Permeate

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Permeate in Spanish :

permeate

1

impregnar

VERB
  • ... this that that same attitude it seems to permeate uh. ... que esta misma actitud que parece impregnar uh .
  • ... that thirty five dollars permeate our proposal dollars night not ... que treinta y cinco dólares impregnar nuestra propuesta noche dólares no
  • jadi with just one postscript after another permeate jadi con sólo una posdata después otro impregnar
- Click here to view more examples -
2

permear

VERB
  • it's a way to permeate your symbolic object with with ... es una estrategia para permear tu objeto simbólico con ...
3

permeado

NOUN
Synonyms: permeated
4

penetrar

VERB
Synonyms: penetrate, fathom, pierce
5

empapada

VERB

More meaning of Permeate

impregnate

I)

impregnar

VERB
Synonyms: permeate, embossing
  • ... knows how many females it could impregnate. ... sabe a cuántas hembras podrá impregnar.
  • ... the vision that we have to impregnate in our leaders, ... la visión que necesitamos impregnar en nuestros líderes,
II)

fecundar

VERB
Synonyms: fertilize
  • ... knows how many females it could impregnate. ... sabe cuántas mujeres podría fecundar.
  • ... possible it can only impregnate a host of the ... ... posible que sólo pueda fecundar a un portador del ...

embossing

I)

realzando

VERB
Synonyms: enhancing
II)

gofrado

VERB
Synonyms: embossed
  • minus the embossing and again menos el gofrado y de nuevo
III)

acuñador

VERB
IV)

estampado

VERB
  • embossing underscore comment follow his writing estampado subrayar comentario seguir su escritura
  • ... old north church today embossing ... antigua iglesia de hoy al norte de estampado
V)

repujado

VERB
Synonyms: embossment, embossed
  • ... finishing operations, like foil stamping, embossing and holograms, ... operaciones de acabado, como estampación, repujado y hologramas,
VI)

relieve

VERB
  • ... you want to apply an embossing effect to the line of ... ... desea aplicar un efecto de relieve a la línea de ...
  • ... fine details of blurring, embossing, sharpening, and ... ... detalles acerca del desenfoque, el relieve, el enfoque y ...
VII)

mbossing

VERB
VIII)

impregnar

VERB
Synonyms: permeate, impregnate

penetrate

I)

penetrar

VERB
Synonyms: fathom, pierce, permeate
  • Nothing that will penetrate. Nada que pueda penetrar.
  • With music you want to penetrate the listener. Con la música, uno quiere penetrar el oyente.
  • The layer that is basically where light can still penetrate. La capa donde la luz puede penetrar.
  • We are unable to penetrate the moon's defensive grid. No podemos penetrar en la red defensiva de la luna.
  • They may penetrate our cities and destroy our kingdom. Pueden penetrar en nuestras ciudades y destruir nuestros reinos.
- Click here to view more examples -
II)

penetrarla

VERB
  • I never managed to penetrate her. Y nunca conseguía penetrarla.
  • Scanners can only penetrate a few metres. Los escáners sólo pueden penetrarla unos metros.
  • He tried to penetrate her! Que el trato de penetrarla!
  • ... and sometimes even tanks of those tiers can penetrate it. ... e incluso esos logran penetrarla a veces.
- Click here to view more examples -
III)

internarse

VERB
IV)

traspasar

VERB
  • The postural group is difficult to penetrate. La musculatura de sostén es difícil de traspasar.
  • The radiation will penetrate the window! ¡La radiación puede traspasar la ventana!
  • There's no way to penetrate the shield and see ... ¿Hay alguna forma de traspasar ese campo para ver ...
- Click here to view more examples -
V)

atravesar

VERB
  • Strong enough to penetrate the swirling mist. Suficientemente fuerte como para atravesar los remolinos de bruma.
  • Sensors cannot penetrate the field. Los sensores no pueden atravesar el campo.
  • This is quite enough to penetrate the armor of any ... Es suficiente para atravesar el blindaje de cualquier ...
  • ... around him that we can't penetrate. ... a su alrededor que no podemos atravesar.
  • We've got to penetrate these satellites. Tenemos que atravesar los satélites.
- Click here to view more examples -

fathom

I)

braza

NOUN
Synonyms: breaststroke
  • a fathom and a half of water. una braza y media de agua.
  • throughout the body more than a fathom. en todo el cuerpo más que una braza.
  • Fathom is an multiplayer online game where you ... La braza es un juego en línea multiplayer donde usted ...
  • Depth, a half-fathom. Profundidad, media braza.
- Click here to view more examples -
II)

penetrar

VERB
  • and tried to fathom eternal truth. y he intentado penetrar en la verdad eterna.
  • ... ask you, who can fathom the mysteries of music ... ... pregunto, ¿quién puede penetrar los misterios de la música ...
  • ... ask you, who can fathom the mysteries of music ... ... pregunto, ¿ quièn puede penetrar los misterios de la música ...
- Click here to view more examples -
III)

comprender

VERB
  • had been called upon to fathom. había sido llamado a comprender.
  • ... only a mother can fathom it: ... solamente una madre puede comprender
  • ... have been unable to fathom. ... , ha sido incapaz de comprender.
  • ... in the vain attempt to fathom their truly immeasurable capacity for ... en el vano intento de comprender su capacidad verdaderamente incalculable para
  • ... a spare sail, a fathom or two of ... una vela de repuesto, comprender una o dos de
- Click here to view more examples -
IV)

entender

VERB
  • I am beginning to fathom your strategy. Empiezo a entender tu estrategia.
  • I can't fathom why anybody would want to help the ... No puedo entender que nadie quiera ayudar a las ...
  • a story that you could never fully fathom, una historia que nunca podría entender,
  • what my mind cannot fathom is that there are people ... lo que mi mente no puede entender es que hay personas ...
  • It seems impossible to fathom, but is that ... Parece imposible de entender, pero ¿es ...
- Click here to view more examples -
V)

sondear

VERB
  • It is impossible to fathom the hearts of all men es imposible sondear el corazón de todo hombre

pierce

I)

pierce

NOUN
  • Pierce has run 'em out. Pierce les ha vencido.
  • Pierce is the best cutter in the outfit. Pierce es nuestro mejor cirujano.
  • Pierce knows these people. Pierce conoce a esta gente.
  • Pierce also taught me how to ... Pierce también me enseñó a ...
  • Pierce also taught me how to ... Pierce también me enseñó a ...
- Click here to view more examples -
II)

perfore

NOUN
III)

pearce

NOUN
Synonyms: pearce
  • ... ready to give you Pierce. ... lista para entregarte a Pearce.
  • ... ready to give me Pierce? ... lista para entregarme a Pearce?
  • ... been thinking about your friend Pierce, and his plan. ... estado pensando en tu amigo Pearce, y su plan.
  • Could this be Pierce? ¿Podría ser Pearce?
  • But we don't have Pierce. Pero no atrapamos a Pearce.
- Click here to view more examples -
IV)

agujerear

VERB
Synonyms: boring, holing
  • The log must pierce the urn. El tronco debe agujerear la urna.
  • The log must pierce the urn. El leño debe agujerear la urna.
V)

penetrar

VERB
  • they could not pierce. que no podían penetrar.
  • himself could never pierce you out. se puede nunca penetrar a cabo.
  • The light of falsehood cannot pierce the heart La luz de la mentira no puede penetrar el corazón.
  • ... that humorous edge that can sort of, quickly pierce ... sentido del humor que puede rápidamente penetrar
  • How do you pierce your eyes on Me ... ¿Cómo lo hace penetrar sus ojos en mí ...
- Click here to view more examples -
VI)

atravesar

VERB
  • The log must pierce the urn. El tronco debe atravesar la urna.
  • This is the only way to pierce into his body Es el único modo de atravesar su cuerpo.
  • of an obelisk designed to pierce the clouds. de un obelisco diseñados para atravesar las nubes.
  • pierce all then get a year older atravesar todo a continuación, obtener un año más
  • ... space, seeking to pierce the very horizon. ... espacio, tratando de atravesar el horizonte mismo.
- Click here to view more examples -

soaked

I)

empapado

ADJ
  • The cardboard soaked up most of her bodily fluids. El cartón ha empapado la mayoría de sus fluidos corporales.
  • Almonds that have been soaked. Almendras que se han empapado.
  • Soaked in beer and fried ... Empapado en cerveza y frito ...
  • I was soaked with hail above and ... Yo estaba empapado de lluvia por encima y ...
  • Though well soaked with rain, it ... A pesar de todo empapado por la lluvia, que ...
- Click here to view more examples -
II)

remojadas

ADJ
  • Soaked and dehydrated walnuts. Nueces remojadas y des hidratados.
  • ... just left with the soaked almonds. ... acabo de dejar con las almendras remojadas.
  • ... blender place in one cup of soaked almonds ... lugar licuadora en una taza de almendras remojadas
- Click here to view more examples -
III)

embebida

ADJ
Synonyms: embedded
IV)

impregnado

ADJ
V)

bañada

ADJ
Synonyms: bathed, washed
VI)

sumergen

ADJ
  • and soaked in water. y se sumergen en agua.
  • and soaked in water. y se sumergen en el agua.
VII)

humedecido

ADJ
  • ... (a clean cloth soaked in cold water and then placed ... ... (un paño limpio humedecido en agua fría y colocado ...
VIII)

mojado

ADJ
Synonyms: wet, dipped, wetted, wetting
  • water into the mud-soaked street. agua en la calle de barro mojado.
  • ... it has been well soaked. ... el pescado ha sido bien mojado .
IX)

empapar

VERB
  • It might rain and we'll get soaked. Igual va a llover y nos vamos a empapar.
  • Come on, we're getting soaked. Vamos, nos vamos a empapar.
  • ... , you'll get soaked. ... , te vas a empapar.
- Click here to view more examples -

drenched

I)

empapado

VERB
  • I got lost, drenched in sweat. Me perdí, empapado con este sudor.
  • The poor kid is drenched standing out in the rain. El pobre chico está empapado bajo la lluvia.
  • Everything they do is drenched in drama. Todo lo que hacen está empapado de drama.
  • And you're drenched. Y tú estás empapado.
  • so when we have this we do today drenched table así que cuando tenemos esta que hacemos hoy empapado mesa
- Click here to view more examples -
II)

bañadas

VERB
Synonyms: bathed, dipped, lapped
III)

soleada

VERB
Synonyms: sunny, sunnier, sunlit

soaking wet

I)

empapado

VERB
  • My hair's soaking wet. Tengo el pelo empapado.
  • And suddenly he arrived, just like that, soaking wet. Y de repente, llegó como si nada, empapado.
  • ... in his suit, soaking wet, seemingly indifferent to the ... ... con su traje, empapado, aparentemente indiferente al ...
  • This sock is soaking wet. Este calcetín está empapado.
  • My toothbrush is soaking wet. Mi cepillo está empapado.
- Click here to view more examples -
II)

empapada

ADJ
  • ... of the night, soaking wet. ... de la noche, empapada.
  • ... 's about 99 pounds soaking wet. ... pesa unos 45 kilos empapada.

sodden

I)

empapada

NOUN
  • belt of sodden grass twenty paces across cinturón de hierba empapada veinte pasos a través de
  • sodden soil, was the track of a bicycle. tierra empapada, fue el tema de una bicicleta.
  • ... had had out her sodden nap a few ... había tenido a su siesta empapada unos cuantos
  • ... was covered, and its sodden state, this boat and ... ... fue cubierto, y su estado empapada, barco esta y ...
- Click here to view more examples -
II)

empapados

ADJ
  • The sodden eyes had kept something of ... Los ojos empapados había guardado algo de ...
  • drink themselves sodden, paying not the ... bebida se empapados, no pagar la ...
  • ... the canvas could grow bestial, sodden, ... el lienzo podría crecer bestial, empapados,
- Click here to view more examples -

soggy

I)

correosos

ADJ
II)

empapado

ADJ
  • The turf gets soggy. El césped estará empapado.
  • ... soap on the counter it would become a soggy mess. ... jabón en mostrador sería un desastre empapado.
  • so they kind of like a soggy c_n_n_'s right there por lo que como una especie de c_n_n_ empapado justo ahí
- Click here to view more examples -
III)

caldoso

ADJ
Synonyms: soupy
  • I have cooked a soggy rice of garlic and pepper ... Yo he hecho un arroz caldoso de ajo y pimiento ...
IV)

aguados

ADJ
Synonyms: watery, runny
  • It is not too soggy but delicious. No es demasiado aguados pero delicioso.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.