Seeks

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Seeks in Spanish :

seeks

1

busca

VERB
  • He who seeks revenge digs two graves. El que busca venganza cava dos tumbas.
  • He seeks out single men. El busca un soltero.
  • He seeks peace, my brother. Busca paz, hermano.
  • Just do not understand why he seeks quotes online. Sólo no entiendo por qué él busca citas en internet.
  • The government seeks this information for the population to hide. El gobierno busca ocultar esta información a la población.
  • Get whatever information your government seeks and get out. Consigue la información que tu gobierno busca y lárgate.
- Click here to view more examples -
2

pretende

VERB
Synonyms: intended, pretend, aims
  • This report seeks to lay siege to one such ... Este informe pretende poner sitio a uno de esos ...
  • The hypocrisy of an investigation that seeks to implicate patriots, ... La hipocresía de una investigación que pretende implicar a patriotas, ...
  • ... undeniable reality, the exhibition seeks to illustrate the value of ... ... realidad innegable, la muestra pretende demostrar el valor de ...
  • This globalisation blatantly seeks to place at the centre of developments ... Esta globalización pretende flagrantemente situar en el centro de los acontecimientos ...
  • seeks to entail upon posterity. pretende implicar a la posteridad.
  • which the federal government seeks to redeem que pretende redimir esta administración federal
- Click here to view more examples -
3

procura

VERB
Synonyms: attempts, procures
  • The movement seeks to build and strengthen multisectorial partnerships ... El movimiento procura construir y fortalecer las alianzas multisectoriales ...
  • It seeks to direct attention and resources to those areas which ... Procura dirigir la atención y los recursos a las esferas que ...
  • ... on the other, it seeks to encourage and facilitate ... ... por el otro, procura promover y facilitar el ...
  • ... over the world, since it seeks to guide governments and ... ... el mundo, ya que procura orientar a los gobiernos y ...
  • ... is an instrument that seeks to respond to the ... ... es un instrumento que procura dar respuesta a los ...
  • ... of dangerous goods and seeks the removal of obstacles to the ... ... de mercancías peligrosas y procura eliminar los obstáculos que plantea el ...
- Click here to view more examples -
4

persigue

VERB
  • Charity seeks no recognition. La caridad no persigue el reconocimiento.
  • This report seeks to ensure a high level ... Este informe persigue garantizar un elevado nivel ...
  • Virtue seeks no reward. La virtud no persigue recompensa
  • Charity seeks no recognition. La caridad no persigue reconocimiento
  • This agreement seeks to ensure 'mutual recognition ... Este acuerdo persigue garantizar "el reconocimiento mutuo ...
  • ... of public health which it seeks to achieve. ... de salud pública que persigue.
- Click here to view more examples -
5

aspira

VERB
  • ... of such cooperation, which seeks to be concrete and close ... ... de una cooperación que aspira a ser concreta y estar ...
6

solicita

VERB
  • ... has returned, and seeks a match with you. ... ha regresado, y solicita un duelo con Ud.
  • The Claimant seeks compensation for the purchase ... 153. El reclamante solicita una indemnización por la adquisición ...
  • The Claimant now seeks the amount of the penalty ... El reclamante solicita ahora la cantidad pagada ...
  • The Claimant seeks compensation for this payment ... El reclamante solicita una indemnización por ese pago ...
  • The Claimant seeks compensation for damage to ... 50. El reclamante solicita una indemnización por daños a ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Seeks

search

I)

búsqueda

NOUN
  • A simple search is a good place to start. Una simple búsqueda es buena para comenzar.
  • Transferring primary search function to auxiliary display. Transfiriendo función de búsqueda a monitor auxiliar.
  • The search will take a bit longer. La búsqueda durará un poco más.
  • Thorough search, but no one found. Búsqueda exhaustiva, pero no encontró.
  • I want a coordinated search with the coast guard. Quiero una búsqueda coordinada con los guardacostas.
  • I will gather my men to aid in the search. Reuniré a mis hombres para ir en su búsqueda.
- Click here to view more examples -
II)

buscar

VERB
Synonyms: find, look, seek, seeking, fetch, browse
  • We have to search for a shelter. Tenemos que buscar un refugio.
  • Now they are going to search everywhere. Ahora empezarán a buscar por todas partes.
  • Our mission is to search for survivors. La misión es buscar supervivientes.
  • Tell her for what she must search. Dile qué debe buscar.
  • Registration is not required to search for products. No es necesario estar registrado para buscar.
  • Or you could search her brain. O podrías buscar en su cerebro.
- Click here to view more examples -
III)

busca

NOUN
  • A man in search of an identity. Un hombre en busca de identidad.
  • In search of the remains of sunken trading ships. En busca de restos de barcos comerciales hundidos.
  • Search the other bank. Busca en el otro banco.
  • You become an animal in search of revenge. Te conviertes en un animal en busca de venganza.
  • I come in search of the truth. Yo vengo en busca de la verdad.
  • This male moth doesn't go in search of females. Esta polilla macho no sale en busca de hembras.
- Click here to view more examples -
IV)

registrar

VERB
  • We obtained a legal warrant to search the locker. Obtuvimos una orden legal para registrar el depósito.
  • We need to search your room. Necesitamos registrar su habitación.
  • We have the right to search the boat. Tenemos derecho a registrar la nave.
  • They had no right to search this house. No tenían ningún derecho a registrar esta casa.
  • You may search the house if you wish. Puedes registrar la casa si lo deseas.
  • They wanted to search my diplomatic pouch. Quisieron registrar mi valija diplomática.
- Click here to view more examples -

looking

I)

mirando

VERB
  • They got me looking at models over here. Me tienen aquí mirando a modelos.
  • I was only looking at it. Sólo lo estaba mirando.
  • I was looking at my phone that fell. Estaba mirando mi celular, que se cayó.
  • Look at you, looking away. Mírate, mirando para otro lado.
  • I just saw you looking around. Te vi mirando alrededor.
  • It must feel like you're looking in a mirror. Debe parecer que te estás mirando en un espejo.
- Click here to view more examples -
II)

buscando

VERB
  • I was actually looking for you. De hecho, te estaba buscando.
  • Your mother is looking for you! Tu madre te está buscando.
  • He was looking for you, too. Él también te andaba buscando.
  • That some guys were looking for you. Que algunos tipos te esten buscando.
  • Perhaps if we told us what we're looking for. Si nos dijera lo que estamos buscando.
  • Still looking for the mystery car. Todavía buscando el coche misterioso.
- Click here to view more examples -
III)

aspecto

VERB
Synonyms: appearance, aspect, look
  • He was looking fine. Tenía muy buen aspecto.
  • And an odd looking tree. Y un árbol de aspecto extraño.
  • He is fifty something, distinguished looking. Cincuenta y pico, aspecto distinguido.
  • The judge was really distinguished looking. El juez tenía aspecto distinguido.
  • The riders are looking good. Los ciclistas tienen buen aspecto.
  • Instead of looking like this. En lugar de tener este aspecto.
- Click here to view more examples -
IV)

luciendo

VERB
  • So you won't go back looking like a ghost. Para que no regreses luciendo como fantasma.
  • Looking like a cartoon. Luciendo como una caricatura.
  • but this is what you end up looking like: Pero así es como terminas luciendo:
  • which end up looking like a long, beaded necklace. las cuales terminan luciendo como un largo collar de cuentas.
  • Breezing through reception areas looking inconspicuous is my forte ... Pasar por las áreas de recepción luciendo discreta es mi fuerte ...
  • or everyone looking serious or upset o todos luciendo serios o enojados
- Click here to view more examples -
V)

parecido

VERB
  • The maid said he was good looking. La mucama dijo que era bien parecido.
  • He is very good looking. Es muy bien parecido.
  • You are very good looking. Eres muy bien parecido.
  • He really is good looking. Bien parecido es realmente.
  • He is very good looking. Él es muy bien parecido.
  • ... my taller, stronger, better looking brother. ... el mas alto, mi bien parecido hermano.
- Click here to view more examples -
VI)

observando

VERB
  • The one you've been looking at. La que has estado observando.
  • Always looking down on everyone. Siempre observando a los demás desde arriba.
  • The first team looking out for this and that. El primer equipo observando esto y aquello.
  • We are looking at the perfect human. Estamos observando al humano perfecto.
  • I was looking at the thing. Yo lo estaba observando.
  • I say that we keep looking. Digo que sigamos observando.
- Click here to view more examples -
VII)

apariencia

VERB
  • All dressed up and looking mighty dangerous. Guitar, armado y con apariencia peligrosa.
  • Have a great looking lawn. Tener un césped de gran apariencia .
  • This is a fine looking netbook. Es una netbook con una apariencia muy elegante.
  • smoother question more youthful looking skin suave cuestión de apariencia más juvenil piel
  • But still quite good-looking. Un poquito viejo, pero todavía con buena apariencia.
  • We are sitting by a rather unusual looking smart. Aquí tenemos un smart de apariencia bastante inusual;
- Click here to view more examples -
VIII)

verte

VERB
Synonyms: see, seeyou
  • Thank you for looking like this. Gracias por verte así.
  • Great to see you looking so robust. Es estupendo verte tan robusto.
  • I can tell just by looking you don't even care. Puedo decir con verte que no te importa.
  • Just looking at you makes me happy. Me hace feliz sólo verte.
  • Glad to see you looking so well. Me alegra verte tan recuperada.
  • I could tell by looking at you. Lo supe sólo de verte.
- Click here to view more examples -
IX)

búsqueda

VERB
  • Group sessions providing advice on looking for work. Sesiones grupales de asesoramiento sobre búsqueda de empleo.
  • So we went looking for the stones. Así que fuimos en búsqueda de las joyas.
  • Old souls looking for new homes. Almas en búsqueda de hogares.
  • Looking for our father. En búsqueda de nuestro padre.
  • ... you can handle before you start looking. ... que podrá afrontar sin problemas antes de iniciar su búsqueda.
  • ... had not been slow in looking for his revenge. ... no había sido lento en la búsqueda de su venganza.
- Click here to view more examples -

find

I)

encontrar

VERB
Synonyms: found, meet, encounter
  • You need to find food for two days. Tienes que encontrar comida para dos días.
  • Trying to find out the truth. Tratar de encontrar la verdad.
  • We need to find this guy and those places. Tenemos que encontrar este tipo y esos lugares.
  • We need to find the main power core. Hay que encontrar el núcleo de energía principal.
  • Where we can find some. Dónde podemos encontrar algún.
  • I want to find my own road. Quiero encontrar mi propio camino.
- Click here to view more examples -
II)

buscar

VERB
  • Trying to find my place in the world. Intentando buscar mi lugar en el mundo.
  • I could find patients for a clinical trial. Podría buscar pacientes para un ensayo clínico.
  • I gotta try to find us some help. Tengo que ir a buscar ayuda.
  • We need to find an alternative. Necesitamos buscar una alternativa.
  • And find our man. Y a buscar a nuestro hombre.
  • To find my brother. A buscar a mi hermano.
- Click here to view more examples -
III)

hallar

VERB
  • To give up a life to find a new life. Renunciar a tu vida, para hallar otra.
  • I give you one day to find new counsel. Les daré un día para hallar nuevos abogados.
  • I still have to find my parents. Aún debo hallar a mis padres.
  • I need to find this guy today. Hay que hallar a ese tipo hoy.
  • Good luck trying to find something decent around here. Que tengas suerte para hallar algo decente por aquí.
  • And to find my own judgments reliable. Y hallar mi propio juicio de confianza.
- Click here to view more examples -
IV)

encontrarse

VERB
Synonyms: meet, encounter
  • They said that one had to find oneself in others. Decían que había que encontrarse en el otro.
  • I gave him a week to find a new place. Le di una semana para encontrarse otro lugar.
  • You can find them in any catalog. Pueden encontrarse en cualquier catálogo.
  • To find each other in the enormous crowd the penguins must ... Para encontrarse en la enorme multitud los pingüinos deben ...
  • You may find cockroaches any place where ... Las cucarachas pueden encontrarse en cualquier lugar donde ...
  • Not only can they find themselves in physical danger there but ... No sólo podrían encontrarse en peligro físico allí, sino ...
- Click here to view more examples -
V)

localizar

VERB
  • Select the property to use to find the printer. Seleccione la propiedad que utilizará para localizar la impresora.
  • You can find the required information by a direct search. Mediante una busqueda directa puede localizar aquella información que desee.
  • Try to find lava streams and other ... Prueba a localizar corrientes de lava y otros ...
  • First you find a left index and a right ... Primero hay que localizar un índice izquierdo y uno derecho ...
  • ... can be used to find out the details about a ... ... se pueden utilizar para localizar los detalles de una ...
  • ... into meaningful groups and find important accounts quickly and ... ... en grupos lógicos y localizar cuentas importantes de forma rápida y ...
- Click here to view more examples -
VI)

descubrir

VERB
  • I have to find out the truth about something. Tengo que descubrir la verdad sobre algo.
  • You people are going to find out who you are. Ustedes van a descubrir quiénes son.
  • To find out how our whole cosmic story ends. Para descubrir cómo termina nuestra historia cósmica.
  • All right, see what you can find out. De acuerdo veremos qué pueden descubrir.
  • We might find out something about her. Podriamos descubrir algo sobre ella.
  • I guess we'll find out. Creo que lo vamos a descubrir.
- Click here to view more examples -
VII)

parece

VERB
  • He does find that fascinating. A él le parece fascinante.
  • I find it interesting you would say that. Me parece interesante que diga eso.
  • I find this most appealing. Me parece sumamente atrayente.
  • They find it threatening, but it is very convincing. Les parece amenazador, pero es muy convincente.
  • I find that sentence very amusing! Esta frase me parece hilarante.
  • I find my reader quite sufficient. Me parece a mi lector que suficiente.
- Click here to view more examples -

seeking

I)

buscando

VERB
  • My countrymen are seeking your countrymen. Mis compatriotas están buscando a los suyos.
  • We are seeking for her from the dawn. La estamos buscando desde el amanecer.
  • As if seeking for an answer. Como buscando una respuesta.
  • I they are seeking. Soy el que están buscando.
  • They hide in mountains seeking riches. Se esconden en las cavernas buscando tesoros.
  • We are always seeking something, especially. Estamos siempre buscando algo, sobretodo.
- Click here to view more examples -
II)

búsqueda

VERB
  • The oldest and always seeking for justice. El mayor y siempre en búsqueda de justicia.
  • The confidence is not of my seeking, recollect. La confianza no es de mi búsqueda, recuerda.
  • In addition, seeking international collaboration may create ... Además, la búsqueda de la colaboración internacional puede crear ...
  • ... i shall aid him in the seeking of it. ... lo ayudaré en la búsqueda de ella.
  • ... have everything to gain by seeking to work in tandem. ... tiene mucho que ganar en la búsqueda de la complementariedad.
  • ... appropriate patterns of attention seeking, better nutrition, ... ... los comportamientos apropiados de búsqueda de atención, mejor nutrición, ...
- Click here to view more examples -
III)

procurando

VERB
Synonyms: endeavoring
  • ... of their holdings, seeking, where possible, ... ... de sus fondos, procurando, cuando fuese posible, ...
  • The Department is seeking to expand such contacts to ... El Departamento está procurando ampliar esos contactos para ...

seek

I)

buscar

VERB
  • I can seek the knowledge out. Puedo buscar el conocimiento.
  • I had been afraid to seek help. Tenía miedo de buscar ayuda.
  • It is that that should seek on that moment. Es que que debe buscar en ese momento.
  • You can go and seek an application. Puedes ir y buscar tu solicitud.
  • I dared not seek his presence or speak to him. No me atrevería a buscar su presencia o a hablarle.
  • Now you must seek out this destiny alone. Ahora debes buscar tu destino solo.
- Click here to view more examples -
II)

procuran

VERB
Synonyms: procured, procures
  • Initiatives that seek to promote and safeguard the cultures of ... Las iniciativas que procuran promover y salvaguardar las culturas de los ...
  • Different communities seek to protect their identities and ... Las diferentes comunidades procuran proteger sus identidades y ...
  • ... in the forestry sector seek to improve forest management ... ... en el sector de la silvicultura procuran mejorar la ordenación forestal ...
  • ... in adjustment processes and seek to strengthen unduly the powers ... ... en los procesos de ajuste y procuran reforzar exageradamente los poderes ...
  • ... and peace-building seek to restore the authority and ... ... y la consolidación de la paz procuran restaurar la autoridad y ...
  • ... the inventions which the applications seek to protect (through the ... ... las invenciones que las solicitudes procuran proteger (mediante la ...
- Click here to view more examples -
III)

solicitar

VERB
  • He comes to seek my hand. Viene a solicitar mi mano.
  • To seek the aid and assistance of ... Solicitar ayuda y asistencia de ...
  • They should seek the advice of the employer, ... Deben solicitar el asesoramiento del empleador, el ...
  • ... inventors have the right to seek a patent. ... los inventores tienen derecho a solicitar una patente.
  • ... would allow anyone who had been slandered to seek compensation. ... permitiría a toda persona que había sido calumniada solicitar indemnización.
  • ... the local authority and seek the advice of the supplier. ... la auto ridad local y solicitar el asesoramiento del abastecedor.
- Click here to view more examples -
IV)

tratan

VERB
Synonyms: treat, try, trying, deal, attempt, tries
  • Some seek to rule the world ... Algunos tratan de dominar el mundo ...
  • Various campaigns and programmes seek to alleviate intolerance, ... Varias campañas y programas tratan de mitigar la intolerancia, ...
  • Such measures seek to minimize fatigue, ... Estas medidas tratan de reducir al mínimo ...
  • As governments seek to extend coverage, ... A medida que los gobiernos tratan de ampliar la cobertura, ...
  • ... or any others, seek to seduce our souls. ... o cualquier otro, tratan de seducir nuestras almas.
  • and let these four books that seek y dejar que estos cuatro libros que tratan
- Click here to view more examples -
V)

recabar

VERB
  • ... first be actively involved, before they seek external help. ... que comprometerse activamente antes de recabar ayuda exterior.
  • ... of expression and to seek, receive and impart information and ... ... de expresión y a recabar, recibir y difundir información e ...
  • and not to seek or receive any assistance ... y a no recabar ni recibir ayuda alguna para ...
  • ... that her delegation could seek instructions with regard to the ... ... que su delegación pueda recabar instrucciones acerca de las ...
  • ... Contracting Parties invite the Council to seek the opinion of the ... ... Partes Contratantes invitan al Consejo a recabar el dictamen de la ...
  • ... of Experts and to seek its views on whether that ... ... de Expertos y en recabar sus opiniones acerca de si esa ...
- Click here to view more examples -
VI)

pedir

VERB
Synonyms: ask, order, request, asking
  • I have come to seek a lesson. Vengo a pedir una lección.
  • Seek a second opinion. Pedir una segunda opinión.
  • It was time to seek out personal career advice. Era hora de pedir consejo profesional.
  • You should absolutely seek a second opinion. Debéis pedir absolutamente una segunda opinión.
  • I want to seek her permission. Quiero pedir su permiso.
  • We can seek the help of other scientists ... Podemos pedir ayuda a otros científicos ...
- Click here to view more examples -
VII)

búsqueda

VERB
  • I ken well what it is you seek. Sé muy bien lo que búsqueda.
  • Or whoever's approval it is you so desperately seek. O quien quiera que lo apruebe es tu búsqueda desesperada.
  • This selection provides faster seek rates than the selection ... Esta selección ofrece velocidades de búsqueda más rápidas que la selección ...
  • Seek failed: can't read ... Fallo en la búsqueda: no se puede leer ...
  • This selection provides slower seek rates than the selection ... Esta selección ofrece velocidades de búsqueda más lentas que la selección ...
  • ... is it not ours own duty to seek out knowledge? ... ¿no es nuestro deber la búsqueda del conocimiento?
- Click here to view more examples -

pretend

I)

fingir

VERB
Synonyms: fake, feign, faking, pretence
  • And pretend that that feeling is not there. Fingir que esa sensación no está ahí.
  • You could at least pretend to care. Al menos podrías fingir que te preocupas.
  • We must pretend he is alive. Debemos fingir que sigue con vida.
  • You could at least pretend to care. Al menos podrías fingir que te importa.
  • You never ever have to pretend with me. Jamás tienes que fingir conmigo.
  • We could pretend we're not even there. Podríamos fingir que no estamos allí.
- Click here to view more examples -
II)

pretender

VERB
  • Pretend none of this ever happened. Pretender que nada de esto sucedió.
  • You can listen and pretend to be a gentleman. Puedes escuchar y pretender ser un caballero.
  • And now we just can't pretend like nothing happened. Y ahora no podemos sólo pretender como que nada pasó.
  • To pretend anything else would be a lie. Pretender algo diferente, sería una mentira.
  • But somehow, pretend you do. Pero de alguna manera, pretender que hacer.
  • Your mommy likes to pretend she doesn't do magic. Tu mamá intenta pretender que no hace magia.
- Click here to view more examples -
III)

aparentar

VERB
  • I could only pretend that nothing happens. Sólo puedo aparentar que no pasa nada.
  • You like to pretend there's no poetry in you. Te gusta aparentar que no hay poesía en ti.
  • And you want to pretend to be her. Y quieres aparentar ser ella.
  • It is time, not to pretend to be intelligent, ... Es hora, no de aparentar que se es inteligente, ...
  • We can pretend there's a big orchestra of violins and ... Podemos aparentar que hay una gran orquesta de violines y ...
  • It is time, not to pretend to have peace, ... Es hora, no de aparentar que existe la paz, ...
- Click here to view more examples -
IV)

simular

VERB
Synonyms: simulate, fake, mimic, givethe
  • Pretend to be your receptionist. Simular ser tu recepcionista.
  • But it can't hurt to pretend. Pero no daña simular.
  • You prefer to hide it, pretend it isn't there. Prefieres ocultarlo,simular que no existe.
  • So let's pretend that our lives are ... Entonces vamos a simular que nuestras vidas están ...
  • You need to pretend to be someone else to be ... Necesitas simular ser otra para estar ...
  • Maybe you should pretend like you're talking to someone ... Quizá debas simular que hablas con alguien ...
- Click here to view more examples -
V)

imagina

VERB
  • So just pretend it's not there. Así que sólo imagina que no está ahí.
  • Pretend you're running with him. Imagina que corres con él.
  • Pretend you're running with him. Imagina que estás corriendo con él.
  • Pretend you know me. Imagina que me conocen.
  • You can pretend it's wine. Imagina que es vino.
  • Pretend like it's a museum ... Imagina que es un museo ...
- Click here to view more examples -

aims

I)

punterías

NOUN
II)

objetivos

NOUN
  • Neither of these aims has been achieved. Ninguno de los dos objetivos se ha logrado.
  • That went against our aims. Eso fue contra nuestros objetivos.
  • Big aims demand some sacrifice! Los grandes objetivos exigen algún sacrificio.
  • One of our main aims is to inform. Uno de nuestros objetivos principales es informar.
  • These are worthy aims. Estos son unos objetivos valiosos.
  • These are the aims, five towers. Estos son los objetivos, cinco torres.
- Click here to view more examples -
III)

apunta

VERB
  • He aims real careful. Le apunta con cuidado.
  • He aims real careful. Apunta con mucho cuidado.
  • It aims towards the target. Apunta hacia el blanco.
  • Aims at preventing the harmful effects ... Apunta a prevenir los efectos perjudiciales ...
  • Watch how he aims and squeezes the trigger. Obara, mira como apunta y jala del gatillo.
  • While good journalism aims for objectivity, Si bien el buen periodismo apunta a la objetividad,
- Click here to view more examples -
IV)

aspira

VERB
  • She aims for excellence. Ella aspira a la excelencia.
  • ... basic education for urban children aims to ensure that the ... ... educación básica para los niños urbanos aspira a garantizar que los ...
  • ... acquire the importance it aims to achieve on the international scene ... ... adquirir la importancia a la que aspira en la escena internacional ...
  • He aims to try to throw that bull. Aspira a tumbar ese toro.
  • This training aims to provide older children ... Esta formación aspira a proporcionar a los niños de más edad ...
  • aims and there are a number of capillary ... aspira y hay una serie de capilares ...
- Click here to view more examples -
V)

pretende

VERB
Synonyms: intended, pretend, seeks
  • The report aims to analyse the reasons for the ... El informe pretende analizar las razones por las que existen ...
  • It aims to find ways to overcome ... Pretende encontrar formas de superar ...
  • This project aims to diagnose the mining sector of the ... El proyecto pretende realizar un diagnóstico del sector minero en los ...
  • Today the company aims to expand its business mainly by ... Actualmente, la compañía pretende extender su actividad mediante ...
  • Our corporate governance policy aims to guarantee transparency of information for ... Nuestra política de gobierno corporativo pretende garantizar la información transparente con ...
  • This service aims to provide a technical response both to new ... Este servicio pretende dar respuesta técnica tanto a las nuevas ...
- Click here to view more examples -
VI)

busca

VERB
  • This initiative aims to develop opportunities for cooperation in the ... Esta iniciativa busca desarrollar las posibilidades de cooperación del ...
  • The policy aims at the following outcomes: Esta política busca obtener los siguientes resultados:
  • It aims to ensure that journalists and civil society Busca asegurar que los periodistas y sociedad civil
  • The alliance aims to promote an exchange of experiences between ... La alianza busca promover el intercambio de experiencias ...
  • that aims at generating an education that takes ... que lo que busca es generar una educación que tenga ...
  • A scheme that aims to save forests is ... Un programa que busca salvar los bosques es ...
- Click here to view more examples -
VII)

fines

NOUN
  • The aims of employment policy should be clearly and ... Los fines de la política del empleo deberían ser clara y ...
  • ... ideas about the ultimate aims of transition. ... para las ideas sobre los fines últimos de la transición.
  • ... achieve consensus about its aims and the methods of action ... ... lograr el consenso sobre sus fines y los métodos de acción ...
  • we note that both individual action with individual aims, podemos observar que tanto la acción individual con fines individuales,
  • Aims, objectives and targets must be realistic ... Los fines, los objetivos y las metas deben ser realistas ...
  • These features and aims need to be updated today ... Esas características, esos fines hoy hay que actualizarlos ...
- Click here to view more examples -
VIII)

propone

VERB
  • The centre aims to increase legal action against the ... El centro se propone aumentar los procesos jurídicos contra los ...
  • This book aims at making a reflection upon the need to ... Este libro se propone reflexionar sobre la necesidad de la ...
  • that aims to add pieces of innovations ... que se propone añadir trocitos de innovación ...
  • ... own research, but instead it aims to achieve its objectives ... ... propias investigaciones, sino propone el logro de sus objetivos ...
  • ... regional basis, the project aims at focusing on: the ... ... nivel regional, el proyecto se propone centrarse en: la ...
  • This Directive aims to regulate mutual assistance ... Esta Directiva se propone regular la asistencia mutua ...
- Click here to view more examples -
IX)

metas

NOUN
Synonyms: goals, targets, mess
  • ... toward his objectives and his aims. ... hacia sus objetivos y sus metas.
  • ... are contrary to the principal aims. ... resultan contrarios a las metas principales.
  • ... technical support, many of its aims are social and political ... ... apoyo técnico, muchas de sus metas son sociales y políticas ...
  • ... and loyal to the aims of society that works ... ... y leal, a las metas de la sociedad que trabaja ...
  • ... makes it possible to achieve these aims more efficiently and in ... ... permite llegar a esas metas con mayor eficacia y en ...
  • ... has conscience of the aims it must reach, ... ... tiene conciencia de las metas que debe alcanzar, ...
- Click here to view more examples -

aspire

I)

aspire

NOUN
Synonyms: vacuum, suck, aspirate
  • Don't aspire for material enjoyment. No aspire por el disfrute material.
  • We shouldjust go on over to Aspire. Mejor vámonos a Aspire.
  • type in Aspire 1410 into the search engine ... tipea Aspire 1410 en el espacio de búsqueda ...
  • ... I have my Acer Aspire One ... yo tengo mi Acer Aspire One
  • ... do this with this Acer Aspire One. ... hacerlo con esta Acer Aspire One.
- Click here to view more examples -
II)

ambicionan

VERB

suck

I)

chupar

VERB
Synonyms: sucking, lick, slurp
  • Go suck air through a reed. Vete a chupar aire por un junco.
  • One said he wanted to suck me. Uno dijo que queria chupar melo.
  • I prefer to suck a sock that to eat lizard. Prefiero chupar un calcetín que comer lagarto.
  • If you wanted to join us for suck it. Quieres unirse con nosotros para chupar.
  • They come here to suck. Vienen aquí a chupar.
  • You can both suck my ridges. Ambos pueden chupar mis crestas.
- Click here to view more examples -
II)

apestan

VERB
Synonyms: stink, sucks, stinks, reek
  • Those guys look like they suck anyway. Esos tipos parecen que apestan.
  • Guys my age just suck. Los tipos de mi edad apestan.
  • And that's why kids suck. Y por eso es que los niños apestan.
  • Right now things suck. En este momento, las cosas apestan.
  • Weddings kinda suck when you're single. Las bodas apestan cuando eres soltera.
  • Your costumes always suck. Tus disfraces siempre apestan.
- Click here to view more examples -
III)

aspirar

VERB
  • ... your father's going to suck her out. ... tu padre la va a aspirar.
  • who instinctively suck up to power you ... que instintivamente aspirar al poder que se ...
  • ... because it employs pinky to suck up to ... porque emplea meñique para aspirar a
  • ... better than that must suck ... mejor que la que tiene que aspirar
  • ... look like they are trying to suck it in but can't ... parece que están tratando de aspirar, pero no pueden
  • ... which the outer air seemed to suck from the depths of ... ... que el aire exterior parecía aspirar desde las profundidades de ...
- Click here to view more examples -
IV)

succionar

VERB
Synonyms: sucking, siphon
  • ... because this thing will suck up a lot of juice. ... porque esta cosa va a succionar un montón de jugo.
  • Come on, we got cesspools to suck. Vamos,tenemos pozos sépticos que succionar.
  • They'll suck the life out of you. Y te la van a succionar a ti.
  • It will suck out the air from the ... Se va a succionar el aire desde el ...
  • I must suck the poison out Debo succionar el veneno.
  • additional pressure to suck water into the tree. necesiten presión adicional para succionar el agua hacia el árbol.
- Click here to view more examples -
V)

chuparme

VERB
  • ... so that i felt like that suck my ... , así que me sentí como que chuparme
  • ... , I thought that you wanted to suck me something. ... , pensé que querías chuparme algo.
  • ... this, and I'll let you suck my toes. ... esto, te dejaré chuparme los dedos de los pies.
- Click here to view more examples -
VI)

mamar

VERB
Synonyms: sucking, breastfeed
  • You are going to suck at this job. Vas a mamar en este trabajo.
  • bit and it's going to suck, but the animal ... bits y va a mamar, pero el animal ...
  • ... use the word "suck" at all. ... usar la palabra "mamar" en ningún sentido.
  • I'd rather give suck to a vampire." Prefiero dar de mamar a un vampiro.
  • "I have given suck and know how tender ... "Yo he dado de mamar y sé qué tierno ...
  • ... so I had to suck dad's." ... así que tuve que mamar de mi papá".
- Click here to view more examples -
VII)

pesto

VERB
Synonyms: pesto, stink
  • But I suck at everything. Pero a pesto de todas formas.
  • Everyone knows I suck at basketball Todo el mundo sabe que a pesto al baloncesto
  • Obviously he thinks I suck. Obviamente cree que a pesto.
  • How do I suck? Como es que a pesto?
  • ... you can really say I suck, man! ... pueden decir que a pesto, hombre.
  • ... the hero and I suck. ... el héroe y yo a pesto.
- Click here to view more examples -
VIII)

asco

VERB
  • I mean, that would suck. Quiero decir, que sería un asco.
  • I suck with words. Doy asco con las palabras.
  • That must really suck to be on the outs of ... Debe ser un verdadero asco que te saquen de ...
  • ... tells you that you suck, it. ... mundo te dice que eres un asco.
  • ... stuck in here with me would really suck, right? ... encerrados aquí conmigo, realmente es un asco, verdad?
  • ... and the music will suck. ... y la musica es un asco.
- Click here to view more examples -

prompts

I)

solicita

VERB
  • When the server prompts a scan or rescan. Cuando el servidor solicita un análisis o un nuevo análisis.
  • The wanboot program prompts the user to enter ... El programa wanboot solicita al usuario que introduzca ...
  • This alert prompts the user to allow ... Esta alerta solicita al usuario que permita ...
  • The following example prompts the user to set ... En el siguiente ejemplo, se solicita al usuario que establezca ...
  • The following example prompts the user to set ... El ejemplo siguiente solicita al usuario que establezca ...
- Click here to view more examples -
II)

indicaciones

NOUN
  • You can follow the prompts in the request dialogs ... Puedes seguir las indicaciones de los cuadros de diálogo de solicitud ...
  • Follow the prompts to import the certificate file that you ... Siga las indicaciones para importar el archivo de certificado que ...
  • ... to click through the prompts to upgrade their players. ... que hacer clic en las indicaciones para actualizar sus reproductores.
  • Behavioral cues are prompts or signals to remind ... Las pautas de conducta son indicaciones o señales para recordar a ...
  • ... then follow the simple voice prompts. ... y siga las sencillas indicaciones de voz.
- Click here to view more examples -
III)
IV)

incita

VERB
  • When the program prompts you for the center of ... Cuándo el el programa lo incita para el centro del ...
  • And this prompts us to ask where ... Y esto incita a preguntar ¿de dónde ...
  • When the Dimension command prompts for "First Point ... Cuándo la orden de Dimensión incita para " primero Punto ...
- Click here to view more examples -
V)

impulsa

VERB
  • This prompts us to ask questions about the return of ... Esto nos impulsa a formular preguntas acerca del retorno de ...
  • ... to do even what his heart prompts him to do. ... lo que su corazón le impulsa a hacer.
  • ... a chemical signal that prompts the growth of new capillaries. ... una señal química que impulsa el crecimiento de nuevos capilares.
  • ... is the feeling which prompts a man to desire ... ... es el sentimiento que impulsa a un hombre a desear ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.