Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Refuse
in Spanish :
refuse
1
niego
VERB
Synonyms:
deny
I refuse to answer!
Me niego a responder.
I refuse to stand for such allegations.
Me niego a dar lugar a semejantes alegatos.
I refuse to overcome my fear.
Yo me niego a superar mi miedo.
I refuse to have anything to do with you.
Me niego a tener algo que ver con ustedes.
I refuse to leave the car.
Me niego a dejar el coche.
I refuse and you have no authority.
Me niego y usted no tiene autoridad.
- Click here to view more examples -
2
rehusar
VERB
Made him an offer he couldn't refuse.
Con una oferta que no pudo rehusar.
You had an option to refuse.
Tú tenías la opción de rehusar.
But we must refuse thy kind offer.
Pero debemos de rehusar su amable oferta.
Now you can not refuse.
Ahora no puedes rehusar.
I can hardly refuse his invitation.
Difícilmente puedo rehusar su invitación.
Something he won't be able to refuse.
Algo que no será capaz de rehusar.
- Click here to view more examples -
3
negarse
VERB
Synonyms:
refusal
,
deny
,
denying
You are not allowed to refuse.
No está permitido negarse.
You can refuse to answer any question ...
Le recuerdo, que puede negarse a contestar cualquier pregunta ...
You can refuse to pay, but my men need ...
Puede negarse a pagar pero mis hombres necesitan ...
And to refuse would be to excite his ...
Y de negarse sería para excitar sus ...
You can refuse to answer any question you may regard ...
Le recuerdo que puede negarse a contestar cualquier pregunta que ...
You can refuse to pay, but my men ...
Puede negarse a pagar, pero mis hombres ...
- Click here to view more examples -
4
rechazar
VERB
Synonyms:
reject
,
decline
,
repel
,
deny
,
repulse
You made them an offer they couldn't refuse.
Les hizo una oferta que no pudieron rechazar.
I have to refuse that order.
Debo rechazar esa orden.
She just made you an offer you can't refuse.
Acaba de hacerte una oferta que no puedes rechazar.
I am quite determined to refuse him.
Estoy decidido a rechazar.
I make you an offer you cannot refuse.
Te hago una oferta que no puede rechazar.
Singer would not allow him to refuse.
Singer no le permitiría rechazar.
- Click here to view more examples -
5
denegar
VERB
Synonyms:
deny
,
denying
,
revoke
,
withhold
Insurance companies can no longer refuse to
Compañías de seguro no pueden denegar
must refuse to grant national type-approval in respect of ...
deberán denegar la homologación de alcance nacional a ...
may refuse the delivery you and ...
podrá denegar la entrega a usted ya ...
may refuse the registration, sale or ...
podrán denegar la matriculación, la venta y la ...
refuse to grant national type-approval ...
denegar la homologación de alcance nacional ...
may refuse the registration, sale or entry into service ...
podrán denegar la matriculación, venta o puesta en circulación ...
- Click here to view more examples -
6
niegúese
VERB
7
basura
NOUN
Synonyms:
garbage
,
trash
,
waste
,
junk
,
rubbish
,
litter
Because there is no refuse.
Porque no hay basura.
I want our oversized refuse buried in a landfill.
Quiero que nuestra basura grande sea enterrada en un vertedero.
Great frozen mountains of refuse are everywhere.
Hay grandes montañas de basura por todos lados.
... of remains from the refuse.
... de los restos de la basura.
... the boots into the refuse.
... las botas a la basura.
camera from the story concerning refuse to
cámara de la basura historia sobre a
- Click here to view more examples -
8
negándose
VERB
Synonyms:
refusing
... his responsibility if he continues to refuse to participate in the ...
... responsabilidad suya si continúa negándose a participar en la ...
More meaning of refuse
in English
1. Deny
deny
I)
negar
VERB
Synonyms:
denying
,
denied
,
refuse
,
negate
,
denial
My son, surely you cannot deny that feeling.
Hijo mío, seguramente no puedes negar ese sentimiento.
Admit nothing, deny everything, make counter accusations.
Admitir nada, negar todo hacer contra acusaciones.
No need for her to deny they were walking together.
No hay necesidad de negar que caminaban juntos.
This is evidence, which you can not deny.
No puede negar esa evidencia.
No one may deny this.
Nadie puede negar esto.
I can neither confirm nor deny this.
No puedo ni confirmar ni negar esto.
- Click here to view more examples -
II)
denegar
VERB
Synonyms:
refuse
,
denying
,
revoke
,
withhold
This setting allows you to deny access to all users ...
Esta opción le permite denegar el acceso a todos los usuarios ...
... cannot be used to deny bail.
... no pueden ser utilizadas para denegar la fianza.
... any extended permissions you do not want to deny.
... de cualquier permiso extendido que no desee denegar.
... which routing characters you will permit or deny.
... caracteres de enrutamiento que desea permitir o denegar.
... senders whose messages you want to deny.
... remitentes cuyos mensajes desea denegar.
He refuses to deny his life.
Rehusa denegar de su vida.
- Click here to view more examples -
III)
negarle
VERB
Synonyms:
denying
I intend to deny him that glory.
Mi intención es negarle esa gloria.
I had no choice but to deny you access to your ...
No tuve más alternativa que negarle el acceso a sus ...
She wants to deny her parents the satisfaction ...
Quiere negarle a sus padres la satisfacción ...
But to deny an entire class of people one of their ...
Pero negarle a toda una clase de gente una ...
I won't deny the ducks their dinner.
No voy a negarle a los patos su cena.
You can't deny him the chance.
No puedes negarle la oportunidad.
- Click here to view more examples -
IV)
lo niegues
VERB
And so are you, so don't deny it.
Y tú también, así que no lo niegues.
Well, you don't deny it.
Bueno, no lo niegues.
Do not deny, I know what you were you who ...
No lo niegues, sé qué fuiste tú quién ...
Don't deny it, I say!
¡No lo niegues, te digo!
Don't deny it, I know
No lo niegues, lo sé.
No, I wasn't - Don't deny it
No, no lo estoy - No lo niegues
- Click here to view more examples -
V)
desmentir
VERB
Synonyms:
disprove
,
belie
,
refute
I can neither confirm nor deny the version of events ...
No puedo ni confirmar ni desmentir la versión de lo ...
... have refused to confirm or deny that report.
... se niega a confirmar o desmentir estos rumores.
I believe I can deny the assertions of the outlaw ...
Creo que puedo desmentir las afirmaciones del ladrón ...
Can you confirm or deny the rumours that a ...
¿Puede confirmar o desmentir los rumores, que un ...
- Click here to view more examples -
VI)
renegar
VERB
Synonyms:
disown
,
renege
,
renounce
You can't deny them, cos you helped ...
No puedes renegar de ellos, porque ayudaste a ...
Is that any reason to deny your roots?
¿Y es una razón para renegar de tus orígenes?
And yet, I lived to deny this man.
Aún así, viví para renegar de este hombre.
Can I deny everything I believe in?
¿Puedo renegar de todo en Io que creo?
Is that any reason to deny your roots?
¿Crees que es motivo para renegar de tus orígenes?
- Click here to view more examples -
VII)
rechazar
VERB
Synonyms:
reject
,
refuse
,
decline
,
repel
,
repulse
Even the family lawyer can't deny that.
Ni siquiera el abogado de la familia puede rechazar eso.
You can deny my warnings all you wish.
Puedes rechazar mis advertencias todo lo que quieras.
To grant or deny access to the asylum process may mean ...
Conceder o rechazar el acceso al procedimiento de asilo puede significar ...
If our coverage determination is to deny any part of your ...
Si nuestra determinación de cobertura es rechazar una parte de su ...
I can deny my superpowers.
No puedo rechazar mis superpoderes.
We couldn't deny his offer.
No pudimos rechazar su invitación.
- Click here to view more examples -
2. Denying
denying
I)
negar
VERB
Synonyms:
deny
,
denied
,
refuse
,
negate
,
denial
He kept denying what we both saw.
No dejaba de negar lo que ambos veíamos.
But that's just like denying the inevitable.
Sí, pero eso es como negar lo inevitable.
Of denying that essential truth.
De negar esa verdad esencial.
Insurers will be prohibited from denying coverage to people with ...
Las aseguradoras tendrán prohibido negar cobertura a las personas con ...
... the gloves, but still persisted in denying the ribbon.
... los guantes, pero aún persisten en negar la cinta.
- Click here to view more examples -
II)
negándolo
VERB
You come to my house and keep denying everything.
Tú vienes a mi casa y sigues negándolo todo.
Do not insult us both by denying it.
No nos insulte a los dos negándolo.
Can't keep denying it.
No podemos seguir negándolo.
... wasting another moment of my life denying that.
... perder otro minuto de mi vida negándolo.
... wasting another moment of my life denying that.
... a desperdiciar otro momento de mi vida negándolo.
- Click here to view more examples -
III)
negarles
VERB
Synonyms:
deny
IV)
denegar
VERB
Synonyms:
deny
,
refuse
,
revoke
,
withhold
Of denying that essential truth.
De denegar esa esencial verdad.
No denying the existence of aliens ...
Sin denegar la existencia de aliens ...
Denying the men permission to land ...
Denegar el permiso de aterrizar ...
hurdle for this project by denying landmark status to a ...
obstáculo para este proyecto por denegar la condición de hito a ...
... who was in charge of approving or denying
... encargada de aprobar o denegar
- Click here to view more examples -
V)
desmintiendo
VERB
Synonyms:
belying
Denying earlier media reports which ...
Desmintiendo reportajes previos de prensa que ...
VI)
negarle
VERB
Synonyms:
deny
And this is for denying my kid's admission.
Y esto es por negarle el ingreso a mi hijo.
You might be denying a hero his due.
No puede negarle a un héroe su honor.
Denying them painkillers is a judgment call.
Negarle los analgésicos es cuestión de criterio.
... have the satisfaction of denying you that evasion.
... tener la satisfacción de negarle esa posibilidad.
by denying people the chance to formulate their own ...
al negarle a la gente la posibilidad de formular su propia ...
- Click here to view more examples -
VII)
renegando
VERB
Synonyms:
complaining
VIII)
negación
VERB
Synonyms:
denial
,
negation
,
refusal
,
disclaimer
,
negating
Now you're denying you're denying.
Ahora niegas tu negación.
rally i mean grabbed my arm and denying
rally que me refiero me agarró del brazo y la negación
It's called denying reality.
Se llama negación de la realidad.
in denying a real detector well ...
en la negación de un detector muy bien ...
... anything to do with a denying new couldn't be there
... nada que ver con una nueva negación no podría estar allí
- Click here to view more examples -
3. Reject
reject
I)
rechazar
VERB
Synonyms:
refuse
,
decline
,
repel
,
deny
,
repulse
The voters should reject both propositions.
Los votantes deberían rechazar las dos proposiciones.
I can either accept or reject this offer.
No puedo ni aceptar ni rechazar esta oferta.
You have to reject those minors.
Tienes que rechazar a los menores.
He seems to have good reasons to reject the procedure.
Él parece tener buenas razones para rechazar el procedimiento.
Your body's begun to reject your implants.
Tu cuerpo comienza a rechazar tus implantes.
Reject if you do not wish to receive multimedia messages.
Rechazar si no deseas recibir mensajes multimedia.
- Click here to view more examples -
II)
rechazarla
VERB
And we are prepared to reject that offer.
Y nosotros para rechazarla.
You can either answer or reject the call.
Puedes responder a la llamada o rechazarla.
And we are prepared to reject that offer.
Y nosotros estamos preparados para rechazarla.
To answer or reject use this button.
Para responder o rechazarla, pulse este botón.
... and there is certainly no reason to reject it.
... y evidentemente no hay razón para rechazarla.
... is called bureaucracy, and we must reject that unequivocally.
... se llama burocracia y debemos rechazarla firmemente.
- Click here to view more examples -
4. Decline
decline
I)
declive
NOUN
Synonyms:
declining
,
downhill
,
slope
,
downturn
We are in a spiral of environmental decline.
Estamos en una espiral de declive medioambiental.
And then it begins its steady, inevitable decline.
Y allí comienza su firme e inevitable declive.
Her decline fascinates him.
Su declive le fascina.
The sheep sector is in decline.
El ovino está en declive.
The decline comes later.
El declive vendrá después.
The decline of parties reflects the decline of ...
El declive de los partidos refleja el declive de las ...
- Click here to view more examples -
II)
decadencia
NOUN
Synonyms:
decadence
,
decay
,
declining
,
decaying
,
wane
,
waning
I think this is a civilization in decline.
Ésta es una civilización en decadencia.
We are policing a culture in moral decline.
Somos policías de una cultura en decadencia moral.
Decline is a misleading metaphor.
La decadencia es una metáfora engañosa.
I think this is a civilization in decline.
Yo creo que esta civilización está en decadencia.
Decline and rot, my ...
En decadencia y podrido, mi ...
It outlines the decline of our government and our need for ...
Expone la decadencia de nuestro gobierno y nuestra necesidad de ...
- Click here to view more examples -
III)
disminución
NOUN
Synonyms:
decrease
,
decreased
,
reduction
,
diminution
,
declining
,
diminishing
,
diminished
The recent decline in your performance.
La reciente disminución en tu rendimiento.
Decline in soil fertility can be accelerated by ...
La disminución en la fertilidad del suelo puede ser acelerada por ...
Such a persistent decline was virtually unheard of in earlier years ...
Esta disminución constante era poco habitual en años anteriores ...
The effect of a decline in the dollar over the ...
El efecto de una disminución del dólar durante la ...
... the increasing pollution has led to the decline.
... la creciente contaminación ha llevado a la disminución.
... may result in a decline in local forage around ...
... pueden resultar en una disminución de los alimentos locales alrededor ...
- Click here to view more examples -
IV)
declinar
VERB
Unemployment is expected to decline gradually.
El desempleo debería declinar progresivamente.
I think you should decline the offer.
Creo que deberías declinar el ofrecimiento.
You have no right to decline to defend your honour.
No tiene derecho a declinar defender su honor.
... knitting across that evening we can decline in unison, with ...
... tejido esa noche podremos declinar al unísono, con ...
... some are not prepared to decline to teach or supervise when ...
... algunos no están dispuestos a declinar enseñar o supervisar cuando ...
Always decline if end date is beyond this limit
Declinar siempre que la fecha final supere este límite
- Click here to view more examples -
V)
descenso
NOUN
Synonyms:
descent
,
decrease
,
downhill
,
drop
,
lowering
,
descending
Scientists are agreed that there has been a decline.
Los científicos comparten que se ha experimentado un descenso.
There has also been a decline in absolute terms.
Asimismo, se ha producido un descenso en términos absolutos.
So we should be seeing a decline of auto theft soon ...
Así que deberíamos notar pronto un descenso de robos de coches ...
But it's the decline in heart rate that's the ...
Pero el descenso de su ritmo cardiaco es lo que me ...
... of the areas affected by the decline in fishing.
... de las zonas afectadas por el descenso de las capturas.
... led to a sharp decline in the number of government officials ...
... conducido a un brusco descenso del número de funcionarios gubernamentales ...
- Click here to view more examples -
VI)
rechazar
VERB
Synonyms:
reject
,
refuse
,
repel
,
deny
,
repulse
To decline this call press one.
Para rechazar esta llamada, pulse uno.
And we have to decline their request for intervention.
Y tenemos que rechazar su petición de intervención.
I must decline the position.
Me temo que debo rechazar la posición.
You are not the first to decline the offer.
No son los primeros en rechazar la oferta.
... reserves the right to decline totally or partially any proposed bet ...
... se reserva el derecho de rechazar total o parcialmente una apuesta ...
what you think that he thought that decline
lo que usted piensa que él pensaba que rechazar
- Click here to view more examples -
VII)
deterioro
NOUN
Synonyms:
deterioration
,
impairment
,
deteriorating
,
decay
,
impaired
,
degradation
Welcome to my decline.
Bienvenidos a mi deterioro.
But you know what a decline in my visual acuity ...
Pero tu sabes lo que un deterioro en tu agudeza visual ...
The decline of order and justice and the ...
El deterioro del orden, de la justicia, y los ...
... touch may counteract cognitive decline.
... toque terapéutico pueden contrarrestar el deterioro cognitivo.
... a key method in slowing mental decline.
... un método clave para frenar el deterioro mental.
... causes paralysis, tremors, seizures, and mental decline.
... provoca parálisis, temblores, convulsiones y deterioro mental.
- Click here to view more examples -
VIII)
caída
NOUN
Synonyms:
fall
,
drop
,
falling
,
hang
,
downfall
,
dropping
Her decline fascinates him.
Su caída lo fascina.
And if the decline in nominal wages signals ...
Y si la caída de los salarios nominales es una señal ...
The decline in housing construction has added to the ...
La caída en la construcción de viviendas se sumó al ...
The coincidence of the dollar decline and the rise in ...
La coincidencia de la caída del dólar y el aumento ...
If that decline continues, it will inevitably ...
Si esa caída se mantiene, inevitablemente ...
But the dollar's decline has more recently been ...
Pero la caída del dólar se ha visto recientemente ...
- Click here to view more examples -
IX)
disminuir
VERB
Synonyms:
decrease
,
reduce
,
diminish
,
lower
,
lessen
,
minimize
This ratio appears to decline as unemployment increases.
Esa relación parece disminuir conforme el desempleo aumenta.
... is high, but it is starting to decline.
... es elevada, ha comenzado a disminuir.
... when property values began to decline.
... cuando los valores de las propiedades comenzaron a disminuir.
... local nutritional standards could decline.
... los niveles de nutrición locales podían disminuir.
... dollar bonds can both decline without any net change ...
... bonos en esa denominación pueden disminuir sin que haya cambios netos ...
or even begins to decline.
o incluso empieza a disminuir.
- Click here to view more examples -
X)
reducción
NOUN
Synonyms:
reduction
,
reducing
,
decrease
,
cutting
,
lowering
,
shrinking
This decline was compounded by the even larger drop ...
Esta reducción se agregó a la caída, aún mayor, ...
In addition to the automatic decline in tax revenues and ...
Además de la automática reducción de los ingresos fiscales y ...
... the end of the decline in inventories.
... el final de la reducción de los inventarios.
... the impact of a decline in the number of active participants ...
... las consecuencias de una reducción en el número de afiliados ...
... emphasise that the sharp decline in income in the ...
... hincapié en que la acentuada reducción de la renta en el ...
... of expected population ageing and decline (by, for ...
... del envejecimiento y la reducción de la población prevista (por ...
- Click here to view more examples -
5. Revoke
revoke
I)
revocar
VERB
Synonyms:
repeal
,
overturn
,
overrule
,
rescind
They were threatening to revoke her coverage.
Estaban amenazando con revocar su cobertura.
The permissions to revoke.
Los permisos que se van a revocar.
We really must revoke your membership.
De verdad deberíamos revocar tu afiliación.
... the certificate you want to revoke.
... el certificado que desea revocar.
... can grant, deny, or revoke permissions for a person ...
... datos pueden conceder, denegar o revocar permisos a una persona ...
- Click here to view more examples -
II)
revocarla
VERB
III)
denegar
NOUN
Synonyms:
deny
,
refuse
,
denying
,
withhold
Revoke access for computers not currently connected
Denegar el acceso a los equipos que no están conectados ahora
Revoke the access of computers not currently connected
Denegar el acceso a los equipos que no están conectados ahora
To revoke access for all disconnected computers from the ...
Para denegar el acceso para todos los equipos desconectados de la ...
To revoke access for computers not ...
Para denegar el acceso a los equipos no ...
- Click here to view more examples -
6. Garbage
garbage
I)
basura
NOUN
Synonyms:
trash
,
waste
,
junk
,
rubbish
,
refuse
,
litter
I throw it to the garbage.
La tiré a la basura.
Check in the garbage.
Fíjate en la basura.
That must be why we're getting garbage here.
Por eso debe ser que estamos recibiendo basura.
I threw him in the garbage.
Lo tiré a la basura.
They keep the money and they give them garbage.
Se quedan con el dinero y les dan basura.
It was better before with the garbage and the smoke.
Antes era mejor, con la basura y el humo.
- Click here to view more examples -
II)
residuos
NOUN
Synonyms:
waste
,
residues
,
debris
,
residual
,
remainders
... through proper disposal of garbage.
... con una eliminación apropiada de los residuos.
7. Trash
trash
I)
basura
NOUN
Synonyms:
garbage
,
waste
,
junk
,
rubbish
,
refuse
,
litter
He wanted to see where the trash went.
Él quería ver adónde iba toda la basura.
Or maybe he's in the trash can.
O quizá esté en la basura.
I found the test in the trash.
Encontré el test de embarazo en la basura.
He thinks everything else is trash, so.
Cree que lo demás es basura.
Look at me, you piece of trash.
Mírame, pedazo de basura.
Get me the trash collection routes for that sector!
Necesito las rutas de recogida de basura para este sector.
- Click here to view more examples -
II)
papelera
NOUN
Synonyms:
bin
,
recycle bin
,
wastebasket
,
trashed
,
rubbish bin
,
pulp mill
I thought it was the trash.
Creí que era la papelera.
I saw something in the trash can once.
Ví una cosa en la papelera una vez.
He threw this in the trash can.
Tiró esto a la papelera.
... you have your menu and your trash.
... tienen el menú y la papelera.
... coffee cup in his trash.
... de café en su papelera.
He thew this in the trash can.
Botó esto en la papelera.
- Click here to view more examples -
8. Waste
waste
I)
residuos
NOUN
Synonyms:
residues
,
debris
,
residual
,
remainders
This waste must therefore be considered hazardous.
Por eso, estos residuos deben considerarse como residuos especiales.
Designed the original virus to clean up toxic waste.
El virus original se diseñó para limpiar residuos tóxicos.
Do not waste, keep your head on his shoulders.
No residuos, mantener la cabeza sobre los hombros.
Capitalism cannot exist without waste.
El capitalismo no puede existir sin residuos.
Waste has been reduced to a minimum.
Además, los residuos se han reducido al mínimo.
I threw in a dustbin waste.
Me tiró en un cubo de basura de residuos.
- Click here to view more examples -
II)
desechos
NOUN
Synonyms:
debris
,
scraps
You have to dispose of that waste properly.
Tienes que deshacer te de esos desechos adecuadamente.
These barrels here are probably full of chemical waste.
Esos barriles probablemente están llenos de desechos químicos.
Every engine produces waste.
Las maquinarias producen desechos.
Same as hazardous waste.
El mismo que para desechos tóxicos.
Turns my waste radioactive.
Hace que mis desechos sean radioactivos.
I was on my way to the waste repository.
Iba camino al depósito de desechos.
- Click here to view more examples -
III)
desperdicio
NOUN
Synonyms:
wasted
,
wasting
,
chaff
,
wastage
,
wasteful
Which means it was all a waste.
Lo que significa que fue todo un desperdicio.
Another issue is the waste.
Otro problema es el desperdicio.
What a waste of talent.
Que desperdicio de belleza.
A key issue here is also waste minimization.
Un punto clave aquí también es la minimización del desperdicio.
It would be such a waste.
Sería un gran desperdicio.
I feel like my entire life has been a waste.
Siento que toda mi vida ha sido un desperdicio.
- Click here to view more examples -
IV)
desperdiciar
VERB
Synonyms:
wasting
,
squander
Anything else is a waste of material.
Todo lo demás es desperdiciar tus capacidades.
We cannot waste any medicine on a maybe.
No podemos desperdiciar medicamentos en un caso potencial.
He said he doesn't want to waste anyone's time.
Dijo que no quiere desperdiciar el tiempo de nadie.
That would be a waste of my talents.
Eso sería desperdiciar mi talento.
No waste of film, no artificial posing!
Nada de desperdiciar película, nada de poses artificiales.
None of this animal goes to waste.
No hay que desperdiciar nada de este animal.
- Click here to view more examples -
V)
malgasto
NOUN
Synonyms:
squandering
I waste no time with them.
No malgasto tiempo con ellos.
As usual, it was just a waste of energy.
Como siempre, sólo fue un malgasto de energía.
I do not waste the food.
No malgasto la comida.
They consider this a waste of resources.
Consideran un malgasto de recursos.
... every decision is a waste of her time and ...
... cada decisión es un malgasto de su tiempo y del ...
I won't waste any more of your time.
No malgasto más tu tiempo.
- Click here to view more examples -
VI)
inútil
NOUN
Synonyms:
useless
,
vain
,
futile
,
pointless
,
worthless
,
hopeless
,
uselessly
Waste treatment plants remove some of the ...
Las plantas de tratamiento inútil quitan algunas de las ...
What a waste you meant!
Que manera inútil de tirarla.
It's not a waste if there's time to ...
No es inútil si hay tiempo para ...
Go, let's not waste smell that.
Va, nos dejó el olor no inútil eso.
... in what appears to be a waste of effort.
... en lo que parece ser un esfuerzo inútil.
What if it was a waste?
¿Y si es inútil?
- Click here to view more examples -
VII)
basura
NOUN
Synonyms:
garbage
,
trash
,
junk
,
rubbish
,
refuse
,
litter
It even has a waste disposal unit.
Hay también un triturador de basura.
For me, not making waste is a satisfaction.
No generar basura para mí es una satisfacción.
It has a waste disposal unit.
Hay también un triturador de basura.
And such waste is extremely toxic.
Y tal basura es sumamente tóxica.
She set fire to a waste bin.
Prendió fuego a un cubo de basura.
It seems such a waste.
Esto es una basura.
- Click here to view more examples -
VIII)
pérdida
NOUN
Synonyms:
loss
,
lost
,
losing
,
leak
Nothing you want to waste time on.
Nada que merezca su pérdida de tiempo.
This is a complete waste of time.
Es una pérdida de tiempo.
Seems like a waste of time.
Me parece una pérdida de tiempo.
So it was not a complete waste of time.
Así que no fue una completa pérdida de tiempo.
That was a complete waste of time.
Fue una completa pérdida de tiempo.
This is really a waste of time.
Esto es una pérdida de tiempo.
- Click here to view more examples -
IX)
perdida
NOUN
Synonyms:
lost
,
loss
,
missing
,
stray
,
losing
This is a frigging waste of time.
Esto es una perdida de tiempo.
Questions and answers are a waste of time.
Preguntas y respuestas son una perdida de tiempo.
I told you, that's a waste of time.
Te lo dije, esto era una perdida de tiempo.
This is a waste of time.
Es una perdida de tiempo.
It was just all a waste.
Fue toda una perdida.
Less than that, someone else can waste their time.
Algo menos de eso es una perdida de tiempo.
- Click here to view more examples -
X)
derroche
NOUN
Synonyms:
splurge
,
wasting
,
extravagance
,
squandering
,
wastage
,
profligacy
,
wasteful
I thought, what a waste of silver.
Y pensé que era un derroche de plata.
Complete waste of makeup.
Un completo derroche de maquillaje.
These suits are a waste o' money.
Estos trajes son un derroche.
Waste of money, if you ask me.
Derroche de dinero, si me preguntas.
It would be a waste of money.
Sería un derroche de dinero.
You thought it was a waste of time.
Tu pensaste que era un derroche de tiempo.
- Click here to view more examples -
XI)
gastar
VERB
Synonyms:
spend
,
expend
,
wasting
No need to waste any more money.
No necesitas gastar mas dinero.
What a long time to waste.
Es mucho tiempo para gastar.
No need to waste any more money.
No necesitas gastar más dinero.
Yo will have to waste some money.
Os vais a tener que gastar un poquito de dinero.
You must not waste your lives over the passions ...
No pueden gastar sus vidas en pasiones ...
... people you don't know, waste a bunch of time.
... gente no sabes, gastar un montón de tiempo.
- Click here to view more examples -
9. Junk
junk
I)
chatarra
NOUN
Synonyms:
scrap
,
wreck
,
metal scrap
,
clunker
,
junker
,
junkyard
This is what your piece of harmless space junk did.
Esto es lo que su pedazo de chatarra espacial hizo.
No junk food either.
Nada de comida chatarra.
I started with a wagon, selling somebody's junk.
Empecé vendiendo chatarra en una furgoneta.
Try not to eat any junk.
E intentar no comer chatarra.
Your hunk of junk.
Tu pedazo de chatarra.
I had a friend on that junk.
Tenía un amigo en esa chatarra.
- Click here to view more examples -
II)
basura
NOUN
Synonyms:
garbage
,
trash
,
waste
,
rubbish
,
refuse
,
litter
Go on, pack up your junk!
Vamos, llévate tu basura.
Ironically enough, that phone is a piece of junk.
Irónicamente, ése teléfono es una basura.
Place is full of old pipe and junk.
El lugar está lleno de viejas tuberías y basura.
It was a piece of junk anyway.
Era un pedazo de basura de todos modos.
Get that junk out of here!
Saca de acá esa basura.
Welcome to the junk show.
Bienvenidos al espectáculo basura.
- Click here to view more examples -
III)
trastos
NOUN
Synonyms:
tackle
It was in that back bedroom under all that junk.
Estaba en la cama supletoria debajo de todos esos trastos.
And there's a lot of junk up there.
Y hay un montón de trastos ahí arriba.
Just getting some of my junk together.
Estaba recogiendo algunos de mis trastos.
Room full of junk.
Una habitación llena de trastos.
The junk inside, the roof, under the ...
Los trastos que hay dentro, el tejado, debajo del ...
... just a crate full of junk.
... solo un cajón lleno de trastos.
- Click here to view more examples -
IV)
cachivaches
NOUN
Get your junk off this bench.
Quiten sus cachivaches de ese banco.
What a lot of phony junk.
Qué cantidad de cachivaches falsos.
The junk you women carry around.
La de cachivaches que lleváis las chicas.
They put junk like this on their face?
¿Ponen cachivaches como esto en su cara?
- Click here to view more examples -
V)
porquerías
NOUN
Synonyms:
rubbish
,
filth
,
bog
You should see the junk they buy.
Deberías ver las porquerías que compran los corredores de bolsa.
I sent myself this junk instead of the money.
Me envié estas porquerías en vez del dinero.
I do not want the other junk.
No quiero las otras porquerías.
... way better that this bunch of junk.
... mucho mejor que este montón de porquerías.
I eat so much junk food, you wouldn't believe it ...
Como tantas porquerías que no lo creerían ...
Well, if you want your junk, you better go ...
Pues, si quieres tus porquerías, será mejor que vayas ...
- Click here to view more examples -
VI)
junco
NOUN
Synonyms:
junco
,
reed
,
bulrush
,
rushes
,
rattan
,
cattail
I got this junk for close to nothing.
Conseguí este junco por casi nada.
Prepare to concentrate fire on the centre junk.
Listos para concentrar el fuego sobre el junco del centro.
I had a friend on that junk.
Tenía un amigo en ese junco.
A junk boat, captain.
Un junco, capitán.
I've helped you on the junk.
Le he ayudado en el junco.
They're getting into the junk.
Se están subiendo al junco.
- Click here to view more examples -
VII)
baratijas
NOUN
Synonyms:
trinkets
,
knickknacks
,
novelties
All right, leave the junk, just take the ...
Bueno, deja las baratijas, lleva sólo la ...
... nice piece than a room full of junk.
... pieza buena que un cuarto repleto de baratijas.
VIII)
deseado
NOUN
Synonyms:
desired
,
wanted
,
wished
makeout not junk that what you think ...
makeout no deseado que lo que crees ...
IX)
desperdicios
NOUN
Synonyms:
waste
,
rubbish
,
debris
,
scrap
,
combings
,
spoilage
Oh no my junk!
Oh no mis desperdicios!
10. Rubbish
rubbish
I)
basura
NOUN
Synonyms:
garbage
,
trash
,
waste
,
junk
,
refuse
,
litter
He lay stretched in the street covered with rubbish.
Él estaba tendido en la calle cubierta de basura.
All the rubbish we get in here.
Toda la basura que nos viene aquí.
So you don't actually believe that rubbish.
Entonces realmente no cree en esa basura.
Nothing but rubbish in the post.
Nada que basura en el correo.
There is so much rubbish on the floor.
Hay mucha basura en el suelo.
- Click here to view more examples -
II)
desperdicios
NOUN
Synonyms:
waste
,
debris
,
junk
,
scrap
,
combings
,
spoilage
... diversion to read such rubbish.
... diversión para leer tantos desperdicios.
Viruses and other data rubbish is eliminated before it can reach ...
Virus y otros desperdicios de datos son eliminados antes que alcancen ...
... were there amongst other rubbish;
... estaban allí, entre otros desperdicios, y cuando
If there's rubbish by the bins, ...
Si hay desperdicios en lugar de cuartos, ...
... to-meet-you rubbish?
... a-satisfacer-usted los desperdicios?
- Click here to view more examples -
III)
tonterías
NOUN
Synonyms:
nonsense
,
foolishness
,
silly
,
baloney
,
silliness
What he writes is a load of rubbish.
Todo lo que escribe es un mundo de tonterías.
... about faith and other rubbish.
... de la fe y otras tonterías.
... with all kinds of rubbish.
... con toda clase de tonterías.
... me dad says potions are rubbish.
... mi padre dice que las pociones son tonterías.
... give a fig for all that rubbish.
... importan un comino esas tonterías.
- Click here to view more examples -
IV)
porquería
NOUN
Synonyms:
filth
,
dirt
,
junk
,
muck
This rubbish can never become a church.
Esta porquería no podrá nunca convertirse en iglesia.
There is nothing worse than this perfumed rubbish.
No hay nada peor que esta porquería perfumada.
Look at the state of this rubbish.
Mira toda esta porquería.
Absolute rubbish from start to finish.
Una porquería de comienzo a fin.
What a rubbish tune you are singing.
Qué porquería de canción cantas.
- Click here to view more examples -
V)
malísimo
NOUN
Synonyms:
terrible
"Rubbish in bed."
"Malísimo en la cama."
VI)
estupideces
NOUN
Synonyms:
stupid
,
nonsense
,
stupidities
... paying to listen to all this rubbish.
... pagar por escuchar todas esas estupideces.
VII)
escombros
NOUN
Synonyms:
rubble
,
debris
,
wreckage
Everything is buried under rubbish.
Todo está sepultado sobre escombros.
unperceived among some rubbish, and found it ...
desapercibido entre algunos escombros, y lo encontró ...
11. Litter
litter
I)
camada
NOUN
Synonyms:
brood
She had a litter of field mice.
Tuvo una camada de ratones.
Seems like the runt of the litter.
Parece el pequeño de la camada.
They wound up with a litter of kids.
Terminaron con una camada de niños.
... its runt of the litter.
... su más débil de la camada.
... abandoned you because you were the runt of the litter.
... te abandonaron porque eras el más chico de la camada.
- Click here to view more examples -
II)
litera
NOUN
Synonyms:
bunk
,
bunk bed
,
berth
,
bunks
Set the litter down there.
Dejad la litera ahí.
We lost sweat by the litter but had to continue.
Perdimos el sudor por la litera pero tuvimos que continuar.
My litter can carry him.
Mi litera puede llevarle.
Go get my litter.
Ve por mi litera.
There's a litter out here.
Hay una litera aquí afuera.
- Click here to view more examples -
III)
hojarasca
NOUN
Synonyms:
stubble
He was scratching about among the litter of
Él se estaba rascando por entre la hojarasca de
IV)
basura
NOUN
Synonyms:
garbage
,
trash
,
waste
,
junk
,
rubbish
,
refuse
Increase in demand for fodder and litter.
Incremento en la demanda de forraje y basura.
Adding litter and feed residues to manure in ...
La adición de basura y residuos de alimento al estiércol en ...
... drowned you like the runt of the litter.
... ahogado como a una bolsa de basura.
... like us don't get the pick of the litter.
... como nosotros no consiga el pico de la basura.
... public areas you don't see any litter.
... áreas públicas no se observa basura.
- Click here to view more examples -
V)
andas
NOUN
Synonyms:
're
VI)
desperdicios
NOUN
Synonyms:
waste
,
rubbish
,
debris
,
junk
,
scrap
,
combings
,
spoilage
... direct damage to wildlife caused by marine litter.
... daño directo que los desperdicios causan a las especies marinas.
They sneak in, drop their litter.
Entran a hurtadillas, botan sus desperdicios.
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.