Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Boundary
in Spanish :
boundary
1
límite
NOUN
Synonyms:
limit
,
edge
,
bound
,
border
,
threshold
Although this boundary point out here is just artificial.
Aunque este límite aquí es solamente artificial.
No boundary between earth and sky.
Sin límite entre la tierra y el cielo.
And then the boundary here is like this.
Y entonces el límite aquí es como esto.
The top boundary is that plane.
El límite superior es ese plano.
So that is a simple boundary right over there.
Así es un límite simple allí.
And actually the sphere has no strict boundary.
Y realmente la esfera no tiene un límite específico.
- Click here to view more examples -
2
delimitador
NOUN
Synonyms:
bounding
,
delimiter
,
anchor
... used for discrete points on the brush's boundary path.
... usan como puntos discretos en el trazado delimitador del pincel.
3
frontera
NOUN
Synonyms:
border
,
frontier
The lake is not the boundary any more.
El lago ya no es la frontera ahora.
No boundary between earth and sky.
Ninguna frontera entre el cielo y la tierra.
You have a boundary here, come in like that.
Tendrá una frontera aquí, seguirá así.
Only special ones can cross the boundary.
Únicamente las personas especiales pueden cruzar la frontera.
The boundary is more guarded than ever.
La frontera está más vigilada que nunca.
You head for the south boundary.
Tú irás a la frontera sur.
- Click here to view more examples -
4
contorno
NOUN
Synonyms:
outline
,
contour
,
contoured
Keep the boundary mask as far as possible from the ...
Mantenga la máscara de contorno lo más alejada posible de las ...
... you can define the boundary conditions.
... se pueden definir las condiciones de contorno.
... map by using its boundary coordinates and the projection scale ...
... mapa mediante sus coordenadas de contorno y la escala de proyección ...
to draw the boundary.
a dibujar el contorno.
These are bacteria from the mantle boundary.
las bacterias del contorno del manto.
Position the boundary mask to specify the area of the ...
Coloque la máscara de contorno para especificar el área de la ...
- Click here to view more examples -
More meaning of boundary
in English
1. Limit
limit
I)
límite
NOUN
Synonyms:
boundary
,
edge
,
bound
,
border
,
threshold
Now let's think about the limit.
Pensemos ahora sobre el límite.
Two beers a day, that's my limit.
Dos cervezas al día, ése es mi límite.
I guess everybody has their limit.
Me imagino que todos tienen su límite.
There is a limit, whereas this is limitless.
Tienen un límite, mientras esto es ilimitado.
I can only say it was the limit.
Sólo puedo decir que era el límite.
But there is a limit to our generosity.
Pero nuestra generosidad tiene un límite.
- Click here to view more examples -
II)
limitar
VERB
Synonyms:
restrict
,
limitation
,
narrow
,
constrain
,
confine
,
curtail
That should limit their movements.
Esto debería limitar sus movimientos.
We need to limit the number of people who know.
Necesitamos limitar el número de personas que lo saben.
We have to limit our efforts.
Tenemos que limitar nuestros esfuerzos.
We agreed to limit our investigation to surveillance.
Acordamos limitar nuestra investigación a observación.
To limit that increase, the euro must rise.
Para limitar ese aumento el euro debe subir.
So the first step is to limit your exposure.
Así que el primer paso será limitar tu exposición.
- Click here to view more examples -
2. Edge
edge
I)
borde
NOUN
Synonyms:
rim
,
border
,
brink
,
verge
,
brim
You have been near the edge of the precipice.
Usted ha estado cerca, del borde del precipicio.
Work two double crochet on the edge.
El trabajo de dos crochet doble en el borde.
The gold is pulling it over the edge.
El oro lo empuja hacia el borde.
And last tumble at the very edge of the cliff.
Y por último cae al mismo borde del precipicio.
Just from here to the edge.
Apenas desde aquí hasta el borde.
We were near the edge of the pit.
Estábamos cerca del borde de la zanja.
- Click here to view more examples -
II)
arista
NOUN
Synonyms:
ridge
,
awn
,
arête
Specifies the tangent edge display.
Especifica la visualización arista tangente.
You select the edge to rip.
Seleccione la arista que desee rasgar.
The attachment edge may not be linear and the ...
La arista de unión puede no ser lineal y la ...
Select a plane or edge to remain fixed while ...
Seleccione el plano o la arista que desee mantener fijos mientras ...
Select a plane or edge to remain fixed while ...
Seleccione el plano o la arista que desee mantener fijos mientras ...
A tangent edge is the intersection at ...
Una arista tangente es la intersección en ...
- Click here to view more examples -
III)
filo
NOUN
Synonyms:
cutting edge
,
edged
,
blade
,
ridgeline
,
phylum
,
sharp edge
This is a knife without imperfections on its edge.
Este es un cuchillo con imperfecciones en el filo.
This has us all on edge.
Esto nos tiene a todos en el filo.
I want my edge back.
Quiero mi filo de regreso.
Here you can observe the edge of the rock.
Acá observen en el filo de la roca.
If you want a true edge.
Si quieres un verdadero filo.
The quest stands upon the edge of a knife.
El viaje está ahora sobre el filo de una navaja.
- Click here to view more examples -
IV)
orilla
NOUN
Synonyms:
shore
,
bank
,
banks
,
riverside
,
waterfront
In the edge colors.
En los colores de la orilla.
Last one at edge of jetty.
Último a orilla del embarcadero.
Step away from the edge!
Aléjate de la orilla.
Get to the edge of the grass and ...
Al llegar a la orilla de la hierba y ...
He walked to the edge of the water, dropped ...
Caminó hasta la orilla del agua se bajó ...
... he marched on patiently by the water's edge.
... que se marchó de paciencia por la orilla del agua.
- Click here to view more examples -
V)
perimetral
NOUN
Synonyms:
perimeter
... should not be used in an edge firewall scenario,
... no debe ser utilizado en un escenario de firewall perimetral,
... to all your subscribed Edge Transport servers.
... a todos los servidores transporte perimetral suscritos.
... that is performed by the Edge Transport server.
... que realiza el servidor de transporte perimetral.
... on the internal interface of the Web Conferencing Edge Server
... , en la interfaz interna del servidor perimetral de conferencia web
- Click here to view more examples -
VI)
ventaja
NOUN
Synonyms:
advantage
,
benefit
,
plus
,
lead
,
bonus
,
asset
,
ahead
This edge needs to intersect the circle at halfway.
Esta ventaja tiene que cruzan el círculo en la mitad.
This ought to give him an edge.
Esto le dará a él ventaja.
Gives me an edge.
Empezar antes me da cierta ventaja.
But you do have a potential edge.
Pero tú tienes una posible ventaja.
That should give you a competitive edge.
Eso te dará ventaja.
A guy with an edge.
Un tipo con una ventaja.
- Click here to view more examples -
VII)
límite
NOUN
Synonyms:
limit
,
boundary
,
bound
,
border
,
threshold
Then we are at the very edge of this galaxy.
Estamos en el límite de esta galaxia.
A man on the edge.
Un hombre al límite.
Probably on the edge of space.
Probablemente en el límite del espacio.
Working with restrictions and regulations is setting us on edge.
Trabajar con tantas restricciones nos pone al límite.
And the temptation drives him over the edge.
Y la tentación lo lleva a cruzar el límite.
You belong on the edge.
Estás en el límite.
- Click here to view more examples -
VIII)
canto
NOUN
Synonyms:
singing
,
song
,
sing
,
ridge
,
chant
,
cant
edge: edge lettering, fine milled
canto: acordonado fino con inscripción
edge: edge lettering, fine milled
canto: acordonado fino con inscripción
... , which we see edge-on from our perspective on ...
... , que vemos de canto desde nuestra perspectiva en ...
- Click here to view more examples -
IX)
extremo
NOUN
Synonyms:
end
,
extreme
,
far
,
tip
,
endpoint
,
extremity
Your nerves are on edge, that's all.
Tus nervios están al extremo, eso es todo.
He puts me on edge.
Me puso en un extremo.
I travelled to the very edge.
He viajado por hasta el extremo.
We put her parents at the edge of the picture and ...
Ponemos a sus padres al extremo de la foto y ...
A linear curve, edge, or axis, ...
Una curva, extremo o eje lineal que ...
... the tape from one edge to the other.
... la cinta de un extremo al otro.
- Click here to view more examples -
X)
punta
NOUN
Synonyms:
tip
,
point
,
end
,
rush
,
probe
,
tipped
,
pointed
You sit right on the edge.
Tú siéntate en la punta.
His nerves were on edge.
Sus nervios de punta.
... a bit of food on the edge of its snout.
... un poco de comida en la punta de su hocico.
off a bit of the edge with each hand.
un pedacito de la punta con cada mano.
You know, with an edge?
Ya sabes, ¿con una punta?
tongue touching the edge of the palate, teeth closed, ...
la lengua toca la punta del paladar, dientes cerrados, ...
- Click here to view more examples -
3. Bound
bound
I)
obligado
VERB
Synonyms:
forced
,
obliged
,
compelled
,
liable
,
constrained
I am honor bound to obey the law.
Estoy obligado por el honor a obedecer la ley.
There was bound to be a boom.
No había obligado a ser un boom.
So it's bound to come right.
Por lo que es obligado a venir a la derecha.
It literally made me bound forward.
Es, literalmente, me hizo obligado a seguir.
I am bound to you with a strong attachment.
Me veo obligado a usted con un fuerte apego.
You were bound to be destroyed at some point.
Usted fue obligado a destruirlos en algún momento.
- Click here to view more examples -
II)
enlazado
VERB
Synonyms:
linked
,
bonded
,
hooked
These are just membrane bound things inside of the cell.
Estas son sólo membrana enlazado cosas dentro de la célula.
variable portions on these membrane bound
variables partes de estas membranas enlazado
variable portion of its membrane bound antibody.
parte variable de su membrana había enlazado anticuerpo.
hemoglobin molecules or proteins have bound to oxygen.
las moléculas de hemoglobina o proteínas han enlazado al oxígeno.
we can call these proteins membrane bound antibodies.
podemos llamar a estos anticuerpos de membrana enlazado de proteínas.
attractions and all the membrane bound proteins.
atracciones y todas la membrana habían enlazado a proteínas.
- Click here to view more examples -
III)
encuadernado
VERB
Fine paper, bound carefully.
Buen papel, encuadernado cuidadosamente.
I could do a bound book in plastic with offset ...
Podría armar un libro encuadernado con tapas de plástico ...
... it was a book bound in yellow paper, the cover
... ella estaba un libro encuadernado en papel amarillo, la cubierta
... might not so resemble a badly-bound hymn book.
... no parecería un libro de himnos mal encuadernado.
- Click here to view more examples -
IV)
atado
VERB
Synonyms:
tied
,
attached
,
strapped
,
tethered
,
fastened
,
laced
You were bound to a tree.
Estabas atado a un árbol.
You were bound by your job.
Estabas atado por tu trabajo.
The body was bound and buried up to its neck.
El cuerpo era atado y sepultado hasta el cuello.
Bound to its aroma.
Atado a su aroma.
Bound to have an effect on the old.
Atado a tener un efecto de lo viejo.
I am no longer bound to this mortal coil.
Ya no estoy atado a la espiral de los mortales.
- Click here to view more examples -
V)
límite
VERB
Synonyms:
limit
,
boundary
,
edge
,
border
,
threshold
It's bound to be a false alarm.
Esta al límite para ser un alarma falsa.
limit and the upper bound are.
límite y el límite superior son.
the lower bound and the upper bound.
el límite inferior y el límite superior.
the lower bound and the upper bound.
el límite inferior y el límite superior.
So let's make a square bound first, because this
Hagamos un límite cuadrado primero, porque esto
To specify a lower bound only:
Para especificar solamente el límite inferior:
- Click here to view more examples -
VI)
encuadernada
ADJ
Edition with 108 p. Bound together after publication.
Edición con 108 p. Encuadernada después de la publicación.
Information isn't bound up anymore.
La información ya no está encuadernada.
VII)
ligado
VERB
Synonyms:
linked
,
tied
I am bound to you by words.
Me he ligado a ti por las palabras.
You might be bound by them right now.
Podrías estar ligado a ellas ahora.
... threads that kept him bound to the body.
... hilos que lo mantenían ligado a su cuerpo.
He was also bound by the code of the ninja.
El también estaba ligado al código del ninja
Without being bound to anyone,
sin estar ligado a nadie,
bound to four different atoms:
ligado a cuatro átomos diferentes:
- Click here to view more examples -
VIII)
vinculado
VERB
Synonyms:
linked
,
tied
,
paired
,
pegged
... book written in this culture is culture bound.
... libro escrito en esta cultura está vinculado a dicha cultura.
... if a driver is exclusively bound to the processor, ...
... si un controlador está vinculado de modo exclusivo al procesador ...
And that can get bound up
Y eso puede quedar vinculado
anything bound to it.
nada vinculado a ella.
Man and the claims of man no longer bound
El hombre y las demandas del hombre ya no está vinculado
anything bound to it.
nada vinculado a ella.
- Click here to view more examples -
IX)
destino
VERB
Synonyms:
destination
,
fate
,
target
... of dishonesty, is bound to beget a certain amount ...
... de des honestidad y es el destino engendrar una cierta medida ...
and bound in the service of ...
y con destino al servicio de la ...
steamer bound for civilization, having ...
vapor con destino a la civilización, que tiene ...
studded iron-bound cask followed the sailor to the ...
clavos de hierro con destino tonel seguido el marinero en el ...
bound apprentice for nine years and give him board and ...
aprendiz con destino a nueve años y le dan consejo y ...
bound vessels, and feasting once more ...
los buques con destino, y la fiesta una vez más ...
- Click here to view more examples -
4. Border
border
I)
frontera
NOUN
Synonyms:
frontier
,
boundary
They are already over the border.
Están ya encima de la frontera.
My brother's a border guard.
Mi hermano es guardia en la frontera.
He is at the border.
Está en la frontera .
You can head to the border from there.
Puedes ir a la frontera desde ahí.
He is heading for the border.
Se dirige hacia la frontera.
And other factors around our border issues.
Y otros factores alrededor de asuntos de la frontera.
- Click here to view more examples -
II)
borde
NOUN
Synonyms:
edge
,
rim
,
brink
,
verge
,
brim
The border has a with sunken inner and outer edges.
El borde tiene los márgenes interno y externo hundidos.
It is in fact fair to the border.
Está de hecho justo al borde.
A people waving border.
Borde de gente saludando.
The top box still retains its highlighted border.
El cuadro superior sigue conservando su borde resaltado.
Specifies the color of the transition's border.
Especifica el color del borde de la transición.
It marks the nearest border of our space.
Marca el borde de nuestro espacio.
- Click here to view more examples -
III)
confinan
NOUN
Synonyms:
confined
,
confine
IV)
límite
NOUN
Synonyms:
limit
,
boundary
,
edge
,
bound
,
threshold
That is the border.
No, ahí está el límite.
... different land use near the border.
... distintos usos del suelo cerca del límite.
... a railroad at the border of his province.
... a un tren en el límite de su provincia.
... second floor in the border neighborhood zone.
... segundo piso en la zona del límite.
I've finally crossed the border line.
Finalmente he cruzado el límite.
Better stake you out on the border, man.
Mejor vigil arte en el límite, viejo.
- Click here to view more examples -
5. Delimiter
delimiter
I)
delimitador
NOUN
Synonyms:
bounding
,
anchor
Data delimiter for the content of import file.
Delimitador de datos para el contenido del archivo de importación.
Enter the character that was used as a delimiter.
Introduzca el carácter empleado como delimitador.
The delimiter used to separate the folder names in ...
El delimitador usado para separar los nombres de carpetas en ...
Select the delimiter used when the file was saved ...
Seleccione el delimitador empleado cuando se guardó el archivo ...
... adjacent cells separated by a delimiter.
... las celdas contiguas separado por un delimitador.
- Click here to view more examples -
6. Anchor
anchor
I)
ancla
NOUN
Synonyms:
anchoring
My faith is my anchor.
Mi fe es mi ancla.
No anchor can stop a moving ship.
Ningun ancla puede parar un barco en movimiento.
The sled held as though it were an anchor.
El trineo celebró como si se tratara de un ancla.
Anchor fingers are great.
Los dedos ancla son geniales.
You have to find the lower anchor.
Tienes que encontrar el ancla inferior.
Lower the anchor on the right side.
Bajen el ancla del lado derecho.
- Click here to view more examples -
II)
anclar
VERB
We have to anchor consciousness if another wave happens.
Tenemos que anclar la conciencia si ocurre otra oleada.
have to anchor it down somehow.
hay que anclar abajo de alguna manera.
anchor fragile trauma you know some of them
anclar trauma frágil sabes de algún les
We have to anchor consciousness if another wave happens.
Tenemos que anclar la conciencia si tiene lugar otra onda
It helps to anchor the global economy in ...
Ayuda a anclar la economía global en ...
In helping to anchor a new spirituality, ...
En su trabajo de ayudar a anclar una nueva espiritualidad, ...
- Click here to view more examples -
III)
fondearse
VERB
IV)
fondear
VERB
V)
presentador
NOUN
Synonyms:
presenter
,
host
,
announcer
,
submitter
,
broadcaster
,
emcee
It is not in my power to give you anchor.
No está a mi alcance ponerte como presentador.
The anchor position is yours.
El puesto de presentador es tuyo.
It is not in my power to give you anchor.
No está en mi poder hacerte presentador.
remember this is a news anchor
recuerda que esto es un presentador de noticias
So they made me anchor
Así que me hicieron presentador.
... here to gloat about the anchor position.
... aquí para regocijarte sobre el puesto de presentador.
- Click here to view more examples -
VI)
áncora
NOUN
Synonyms:
looper
These messages were me represented as an anchor for the people
Estos mensajes me fueron representados como un áncora para el pueblo
... , you are my anchor.
... , usted es mi áncora.
VII)
delimitador
NOUN
Synonyms:
bounding
,
delimiter
An anchor shaped as an angle.
Delimitador con forma de ángulo.
An anchor shaped as a cross.
Delimitador con forma de cruz.
To modify anchor properties:
Para modificar las propiedades del delimitador:
To highlight anchor text:
Para resaltar el texto del delimitador:
If this anchor is activated, the control ...
Si se activa este delimitador, el control se ...
... static elements of the Anchor type.
... elementos estáticos del tipo Delimitador.
- Click here to view more examples -
7. Frontier
frontier
I)
frontera
NOUN
Synonyms:
border
,
boundary
It is at the frontier of a new science.
Está en la frontera de una nueva ciencia.
The frontier is not to far.
La frontera no está lejos.
The frontier of unknown opportunities and perils.
Una frontera de desconocidas oportunidades y peligros.
Space is truly the final frontier.
El espacio es realmente la última frontera.
Everyone wants a piece of the new frontier.
Todos quieren un pedazo de la nueva frontera.
- Click here to view more examples -
8. Outline
outline
I)
contorno
NOUN
Synonyms:
contour
,
boundary
,
contoured
The outline of her stomach isn't normal.
El contorno de su vientre no es normal.
They seem to be drawn without an outline draft.
Parecen ser dibujados sin un proyecto del contorno.
Changes the link's outline color to its opposite.
Cambia el color del contorno del vínculo por su opuesto.
Change the outline color.
Cambiar el color del contorno.
It no longer forms her outline.
Ya no forma su contorno.
Those outline properties are now part of this style.
Dichas propiedades de contorno son ahora parte de este estilo.
- Click here to view more examples -
II)
esquema
NOUN
Synonyms:
scheme
,
diagram
,
layout
,
sketch
Automatically numbers paragraphs in outline style.
Numera automáticamente los párrafos con estilo de esquema.
The outline of the story is planned.
El esquema de la historia está planeado.
I was writing an outline of the argument.
Era un esquema del argumento.
I was thinking of changing the outline.
Estaba pensando en modificar el esquema.
Indicates the outline level that corresponds with the ...
Indica el nivel de esquema que corresponde a la ...
Of course, this is the barest outline.
Por supuesto, este es el más elemental esquema.
- Click here to view more examples -
III)
delinee
NOUN
IV)
esbozo
NOUN
Synonyms:
sketch
,
sketching
,
stub
... there was actually the outline of a boat with a squirrel ...
... había de hecho el esbozo de un barco con una ardilla ...
The sort outline of the working process:
El esbozo del proceso de trabajo:
Now that we have the outline of an agreement between
Ahora que tenemos el esbozo de un acuerdo entre
The current budget outline will be eliminated and ...
El actual esbozo del presupuesto será eliminado y ...
In this outline we are going to show some ...
En este esbozo vamos a mostrar algunas ...
outline of the flight deck on the island ...
Esbozo de la cubierta de vuelo en la isla ...
- Click here to view more examples -
V)
esbozar
VERB
Synonyms:
sketch
outline experience in the teacher
esbozar experiencia en el maestro
Once everything is completely dry, outline
Una vez que todo esté completamente seco, esbozar
outline now have a meal at halal
esbozar ahora tienen una comida halal en
outline for exploring some the ...
esbozar para explorar algunos de los ...
note outline his his days in starting ...
nota esbozar sus sus días en el inicio ...
outline when it when people ...
esbozar cuando cuando la gente ...
- Click here to view more examples -
VI)
contornear
VERB
Synonyms:
contouring
,
stroking
... when you're in Outline view.
... si está en la vista Contornear.
... when you're in Outline view.
... si está en la vista Contornear.
Select Outline/Preview view for the selected layer
Seleccionar la vista Contornear/Previsualizar para la capa seleccionada
... unfilled objects when applying the Outline command.
... objetos no rellenos al aplicar el comando Contornear.
... click the Divide or Outline button.
... clic en el botón Dividir o Contornear.
Divide And Outline Will Remove Unpainted Artwork
Los comandos Dividir y Contornear eliminan ilustraciones sin tintas
- Click here to view more examples -
VII)
silueta
NOUN
Synonyms:
silhouette
,
silhouetted
,
skyline
... together she traced the outline of her lover's shadow, ...
... juntos, ella dibujó la silueta de la sombra de ...
darkness they saw the outline of two people.
la oscuridad vieron la silueta de dos personas.
dark outline of an inequality in the embankment.
oscura silueta de una desigualdad en el terraplén.
I could distinguish the outline of an
Yo podía distinguir la silueta de un
They had an outline of this barn and tree.
Tenían una silueta de este granero y árbol
... , but the dim outline suggested vast bulk and strength.
... , pero la tenue silueta sugiere grueso y la fuerza.
- Click here to view more examples -
VIII)
bosquejo
NOUN
Synonyms:
draft
,
sketch
,
draught
... for section two in your outline.
... para la segunda sección de tu bosquejo.
i finished the outline of my new symphony
Terminé el bosquejo de mi nuevo sinfonía
IX)
resumen
NOUN
Synonyms:
summary
,
overview
,
abstract
,
short
,
summarized
,
highlights
,
recap
Draw outline of rocket and reference lines.
Dibuje resumen de líneas de cohete y referencia.
That will help you to make an outline.
Eso le ayudará a hacer un resumen.
Draw the outline of a knob.
Dibuje el resumen de una perilla.
It's an outline for the overall system.
Es un resumen general del sistema.
I'll messenger an outline over to you right now.
Ahora mismo le envío un resumen por mensajero.
... as part of an outline structure for your project, ...
... como parte de una estructura de resumen para el proyecto, ...
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.