search

I)

búsqueda

NOUN
  • A simple search is a good place to start. Una simple búsqueda es buena para comenzar.
  • Transferring primary search function to auxiliary display. Transfiriendo función de búsqueda a monitor auxiliar.
  • The search will take a bit longer. La búsqueda durará un poco más.
  • Thorough search, but no one found. Búsqueda exhaustiva, pero no encontró.
  • I want a coordinated search with the coast guard. Quiero una búsqueda coordinada con los guardacostas.
  • I will gather my men to aid in the search. Reuniré a mis hombres para ir en su búsqueda.
- Click here to view more examples -
II)

buscar

VERB
Synonyms: find, look, seek, seeking, fetch, browse
  • We have to search for a shelter. Tenemos que buscar un refugio.
  • Now they are going to search everywhere. Ahora empezarán a buscar por todas partes.
  • Our mission is to search for survivors. La misión es buscar supervivientes.
  • Tell her for what she must search. Dile qué debe buscar.
  • Registration is not required to search for products. No es necesario estar registrado para buscar.
  • Or you could search her brain. O podrías buscar en su cerebro.
- Click here to view more examples -
III)

busca

NOUN
  • A man in search of an identity. Un hombre en busca de identidad.
  • In search of the remains of sunken trading ships. En busca de restos de barcos comerciales hundidos.
  • Search the other bank. Busca en el otro banco.
  • You become an animal in search of revenge. Te conviertes en un animal en busca de venganza.
  • I come in search of the truth. Yo vengo en busca de la verdad.
  • This male moth doesn't go in search of females. Esta polilla macho no sale en busca de hembras.
- Click here to view more examples -
IV)

registrar

VERB
  • We obtained a legal warrant to search the locker. Obtuvimos una orden legal para registrar el depósito.
  • We need to search your room. Necesitamos registrar su habitación.
  • We have the right to search the boat. Tenemos derecho a registrar la nave.
  • They had no right to search this house. No tenían ningún derecho a registrar esta casa.
  • You may search the house if you wish. Puedes registrar la casa si lo deseas.
  • They wanted to search my diplomatic pouch. Quisieron registrar mi valija diplomática.
- Click here to view more examples -

looking

I)

mirando

VERB
  • They got me looking at models over here. Me tienen aquí mirando a modelos.
  • I was only looking at it. Sólo lo estaba mirando.
  • I was looking at my phone that fell. Estaba mirando mi celular, que se cayó.
  • Look at you, looking away. Mírate, mirando para otro lado.
  • I just saw you looking around. Te vi mirando alrededor.
  • It must feel like you're looking in a mirror. Debe parecer que te estás mirando en un espejo.
- Click here to view more examples -
II)

buscando

VERB
  • I was actually looking for you. De hecho, te estaba buscando.
  • Your mother is looking for you! Tu madre te está buscando.
  • He was looking for you, too. Él también te andaba buscando.
  • That some guys were looking for you. Que algunos tipos te esten buscando.
  • Perhaps if we told us what we're looking for. Si nos dijera lo que estamos buscando.
  • Still looking for the mystery car. Todavía buscando el coche misterioso.
- Click here to view more examples -
III)

aspecto

VERB
Synonyms: appearance, aspect, look
  • He was looking fine. Tenía muy buen aspecto.
  • And an odd looking tree. Y un árbol de aspecto extraño.
  • He is fifty something, distinguished looking. Cincuenta y pico, aspecto distinguido.
  • The judge was really distinguished looking. El juez tenía aspecto distinguido.
  • The riders are looking good. Los ciclistas tienen buen aspecto.
  • Instead of looking like this. En lugar de tener este aspecto.
- Click here to view more examples -
IV)

luciendo

VERB
  • So you won't go back looking like a ghost. Para que no regreses luciendo como fantasma.
  • Looking like a cartoon. Luciendo como una caricatura.
  • but this is what you end up looking like: Pero así es como terminas luciendo:
  • which end up looking like a long, beaded necklace. las cuales terminan luciendo como un largo collar de cuentas.
  • Breezing through reception areas looking inconspicuous is my forte ... Pasar por las áreas de recepción luciendo discreta es mi fuerte ...
  • or everyone looking serious or upset o todos luciendo serios o enojados
- Click here to view more examples -
V)

parecido

VERB
  • The maid said he was good looking. La mucama dijo que era bien parecido.
  • He is very good looking. Es muy bien parecido.
  • You are very good looking. Eres muy bien parecido.
  • He really is good looking. Bien parecido es realmente.
  • He is very good looking. Él es muy bien parecido.
  • ... my taller, stronger, better looking brother. ... el mas alto, mi bien parecido hermano.
- Click here to view more examples -
VI)

observando

VERB
  • The one you've been looking at. La que has estado observando.
  • Always looking down on everyone. Siempre observando a los demás desde arriba.
  • The first team looking out for this and that. El primer equipo observando esto y aquello.
  • We are looking at the perfect human. Estamos observando al humano perfecto.
  • I was looking at the thing. Yo lo estaba observando.
  • I say that we keep looking. Digo que sigamos observando.
- Click here to view more examples -
VII)

apariencia

VERB
  • All dressed up and looking mighty dangerous. Guitar, armado y con apariencia peligrosa.
  • Have a great looking lawn. Tener un césped de gran apariencia .
  • This is a fine looking netbook. Es una netbook con una apariencia muy elegante.
  • smoother question more youthful looking skin suave cuestión de apariencia más juvenil piel
  • But still quite good-looking. Un poquito viejo, pero todavía con buena apariencia.
  • We are sitting by a rather unusual looking smart. Aquí tenemos un smart de apariencia bastante inusual;
- Click here to view more examples -
VIII)

verte

VERB
Synonyms: see, seeyou
  • Thank you for looking like this. Gracias por verte así.
  • Great to see you looking so robust. Es estupendo verte tan robusto.
  • I can tell just by looking you don't even care. Puedo decir con verte que no te importa.
  • Just looking at you makes me happy. Me hace feliz sólo verte.
  • Glad to see you looking so well. Me alegra verte tan recuperada.
  • I could tell by looking at you. Lo supe sólo de verte.
- Click here to view more examples -
IX)

búsqueda

VERB
  • Group sessions providing advice on looking for work. Sesiones grupales de asesoramiento sobre búsqueda de empleo.
  • So we went looking for the stones. Así que fuimos en búsqueda de las joyas.
  • Old souls looking for new homes. Almas en búsqueda de hogares.
  • Looking for our father. En búsqueda de nuestro padre.
  • ... you can handle before you start looking. ... que podrá afrontar sin problemas antes de iniciar su búsqueda.
  • ... had not been slow in looking for his revenge. ... no había sido lento en la búsqueda de su venganza.
- Click here to view more examples -

find

I)

encontrar

VERB
Synonyms: found, meet, encounter
  • You need to find food for two days. Tienes que encontrar comida para dos días.
  • Trying to find out the truth. Tratar de encontrar la verdad.
  • We need to find this guy and those places. Tenemos que encontrar este tipo y esos lugares.
  • We need to find the main power core. Hay que encontrar el núcleo de energía principal.
  • Where we can find some. Dónde podemos encontrar algún.
  • I want to find my own road. Quiero encontrar mi propio camino.
- Click here to view more examples -
II)

buscar

VERB
  • Trying to find my place in the world. Intentando buscar mi lugar en el mundo.
  • I could find patients for a clinical trial. Podría buscar pacientes para un ensayo clínico.
  • I gotta try to find us some help. Tengo que ir a buscar ayuda.
  • We need to find an alternative. Necesitamos buscar una alternativa.
  • And find our man. Y a buscar a nuestro hombre.
  • To find my brother. A buscar a mi hermano.
- Click here to view more examples -
III)

hallar

VERB
  • To give up a life to find a new life. Renunciar a tu vida, para hallar otra.
  • I give you one day to find new counsel. Les daré un día para hallar nuevos abogados.
  • I still have to find my parents. Aún debo hallar a mis padres.
  • I need to find this guy today. Hay que hallar a ese tipo hoy.
  • Good luck trying to find something decent around here. Que tengas suerte para hallar algo decente por aquí.
  • And to find my own judgments reliable. Y hallar mi propio juicio de confianza.
- Click here to view more examples -
IV)

encontrarse

VERB
Synonyms: meet, encounter
  • They said that one had to find oneself in others. Decían que había que encontrarse en el otro.
  • I gave him a week to find a new place. Le di una semana para encontrarse otro lugar.
  • You can find them in any catalog. Pueden encontrarse en cualquier catálogo.
  • To find each other in the enormous crowd the penguins must ... Para encontrarse en la enorme multitud los pingüinos deben ...
  • You may find cockroaches any place where ... Las cucarachas pueden encontrarse en cualquier lugar donde ...
  • Not only can they find themselves in physical danger there but ... No sólo podrían encontrarse en peligro físico allí, sino ...
- Click here to view more examples -
V)

localizar

VERB
  • Select the property to use to find the printer. Seleccione la propiedad que utilizará para localizar la impresora.
  • You can find the required information by a direct search. Mediante una busqueda directa puede localizar aquella información que desee.
  • Try to find lava streams and other ... Prueba a localizar corrientes de lava y otros ...
  • First you find a left index and a right ... Primero hay que localizar un índice izquierdo y uno derecho ...
  • ... can be used to find out the details about a ... ... se pueden utilizar para localizar los detalles de una ...
  • ... into meaningful groups and find important accounts quickly and ... ... en grupos lógicos y localizar cuentas importantes de forma rápida y ...
- Click here to view more examples -
VI)

descubrir

VERB
  • I have to find out the truth about something. Tengo que descubrir la verdad sobre algo.
  • You people are going to find out who you are. Ustedes van a descubrir quiénes son.
  • To find out how our whole cosmic story ends. Para descubrir cómo termina nuestra historia cósmica.
  • All right, see what you can find out. De acuerdo veremos qué pueden descubrir.
  • We might find out something about her. Podriamos descubrir algo sobre ella.
  • I guess we'll find out. Creo que lo vamos a descubrir.
- Click here to view more examples -
VII)

parece

VERB
  • He does find that fascinating. A él le parece fascinante.
  • I find it interesting you would say that. Me parece interesante que diga eso.
  • I find this most appealing. Me parece sumamente atrayente.
  • They find it threatening, but it is very convincing. Les parece amenazador, pero es muy convincente.
  • I find that sentence very amusing! Esta frase me parece hilarante.
  • I find my reader quite sufficient. Me parece a mi lector que suficiente.
- Click here to view more examples -

seeking

I)

buscando

VERB
  • My countrymen are seeking your countrymen. Mis compatriotas están buscando a los suyos.
  • We are seeking for her from the dawn. La estamos buscando desde el amanecer.
  • As if seeking for an answer. Como buscando una respuesta.
  • I they are seeking. Soy el que están buscando.
  • They hide in mountains seeking riches. Se esconden en las cavernas buscando tesoros.
  • We are always seeking something, especially. Estamos siempre buscando algo, sobretodo.
- Click here to view more examples -
II)

búsqueda

VERB
  • The oldest and always seeking for justice. El mayor y siempre en búsqueda de justicia.
  • The confidence is not of my seeking, recollect. La confianza no es de mi búsqueda, recuerda.
  • In addition, seeking international collaboration may create ... Además, la búsqueda de la colaboración internacional puede crear ...
  • ... i shall aid him in the seeking of it. ... lo ayudaré en la búsqueda de ella.
  • ... have everything to gain by seeking to work in tandem. ... tiene mucho que ganar en la búsqueda de la complementariedad.
  • ... appropriate patterns of attention seeking, better nutrition, ... ... los comportamientos apropiados de búsqueda de atención, mejor nutrición, ...
- Click here to view more examples -
III)

procurando

VERB
Synonyms: endeavoring
  • ... of their holdings, seeking, where possible, ... ... de sus fondos, procurando, cuando fuese posible, ...
  • The Department is seeking to expand such contacts to ... El Departamento está procurando ampliar esos contactos para ...

searches

I)

búsquedas

NOUN
  • Some private companies have provided these searches online. Algunas sociedades privadas ya ofrecen estas búsquedas en línea.
  • It estimates the number of monthly searches of a term. Estima el número de búsquedas mensuales de un término.
  • All these searches were done without language restriction. Todas estas búsquedas se hicieron sin restricciones de idioma.
  • I want to do k searches of a list. Quiero hacer búsquedas k de una lista.
  • Save searches, compare listings, and much more. Ahorre en búsquedas, compare listados y mucho más.
  • From fast searches to shopping. Desde búsquedas rápidas hasta compras.
- Click here to view more examples -
II)

busca

VERB
  • While the world searches here it has actually happened. Mientras que el mundo busca aquí realmente sucedió.
  • While the world searches here it has actually happened. Mientras el mundo busca, aquí ha ocurrido de verdad.
  • She searches for reasons that won't make her feel inadequate. Busca razones para no sentirse inadecuada.
  • Claire searches for the answers to her powers. Claire busca la respuesta para sus poderes.
  • It searches for results matching both terms specified. Busca resultados en los que aparezcan ambos términos vinculados.
  • It searches with power and imaginary. Se busca con el poder y la imaginación.
- Click here to view more examples -
III)

allanamientos

NOUN
Synonyms: raids
  • ... respect legal procedures when conducting searches. ... recaudos legales al realizar allanamientos.
  • We'll just get more warrants, searches. Tendremos más órdenes judiciales, allanamientos.
IV)

realizar búsquedas

NOUN
Synonyms: search, lookups
  • ... a menu of thematic tools for making more specific searches. ... un menú de herramientas para realizar búsquedas más específicas.
  • to conduct searches and to inspect areas ... para realizar búsquedas y para inspeccionar las áreas ...
  • ... you can use that property to perform specific searches. ... podrá usar esa propiedad para realizar búsquedas específicas.
  • ... the ability to perform searches based on ratings) ... ... con la capacidad de realizar búsquedas basadas en calificaciones) ...
  • your photostream and conduct keyword searches? todas tus fotos y realizar búsquedas?
  • ... it is possible to perform selective searches (type of activity ... ... cabe la posibilidad de realizar búsquedas selectivas (por tipo de actividad ...
- Click here to view more examples -
V)

buscas

NOUN
Synonyms: want, seek

seek

I)

buscar

VERB
  • I can seek the knowledge out. Puedo buscar el conocimiento.
  • I had been afraid to seek help. Tenía miedo de buscar ayuda.
  • It is that that should seek on that moment. Es que que debe buscar en ese momento.
  • You can go and seek an application. Puedes ir y buscar tu solicitud.
  • I dared not seek his presence or speak to him. No me atrevería a buscar su presencia o a hablarle.
  • Now you must seek out this destiny alone. Ahora debes buscar tu destino solo.
- Click here to view more examples -
II)

procuran

VERB
Synonyms: procured, procures
  • Initiatives that seek to promote and safeguard the cultures of ... Las iniciativas que procuran promover y salvaguardar las culturas de los ...
  • Different communities seek to protect their identities and ... Las diferentes comunidades procuran proteger sus identidades y ...
  • ... in the forestry sector seek to improve forest management ... ... en el sector de la silvicultura procuran mejorar la ordenación forestal ...
  • ... in adjustment processes and seek to strengthen unduly the powers ... ... en los procesos de ajuste y procuran reforzar exageradamente los poderes ...
  • ... and peace-building seek to restore the authority and ... ... y la consolidación de la paz procuran restaurar la autoridad y ...
  • ... the inventions which the applications seek to protect (through the ... ... las invenciones que las solicitudes procuran proteger (mediante la ...
- Click here to view more examples -
III)

solicitar

VERB
  • He comes to seek my hand. Viene a solicitar mi mano.
  • To seek the aid and assistance of ... Solicitar ayuda y asistencia de ...
  • They should seek the advice of the employer, ... Deben solicitar el asesoramiento del empleador, el ...
  • ... inventors have the right to seek a patent. ... los inventores tienen derecho a solicitar una patente.
  • ... would allow anyone who had been slandered to seek compensation. ... permitiría a toda persona que había sido calumniada solicitar indemnización.
  • ... the local authority and seek the advice of the supplier. ... la auto ridad local y solicitar el asesoramiento del abastecedor.
- Click here to view more examples -
IV)

tratan

VERB
Synonyms: treat, try, trying, deal, attempt, tries
  • Some seek to rule the world ... Algunos tratan de dominar el mundo ...
  • Various campaigns and programmes seek to alleviate intolerance, ... Varias campañas y programas tratan de mitigar la intolerancia, ...
  • Such measures seek to minimize fatigue, ... Estas medidas tratan de reducir al mínimo ...
  • As governments seek to extend coverage, ... A medida que los gobiernos tratan de ampliar la cobertura, ...
  • ... or any others, seek to seduce our souls. ... o cualquier otro, tratan de seducir nuestras almas.
  • and let these four books that seek y dejar que estos cuatro libros que tratan
- Click here to view more examples -
V)

recabar

VERB
  • ... first be actively involved, before they seek external help. ... que comprometerse activamente antes de recabar ayuda exterior.
  • ... of expression and to seek, receive and impart information and ... ... de expresión y a recabar, recibir y difundir información e ...
  • and not to seek or receive any assistance ... y a no recabar ni recibir ayuda alguna para ...
  • ... that her delegation could seek instructions with regard to the ... ... que su delegación pueda recabar instrucciones acerca de las ...
  • ... Contracting Parties invite the Council to seek the opinion of the ... ... Partes Contratantes invitan al Consejo a recabar el dictamen de la ...
  • ... of Experts and to seek its views on whether that ... ... de Expertos y en recabar sus opiniones acerca de si esa ...
- Click here to view more examples -
VI)

pedir

VERB
Synonyms: ask, order, request, asking
  • I have come to seek a lesson. Vengo a pedir una lección.
  • Seek a second opinion. Pedir una segunda opinión.
  • It was time to seek out personal career advice. Era hora de pedir consejo profesional.
  • You should absolutely seek a second opinion. Debéis pedir absolutamente una segunda opinión.
  • I want to seek her permission. Quiero pedir su permiso.
  • We can seek the help of other scientists ... Podemos pedir ayuda a otros científicos ...
- Click here to view more examples -
VII)

búsqueda

VERB
  • I ken well what it is you seek. Sé muy bien lo que búsqueda.
  • Or whoever's approval it is you so desperately seek. O quien quiera que lo apruebe es tu búsqueda desesperada.
  • This selection provides faster seek rates than the selection ... Esta selección ofrece velocidades de búsqueda más rápidas que la selección ...
  • Seek failed: can't read ... Fallo en la búsqueda: no se puede leer ...
  • This selection provides slower seek rates than the selection ... Esta selección ofrece velocidades de búsqueda más lentas que la selección ...
  • ... is it not ours own duty to seek out knowledge? ... ¿no es nuestro deber la búsqueda del conocimiento?
- Click here to view more examples -

intended

I)

destinado

VERB
  • She still intended him for her friend. Ella todavía lo había destinado a su amiga.
  • Something intended for me. Algo destinado a mí.
  • I thought this was intended for housewives. Pensé que esto estaba destinado a las amas de casas.
  • Nature had intended her to be poor and to live ... La naturaleza había destinado a su ser pobre y vivir ...
  • This procedure is intended to represent the natural leaching ... Este procedimiento está destinado a representar la lixiviación natural ...
  • ... infancy they have been intended for each other. ... infancia se les ha destinado el uno para el otro.
- Click here to view more examples -
II)

previsto

VERB
  • Notifies the administrator and the intended recipient of the action. Notifica la medida tomada al gestor y al destinatario previsto.
  • Finish is also intended to approve the controlled document and route ... Terminar está previsto igualmente para aprobar el documento controlado y dirigirse ...
  • ... should be matched to the intended target. ... debería corresponder al objetivo previsto.
  • ... the buses as they had intended because of the unexpected numbers ... ... autobús, como se había previsto, debido al número inesperado ...
  • so this is not the intended por lo que este no es el previsto
  • they elected head of intended and often on yet eligieron jefe del previsto y con frecuencia aún en
- Click here to view more examples -
III)

intención

VERB
Synonyms: intention, meant, aim
  • Perhaps no offense was intended. Puede que sin mala intención.
  • I never intended to lead them here. Nunca tuve la intención de traerte aquí.
  • But it was not intended as a humorous remark. Pero mi intención no fue hacer un comentario gracioso.
  • They had not been intended to know it. No había tenido la intención de conocerla.
  • I never intended to apply here. Nunca tuve la intención de aplicarlo aquí.
  • I intended to send it on the following day. Tenía la intención de enviarlo al día siguiente.
- Click here to view more examples -
IV)

pensado

VERB
  • It was intended to aid his father ... Fue pensado para ayudar a su padre ...
  • ... first of all, this is intended for the car. ... , antes que nada, está pensado para el auto.
  • ... stayed longer than she intended, and drank more than ... ... quedó más de lo que había pensado y bebió más de ...
  • It's intended as a message. Está pensado como un mensaje.
  • for something it was not intended to do, para algo que no fue pensado:
  • This preparation has been intended to be launched by ... Esta preparación se ha pensado para ser lanzada por ...
- Click here to view more examples -
V)

pretende

VERB
Synonyms: pretend, aims, seeks
  • Now initiation is not intended to humiliate. Ahora no se pretende que la iniciación sea humillante.
  • A lot of what he says is intended as humor. Mucho de lo que dice pretende ser gracioso.
  • The intended objective is to quantify the effect of changes ... Se pretende cuantificar el efecto de los cambios ...
  • This proposal is intended to be a real step ... La presente propuesta pretende ser un verdadero paso ...
  • It is not intended to be exhaustive or cover all the ... No pretende ser exhaustiva ni abarca todos los ...
  • It is intended in this way, ... Se pretende de esta manera, ...
- Click here to view more examples -
VI)

diseñado

VERB
  • It is intended for their mutual joy, Está diseñado para su gozo mutuo.
  • This driver is intended for 2.4.x kernels; Este controlador está diseñado para núcleos 2.4.x.
  • They are intended only for the internal use of the ... Se han diseñado sólo para uso interno del ...
  • This is intended for non-critical data environments which need ... Diseñado para entornos de datos no críticos que necesitan ...
  • Program that is intended to be stored in ... Programa diseñado para ser almacenado en ...
  • ... standby with automatic failover intended for high-availability environments. ... espera con failover automático diseñado para entornos de alta disponibilidad.
- Click here to view more examples -
VII)

concebido

VERB
  • then you believe the recording was intended as a entonces usted cree que la grabación fue concebido como un
  • It is intended to provide a pre-existing place ... Se ha concebido para proporcionar un lugar preexistente ...
  • Where the instrument is intended to be used in a specified ... Cuando el instrumento esté concebido para ser utilizado en un ...
  • Each certification level is intended to identify and recognize ... Cada nivel de certificación está concebido para identificar y reconocer ...
  • ... from my chin, which was intended as a shelter from ... de la barbilla, que fue concebido como un refugio de
  • ... purposes for which it was intended; ... fines para los que fue concebido;
- Click here to view more examples -
VIII)

dirigido

VERB
  • This course is intended for students to learn ... Este curso está dirigido a los estudiantes que necesiten aprender ...
  • This course is intended for students to learn ... Este curso está dirigido a los estudiantes para aprender ...
  • ... rule of living is intended to keep him fit ... ... estilo de vida está dirigido a mantenerlo en forma ...
  • multiple layers of complexity i distant way intended for staff varios niveles de complejidad i manera distante dirigido a personal
  • File is intended for use by developers/advanced users. este archivo está dirigido a desarrolladores y usuarios avanzados.
  • then this video series is intended for non-specialists ... entonces esta serie de videos está dirigido a los no especialistas ...
- Click here to view more examples -
IX)

indicado

VERB
  • The sound meter is not intended for professional use. El sonómetro no está indicado para uso profesional.
  • this equipment is intended for: pain relief, este equipo está indicado para: alivio del dolor,
  • we've intended writing you for some time hemos indicado, por escrito durante un tiempo
- Click here to view more examples -
X)

propósito

VERB
Synonyms: purpose, way, aim, intention
  • This appendage was intended to strengthen the course stability of the ... Este apéndice tenía el propósito de reforzar la estabilidad del ...
  • The list is intended to be illustrative rather than exhaustive ... La lista tiene un propósito ilustrativo más que exhaustivo ...
  • It is intended to identify those policies and ... El propósito es identificar las políticas y los ...
  • it is not intended to be given as a gift to ... su propósito no es dar un regalo a ...
  • The fee is intended to raise money for ... Esta tarifa tiene el propósito de recaudar dinero para ...
  • This section is intended to make thoroughly clear ... El propósito de esta sección es dejar bien en claro ...
- Click here to view more examples -

pretend

I)

fingir

VERB
Synonyms: fake, feign, faking, pretence
  • And pretend that that feeling is not there. Fingir que esa sensación no está ahí.
  • You could at least pretend to care. Al menos podrías fingir que te preocupas.
  • We must pretend he is alive. Debemos fingir que sigue con vida.
  • You could at least pretend to care. Al menos podrías fingir que te importa.
  • You never ever have to pretend with me. Jamás tienes que fingir conmigo.
  • We could pretend we're not even there. Podríamos fingir que no estamos allí.
- Click here to view more examples -
II)

pretender

VERB
  • Pretend none of this ever happened. Pretender que nada de esto sucedió.
  • You can listen and pretend to be a gentleman. Puedes escuchar y pretender ser un caballero.
  • And now we just can't pretend like nothing happened. Y ahora no podemos sólo pretender como que nada pasó.
  • To pretend anything else would be a lie. Pretender algo diferente, sería una mentira.
  • But somehow, pretend you do. Pero de alguna manera, pretender que hacer.
  • Your mommy likes to pretend she doesn't do magic. Tu mamá intenta pretender que no hace magia.
- Click here to view more examples -
III)

aparentar

VERB
  • I could only pretend that nothing happens. Sólo puedo aparentar que no pasa nada.
  • You like to pretend there's no poetry in you. Te gusta aparentar que no hay poesía en ti.
  • And you want to pretend to be her. Y quieres aparentar ser ella.
  • It is time, not to pretend to be intelligent, ... Es hora, no de aparentar que se es inteligente, ...
  • We can pretend there's a big orchestra of violins and ... Podemos aparentar que hay una gran orquesta de violines y ...
  • It is time, not to pretend to have peace, ... Es hora, no de aparentar que existe la paz, ...
- Click here to view more examples -
IV)

simular

VERB
Synonyms: simulate, fake, mimic, givethe
  • Pretend to be your receptionist. Simular ser tu recepcionista.
  • But it can't hurt to pretend. Pero no daña simular.
  • You prefer to hide it, pretend it isn't there. Prefieres ocultarlo,simular que no existe.
  • So let's pretend that our lives are ... Entonces vamos a simular que nuestras vidas están ...
  • You need to pretend to be someone else to be ... Necesitas simular ser otra para estar ...
  • Maybe you should pretend like you're talking to someone ... Quizá debas simular que hablas con alguien ...
- Click here to view more examples -
V)

imagina

VERB
  • So just pretend it's not there. Así que sólo imagina que no está ahí.
  • Pretend you're running with him. Imagina que corres con él.
  • Pretend you're running with him. Imagina que estás corriendo con él.
  • Pretend you know me. Imagina que me conocen.
  • You can pretend it's wine. Imagina que es vino.
  • Pretend like it's a museum ... Imagina que es un museo ...
- Click here to view more examples -

aims

I)

punterías

NOUN
II)

objetivos

NOUN
  • Neither of these aims has been achieved. Ninguno de los dos objetivos se ha logrado.
  • That went against our aims. Eso fue contra nuestros objetivos.
  • Big aims demand some sacrifice! Los grandes objetivos exigen algún sacrificio.
  • One of our main aims is to inform. Uno de nuestros objetivos principales es informar.
  • These are worthy aims. Estos son unos objetivos valiosos.
  • These are the aims, five towers. Estos son los objetivos, cinco torres.
- Click here to view more examples -
III)

apunta

VERB
  • He aims real careful. Le apunta con cuidado.
  • He aims real careful. Apunta con mucho cuidado.
  • It aims towards the target. Apunta hacia el blanco.
  • Aims at preventing the harmful effects ... Apunta a prevenir los efectos perjudiciales ...
  • Watch how he aims and squeezes the trigger. Obara, mira como apunta y jala del gatillo.
  • While good journalism aims for objectivity, Si bien el buen periodismo apunta a la objetividad,
- Click here to view more examples -
IV)

aspira

VERB
  • She aims for excellence. Ella aspira a la excelencia.
  • ... basic education for urban children aims to ensure that the ... ... educación básica para los niños urbanos aspira a garantizar que los ...
  • ... acquire the importance it aims to achieve on the international scene ... ... adquirir la importancia a la que aspira en la escena internacional ...
  • He aims to try to throw that bull. Aspira a tumbar ese toro.
  • This training aims to provide older children ... Esta formación aspira a proporcionar a los niños de más edad ...
  • aims and there are a number of capillary ... aspira y hay una serie de capilares ...
- Click here to view more examples -
V)

pretende

VERB
Synonyms: intended, pretend, seeks
  • The report aims to analyse the reasons for the ... El informe pretende analizar las razones por las que existen ...
  • It aims to find ways to overcome ... Pretende encontrar formas de superar ...
  • This project aims to diagnose the mining sector of the ... El proyecto pretende realizar un diagnóstico del sector minero en los ...
  • Today the company aims to expand its business mainly by ... Actualmente, la compañía pretende extender su actividad mediante ...
  • Our corporate governance policy aims to guarantee transparency of information for ... Nuestra política de gobierno corporativo pretende garantizar la información transparente con ...
  • This service aims to provide a technical response both to new ... Este servicio pretende dar respuesta técnica tanto a las nuevas ...
- Click here to view more examples -
VI)

busca

VERB
  • This initiative aims to develop opportunities for cooperation in the ... Esta iniciativa busca desarrollar las posibilidades de cooperación del ...
  • The policy aims at the following outcomes: Esta política busca obtener los siguientes resultados:
  • It aims to ensure that journalists and civil society Busca asegurar que los periodistas y sociedad civil
  • The alliance aims to promote an exchange of experiences between ... La alianza busca promover el intercambio de experiencias ...
  • that aims at generating an education that takes ... que lo que busca es generar una educación que tenga ...
  • A scheme that aims to save forests is ... Un programa que busca salvar los bosques es ...
- Click here to view more examples -
VII)

fines

NOUN
  • The aims of employment policy should be clearly and ... Los fines de la política del empleo deberían ser clara y ...
  • ... ideas about the ultimate aims of transition. ... para las ideas sobre los fines últimos de la transición.
  • ... achieve consensus about its aims and the methods of action ... ... lograr el consenso sobre sus fines y los métodos de acción ...
  • we note that both individual action with individual aims, podemos observar que tanto la acción individual con fines individuales,
  • Aims, objectives and targets must be realistic ... Los fines, los objetivos y las metas deben ser realistas ...
  • These features and aims need to be updated today ... Esas características, esos fines hoy hay que actualizarlos ...
- Click here to view more examples -
VIII)

propone

VERB
  • The centre aims to increase legal action against the ... El centro se propone aumentar los procesos jurídicos contra los ...
  • This book aims at making a reflection upon the need to ... Este libro se propone reflexionar sobre la necesidad de la ...
  • that aims to add pieces of innovations ... que se propone añadir trocitos de innovación ...
  • ... own research, but instead it aims to achieve its objectives ... ... propias investigaciones, sino propone el logro de sus objetivos ...
  • ... regional basis, the project aims at focusing on: the ... ... nivel regional, el proyecto se propone centrarse en: la ...
  • This Directive aims to regulate mutual assistance ... Esta Directiva se propone regular la asistencia mutua ...
- Click here to view more examples -
IX)

metas

NOUN
Synonyms: goals, targets, mess
  • ... toward his objectives and his aims. ... hacia sus objetivos y sus metas.
  • ... are contrary to the principal aims. ... resultan contrarios a las metas principales.
  • ... technical support, many of its aims are social and political ... ... apoyo técnico, muchas de sus metas son sociales y políticas ...
  • ... and loyal to the aims of society that works ... ... y leal, a las metas de la sociedad que trabaja ...
  • ... makes it possible to achieve these aims more efficiently and in ... ... permite llegar a esas metas con mayor eficacia y en ...
  • ... has conscience of the aims it must reach, ... ... tiene conciencia de las metas que debe alcanzar, ...
- Click here to view more examples -

attempts

I)

intentos

NOUN
  • Our attempts may be sufficient. Nuestros intentos pueden ser suficientes.
  • There were some attempts at negotiation. Hubo algunos intentos de negociación.
  • My attempts resulted in failure. Mis intentos resultaron en fracaso.
  • After all, previous attempts failed. Después de todo, los intentos anteriores han fallado.
  • He was subject to several expulsion attempts. Fue víctima de varios intentos de expulsión.
  • There were salvage attempts. Hubo algunos intentos de rescate.
- Click here to view more examples -
II)

tentativas

NOUN
Synonyms: attempted, tentative
  • There have been a couple of attempts on my life. Ha habido un par de tentativas contra mi vida .
  • Despite some attempts to consolidate these lists ... Pese a algunas tentativas de fusionar esas listas ...
  • a boom in illegal emigration attempts; la explosión de las tentativas de emigración clandestina;
  • ... be involved, and there were attempts to weaken them. ... interviniesen en el proceso, y había tentativas de debilitarlos.
  • ... cartographic projection have resulted from these varied attempts. ... proyección cartográfica nacieron de estas diversas tentativas.
  • Perhaps one of the most transparent attempts to shift the burden ... Quizás una de las tentativas más transparentes de trasladar la carga ...
- Click here to view more examples -
III)

procura

NOUN
Synonyms: procures, seeks
  • The fourth section attempts to identify potential lessons and new approaches ... La cuarta procura identificar lecciones posibles y nuevos planteamientos ...
  • ... was actually serious, attempts to prove creationism by showing how ... ... era realmente serio, procura probar creationism demostrando cómo ...
  • ... was actually serious, attempts to prove creationism by showing how ... ... era realmente serio, procura probar creationism demostrando cómo ...
- Click here to view more examples -
IV)

intenta

VERB
Synonyms: try, tries, trying
  • He attempts to press before regaining balance. Intenta poner presión antes de recobrar el balance.
  • He attempts to press before regaining balance. Él intenta presionar antes de recuperar el equilibrio.
  • Attempts to reach the ship. Intenta llegar a la nave.
  • Anyone attempts to get off their boat, you all ... Si alguien intenta subir a los botes, todos ...
  • This command attempts to rebuild the file from a ... Este comando intenta reconstruir el archivo a partir de una ...
  • Anyone attempts to get off their boat ... Si alguien intenta subir a los botes ...
- Click here to view more examples -
V)

atentados

NOUN
  • So many attempts on my life Tantos atentados contra mi vida.
  • So many attempts on my life Tantos atentados a mi vida.
  • On what dates were the attempts made? ¿En qué fechas se cometieron los atentados?
- Click here to view more examples -

procures

I)

procura

NOUN
Synonyms: attempts, seeks

pursues

I)

persigue

VERB
  • Their ghost it pursues her. Su fantasma la persigue.
  • so who cares when this cutie now pursues me so a quien le importa cuando esta belleza me persigue
  • and your curse pursues me. y tu maldición me persigue.
  • And she pursues my moments of fire y ella persigue mis ratos de fuego
  • just to help them out as much as i can pursues sólo para ayudar tanto como pueda persigue
- Click here to view more examples -

chasing

I)

persiguiendo

VERB
  • The one you were chasing. La que estaban persiguiendo.
  • Wasted three good years chasing that wild goose. He perdido tres años persiguiendo algo que no existe.
  • Then he was chasing someone else, not me. Entonces estaba persiguiendo a otro, no a mí.
  • He is chasing us. Él nos está persiguiendo.
  • Angular momentum is chasing the torque. El momento angular está persiguiendo el par.
  • He was chasing livestock. Estaba persiguiendo al ganado.
- Click here to view more examples -
II)

cazando

VERB
  • But we're not going to waste time chasing ghosts. Pero no vamos a perder el tiempo cazando fantasmas.
  • Chasing angels in our church. Cazando angeles en nuestra iglesia.
  • Seems to be chasing this guy in my ... Parece que está cazando a ese tipo en ...
  • ... on my way, chasing a man. ... mi punto de vista, cazando a un hombre.
  • It's like we're chasing a phantom here. Parece que estamos cazando un fantasma.
  • Him chasing the squawking pigeons off the balcony? Cazando las palomas chillonas del balcón.
- Click here to view more examples -

haunts

I)

atormenta

VERB
  • It haunts me everyday. Esto me atormenta todos los días.
  • This is the thing that haunts you, haunts our ... Es el que atormenta, que atormenta todo nuestro ...
  • The thing that haunts a man the most is ... Lo que más atormenta a un hombre es ...
  • ... that haunts you, haunts our world. ... que atormenta, que atormenta todo nuestro mundo.
  • ... that one case that haunts us and strings us along. ... un caso que nos atormenta y nos acompaña.
- Click here to view more examples -
II)

guaridas

NOUN
Synonyms: dens, lairs, hideouts
  • And come down from those dangerous haunts." Y baja desde esas peligrosas guaridas.'
  • but the energy and hardihood to seek their haunts. pero la energía y audacia para buscar sus guaridas.
  • From her haunts among the fen-lands, Desde sus guaridas entre los fen-tierras,
  • From her haunts among the fen-lands, ... Desde sus guaridas entre los fen-tierras, ...
  • ... of Guilt intruding into the haunts of Innocence. ... de la culpa entrometerse en las guaridas de la inocencia.
- Click here to view more examples -
III)

obsesiona

VERB
Synonyms: obsessed, obsesses
  • Because this one haunts me. Porque este me obsesiona.
  • That haunts you still. Que todavía te obsesiona.
  • by viewers, that haunts a patriarchal society of ... los espectadores, que obsesiona a una sociedad patriarcal de ...
  • ... of that unseen ideal whose memory haunts us ... del ideal invisible cuyo recuerdo nos obsesiona
- Click here to view more examples -
IV)

persigue

VERB
  • Her face haunts me. Su cara me persigue.
  • A cursed creature that haunts me. Una criatura maldita que me persigue.
  • Your past haunts you? Su pasado lo persigue.
  • It still haunts me. Eso aún me persigue.
  • But the list of curses still haunts us. Pero la lista de maldiciones aún nos persigue.
- Click here to view more examples -
V)

acosa

VERB
  • ... of human suffering that haunts me to this day ... ... de sufrimiento humano que me acosa hasta el día de ...
VI)

hechiza

VERB
Synonyms: bewitches, enchants
  • But he still haunts me. Pero él todavía me hechiza.
VII)

acecha

VERB
  • That guy haunts my nightmares. Ese sujeto me acecha en las pesadillas.
  • And haunts you for eternity. Y te acecha por una eternidad.
VIII)

frecuenta

NOUN
  • They say the long-nosed goblin haunts this mountain. Dicen que el goblin narigudo frecuenta esta montaña.

persecutes

I)

persigue

VERB
  • My reflection persecutes me. Mi reflejo me persigue.
  • ... is a project that persecutes a clear objective: ... ... es un proyecto que persigue un objetivo claro: ...
  • ... of public responsibility and persecutes the gestation of a ... ... de responsabilidad pública y persigue la gestación de una ...
  • Do you know what thought persecutes and scares me? ¿Sabes el pensamiento que me persigue y me asusta?
- Click here to view more examples -

aspires

I)

aspira

VERB
  • Anyone who aspires to be anyone hopes to end up here ... Todo aquel que aspira ser alguien termina aquí ...
  • He also aspires to attain more instruction from institutions ... También aspira a obtener más instrucción de instituciones ...
  • both rumor that it aspires to certainty tanto rumor que aspira a certeza
  • that was created and to which it aspires. que se ha creado ya las que aspira.
  • Not so much, prose also aspires to be, No tanto, la prosa también aspira a ser,
- Click here to view more examples -
II)

ambiciona

VERB
Synonyms: covets

aspire

I)

aspire

NOUN
Synonyms: vacuum, suck, aspirate
  • Don't aspire for material enjoyment. No aspire por el disfrute material.
  • We shouldjust go on over to Aspire. Mejor vámonos a Aspire.
  • type in Aspire 1410 into the search engine ... tipea Aspire 1410 en el espacio de búsqueda ...
  • ... I have my Acer Aspire One ... yo tengo mi Acer Aspire One
  • ... do this with this Acer Aspire One. ... hacerlo con esta Acer Aspire One.
- Click here to view more examples -
II)

ambicionan

VERB

sucks

I)

apesta

VERB
  • That means she sucks, like the rest of us. Eso significa que apesta, como todos nosotros.
  • Your idea sucks too. Tu idea también apesta.
  • The weather here sucks. El clima aquí apesta.
  • That means she sucks, like the rest of us. Ella apesta, como todos nosotros.
  • It sucks, but you have to move on. Apesta, pero tienes que superarlo.
- Click here to view more examples -
II)

chupa

VERB
Synonyms: suck, sucking, lick, sucker
  • The monster who sucks out his vital essence. El monstruo que le chupa su esencia vital.
  • It sucks the sap of the best people. Chupa la savia de las mejores personas.
  • It sucks all the oxygen out of this room. Chupa todo el oxígeno de la habitación.
  • It sucks you dry. Te chupa hasta dejarte seco.
  • And then he sucks it back up. Y después lo chupa de nuevo.
- Click here to view more examples -
III)

succiona

VERB
  • ... it draws me, it sucks me down. ... me atrae, me succiona.
  • ... it draws me, it sucks me down. ... me atrae, me succiona.
  • ... his face a mirror that sucks up souls. ... su rostro es un espejo que succiona almas.
  • ... you or your partner and sucks the life out of your ... ... ti o de tu pareja y succiona la vida de tu ...
  • But he sucks you in with his rakish charm, ... Pero él te succiona con su encanto libertino, con ...
- Click here to view more examples -
IV)

aspira

VERB
  • But they agree it still sucks. Pero convienen que todavía aspira.
  • Sucks up dirt from the bottom. Aspira la suciedad desde el fondo.
  • Life sucks, and he just ... La vida aspira, y él apenas ...
  • The sun sucks up the water and that wretch takes ... El sol aspira el agua y ese desgraciado hace ...
  • It just sucks man! Sólo aspira hombre!
- Click here to view more examples -
V)

jode

VERB
Synonyms: screws, bothers
  • Oh man, that sucks. Hombre, eso me jode.
  • You know what really sucks? ¿Sabes qué realmente jode?
VI)

absorbe

VERB
Synonyms: absorbs, wicking
  • It sucks the very juices of the soul. Absorbe toda la energía del alma.
  • It sucks you in. Ella le absorbe a uno.
  • He sucks all the air out of the room. Absorbe todo el aire de la habitación.
  • Because it sucks the life out of them and it ... Debido a que absorbe la vida de ellos y ...
  • The melaleuca sucks everything around it. La melaleuca absorbe todo lo que la rodea.
- Click here to view more examples -
VII)

asco

VERB
  • ... are exposed, that sucks! ... estan expuestas, que asco!
  • Oh, that sucks. Oh, que asco!

suck

I)

chupar

VERB
Synonyms: sucking, lick, slurp
  • Go suck air through a reed. Vete a chupar aire por un junco.
  • One said he wanted to suck me. Uno dijo que queria chupar melo.
  • I prefer to suck a sock that to eat lizard. Prefiero chupar un calcetín que comer lagarto.
  • If you wanted to join us for suck it. Quieres unirse con nosotros para chupar.
  • They come here to suck. Vienen aquí a chupar.
  • You can both suck my ridges. Ambos pueden chupar mis crestas.
- Click here to view more examples -
II)

apestan

VERB
Synonyms: stink, sucks, stinks, reek
  • Those guys look like they suck anyway. Esos tipos parecen que apestan.
  • Guys my age just suck. Los tipos de mi edad apestan.
  • And that's why kids suck. Y por eso es que los niños apestan.
  • Right now things suck. En este momento, las cosas apestan.
  • Weddings kinda suck when you're single. Las bodas apestan cuando eres soltera.
  • Your costumes always suck. Tus disfraces siempre apestan.
- Click here to view more examples -
III)

aspirar

VERB
  • ... your father's going to suck her out. ... tu padre la va a aspirar.
  • who instinctively suck up to power you ... que instintivamente aspirar al poder que se ...
  • ... because it employs pinky to suck up to ... porque emplea meñique para aspirar a
  • ... better than that must suck ... mejor que la que tiene que aspirar
  • ... look like they are trying to suck it in but can't ... parece que están tratando de aspirar, pero no pueden
  • ... which the outer air seemed to suck from the depths of ... ... que el aire exterior parecía aspirar desde las profundidades de ...
- Click here to view more examples -
IV)

succionar

VERB
Synonyms: sucking, siphon
  • ... because this thing will suck up a lot of juice. ... porque esta cosa va a succionar un montón de jugo.
  • Come on, we got cesspools to suck. Vamos,tenemos pozos sépticos que succionar.
  • They'll suck the life out of you. Y te la van a succionar a ti.
  • It will suck out the air from the ... Se va a succionar el aire desde el ...
  • I must suck the poison out Debo succionar el veneno.
  • additional pressure to suck water into the tree. necesiten presión adicional para succionar el agua hacia el árbol.
- Click here to view more examples -
V)

chuparme

VERB
  • ... so that i felt like that suck my ... , así que me sentí como que chuparme
  • ... , I thought that you wanted to suck me something. ... , pensé que querías chuparme algo.
  • ... this, and I'll let you suck my toes. ... esto, te dejaré chuparme los dedos de los pies.
- Click here to view more examples -
VI)

mamar

VERB
Synonyms: sucking, breastfeed
  • You are going to suck at this job. Vas a mamar en este trabajo.
  • bit and it's going to suck, but the animal ... bits y va a mamar, pero el animal ...
  • ... use the word "suck" at all. ... usar la palabra "mamar" en ningún sentido.
  • I'd rather give suck to a vampire." Prefiero dar de mamar a un vampiro.
  • "I have given suck and know how tender ... "Yo he dado de mamar y sé qué tierno ...
  • ... so I had to suck dad's." ... así que tuve que mamar de mi papá".
- Click here to view more examples -
VII)

pesto

VERB
Synonyms: pesto, stink
  • But I suck at everything. Pero a pesto de todas formas.
  • Everyone knows I suck at basketball Todo el mundo sabe que a pesto al baloncesto
  • Obviously he thinks I suck. Obviamente cree que a pesto.
  • How do I suck? Como es que a pesto?
  • ... you can really say I suck, man! ... pueden decir que a pesto, hombre.
  • ... the hero and I suck. ... el héroe y yo a pesto.
- Click here to view more examples -
VIII)

asco

VERB
  • I mean, that would suck. Quiero decir, que sería un asco.
  • I suck with words. Doy asco con las palabras.
  • That must really suck to be on the outs of ... Debe ser un verdadero asco que te saquen de ...
  • ... tells you that you suck, it. ... mundo te dice que eres un asco.
  • ... stuck in here with me would really suck, right? ... encerrados aquí conmigo, realmente es un asco, verdad?
  • ... and the music will suck. ... y la musica es un asco.
- Click here to view more examples -

sucking

I)

chupar

VERB
Synonyms: suck, lick, slurp
  • And sucking all the fluid from its beak. Y chupar todo el fluido de su pico.
  • Stop sucking on that cigar and put that pencil away. Deja de chupar ese puro y deja ese lápiz.
  • Praise the child for not sucking the thumb. Alabar al niño por no chupar dedo.
  • I have this thingabout sucking on navels. Me gusta chupar ombligos.
  • I didn't want her sucking behind him, because that was ... No quería que chupar a después de él, porque sería ...
- Click here to view more examples -
II)

aspirar

VERB
  • Sucking fry oil from these ... Aspirar aceite frito de esas ...
  • ... sound listening to a man sucking his soul through the ... ... oír a un hombre aspirar su alma a través del ...
  • I believe, Sucking smoke into your lungs ... Creo que aspirar humo en sus pulmones ...
  • I believe, Sucking smoke into your lungs ... Creo que aspirar humo dentro de sus pulmones ...
  • How about sucking air? ¿Qué hay de aspirar el aire?
- Click here to view more examples -
III)

mamando

VERB
IV)

succión

VERB
Synonyms: suction, suctioning
  • And he was making, like, a sucking noise. Y hacía un ruido de succión.
  • ... or out using a sucking motion. ... o extraer usando un movimiento de succión.
  • ... as premature babies to use their natural sucking instinct. ... como prematuros para utilizar su instinto natural de succión.
  • Loose the sound is to see you, sucking Suelta el sonido es verte .succión
  • ... an ox in a short time by sucking ... un buey en un corto período de tiempo por la succión
- Click here to view more examples -
V)

chuparse

VERB
Synonyms: licking, scrumptious
  • ... a whole new twist on sucking your fingers. ... un nuevo giro en chuparse los dedos.
  • sucking her damaged lip, ... chuparse los labios dañados, ...
VI)

absorbiendo

VERB
  • ... giant strip of blotting paper sucking up the water as soon ... ... gigantesca banda de papel absorbiendo el agua tan pronto ...
  • storing carbon while sucking in carbon dioxide almacenando el carbono y absorbiendo el dióxido de carbono
  • sucking cool air in the front. absorbiendo en aire frío en el frente.
  • It is sucking up extra dollars so that ... Está absorbiendo dólares extra para que ...
  • ... once? - not be sucking the pap of " ... ... la vez - no estar absorbiendo la papilla de " ...
- Click here to view more examples -

requests

I)

solicitudes

NOUN
  • I sent his requests up the ladder. Envié sus solicitudes a quien corresponde.
  • I believe these requests are not unreasonable. Creo que esas solicitudes son razonables.
  • Some requests require proof. Algunas solicitudes requieren evidencia.
  • No more trace requests. No más solicitudes de rastros.
  • Grant requests to cover general operational deficits ... Las solicitudes de donativos para cubrir pérdidas operativas generales ...
  • These requests range from questions about ... Estas solicitudes van desde preguntas sobre ...
- Click here to view more examples -
II)

peticiones

NOUN
  • Avoid vague requests for features. Evitar peticiones de características vagas.
  • To me, frankly, these requests seem somewhat excessive. Francamente, a mí me parecen unas peticiones algo excesivas.
  • So you got any requests, just sound them out. Así que si tienen peticiones, denme una voz.
  • Those requests were not honored. Esas peticiones no fueron respondidas.
  • There were requests for extra security. Hubo peticiones de seguridad adicional.
  • Those requests were not honored. Esas peticiones no fueron respondidas.
- Click here to view more examples -
III)

pide

VERB
  • The empress requests your presence in her pavilion, commander. La emperatriz pide tu presencia en su pabellón, comandante.
  • He requests that you come see him. Pide que baje a verlo.
  • He requests you do this at once. Te pide que lo hagas de inmediato.
  • The public requests something. El público pide algo.
  • The defendant requests that his mother leaves the room ... El acusado pide que su madre abandone la sala ...
  • No one requests to come here unless they want ... Nadie pide venir aquí a menos que quiera ...
- Click here to view more examples -
IV)

pedidos

NOUN
Synonyms: orders, ordered
  • I try to honor requests for privacy. Trato de honrar los pedidos de privacidad.
  • I have to send requests. Tengo que enviar los pedidos.
  • A friendly and quick response to all your requests. Respuesta rápida y amigable a todos sus pedidos.
  • You have repeatedly ignored my requests. Tu has reiteradamente ignorado mis pedidos.
  • I honor my clients' requests. Y yo respeto sus pedidos.
  • You are not to indulge these requests. No harás caso a ninguno de esos pedidos.
- Click here to view more examples -
V)

demandas

NOUN
  • For requests, ask the neighbour. Para demandas, preguntar al vecino.
  • This is one of the requests we are expressing. Esta es una de las demandas que expresamos.
  • ... to feel uncomfortable with her requests. ... a sentirme incómodo con sus demandas.
  • Requests like calling a taxi are completed in a snap Demandas como llamar a un taxi se completan en un instante
  • Such requests first needed to be approved both by ... Tales demandas necesitaban primero ser aprobadas por ...
  • ... application is the basis of our requests. ... aplicación constituye la base de nuestras demandas.
- Click here to view more examples -
VI)

requerimientos

NOUN
Synonyms: requirements
  • ... to fit the bid's requests and objectives. ... para adaptarlo a los requerimientos y objetivos de la convocatoria.
  • Money, bills, -requests for payment. Dinero, cuentas, -requerimientos de pago.
  • ... ) fixes to queue requests to the hardware properly. ... ) para poner correctamente en cola los requerimientos al hardware.
- Click here to view more examples -
VII)

solicite

VERB
Synonyms: request, requested
  • ... all the documents concerning fraud that she requests? ... todos los documentos relativos a casos de fraude que solicite?
  • ... the mailbox-enabled user requests a folder list, ... ... el usuario con buzón habilitado solicite una lista de carpetas, ...
  • whenever the tester requests a new diagnostic session ... Cuando el verificador solicite una nueva sesión de diagnóstico ...
  • ... further whenever the Committee so requests. ... , además, cuando el Comité lo solicite.
  • ... the expiry date when a Participant requests an extension, ... la fecha de vencimiento cuando un participante solicite una prórroga;
  • ... the provisions of the law of that State, requests: ... su ordenamiento jurídico interno, solicite:
- Click here to view more examples -

requested

I)

solicitado

VERB
  • They have requested our assistance. Han solicitado nuestra ayuda.
  • The number you requested is. El numero solicitado es.
  • The number you requested is. El número solicitado es.
  • I notice you requested a general anesthetic. Veo que ha solicitado anestesia general.
  • I requested this table. He solicitado esta tabla.
  • Neither has he requested an audience with me. Tampoco ha solicitado una audiencia conmigo.
- Click here to view more examples -
II)

pidió

VERB
Synonyms: asked, ordered, begged
  • Table eight requested to sit in your section. La mesa ocho pidió sentarse en tu sección.
  • You were not requested. No se te pidió.
  • We have the information you requested. Tenemos la información que pidió.
  • I have come as you requested. He venido porque usted lo pidió.
  • The information you requested. La información que pidió.
  • Everything is as you requested. Todo está como pidió.
- Click here to view more examples -
III)

requerido

VERB
Synonyms: required
  • I never requested your presence. No he requerido vuestra presencia.
  • ... of courses you have requested. ... de cursos que ha requerido.
  • They've requested my services regarding a matter of security. Han requerido mis servicios para un asunto de seguridad.
  • requested rank only it was just ... rango requerido sólo que era sólo ...
  • i requested without a doubt about his ... i requerido, sin lugar a dudas acerca de su ...
  • ... if it is less than the requested limit value, ... , si es inferior al valor límite requerido,
- Click here to view more examples -

applies

I)

se aplica

VERB
Synonyms: applicable
  • The law, applies to everybody. La ley se aplica a todos.
  • I think it applies generally. Creo que se aplica en general.
  • The same applies to mankind also. Lo mismo se aplica a la humanidad.
  • The same theory applies to your dad. La misma teoría se aplica con tu papá.
  • Whoever it applies to. Esto se aplica a quienquiera.
  • It applies only to application manifests. Sólo se aplica a los manifiestos de aplicación.
- Click here to view more examples -
II)

aplica

VERB
  • I think that applies to this situation. Creo que eso aplica en esta situación.
  • But this applies only to objects, things, not ... Pero esto aplica sólo a objetos, cosas, no ...
  • Leaching applies enough water to soil ... La lixiviación aplica bastante agua al suelo ...
  • That only applies if you need me to help you destroy ... Eso solo aplica si necesitas que te ayude a destruir a ...
  • This automatically applies the label to the ... Éste aplica automáticamente la etiqueta a las ...
  • Applies a limiter that reduces ... Aplica un limitador que reduce ...
- Click here to view more examples -
III)

aplicarse

VERB
Synonyms: apply
  • As it applies to the Application, ... Al aplicarse a los objetos Application, ...
  • Add method as it applies to the Hyperlinks object. El método Add al aplicarse al objeto Hyperlinks.
  • Move method as it applies to the StyleSheet object. El método Move al aplicarse al objeto StyleSheet.
  • As it applies to the <a0> ReadabilityStatistic </a0> object. Al aplicarse al objeto <a0> ReadabilityStatistic </a0> .
  • As it applies to the Stylesheets object. Al aplicarse al objeto Stylesheets.
  • Last property as it applies to the Paragraphs object. La propiedad Last al aplicarse al objeto Paragraphs.
- Click here to view more examples -
IV)

solicita

VERB
  • And he applies every two years. Y él cada dos años lo solicita.
  • ... means any person who applies for a landfill permit ... ... : la persona que solicita una autorización para establecer un vertedero ...

asks

I)

pide

VERB
  • The teacher asks me to read something. El maestro me pide que lea algo.
  • Reality asks the way to the shadow. La realidad pide a la sombra el camino.
  • But your unconscious self always asks it of me. Pero su yo inconsciente siempre me pide.
  • But he asks the impossible. Pero pide lo imposible.
  • Asks me to assume his note. Me pide que asuma su hipoteca.
  • If the government asks, he will go. Si el gobierno se lo pide, sí irá.
- Click here to view more examples -
II)

pregunta

VERB
  • Nobody asks anything, not even for directions. Nadie pregunta nada, ni para pedir una dirección.
  • He asks for you. Él pregunta por usted.
  • He asks about his mother. Le pregunta por su madre.
  • The comma asks the subordinates if they need help. La coma pregunta a las subordinadas si requieren ayuda.
  • And if anyone asks, remember. Y si alguien pregunta, recuerda.
  • Asks where is the diamond. Pregunta qué dónde está el diamante.
- Click here to view more examples -
III)

les pide

VERB
Synonyms: asked
  • i never understood why when the media asks them Nunca entendí por qué cuando los medios de comunicación les pide
  • no one asks them to kind of give back their bonuses ... nadie les pide que devuelvan sus bonos ...
  • no one asks them to kind of give back their bonuses ... nadie les pide que devuelvan sus bonos ...
  • asks for their I.D., that's when they ... les pide su identificación, ahí es donde se ...
  • ... understand and do what the company asks. ... comprensión y de realizar lo que les pide la empresa.
  • ... classroom, the teacher asks them to classify them. ... aula, la maestra les pide que los clasifiquen.
- Click here to view more examples -
IV)

solicita

VERB
  • The defense asks that you do so now. La defensa solicita que usted lo haga ahora.
  • He now asks one more thing of you. Solicita una sola cosa más de ti.
  • ... like me, and asks our hospitality. ... , como yo, solicita nuestra hospitalidad.
  • Then the next phrase he asks to be played Luego, la siguiente frase que solicita tocar
  • he also asks for the gracious gift of your heart. De tu corazon tambien solicita un dolce don.
  • to quit asks a number of the room dejar de fumar solicita un número de la habitación
- Click here to view more examples -

prompts

I)

solicita

VERB
  • When the server prompts a scan or rescan. Cuando el servidor solicita un análisis o un nuevo análisis.
  • The wanboot program prompts the user to enter ... El programa wanboot solicita al usuario que introduzca ...
  • This alert prompts the user to allow ... Esta alerta solicita al usuario que permita ...
  • The following example prompts the user to set ... En el siguiente ejemplo, se solicita al usuario que establezca ...
  • The following example prompts the user to set ... El ejemplo siguiente solicita al usuario que establezca ...
- Click here to view more examples -
II)

indicaciones

NOUN
  • You can follow the prompts in the request dialogs ... Puedes seguir las indicaciones de los cuadros de diálogo de solicitud ...
  • Follow the prompts to import the certificate file that you ... Siga las indicaciones para importar el archivo de certificado que ...
  • ... to click through the prompts to upgrade their players. ... que hacer clic en las indicaciones para actualizar sus reproductores.
  • Behavioral cues are prompts or signals to remind ... Las pautas de conducta son indicaciones o señales para recordar a ...
  • ... then follow the simple voice prompts. ... y siga las sencillas indicaciones de voz.
- Click here to view more examples -
III)
IV)

incita

VERB
  • When the program prompts you for the center of ... Cuándo el el programa lo incita para el centro del ...
  • And this prompts us to ask where ... Y esto incita a preguntar ¿de dónde ...
  • When the Dimension command prompts for "First Point ... Cuándo la orden de Dimensión incita para " primero Punto ...
- Click here to view more examples -
V)

impulsa

VERB
  • This prompts us to ask questions about the return of ... Esto nos impulsa a formular preguntas acerca del retorno de ...
  • ... to do even what his heart prompts him to do. ... lo que su corazón le impulsa a hacer.
  • ... a chemical signal that prompts the growth of new capillaries. ... una señal química que impulsa el crecimiento de nuevos capilares.
  • ... is the feeling which prompts a man to desire ... ... es el sentimiento que impulsa a un hombre a desear ...
- Click here to view more examples -

sought

I)

buscado

VERB
  • Juvenile suspect is being sought. Un joven sospechoso está siendo buscado.
  • She had sought him. Ella lo había buscado.
  • I thought he might have sought shelter here. Pensé que podría haber buscado refugio aquí.
  • What all men have sought since time began. Lo que todos han buscado desde el principio del tiempo.
  • Their acquaintance was exceedingly sought after. Su amistad fue muy buscado después.
  • I sought you everywhere. Te he buscado por todas partes.
- Click here to view more examples -
II)

solicitó

VERB
  • ... the error, the plaintiff sought return of the documents ... ... el error, el demandante solicitó la devolución de los documentos ...
  • Additional information was sought from two trialists. Se solicitó información adicional a dos autores.
  • Additional information was sought from trialists. Se solicitó información adicional a los autores de los ensayos.
  • was sought to be exercised by ... Se solicitó que se ejerza por ...
  • The Delegation sought clarification in that respect. La Delegación solicitó aclaraciones al respecto.
  • ... to paragraph 23, he sought clarification on the meaning ... ... al párrafo 23, solicitó que se aclarara el significado ...
- Click here to view more examples -
III)

procurado

VERB
  • ... of the child, which it is sought to safeguard. ... de los hijos cuya salvaguarda se ha procurado.
  • They have also sought to engage local communities more ... También han procurado conseguir una mayor implicación de las comunidades locales ...
  • I have sought stay on the path ... He procurado mantenerse en el camino ...
  • ... to its great credit, sought to achieve a peace agreement ... ... el gran mérito de haber procurado concertar un acuerdo de paz ...
  • ... but has not yet sought to ratify it. ... pero todavía no han procurado ratificarla.
  • ... intended, and has it sought to ascertain the truth with ... ... se pretendía, y ha procurado averiguar la verdad en ...
- Click here to view more examples -
IV)

buscarse

VERB
  • Other agreements should be sought with these companies to ... Deberían buscarse otros acuerdos con estas compañías para ...
  • ... choosing rather to be sought than to seek, was ... ... elección en lugar de buscarse que buscar, fue ...
  • The balance should be sought and assessed particularly in ... El equilibrio debe buscarse y valorizarse sobre todo en ...
- Click here to view more examples -
V)

tratado

VERB
  • I have never diagnosed or sought to diagnose any illness ... Nunca me han diagnosticado o tratado de diagnosticar cualquier enfermedad ...
  • ... which she would have sought to hide. ... de lo que se habría tratado de ocultar.
  • allow my consent to be sought. permitir que mi consentimiento para ser tratado.
  • have sought to learn from teachings and from teachers ... han tratado de aprender de las enseñanzas y de los maestros ...
  • He has bravely sought to alert the world ... Ha tratado valientemente de alertar al mundo ...
  • sought to learn about everything and informed my ... tratado de aprender de todo y a mi ...
- Click here to view more examples -
VI)

pretendido

VERB
  • ... on tomorrow, we sought to uphold two things: ... ... mañana en este Pleno hemos pretendido mantener dos cosas: ...
VII)

intentado

VERB
Synonyms: tried, attempted
  • I have sought to respond to the motion ... He intentado responder a la propuesta ...
  • ... many international organisations have sought to develop and improve capabilities in ... ... muchas organizaciones internacionales han intentado desarrollar y mejorar sus capacidades ...
  • and he has also sought to destroy your gift. y también ha intentado destruir tu don.
  • deliberately sought to deceive others. intentado deliberadamente engañar a los demás.
  • ... that some publishers have sought to defuse the problem by announcing ... ... de que algunos editores han intentado distender el problema anunciando ...
  • We have sought to shrug off individuality, ... Hemos intentado no ser lastimados por la individualidad . ...
- Click here to view more examples -
VIII)

pidió

VERB
  • Another delegation sought additional information on how ... Otra delegación pidió más información sobre la manera en que ...
  • The Delegation sought further clarification with respect to the ... La Delegación pidió mayores explicaciones sobre el ...
  • 12. The Committee sought additional clarification on the ... 12. La Comisión pidió más aclaraciones sobre las ...
  • 37. The Committee also sought additional information on the ... 37. La Comisión también pidió información adicional sobre las ...
- Click here to view more examples -
IX)

codiciado

VERB
Synonyms: coveted
  • ... is a holy object sought after by the three main ... ... es un objeto sagrado codiciado por las tres grandes ...
  • ... it already has a sought-after conference centre for ... ... ya cuenta con un codiciado centro de conferencias para ...
X)

perseguido

VERB
  • ... necessary and appropriate in the light of the objectives sought. ... necesaria y apropiada al fin perseguido.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.