Limit

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Limit in Spanish :

limit

1

límite

NOUN
- Click here to view more examples -
2

limitar

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Limit

boundary

I)

límite

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

delimitador

NOUN
  • ... used for discrete points on the brush's boundary path. ... usan como puntos discretos en el trazado delimitador del pincel.
III)

frontera

NOUN
Synonyms: border, frontier
- Click here to view more examples -
IV)

contorno

NOUN
  • Keep the boundary mask as far as possible from the ... Mantenga la máscara de contorno lo más alejada posible de las ...
  • ... you can define the boundary conditions. ... se pueden definir las condiciones de contorno.
  • ... map by using its boundary coordinates and the projection scale ... ... mapa mediante sus coordenadas de contorno y la escala de proyección ...
  • to draw the boundary. a dibujar el contorno.
  • These are bacteria from the mantle boundary. las bacterias del contorno del manto.
  • Position the boundary mask to specify the area of the ... Coloque la máscara de contorno para especificar el área de la ...
- Click here to view more examples -

edge

I)

borde

NOUN
Synonyms: rim, border, brink, verge, brim
- Click here to view more examples -
II)

arista

NOUN
Synonyms: ridge, awn, arête
- Click here to view more examples -
III)

filo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

orilla

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

perimetral

NOUN
Synonyms: perimeter
  • ... should not be used in an edge firewall scenario, ... no debe ser utilizado en un escenario de firewall perimetral,
  • ... to all your subscribed Edge Transport servers. ... a todos los servidores transporte perimetral suscritos.
  • ... that is performed by the Edge Transport server. ... que realiza el servidor de transporte perimetral.
  • ... on the internal interface of the Web Conferencing Edge Server ... , en la interfaz interna del servidor perimetral de conferencia web
- Click here to view more examples -
VI)

ventaja

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

límite

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

canto

NOUN
Synonyms: singing, song, sing, ridge, chant, cant
IX)

extremo

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

punta

NOUN
Synonyms: tip, point, end, rush, probe, tipped, pointed
- Click here to view more examples -

bound

I)

obligado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

enlazado

VERB
Synonyms: linked, bonded, hooked
- Click here to view more examples -
III)

encuadernado

VERB
  • Fine paper, bound carefully. Buen papel, encuadernado cuidadosamente.
  • I could do a bound book in plastic with offset ... Podría armar un libro encuadernado con tapas de plástico ...
  • ... it was a book bound in yellow paper, the cover ... ella estaba un libro encuadernado en papel amarillo, la cubierta
  • ... might not so resemble a badly-bound hymn book. ... no parecería un libro de himnos mal encuadernado.
- Click here to view more examples -
IV)

atado

VERB
- Click here to view more examples -
V)

límite

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

ligado

VERB
Synonyms: linked, tied
- Click here to view more examples -
VIII)

vinculado

VERB
Synonyms: linked, tied, paired, pegged
  • ... book written in this culture is culture bound. ... libro escrito en esta cultura está vinculado a dicha cultura.
  • ... if a driver is exclusively bound to the processor, ... ... si un controlador está vinculado de modo exclusivo al procesador ...
  • And that can get bound up Y eso puede quedar vinculado
  • anything bound to it. nada vinculado a ella.
  • Man and the claims of man no longer bound El hombre y las demandas del hombre ya no está vinculado
- Click here to view more examples -
IX)

destino

VERB
Synonyms: destination, fate, target
  • ... of dishonesty, is bound to beget a certain amount ... ... de des honestidad y es el destino engendrar una cierta medida ...
  • and bound in the service of ... y con destino al servicio de la ...
  • steamer bound for civilization, having ... vapor con destino a la civilización, que tiene ...
  • studded iron-bound cask followed the sailor to the ... clavos de hierro con destino tonel seguido el marinero en el ...
  • bound apprentice for nine years and give him board and ... aprendiz con destino a nueve años y le dan consejo y ...
  • bound vessels, and feasting once more ... los buques con destino, y la fiesta una vez más ...
- Click here to view more examples -

border

I)

frontera

NOUN
Synonyms: frontier, boundary
- Click here to view more examples -
II)

borde

NOUN
Synonyms: edge, rim, brink, verge, brim
- Click here to view more examples -
III)

confinan

NOUN
Synonyms: confined, confine
IV)

límite

NOUN
  • That is the border. No, ahí está el límite.
  • ... different land use near the border. ... distintos usos del suelo cerca del límite.
  • ... a railroad at the border of his province. ... a un tren en el límite de su provincia.
  • ... second floor in the border neighborhood zone. ... segundo piso en la zona del límite.
  • I've finally crossed the border line. Finalmente he cruzado el límite.
  • Better stake you out on the border, man. Mejor vigil arte en el límite, viejo.
- Click here to view more examples -

restrict

I)

restringir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

limitar

VERB
  • The idea was to restrict the obligation to matters ... La idea es limitar la obligación a cuestiones ...
  • ... new flag which has been added to restrict operations. ... nuevo indicador que se ha añadido para limitar las operaciones.
  • ... its use and to ban or restrict the use of other ... ... su utilización y prohibir o limitar el uso de otros ...
  • ... a page that enables you to restrict your search by languages ... ... una página que permite limitar las búsquedas por idioma ...
  • restrict the occupational mobility of an employee; limitar la movilidad profesional de ese asalariado;
  • They hoped to restrict future fits to one side of the ... Confiaban en limitar los futuros ataques a un lado del ...
- Click here to view more examples -

limitation

I)

limitación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

prescripción

NOUN
III)

restricción

NOUN
  • ... literature searches with no language limitation. ... búsquedas bibliográficas, sin restricción de idioma.
  • ... by applicable law notwithstanding this limitation. ... por leyes aplicables, independientemente de esta restricción.
  • THIS LIMITATION SHALL APPLY EVEN IF ANY REMEDY FAILS ... ESTA RESTRICCIÓN SE APLICARÁ AUNQUE EL RECURSO NO CUMPLA ...
- Click here to view more examples -

narrow

I)

estrecho

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

angosta

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

estrechar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

limitado

ADJ
  • ... that the actual aim of the programme is too narrow. ... que el objetivo del programa es demasiado limitado.
  • Without invoking a narrow or specialised point of view, Sin recurrir a un punto de vista limitado o especializado,
  • motivated by their own, narrow self-interest, motivados por su propio y limitado interés personal,
  • The room was narrow for its length, ... La habitación estaba limitado por su longitud, ...
  • ... the outcome commitment—is quite narrow. ... el compromiso del resultado, es bastante limitado.
  • ... kitchen had a fairly narrow purpose. ... cocina tenía,un propósito bastante limitado.
- Click here to view more examples -

constrain

I)

restringir

VERB
Synonyms: restrict, narrow, curtail
  • ... that represent the roles that you want to constrain. ... que representan las funciones que desea restringir.
  • too smart to constrain night demasiado inteligente para restringir noche
  • But it doesn't have necessarily constrain as much. pero no han necesariamente restringir tanto.
  • Constrain rectangles to squares; Restringir rectángulos a cuadrados;
  • Constrain a shape's proportions or orientation to: Restringir las proporciones o la orientación de una forma a:
- Click here to view more examples -
II)

constreñir

VERB
  • ... which aims less to directly constrain than to induce conduct. ... que apunta menos a constreñir directamente que a inducir conductas.
III)

limitar

VERB
  • National laws are not used to constrain the legal standing or ... No se utilizan leyes nacionales para limitar la situación legal o ...
  • To constrain the movement of the mask or ... Para limitar el movimiento de la máscara o ...
  • To constrain horizontal and vertical feather amounts to change ... Para limitar la cantidad de calado horizontal y vertical para cambiar ...
  • To constrain the angle of the line to ... Para limitar el ángulo de la línea a ...
  • To constrain the angle of the line to multiples of ... Para limitar el ángulo de la línea a múltiplos de ...
- Click here to view more examples -
IV)

coaccionar

VERB
Synonyms: coerce
  • ... who want to protect and constrain firms during times of ... ... que quieren proteger y coaccionar a las empresas en tiempos de ...

confine

I)

limitar

VERB
  • I will therefore confine myself to a few additional remarks ... Por ello, me voy a limitar a unos pocos complementos ...
  • The competent authority may confine the prohibition on supply and ... La autoridad competente podrá limitar la prohibición de expedición y la ...
  • I will confine my account of it to saying Voy a limitar mi cuenta de ello a decir
  • As long as you promise to confine all your future gunplay ... Mientras te comprometas a limitar todos tus futuros disparos ...
  • Confine to previous search results Limitar a resultados de la búsqueda anterior
- Click here to view more examples -
II)

encerrar

VERB
  • The aim is not to confine the beneficiary within these ... No se trata de encerrar al sujeto en estas ...
III)

limitarse

VERB
Synonyms: limited
  • You see, he doesn't want to confine her. Usted ve, no quiere limitarse a ella.
  • ... to which it naturally had to confine itself. ... a la que, naturalmente, tenía que limitarse.
  • ... that-was, we can confine him to his ... que-se, que lo puede limitarse a su
  • "You must confine yourself to your room, on "Usted debe limitarse a su habitación, en
  • ... , my arms should confine you, and not a ... ... , con los brazos debe limitarse, y no una ...
- Click here to view more examples -

curtail

I)

restringir

VERB
  • And they have also tried to curtail Y además ha intentado restringir
  • curtail civil liberties of ordinary people or ... restringir las libertades civiles ordinarios la gente o ...
  • We note that the term "curtail" used in the ... Observamos que la expresión "restringir", utilizada en el ...
  • ... that it is very difficult to curtail the natural need for ... ... que es muy difícil restringir la necesidad natural al ...
  • ... arms is so sacrosanct that we cannot curtail that ... armas es tan sagrado que no se puede restringir tal
- Click here to view more examples -
II)

reducir

VERB
  • ... are not prepared to curtail their own emissions sharply? ... no están dispuestos a reducir marcadamente sus propias emisiones.
  • ... or suspend accreditation or curtail the scope of accreditation shall ... ... o suspender una acreditación o reducir el ámbito de acreditación se ...
  • wanting to curtail stronger which is of ... querer reducir más fuerte que es de ...
  • both that this will curtail and second year so ... tanto que esto va a reducir y segundo año, así ...
  • ... people and firms to curtail spending sharply. ... particulares y a las empresas a reducir el gasto drásticamente.
- Click here to view more examples -
III)

recortar

VERB
  • Even if you wanted to curtail financial services, you ... Aún si uno quisiera recortar los servicios financieros, ...
IV)

acortar

VERB
Synonyms: shorten, clip
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.