Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Ringer
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Meaning of
Ringer
in Spanish :
ringer
1
timbre
NOUN
Synonyms:
bell
,
doorbell
,
buzzer
,
chime
,
door chime
,
doorbell rang
somehow we've got ringer
de alguna manera tenemos timbre
... how you change the ringer on this thing.
... como se cambiará el timbre en esta cosa?
... increase the volume of the ringer, change ring tunes ...
... incrementar el volumen del timbre, cambiar la melodía de llamada ...
Ls the ringer set on a sound or vibrate?
¿El timbre está puesto para sonar o para vibrar?
... of quickly through the ringer i can sympathize with you
... de forma rápida a través de la timbre puedo simpatizar contigo
- Click here to view more examples -
2
campanero
NOUN
Synonyms:
bell ringer
3
carnada
NOUN
Synonyms:
bait
,
lure
,
decoy
The ringer cannot look empty.
La carnada no puede parecer vacía.
You threw out a ringer for a ringer.
Tiraste una carnada por otra carnada.
You threw out a ringer for a ringer.
Tiraste una carnada por otra carnada.
There goes the ringer!
Allá va la carnada!
The ringer, Dude.
La carnada, "Dude".
- Click here to view more examples -
4
farsante
NOUN
Synonyms:
phony
,
fake
,
faker
,
fraud
,
phoney
,
humbug
,
pretender
5
llamador
NOUN
Synonyms:
caller
,
knocker
More meaning of Ringer
in English
1. Bell
bell
I)
campana
NOUN
Synonyms:
hood
,
chime
,
range hood
Saved by the bell.
Me salvó la campana.
Come out wrestling when you hear the bell.
Comiencen a luchar cuando escuchen la campana.
You heard the bell.
Has oido la campana.
I am like a bell to ring.
Yo soy como una campana para que suene.
Was ringing the bell in my heart.
Estaba sonando la campana de mi corazón.
Talk about saved by the bell.
Salvados por la campana.
- Click here to view more examples -
II)
timbre
NOUN
Synonyms:
ringer
,
doorbell
,
buzzer
,
chime
,
door chime
,
doorbell rang
I rang the bell for ages.
Toqué el timbre por largo tiempo.
I am the one who rang the bell.
Yo soy el que tocó el timbre.
I reach the first door and rang the first bell.
Llego a la primera puerta y toco el primer timbre.
I have to ring the bell.
Debo tocar el timbre.
I rang the bell several times.
Llame al timbre varias veces.
Ring the bell and then start.
Llama al timbre y empieza.
- Click here to view more examples -
III)
cascabel
NOUN
Synonyms:
rattlesnake
You really should put a bell on that thing.
Realmente deberías ponerle un cascabel a esa cosa.
I wanted to take off the bell.
Quería quitar el cascabel.
Picture and a ribbon and a bell.
Una foto, un lazo y un cascabel.
We really need to get you a bell.
De verdad tengo que comprarte un cascabel.
... my friends could hear the bell.
... que mis amigos podían oír el cascabel.
... most of my friends could hear the bell.
... mayoría de mis amigos podía escuchar el cascabel.
- Click here to view more examples -
2. Doorbell
doorbell
I)
timbre
NOUN
Synonyms:
ringer
,
bell
,
buzzer
,
chime
,
door chime
,
doorbell rang
I just ring your doorbell.
Simplemente te llamo al timbre.
I have fixed your doorbell from the ringing.
Le he arreglado el timbre.
More experienced ear heard doorbell.
Oído màs experimentado oye timbre.
I was ringing the doorbell up front.
Yo estaba llamando al timbre.
I rang the doorbell six times.
Toqué el timbre seis veces.
- Click here to view more examples -
II)
campanilla
NOUN
Synonyms:
bell
,
chime
,
tinker bell
,
uvula
it's like a doorbell.
es como una campanilla.
III)
tonta
NOUN
Synonyms:
silly
,
fool
,
dumb
,
stupid
,
foolish
,
dummy
,
goofy
3. Chime
chime
I)
carillón
NOUN
Synonyms:
carillon
i had the clock's chime
Tuve el reloj de carillón
II)
timbre
NOUN
Synonyms:
ringer
,
bell
,
doorbell
,
buzzer
,
door chime
,
doorbell rang
chime sounded a quarter past eleven ...
timbre sonó las once y cuarto ...
piece had concluded its silver chime, and the clock ...
pieza había concluido su timbre de plata, y el reloj ...
a bell chime - a church bell.
una campana de timbre - una campana de iglesia.
I'll play you a chime of rods on your back
Te voy a tocar un timbre de barras en la espalda
- Click here to view more examples -
III)
campana
NOUN
Synonyms:
bell
,
hood
,
range hood
... is fine, the chime must be fine also ...
... está muy bien, la campana debe ser muy bien también ...
central chime, and say whether you know
el centro de campana, y decir si usted sabe
From the chime in the spire, ...
De la campana en la torre, ...
... in this state until the chime had gone three quarters ...
... en este estado hasta que la campana había ido tres trimestres ...
Only it won't be just any chime they'll hear, ...
Sólo que no será ninguna campana la que oirán, ...
- Click here to view more examples -
IV)
repique
NOUN
Synonyms:
peal
,
pealing
The chime is for the women over 40.
El repique para las mujeres de más de 40.
Yes, like a chime or a bell.
Sí, como un repique o una campanada.
V)
avisador
NOUN
Synonyms:
adviser
,
beeper
VI)
gong
NOUN
Synonyms:
gong
,
tomtom
4. Door chime
door chime
I)
timbre
NOUN
Synonyms:
ringer
,
bell
,
doorbell
,
buzzer
,
chime
,
doorbell rang
... , don't ring that door chime.
... , no hagas sonar ese timbre.
5. Bell ringer
bell ringer
I)
campanero
NOUN
Synonyms:
ringer
The poor bell ringer seemed to have disappeared from the church.
El pobre campanero parecía haber desaparecido de la iglesia.
... both by the priest and the bell ringer.
... tanto por el sacerdote y el campanero.
... in the eye of the bell ringer, but did not fall ...
... en el ojo del campanero, pero no cayó ...
... own bed, which the bell ringer had gone in search of ...
... propia cama, que el campanero había ido en busca de ...
devoted resignation of the faithful bell ringer.
dedicado renuncia del campanero fieles.
- Click here to view more examples -
6. Bait
bait
I)
cebo
NOUN
Synonyms:
lure
,
baited
,
fattening
But that's the nature of being the bait.
Pero esa es la naturaleza del cebo.
Perhaps they're using us as bait.
Quizá nos estén utilizando como cebo.
I can use that as bait.
Puedo utilizar eso como cebo.
You use lies as bait.
Usa las mentiras como cebo.
We might need him for bait.
Lo necesitamos como cebo.
I tried a new glucose bait in the traps.
He puesto un nuevo cebo de glucosa en las trampas.
- Click here to view more examples -
II)
carnada
NOUN
Synonyms:
lure
,
ringer
,
decoy
We used him as bait.
Lo usamos como carnada.
I say we us him as bait.
Yo digo que lo usemos como carnada.
You make excellent bait.
Eres formidable como carnada.
The bait is in the bait bag.
La carnada está en la bolsa.
The fish is smaller than the bait.
El pescado es más pequeño que la carnada.
Your guys are loading bait and groceries.
Están cargando carnada y víveres.
- Click here to view more examples -
III)
anzuelo
NOUN
Synonyms:
hook
,
fishhook
They finally took the bait.
Finalmente han mordido el anzuelo.
He took the bait.
Ha mordido el anzuelo.
You went for the bait.
Has mordido el anzuelo.
The fish has taken the bait.
El pez ha mordido el anzuelo.
... they get natives to bait the hook for them.
... que reciben los nativos a el anzuelo para ellos .
... like being used as bait.
... gusta que me usen como anzuelo.
- Click here to view more examples -
IV)
señuelo
NOUN
Synonyms:
lure
,
decoy
Maybe we need more bait.
Quizás necesitemos más señuelo.
We want him to smell the bait.
Necesitamos que huela el señuelo.
Good traps have good bait.
Las buenas trampas tienen buen señuelo.
... setting herself up as bait.
... poniendo ella misma de señuelo.
... is your prize vegetables are the perfect bait.
... es que sus verduras son el señuelo perfecto.
... the world, lay the bait and draw them in.
... el mundo, poner el señuelo y atraerlos.
- Click here to view more examples -
7. Decoy
decoy
I)
señuelo
NOUN
Synonyms:
lure
,
bait
It seems as though our decoy ploy has worked.
Parece que lo del señuelo ha funcionado.
This is going to be the decoy van.
Esta furgoneta va a ser el señuelo.
I hit the ship, but they used a decoy.
Volé la nave, pero usaron un señuelo.
We need a bigger heat decoy.
Necesitamos un señuelo de calor mayor.
You are authorized to use a decoy.
Está autorizado a utilizar un señuelo.
- Click here to view more examples -
II)
cimbel
NOUN
It is the decoy that a plover is ...
Es el cimbel que un chorlito es ...
It is a decoy in full glory in ...
Es un cimbel en el orgullo lleno en ...
III)
seã±uelos
NOUN
IV)
trampa
NOUN
Synonyms:
trap
,
cheat
,
cheating
,
trick
,
setup
,
snare
,
pitfall
The cement truck was a tactical decoy.
El camión de cemento era una trampa.
Might be a decoy.
Podría ser una trampa.
V)
carnada
NOUN
Synonyms:
bait
,
lure
,
ringer
We need to get you in there as a decoy.
Te necesitamos adentro como carnada.
Use your bishop as a decoy.
Usar el alfil como carnada.
The Ring used me as a decoy.
El Círculo me usó de carnada.
- Click here to view more examples -
VI)
cebo
NOUN
Synonyms:
bait
,
lure
,
baited
,
fattening
You used me as a decoy.
Le serví de cebo.
You used me as a decoy.
Me ha utilizado de cebo.
The list he stole was a decoy.
La lista que robó era un cebo.
He set up a decoy out on Highway 61.
Puso un cebo en la autopista 61.
- Click here to view more examples -
8. Fake
fake
I)
falso
ADJ
Synonyms:
false
,
falsely
,
phony
,
untrue
,
bogus
,
suspended
,
counterfeit
The fake engagement got revealed.
El falso compromiso fue revelado.
I gotta call fake on this one too.
Yo tengo que llamar este falso también.
I mean, the body is a fake.
Me refiero a que el cuerpo es falso.
He creates a fake to hedge his bet.
Crea el falso para mantener su apuesta.
Put that fake doctor's name on the program.
Ponga el nombre del médico falso.
What you saw was a fake.
El que usted vio era falso.
- Click here to view more examples -
II)
fingir
VERB
Synonyms:
pretend
,
feign
,
faking
,
pretence
Tough to fake that.
Es difícil de fingir.
You could fake it in the piano.
No, podrías fingir en el piano.
Just smile and fake it.
Simplemente sonreír y fingir.
Fake it with the body.
Fingir con el cuerpo.
But you can't fake it on the track.
Pero no puedes fingir en la pista.
Which makes it tough to fake.
Y que es muy difícil de fingir.
- Click here to view more examples -
III)
falsificar
VERB
Synonyms:
falsify
,
forge
,
counterfeit
,
forging
,
faking
,
forgery
,
misrepresenting
To fake the card.
Para falsificar el carné.
We had to fake the evidence.
Tuvimos que falsificar las pruebas.
True inspiration's impossible to fake.
La verdadera inspiración es imposible de falsificar.
You said it was impossible to fake.
Dijiste que es imposible falsificar.
True inspiration's impossible to fake.
Una inspiración real no se puede falsificar.
... for arms dealers to fake both.
... para los traficantes de armas falsificar a ambas.
- Click here to view more examples -
IV)
fingido
ADJ
Synonyms:
pretended
,
faked
,
feigned
,
faking
I thought he was a fake.
Pensé que era todo fingido.
You called it a fake, a charade.
Lo llamaste fingido, una representación.
A fake orgasm is no orgasm.
Un orgasmo fingido, no es un orgasmo.
I had to fake the last one.
El último lo he fingido.
This was a fake firing.
Esto era un despido fingido.
A fake laugh is like a fake orgasm.
Una risa fingida es como un orgasmo fingido.
- Click here to view more examples -
V)
farsa
ADJ
Synonyms:
farce
,
sham
,
charade
,
travesty
,
humbug
,
masquerade
You called it a fake, a charade.
Lo llamaste farsa, montaje.
I think this is a fake.
Creo que esto es una farsa.
This place is completely fake.
Este lugar es una farsa.
... is cinema as such a fake?
... el cine como tal es una farsa.
This whole family's fake.
Toda esta familia es una farsa.
An elaborate, expensive fake.
Una farsa cara y elaborada.
- Click here to view more examples -
VI)
impostor
ADJ
Synonyms:
impostor
,
sham
,
deceiver
,
phony
,
poser
,
impersonator
,
faker
He said he was a fake.
Dijo que era un impostor.
That he's not a fake.
Que no es un impostor.
... this guy was a fake.
... que este tipo era un impostor.
... tired of being a fake.
... cansado de ser un impostor.
... and this guy's a fake.
... y este tipo es un impostor.
... and this guy's a fake.
... y este tipo es un impostor.
- Click here to view more examples -
VII)
mentira
ADJ
Synonyms:
lie
,
lying
,
falsehood
That is fake wrestling.
Eso es lucha de mentira.
They are not fake, they are real.
No son de mentira, son de verdad.
It has to be fake.
Tienen que ser de mentira.
Except it's a fake.
Salvo que es de mentira.
You can't fake something like that.
Algo así no puede ser de mentira.
It's a fake knife.
Es un cuchillo de mentira.
- Click here to view more examples -
VIII)
simular
VERB
Synonyms:
simulate
,
pretend
,
mimic
,
givethe
Which is why we fake a self destruct.
Por eso debemos simular una autodestrucción.
You can fake an invisible one.
Puedes simular uno invisible.
You can fake fatigue and joint paint, but you can't ...
Se puede simular fatiga y dolor, pero no se ...
You can fake your way to the top
Puedes simular tu ascenso a la cumbre.
But you can fake your way to the top
Aunque puedes simular tu ascenso a la cumbre.
And fake a space launch for ...
Y simular un lanzamiento espacial para ...
- Click here to view more examples -
IX)
imitación
ADJ
Synonyms:
imitation
,
faux
,
rhinestone
,
imitating
,
knockoff
,
copycat
,
mimicry
I swapped a fake for this, the real sword.
Sustituí una imitación por ésto, la espada auténtica.
It's not a fake.
No es de imitación.
That's a fake laugh, by the way.
Es un imitación, por cierto!
... if this were a fake.
... si ésta fuera una imitación.
... the plane was a fake?
... el avión era una imitación?
... to talk to four fake artists?
... que hablar con cuatro artistas de imitación?
- Click here to view more examples -
9. Fraud
fraud
I)
fraude
NOUN
Synonyms:
scam
,
fake
,
cheating
I did three years in the pen for bank fraud.
Estuve tres años encerrado por el fraude del banco.
You practically wrote the book on bank fraud.
Prácticamente escribió un libro sobre el fraude bancario.
The whole scheme is one big fraud.
Todo es un gran fraude.
We were hired to pursue the tax fraud angle.
Fuimos contratados para ejercer el ángulo de fraude fiscal.
The guy is a fraud.
Ese tío es un fraude.
Maybe a night in jail for fraud.
Puede que una noche en prisión por fraude.
- Click here to view more examples -
II)
estafa
NOUN
Synonyms:
scam
,
con
,
swindle
,
rip off
,
swindling
,
grift
Another good term is fraud.
Otro buen término es estafa.
You are accused of fraud and attempted fraud.
Se le acusa de estafa e intento de estafa.
You are accused of fraud and attempted fraud.
Se le acusa de estafa e intento de estafa.
I am a fraud.
Yo soy una estafa.
This is a fraud downright.
Es una buena estafa.
... to pay taxes, is a fraud.
... para pagar impuestos, es una estafa.
- Click here to view more examples -
III)
farsante
NOUN
Synonyms:
phony
,
fake
,
faker
,
phoney
,
humbug
,
pretender
Go on, you old fraud.
Vete, viejo farsante.
I feel like a fraud among these people.
Me siento como un farsante en medio de esta gente.
You're a fraud and a liar.
Eres un farsante y un embustero.
Everyone says you're a fraud, but I've seen ...
Dicen que Ud. es un farsante,pero yo vi ...
This man's a fraud.
¡Él es un farsante!
And yelled, "Fraud!"
Le gritaste: "¡Farsante!"
- Click here to view more examples -
IV)
impostor
NOUN
Synonyms:
impostor
,
sham
,
deceiver
,
phony
,
poser
,
impersonator
,
faker
There is a fraud in this room, but it ...
Hay un impostor en esta habitación, pero ...
... all over a fake, a phoney and a fraud.
... a un falso, un farsante y un impostor.
Is he a fraud?
Es un impostor?
He is a fraud, and I shall prove it.
Es un impostor y lo probaré.
... out me as a fraud if I did her a ...
... me sacaría como un impostor si le hacía un ...
He's a fraud!
¡Es un impostor!
- Click here to view more examples -
V)
engaño
NOUN
Synonyms:
deception
,
deceit
,
hoax
,
cheating
,
delusion
,
trick
,
deceive
... but it was only an illusion, a fraud,
... pero sólo era una ilusión, un engaño,
What kind of a fraud?
¿Qué tipo de engaño?
She's a fraud!
¡Es un engaño!
- Click here to view more examples -
10. Humbug
humbug
I)
patraña
NOUN
Synonyms:
hoax
,
bunk
... where the truth ends and the humbug begins.
... donde acaba la verdad y empieza la patraña.
... , 'though it's all humbug,
... , "aunque todo es patraña,
Humbug, I tell you!
Patraña, te digo!
... Why, you old humbug!
... ¿Por qué, usted patraña de edad!
- Click here to view more examples -
II)
farsante
NOUN
Synonyms:
phony
,
fake
,
faker
,
fraud
,
phoney
,
pretender
him in my heart, a humbug.
él en mi corazón, un farsante.
... you think me a humbug for saying
... usted piensa que yo un farsante por decir
The fellow is a self-confessed humbug.
El tipo es un farsante confeso.
and will see that I am a humbug.
y verán que soy un farsante.
But you're a humbug, " he added, ...
Pero usted es un farsante ", añadió, ...
- Click here to view more examples -
11. Pretender
pretender
I)
pretendiente
NOUN
Synonyms:
suitor
,
beau
... old emperor of the hoax, to the pretender.
... viejo emperador del fraude al pretendiente.
... for the entire season, the pretender to the throne.
... durante toda la temporada era el pretendiente al trono.
... was revealed to him at simple sight of the pretender.
... de que le fue revelado a simple vista del pretendiente.
Oh, that's a total pretender to the throne.
Es totalmente un pretendiente al trono.
Oh, that's a total pretender to the throne.
Es un pretendiente total al trono.
- Click here to view more examples -
II)
fingidor
NOUN
... a wannabe or a pretender?
... un imitador o un fingidor?
III)
farsante
NOUN
Synonyms:
phony
,
fake
,
faker
,
fraud
,
phoney
,
humbug
IV)
aspirante
NOUN
Synonyms:
applicant
,
aspirant
,
pledge
,
wannabe
,
challenger
,
contender
,
aspiring
12. Caller
caller
I)
llamador
NOUN
Synonyms:
knocker
,
ringer
The form could not be open without a caller.
No se puede abrir el formulario sin un llamador.
... the cache, and returns the resource to the caller.
... la caché y devuelve el recurso al llamador.
... requires an argument, the caller must ensure that the ...
... requiere un argumento, el llamador debe asegurar que la ...
Caller, you are on the air.
Llamador, estás al aire.
... exception is passed to the caller of the delegate and no ...
... excepción se pasa al llamador del delegado y no ...
Can you finish the caller program yourself?
Puedes terminar el programa llamador tu mismo?
- Click here to view more examples -
II)
interlocutor
NOUN
Synonyms:
partner
,
peer
,
questioner
,
correspondent
,
listener
,
negotiator
to ensure that your caller only hears your voice.
para que su interlocutor oiga solo su voz.
suffering affecting our caller is calling
sufrimiento que afecta a nuestro interlocutor está llamando
models they could become caller so they could be ...
modelos que podrían convertirse en interlocutor para que pudieran ser ...
Caller, you're on the air.
Interlocutor, estás al aire.
... the only thing your caller will hear.
... lo único que oiga su interlocutor.
... because as our first caller called coming with spending
... porque como nuestro primer interlocutor llamado que viene con el gasto
- Click here to view more examples -
III)
comunicante
NOUN
Synonyms:
communicating
,
communicant
No sign of the caller.
No había rastro del comunicante.
The caller didn't seem too sure.
La comunicante no parecía muy segura.
The caller lives on the second floor.
La comunicante vive en el segundo piso.
- Click here to view more examples -
IV)
oyente
NOUN
Synonyms:
listener
,
hearer
The caller has a point.
El oyente tiene una opinión.
... we got time for one more caller.
... tengo tiempo para un oyente más.
All right, talk to me, caller.
Bien, háblame oyente.
... on the air, caller.
... en el aire, oyente.
... on the air, caller.
... en el aire, oyente.
Okay, caller, are you there?
De acuerdo, oyente, ¿estás ahí?
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.