Ringer

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Ringer in Spanish :

ringer

1

timbre

NOUN
  • somehow we've got ringer de alguna manera tenemos timbre
  • ... how you change the ringer on this thing. ... como se cambiará el timbre en esta cosa?
  • ... increase the volume of the ringer, change ring tunes ... ... incrementar el volumen del timbre, cambiar la melodía de llamada ...
  • Ls the ringer set on a sound or vibrate? ¿El timbre está puesto para sonar o para vibrar?
  • ... of quickly through the ringer i can sympathize with you ... de forma rápida a través de la timbre puedo simpatizar contigo
- Click here to view more examples -
2

campanero

NOUN
Synonyms: bell ringer
4

farsante

NOUN
5

llamador

NOUN
Synonyms: caller, knocker

More meaning of Ringer

bell

I)

campana

NOUN
Synonyms: hood, chime, range hood
- Click here to view more examples -
II)

timbre

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

cascabel

NOUN
Synonyms: rattlesnake
- Click here to view more examples -

doorbell

I)

timbre

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

tonta

NOUN

chime

II)

timbre

NOUN
  • chime sounded a quarter past eleven ... timbre sonó las once y cuarto ...
  • piece had concluded its silver chime, and the clock ... pieza había concluido su timbre de plata, y el reloj ...
  • a bell chime - a church bell. una campana de timbre - una campana de iglesia.
  • I'll play you a chime of rods on your back Te voy a tocar un timbre de barras en la espalda
- Click here to view more examples -
III)

campana

NOUN
Synonyms: bell, hood, range hood
  • ... is fine, the chime must be fine also ... ... está muy bien, la campana debe ser muy bien también ...
  • central chime, and say whether you know el centro de campana, y decir si usted sabe
  • From the chime in the spire, ... De la campana en la torre, ...
  • ... in this state until the chime had gone three quarters ... ... en este estado hasta que la campana había ido tres trimestres ...
  • Only it won't be just any chime they'll hear, ... Sólo que no será ninguna campana la que oirán, ...
- Click here to view more examples -
V)

avisador

NOUN
Synonyms: adviser, beeper
VI)

gong

NOUN
Synonyms: gong, tomtom

door chime

I)

timbre

NOUN
  • ... , don't ring that door chime. ... , no hagas sonar ese timbre.

bell ringer

I)

campanero

NOUN
Synonyms: ringer
- Click here to view more examples -

bait

I)

cebo

NOUN
Synonyms: lure, baited, fattening
- Click here to view more examples -
II)

carnada

NOUN
Synonyms: lure, ringer, decoy
- Click here to view more examples -
III)

anzuelo

NOUN
Synonyms: hook, fishhook
- Click here to view more examples -
IV)

señuelo

NOUN
Synonyms: lure, decoy
- Click here to view more examples -

decoy

I)

señuelo

NOUN
Synonyms: lure, bait
- Click here to view more examples -
II)

cimbel

NOUN
  • It is the decoy that a plover is ... Es el cimbel que un chorlito es ...
  • It is a decoy in full glory in ... Es un cimbel en el orgullo lleno en ...
III)

seã±uelos

NOUN
VI)

cebo

NOUN
Synonyms: bait, lure, baited, fattening
- Click here to view more examples -

fake

I)

falso

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

fingir

VERB
- Click here to view more examples -
III)

falsificar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

fingido

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

farsa

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

impostor

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

mentira

ADJ
Synonyms: lie, lying, falsehood
- Click here to view more examples -
VIII)

simular

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

imitación

ADJ
- Click here to view more examples -

fraud

I)

fraude

NOUN
Synonyms: scam, fake, cheating
- Click here to view more examples -
II)

estafa

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

farsante

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

impostor

NOUN
  • There is a fraud in this room, but it ... Hay un impostor en esta habitación, pero ...
  • ... all over a fake, a phoney and a fraud. ... a un falso, un farsante y un impostor.
  • Is he a fraud? Es un impostor?
  • He is a fraud, and I shall prove it. Es un impostor y lo probaré.
  • ... out me as a fraud if I did her a ... ... me sacaría como un impostor si le hacía un ...
  • He's a fraud! ¡Es un impostor!
- Click here to view more examples -
V)

engaño

NOUN
- Click here to view more examples -

humbug

I)

patraña

NOUN
Synonyms: hoax, bunk
  • ... where the truth ends and the humbug begins. ... donde acaba la verdad y empieza la patraña.
  • ... , 'though it's all humbug, ... , "aunque todo es patraña,
  • Humbug, I tell you! Patraña, te digo!
  • ... Why, you old humbug! ... ¿Por qué, usted patraña de edad!
- Click here to view more examples -
II)

farsante

NOUN
  • him in my heart, a humbug. él en mi corazón, un farsante.
  • ... you think me a humbug for saying ... usted piensa que yo un farsante por decir
  • The fellow is a self-confessed humbug. El tipo es un farsante confeso.
  • and will see that I am a humbug. y verán que soy un farsante.
  • But you're a humbug, " he added, ... Pero usted es un farsante ", añadió, ...
- Click here to view more examples -

pretender

I)

pretendiente

NOUN
Synonyms: suitor, beau
  • ... old emperor of the hoax, to the pretender. ... viejo emperador del fraude al pretendiente.
  • ... for the entire season, the pretender to the throne. ... durante toda la temporada era el pretendiente al trono.
  • ... was revealed to him at simple sight of the pretender. ... de que le fue revelado a simple vista del pretendiente.
  • Oh, that's a total pretender to the throne. Es totalmente un pretendiente al trono.
  • Oh, that's a total pretender to the throne. Es un pretendiente total al trono.
- Click here to view more examples -
II)

fingidor

NOUN
  • ... a wannabe or a pretender? ... un imitador o un fingidor?
III)

farsante

NOUN
IV)

aspirante

NOUN

caller

I)

llamador

NOUN
Synonyms: knocker, ringer
  • The form could not be open without a caller. No se puede abrir el formulario sin un llamador.
  • ... the cache, and returns the resource to the caller. ... la caché y devuelve el recurso al llamador.
  • ... requires an argument, the caller must ensure that the ... ... requiere un argumento, el llamador debe asegurar que la ...
  • Caller, you are on the air. Llamador, estás al aire.
  • ... exception is passed to the caller of the delegate and no ... ... excepción se pasa al llamador del delegado y no ...
  • Can you finish the caller program yourself? Puedes terminar el programa llamador tu mismo?
- Click here to view more examples -
II)

interlocutor

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

oyente

NOUN
Synonyms: listener, hearer
  • The caller has a point. El oyente tiene una opinión.
  • ... we got time for one more caller. ... tengo tiempo para un oyente más.
  • All right, talk to me, caller. Bien, háblame oyente.
  • ... on the air, caller. ... en el aire, oyente.
  • Okay, caller, are you there? De acuerdo, oyente, ¿estás ahí?
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.