Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Hallmark
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Translation of
Hallmark
in Spanish :
hallmark
1
sello
NOUN
Synonyms:
seal
,
stamp
,
label
,
stamped
It was a hallmark of their golden ages.
Fue un sello de sus épocas doradas.
The right to asylum is a hallmark of our common humanity ...
El derecho de asilo es un sello de nuestra humanidad común ...
or the hallmark of our government
o el sello de nuestro gobierno
hallmark laptop he meticulously when your life
sello laptop meticulosamente cuando su vida
... sounding dangerously close to a Hallmark greeting card.
... pareciendo gravemente cerca a una tarjeta de felicitación del Sello.
- Click here to view more examples -
2
distintivo
NOUN
Synonyms:
distinctive
,
badge
,
distinction
,
distinctively
... -1 2, is the hallmark of a leader.
... -12, es el distintivo de un líder.
3
seña
NOUN
Synonyms:
sign
,
signalled
More meaning of Hallmark
in English
1. Seal
seal
I)
sello
NOUN
Synonyms:
stamp
,
label
,
hallmark
,
stamped
Once we get your seal, it's done.
Una vez tengamos tu sello, está hecho.
Note the seal at the bottom.
Vea el sello abajo.
The seal on the box worries me also.
El sello del recipiente también me inquieta.
A seal has broken in autopsy.
Se ha roto un sello en autopsias.
Our problem is that we already received the seal.
Nuestro problema es que ya recibimos el sello.
The seal was broken.
El sello fue roto.
- Click here to view more examples -
II)
sellar
VERB
Synonyms:
stamp
,
reseal
To seal of any leaks here.
Para sellar las fugas de aquí.
Try to seal the rupture.
Intenta sellar la rotura.
Use duct tape or other tape to seal your home.
Usen cinta de plomería para sellar su casa.
They want to seal the entry.
Quieren sellar la entrada.
You shall not seal such a bond for me.
No debéis sellar un compromiso así por mi.
Use it to seal the rift.
Utilizarla para sellar la grieta.
- Click here to view more examples -
III)
foca
NOUN
Synonyms:
sealskin
That trained seal sure can ask a lot of questions.
Esa foca entrenada sí que hace muchas preguntas.
There was a seal on the pier.
Había una foca en el embarcadero.
He was a super seal.
Era una súper foca.
I made a big seal flipper pie.
He hecho aleta de foca.
Now he thinks he's an elephant seal.
Ahora cree que es una foca elefante.
Maybe a nice seal gut raincoat.
Un impermeable de barriga de foca.
- Click here to view more examples -
IV)
precinto
NOUN
Synonyms:
precinct
Pull to break the seal.
Tire, para romper el precinto.
A seal requires investment, studies, tests, and ...
Un precinto requiere de inversiones, estudios, pruebas y ...
Oil's leaking from the rear main seal.
El aceite se está escapando por el precinto principal trasero.
This has got a silicone seal.
Este tiene un precinto de silicona
transport under customs seal means: the use ...
transporte bajo precinto aduanero: la utilización ...
It is a seal sold at a shopping district around famous ...
Es un precinto vendido en un distrito de compras alrededor de ...
- Click here to view more examples -
V)
junta
NOUN
Synonyms:
board
,
gasket
,
meeting
,
together
,
joint
,
assembling
The magnetic seal can be replaced if necessary.
En caso de necesidad se puede reemplazar la junta magnética.
The leak must be in a pump seal.
La fuga debe estar en una junta.
VI)
estanqueidad
NOUN
Synonyms:
sealing
,
tightness
,
leaks
,
leakproofness
,
imperviousness
,
waterproofing
,
airtight
The seal is made when the elastomer gasket is compressed between ...
La estanqueidad se consigue por compresión del anillo de junta entre ...
VII)
obturación
NOUN
Synonyms:
shutter
,
obturation
,
acrylonitrile
,
clogging
... and thus to premature seal failure.
... y por lo tanto el fallo prematuro de la obturación.
... there will be excessive seal lip wear and seal ...
... el desgaste del labio de la obturación será excesivo y su ...
To ensure that the seal can be installed without ...
Para asegurarse de que la obturación se pueda montar sin ...
... mm greater than the seal width b.
... mm mayor que la anchura de la obturación b.
- Click here to view more examples -
VIII)
cierre
NOUN
Synonyms:
closing
,
close
,
lock
,
shut
,
locking
,
latch
,
clasp
Tell him to seal off the hospital.
Dile que cierre el hospital.
The seal must have been broken when ...
El cierre debió de romperse cuando ...
The hygiene seal used is a fully recyclable aluminium foil ...
Como cierre higiénico se utiliza un folio de aluminio completamente reciclable ...
... the socket provides such a secure seal that they do not ...
... el encaje proporciona un cierre tan seguro que no ...
it shall be attached with the official seal;
su fijación se garantizará mediante el sistema de cierre oficial;
Seal the doors and mount special guards, tuned to me ...
Cierre las puertas y montar guardias especiales, atento a mí ...
- Click here to view more examples -
IX)
escudo
NOUN
Synonyms:
shield
,
coat
,
emblem
,
crest
,
escutcheon
What will you put on your city seal?
¿Qué pondrás en tu escudo de la ciudad?
2. Stamp
stamp
I)
estampilla
NOUN
Synonyms:
postage stamp
,
rubber stamp
,
postmark
Saw the name on a stamp.
Saqué el nombre de una estampilla.
No sense in wasting a stamp.
No vale la pena desperdiciar una estampilla.
Stamp from three years ago.
La estampilla es de hace tres años.
Mailing that stamp was quite ingenious.
Mandar esa estampilla fue muy ingenioso.
Put a first class stamp on your letter and ...
Pone una estampilla de primera clase en tu carta y ...
... and every bill has an invisible stamp.
... y cada cuenta tiene una estampilla invisible.
- Click here to view more examples -
II)
sello
NOUN
Synonyms:
seal
,
label
,
hallmark
,
stamped
Not according to your own lab's time stamp.
No de acuerdo a su propio sello de laboratorio.
And put a special delivery stamp on it.
Y ponle un sello de entrega especial.
Ask him to stamp, and see what will happen.
Le pido que el sello, y ver qué pasa.
They put each and every one a stamp.
Le pusieron un sello a todas y cada una.
The stamp's no good either.
El sello tampoco es correcto.
You miss a stamp here.
Olvidó un sello aquí.
- Click here to view more examples -
III)
estampar
VERB
Synonyms:
stamping
,
swaging
... use to format text that you want to stamp.
... utilizar para dar formato al texto que se quiere estampar.
... their flower to be and stamp the petals onto the ...
... su flor y luego van a estampar los pétalos en la ...
and easily stamp there and get it exactly perfect.
y estampar con facilidad aquí y que quede perfecto.
you can stamp this then do the plane's afterwards
puedes estampar esto y hacer los aviones después
i stamp my sense here
i estampar mi sentido aquí
To stamp only the last page of a document, enter ...
Para estampar únicamente la última página de un documento, introduzca ...
- Click here to view more examples -
IV)
impronta
NOUN
Synonyms:
imprint
,
imprinting
,
footprint
V)
cupones
NOUN
Synonyms:
coupons
,
stamps
,
vouchers
this is only the food stamp
esto es sólo el de cupones de alimentos
these food stamp nothing but much unloading mascots
éstas nada de cupones de alimentos, pero mucho descarga mascotas
at by was on the food stamp that this is in ...
en la era de cupones de alimentos que esta es ...
... he would do a food stamp diet for i think
... iba a hacer una dieta de cupones de alimentos para pienso
... if you did the food stamp
... si lo hizo la de cupones de alimentos
... gets it is food stamp benefits or unemployment
... se es los beneficios de cupones de alimentos o el desempleo
- Click here to view more examples -
VI)
timbre
NOUN
Synonyms:
ringer
,
bell
,
doorbell
,
buzzer
,
chime
,
door chime
,
doorbell rang
There's the matter of the stamp, too.
Está el timbre también.
the case of the stamp, the case of the ...
El caso del timbre, el caso del ...
... the identity of the seal or stamp on the document, ...
... la identidad del sello o timbre que lleve el documento, ...
Convention on the Stamp Laws in connection with Cheques.
Convenio relativo al derecho de timbre en materia de cheques.
- Click here to view more examples -
VII)
tampón
NOUN
Synonyms:
buffer
,
tampon
,
buffered
To determine the sampling behavior of the Stamp tool:
Para determinar el comportamiento de muestreo de la herramienta Tampón:
Decrease brush size (Brush, Stamp tools)
Reducir el tamaño de pincel (herramientas Pincel y Tampón)
Increase brush size (Brush, Stamp tools)
Aumentar el tamaño de pincel (herramientas Pincel y Tampón)
... options for the Clone Stamp tools or Healing Brush tools.
... opciones para las herramientas Tampón de clonar y Pincel corrector.
- Click here to view more examples -
VIII)
sellar
VERB
Synonyms:
seal
,
reseal
... higher so we can stamp it.
... más alto para que la podamos sellar.
... need in our organization stamp the gap
... necesitamos en nuestra organización sellar la brecha
You forgot to stamp the C4.
Olvidaste sellar el C4.
- Click here to view more examples -
3. Label
label
I)
etiqueta
NOUN
Synonyms:
tag
,
sticker
,
etiquette
,
labeled
,
decal
Then you have to change the label.
Tienes que cambiar la etiqueta entonces.
With an old label.
Con una etiqueta vieja.
I know a bottle by the label.
Reconozco una botella por la etiqueta.
This is not about the label.
Esto no es sobre la etiqueta.
My name was on the mailing label.
Tenía mi nombre en la etiqueta.
This gets a blue label.
Éste, una etiqueta azul.
- Click here to view more examples -
II)
sello
NOUN
Synonyms:
seal
,
stamp
,
hallmark
,
stamped
Sign with my label.
Firma con mi sello.
Please remember we are a pop label.
Recuerda que somos un sello de pop.
We got in with the label.
Lo logramos con el sello.
Started a label, did a radio show.
Empezando un sello, haciendo un show radial.
This is a chance to get back on a label.
Esta es una oportunidad de volver a un sello.
I thought this label was serious.
Pensé que este sello era verdadero.
- Click here to view more examples -
III)
etiquetar
VERB
Synonyms:
tag
,
tagging
,
relabeled
For example, you can label a stack just as ...
Por ejemplo, puede etiquetar una pila tal y como ...
To properly label the items and the ...
Etiquetar convenientemente los aparatos y los ...
... one last sample and label this input.
... una última muestra y etiquetar esta entrada.
... this existing list to classify and label mixtures.
... dicha lista existente para clasificar y etiquetar mezclas.
Let's label it right here.
Vamos a etiquetar aquí.
- Click here to view more examples -
IV)
rótulo
NOUN
Synonyms:
callout
,
banner
,
cartel
,
lettering
This example adds an axis label to the category axis ...
En este ejemplo se agrega un rótulo al eje de categorías ...
would a label make any sense?
tendrá sentido algún rótulo?
Islamophobia is not the label of shame it might have been ...
Islamofobia no es el rótulo de verguenza que hubiera sido si ...
The view label is placed at the ...
El rótulo de vista se coloca en la ...
- Click here to view more examples -
V)
discográfica
NOUN
Synonyms:
record
... sign him to the label.
... que lo contrate para la discográfica.
... the head of the label now.
... al director de la discográfica ahora mismo.
... the judges from our label pick a winner.
... a los jueces de nuestra discográfica a elegir al ganador.
... sign with a big label.
... firmar con una gran discográfica.
... here to run the label.
... aquí para dirigir la discográfica.
... been moving around the house label of six schoolgirl
... estado moviendo alrededor de la casa discográfica de seis colegiala
- Click here to view more examples -
VI)
marca
NOUN
Synonyms:
brand
,
mark
,
marks
,
trademark
,
marking
,
branded
,
marked
I own the label.
Soy la propietaria de la marca.
And that's the one label that never goes out of ...
Y ésa es la única marca que nunca pasa de ...
And that's the one label that never goes out ...
Y esa es la marca que nunca deja de estar ...
You already own the label and all her designs.
Todavía es dueña de la marca y todos sus diseños,
... that we are going to market under a fferent label?
... que vamos a comercializarlo con una marca diferente?
It's my family label.
Es la marca de familia.
- Click here to view more examples -
4. Stamped
stamped
I)
estampado
VERB
Synonyms:
stamping
,
print
,
printed
,
embossing
,
stamp
,
patterned
,
moulded
You should have that stamped on the head of the ...
Deberías tenerlo estampado en la cabeza del ...
... care in the least what's stamped on it.
... interesa lo mas minimo lo que hay estampado en ellos.
He meditatively stamped across the floor again.
El meditabundo estampado en el suelo.
I've been stamped and cleaned.
Fui estampado y limpiado.
Another step stamped on the flooring above
Otro paso estampado en el piso de arriba
- Click here to view more examples -
II)
sellado
VERB
Synonyms:
sealed
,
stamping
,
seal
The paper is stamped and cannot be replaced.
El papel está sellado y no puede ser cambiado.
... let you have the form until this is stamped.
... darle el formulario hasta que esto esté sellado.
... again to leave it, it is stamped.
... dejarlo nuevamente salir, éste es sellado.
I've been stamped and cleaned.
Fui sellado, limpiado.
both hands and stamped with surprise and
las dos manos y sellado por la sorpresa y
- Click here to view more examples -
III)
estampillado
ADJ
... can also be applied to stamped PDF file.
... se puede aplicar también al archivo PDF estampillado.
IV)
impresa
VERB
Synonyms:
printed
,
print
... that it seemed as though it had been stamped upon
... que parecía como si hubiese sido impresa en
imperious character stamped upon the features of the ...
carácter imperioso impresa en las características del ...
We've got photos, date, time-stamped.
Tenemos fotos, con fecha y la hora impresa.
- Click here to view more examples -
5. Distinctive
distinctive
I)
distintivo
ADJ
Synonyms:
badge
,
distinction
,
distinctively
,
hallmark
Observe the distinctive helmet.
Observa el casco distintivo.
Notice the distinctive belt worn by the intruder.
Noten el cinturón distintivo que utilizaba el intruso.
Your work is so interesting, distinctive, and unique.
Tu trabajo es tan interesante, distintivo y único.
Styling should be modern and distinctive but understated.
El diseño debe ser moderno y distintivo pero discreto.
You should've put a more distinctive bow on it.
Habrías podido poner un lazo más distintivo.
Nothing distinctive about these keys.
Nada distintivo en las llaves.
- Click here to view more examples -
II)
característico
ADJ
Synonyms:
characteristic
,
characteristically
,
typical
He drove a very distinctive car.
Manejaba un auto muy característico.
A very distinctive collar, actually.
Muy característico, por cierto.
A distinctive blue mould sometimes grows on the ...
Un moho azul característico suele crecer en la ...
... of the heart reveals a distinctive murmur.
... del corazón revela un soplo característico.
... the vocal cords, which produces a distinctive sound.
... las cuerdas vocales, lo cual produce un sonido característico.
One distinctive element of this strategy is to encourage ...
Un elemento característico de esta estrategia es el fomento ...
- Click here to view more examples -
III)
inconfundible
ADJ
Synonyms:
unmistakable
,
unmistakably
... that is, you know, somewhat distinctive.
... que es, usted sabe, de alguna manera inconfundible.
It has a very distinctive odor, highly volatile.
Tiene un olor inconfundible, es muy volátil
... 1931 and has a distinctive neo-mudejar style façade.
... 1931 y es de inconfundible estilo neomudéjar.
- Click here to view more examples -
IV)
peculiar
ADJ
Synonyms:
peculiar
,
quirky
,
unusual
,
peculiarly
A real distinctive voice.
Una voz verdaderamente peculiar.
... my dad had a very distinctive wrapping style,
... mi papá tenía una forma peculiar de envolver,
Was there anything distinctive about the guy in ...
¿Hay algo peculiar en el hombre con ...
- Click here to view more examples -
6. Badge
badge
I)
divisa
NOUN
Synonyms:
currency
,
forex
,
motto
II)
insignia
NOUN
Synonyms:
logo
,
flagship
Noticeable outfit and big badge on employee.
Vestimenta identificable y una gran insignia en el empleado.
Lower the badge of office.
Bajen la insignia de la oficina.
Show me the badge again.
Muéstrame la insignia de nuevo.
Taking the badge would have taken a few seconds.
Sacar la insignia hubiera tomado algunos segundos.
Then we'll see about your badge.
Y entonces, hablaremos de su insignia.
The badge looked good on you.
La insignia se veía bien en usted.
- Click here to view more examples -
III)
placa
NOUN
Synonyms:
plate
,
board
,
plaque
,
license plate
,
motherboard
Check out the badge.
Fíjate en su placa.
I respect the badge.
Yo respeto la placa.
Hold your badge up to the peephole.
Enséñame tu placa por la mirilla.
I left my badge in my squad house.
Dejé mi placa en la sede.
Badge looks good on you.
Te sienta bien la placa.
I mean, you're the one with the badge.
Quiero decir que es el que lleva la placa.
- Click here to view more examples -
IV)
gafete
NOUN
They identified her by her staff badge.
La identificaron por su gafete.
But next time you need a badge.
La próxima ves traiga su gafete.
Everyone was given a badge, with only a number ...
A todos nos fue entregado un gafete sólo con un número ...
It's on your badge.
Lo dice en tu gafete.
... , I've just taken my badge off today.
... , me quité mi gafete hoy!
- Click here to view more examples -
V)
distintivo
NOUN
Synonyms:
distinctive
,
distinction
,
distinctively
,
hallmark
Just look at my badge.
Sólo mire mi distintivo.
People wearing a badge.
Las personas trayendo puesto un distintivo.
Everybody here's got a badge to wear.
Todos aquí tenemos un distintivo.
The badge number doesn't exist.
El número del distintivo no existe.
the badge of a society."
el distintivo de una sociedad.
and each badge has a story,
y cada distintivo tiene una historia,
- Click here to view more examples -
VI)
chapa
NOUN
Synonyms:
veneer
,
sheet
,
plate
,
sheetmetal
I see you have the same radiation badge he did.
Veo que tiene la misma chapa de radiación que él.
Somebody stole his badge, definitely.
Alguien robó su chapa, definitivamente.
That sure is one shiny new badge.
Hey, esa es una nueva chapa.
The radiation badge was a clue.
La chapa de radiación era una pista.
The badge is to travel in time, not ...
La chapa es de viaje en el tiempo, no en ...
... no sudden movements, put the badge on.
... sin hacer movimientos bruscos, nos ponemos la chapa.
- Click here to view more examples -
VII)
credencial
NOUN
Synonyms:
credential
,
nametag
This is a secret service badge.
Esto es un credencial del servicio secreto.
That visitor's badge only gets youin the ...
Esa credencial de visitante sólo te da acceso hasta el ...
... the photo for your badge.
... la foto para tu credencial.
... and you do the badge for me.
... y tú haces la credencial por mí.
That was your badge 8 years ago.
Esa fue tu credencial hace 8 años.
It's the first badge.
Es la primer credencial.
- Click here to view more examples -
7. Distinction
distinction
I)
distinción
NOUN
Synonyms:
distinguishing
,
differentiating
The distinction between fact and speculation grew blurred.
La distinción entre la realidad y la especulación creció borrosa.
An artist should be above such distinction.
Un artista debería estar sobre taI distinción.
The quotes are around them to make that distinction.
Las cotizaciones están a su alrededor para hacer esa distinción.
And that's an important distinction.
Y esa es una distinción importante.
She made no clear distinction between the two.
Ella hizo una distinción clara entre los dos.
We have no such distinction.
Nosotros no tenemos tal distinción.
- Click here to view more examples -
II)
diferencia
NOUN
Synonyms:
difference
,
differs
,
contrast
,
gap
,
opposed
I fail to see the distinction.
No veo la diferencia.
And this is an important distinction.
Y esta es una diferencia muy importante.
I make no distinction between the two.
No hago diferencia entre uno y otro.
We do not make any such distinction.
Nosotros no hacemos ninguna diferencia.
The distinction is clear.
Así que la diferencia es clara.
There is no distinction in that.
En eso no hay ninguna diferencia.
- Click here to view more examples -
8. Distinctively
distinctively
I)
distintivo
ADV
Synonyms:
distinctive
,
badge
,
distinction
,
hallmark
One distinctively high standard.
Un distintivo alto estándar.
II)
característicamente
ADV
Synonyms:
characteristically
9. Sign
sign
I)
firmar
VERB
Synonyms:
signature
They asked me to sign a statement of identification.
Me pidieron firmar un acta de identificación.
You shall sign this declaration.
Debes firmar esta declaración.
You had to sign that form.
Tenías que firmar la hoja.
We have papers to sign.
Tiene que firmar los documentos.
That no one is going to sign.
Que nadie va a firmar.
You can sign it any way you want.
Puedes firmar en donde quieras.
- Click here to view more examples -
II)
signo
NOUN
He flashed me the peace sign.
Me hizo un signo de paz.
There was no sign of forced entry.
No había signo de haber forzado la entrada.
Choose the day and choose the sign of your day.
Elige el día y elige el signo de tu día.
Pound sign is the syntax for that.
Signo es la sintaxis para eso.
Dad always said that it was a sign of wisdom.
Papá siempre dijo que era un signo de sabiduría.
The sign of contradiction.
El signo de la contradicción.
- Click here to view more examples -
III)
señal
NOUN
Synonyms:
signal
,
landmark
,
cue
Because it was a sign.
Porque era una señal.
That so can't be a good sign.
Eso no puede ser una buena señal.
No sign of the intruder.
No hay señal del intruso.
The villagers took that as a sign of his anger.
Los vecinos lo entendieron como una señal de su cólera.
That would be the first sign of trouble.
Ésa sería la primer señal de problemas.
Maybe their silence is a sign.
Quizás su silencio sea una señal.
- Click here to view more examples -
IV)
letrero
NOUN
Synonyms:
placard
You still have that sign in the window.
Todavia tienes el letrero en la ventana.
Look at the sign on the door.
Mira el letrero de la puerta.
That sign should really be taken away.
Ese letrero debería ser sacado.
Well this sign appears because.
Bueno este letrero aparece porque.
I like the sign.
Me gusta el letrero.
I saw the sign outside.
Vi el letrero afuera.
- Click here to view more examples -
V)
cartel
NOUN
Synonyms:
poster
,
placard
,
billboard
,
lineup
,
banner
,
headlining
I hear you got a new neon sign, huh?
He escuchado que tiene un cartel de neón nuevo.
I was thinking about that sign there.
Pensaba en el cartel aquel.
Your sign fell down.
Su cartel se cayó.
Sign outside says hotel.
El cartel afuera dice hotel.
Maybe the sign was broken or fell.
Quizá el cartel se rompió o se cayó.
That was a stop sign.
Había un cartel de pare.
- Click here to view more examples -
VI)
muestra
NOUN
Synonyms:
shows
,
sample
,
displays
,
show
,
shown
,
displayed
Sign of the times.
Muestra de los tiempos .
This is a sign of the intensity of the coffee.
Ésta es una muestra de la intensidad del café.
You know, as a sign of good faith?
Ya sabes, como muestra de buena fe.
History indicates no sign of cardiac problems.
Su historial no muestra problemas cardiovasculares.
Our chief sends you this as a sign of friendship.
Nuestro jefe te envía esto como muestra de amistad.
At least as a sign of respect.
Al menos como muestra de respeto.
- Click here to view more examples -
VII)
señas
NOUN
Synonyms:
beckoning
,
hallmarks
,
beckon
We only ever speak sign language.
Hablamos solamente con señas.
He is an expert in sign language.
Es un experto en lenguaje de señas.
No sign of him.
No hay señas de él.
The first language she learned was sign language.
El primer lenguaje que aprendió fue el lenguaje de señas.
No sign of the feathers.
Y ni señas de la pluma.
I think everyone should learn sign language.
Creo que todos deberían aprender lengua de señas.
- Click here to view more examples -
VIII)
indicio
NOUN
Synonyms:
indication
,
hint
,
clue
,
inkling
,
indicative
,
intimation
We are pulling you the first sign of trouble.
Al primer indicio de problemas, te sacaremos.
We think that this is a good sign.
Creemos que este es un buen indicio.
And at the first sign of treachery.
Y ante el primer indicio de traición.
There is no sign of a miscarriage.
No hay ningún indicio de aborto.
Call me at the first sign of trouble.
Llámame al primer indicio de problemas.
At the first sign of life in our ...
Al primer indicio de vida de nuestro ...
- Click here to view more examples -
IX)
regístrese
VERB
Synonyms:
register
,
signup
,
enrol
Sign up for WatchMouse 30 day trial now!
¡Regístrese en 30 day trial de WatchMouse ahora mismo!
X)
rastro
NOUN
Synonyms:
trace
,
trail
,
track
,
scent
But there is no sign of their artillery.
Pero no hay rastro de su artillería.
No sign of debris.
No hay rastro de restos.
No sign of him.
Ningún rastro de él.
No sign of smoke in their lungs.
No tenían rastro de humo en los pulmones.
No sign of her.
Ni rastro de ella.
No sign of the kids yet.
No hay rastro de ellos.
- Click here to view more examples -
XI)
símbolo
NOUN
Synonyms:
symbol
,
token
,
icon
I knowwhat name's on the sign.
Sé que tu nombre está en el símbolo.
He has the sign of the beast on him.
Él tiene el símbolo de la bestia.
I know what name's on the sign.
Sé que tu nombre está en el símbolo.
A sign of motherhood.
Un símbolo de maternidad.
A sign of the times, right?
Un símbolo de la época.
The barge had that sign.
La barcaza llevaba este símbolo.
- Click here to view more examples -
10. Signalled
signalled
I)
señaló
VERB
Synonyms:
said
,
pointed out
,
noted
,
designated
,
stated
,
drew
,
signaled
Driver signalled that the wounded have been evacuated
Conductor señaló que los heridos han sido evacuados
Is that what your man signalled?
¿Es eso lo que señaló tu hombre?
... already low base, signalled a further hollowing out of the ...
... que ya eran bajas, señaló un nuevo hundimiento de la ...
- Click here to view more examples -
II)
seña
VERB
Synonyms:
sign
,
hallmark
signalled to him before seeing him, also to
le hizo una seña antes de verlo, también
I signalled to the attendants not to hold him ...
Hice una seña a los asistentes que no lo tienen ...
signalled to him before seeing him, also to his ...
le hizo una seña antes de verlo, también a su ...
... in my face, for he signalled to one of the ...
... en mi rostro, porque una seña a uno de los ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
11 December 2025
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.