Refuse

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Refuse in Spanish :

refuse

1

niego

VERB
Synonyms: deny
- Click here to view more examples -
2

rehusar

VERB
- Click here to view more examples -
3

negarse

VERB
Synonyms: refusal, deny, denying
  • You are not allowed to refuse. No está permitido negarse.
  • You can refuse to answer any question ... Le recuerdo, que puede negarse a contestar cualquier pregunta ...
  • You can refuse to pay, but my men need ... Puede negarse a pagar pero mis hombres necesitan ...
  • And to refuse would be to excite his ... Y de negarse sería para excitar sus ...
  • You can refuse to answer any question you may regard ... Le recuerdo que puede negarse a contestar cualquier pregunta que ...
  • You can refuse to pay, but my men ... Puede negarse a pagar, pero mis hombres ...
- Click here to view more examples -
4

rechazar

VERB
- Click here to view more examples -
5

denegar

VERB
  • Insurance companies can no longer refuse to Compañías de seguro no pueden denegar
  • must refuse to grant national type-approval in respect of ... deberán denegar la homologación de alcance nacional a ...
  • may refuse the delivery you and ... podrá denegar la entrega a usted ya ...
  • may refuse the registration, sale or ... podrán denegar la matriculación, la venta y la ...
  • refuse to grant national type-approval ... denegar la homologación de alcance nacional ...
  • may refuse the registration, sale or entry into service ... podrán denegar la matriculación, venta o puesta en circulación ...
- Click here to view more examples -
6

niegúese

VERB
7

basura

NOUN
- Click here to view more examples -
8

negándose

VERB
Synonyms: refusing
  • ... his responsibility if he continues to refuse to participate in the ... ... responsabilidad suya si continúa negándose a participar en la ...

More meaning of Refuse

deny

I)

negar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

denegar

VERB
  • This setting allows you to deny access to all users ... Esta opción le permite denegar el acceso a todos los usuarios ...
  • ... cannot be used to deny bail. ... no pueden ser utilizadas para denegar la fianza.
  • ... any extended permissions you do not want to deny. ... de cualquier permiso extendido que no desee denegar.
  • ... which routing characters you will permit or deny. ... caracteres de enrutamiento que desea permitir o denegar.
  • ... senders whose messages you want to deny. ... remitentes cuyos mensajes desea denegar.
  • He refuses to deny his life. Rehusa denegar de su vida.
- Click here to view more examples -
III)

negarle

VERB
Synonyms: denying
  • I intend to deny him that glory. Mi intención es negarle esa gloria.
  • I had no choice but to deny you access to your ... No tuve más alternativa que negarle el acceso a sus ...
  • She wants to deny her parents the satisfaction ... Quiere negarle a sus padres la satisfacción ...
  • But to deny an entire class of people one of their ... Pero negarle a toda una clase de gente una ...
  • I won't deny the ducks their dinner. No voy a negarle a los patos su cena.
  • You can't deny him the chance. No puedes negarle la oportunidad.
- Click here to view more examples -
IV)

lo niegues

VERB
- Click here to view more examples -
V)

desmentir

VERB
Synonyms: disprove, belie, refute
  • I can neither confirm nor deny the version of events ... No puedo ni confirmar ni desmentir la versión de lo ...
  • ... have refused to confirm or deny that report. ... se niega a confirmar o desmentir estos rumores.
  • I believe I can deny the assertions of the outlaw ... Creo que puedo desmentir las afirmaciones del ladrón ...
  • Can you confirm or deny the rumours that a ... ¿Puede confirmar o desmentir los rumores, que un ...
- Click here to view more examples -
VI)

renegar

VERB
Synonyms: disown, renege, renounce
- Click here to view more examples -
VII)

rechazar

VERB
- Click here to view more examples -

refusal

I)

denegación

NOUN
  • The refusal could have been based on formalities ... La denegación puede haberse fundado en motivos formales ...
  • ... the interest served by the refusal. ... el interés atendido por la denegación de la divulgación.
  • ... the examination of the relative grounds for refusal of registration. ... examen de los motivos relativos de denegación de registro.
  • ... criteria for acceptance or refusal. ... criterios de aceptación o denegación.
  • ... for every type of refusal to determine of the characteristics ... ... para cada tipo de denegación para determinarse de las características ...
- Click here to view more examples -
II)

negativa

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

rechazo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

negarse

NOUN
Synonyms: refuse, deny, denying
  • ... would call it a serious case of refusal to cooperate. ... diría que es un caso grave de negarse a cooperar.
  • The refusal to conclude collective agreements ... Negarse a firmar convenios colectivos ...
  • refusal to hire or to promote an employee as ... negarse a contratar un empleado con ...
  • on the other, the refusal to recognise different realities ... por otro, negarse a reconocer las distintas realidades, con ...
  • disloyalty, and refusal of duty in the ... deslealtad, y negarse al servicio en la ...
- Click here to view more examples -

denying

I)

negar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

negándolo

VERB
- Click here to view more examples -
III)

negarles

VERB
Synonyms: deny
IV)

denegar

VERB
Synonyms: deny, refuse, revoke, withhold
  • Of denying that essential truth. De denegar esa esencial verdad.
  • No denying the existence of aliens ... Sin denegar la existencia de aliens ...
  • Denying the men permission to land ... Denegar el permiso de aterrizar ...
  • hurdle for this project by denying landmark status to a ... obstáculo para este proyecto por denegar la condición de hito a ...
  • ... who was in charge of approving or denying ... encargada de aprobar o denegar
- Click here to view more examples -
V)

desmintiendo

VERB
Synonyms: belying
  • Denying earlier media reports which ... Desmintiendo reportajes previos de prensa que ...
VI)

negarle

VERB
Synonyms: deny
- Click here to view more examples -
VII)

renegando

VERB
Synonyms: complaining
VIII)

negación

VERB
- Click here to view more examples -

reject

I)

rechazar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

rechazarla

VERB
- Click here to view more examples -

decline

I)

declive

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

decadencia

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

disminución

NOUN
  • The recent decline in your performance. La reciente disminución en tu rendimiento.
  • Decline in soil fertility can be accelerated by ... La disminución en la fertilidad del suelo puede ser acelerada por ...
  • Such a persistent decline was virtually unheard of in earlier years ... Esta disminución constante era poco habitual en años anteriores ...
  • The effect of a decline in the dollar over the ... El efecto de una disminución del dólar durante la ...
  • ... the increasing pollution has led to the decline. ... la creciente contaminación ha llevado a la disminución.
  • ... may result in a decline in local forage around ... ... pueden resultar en una disminución de los alimentos locales alrededor ...
- Click here to view more examples -
IV)

declinar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

descenso

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

rechazar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

deterioro

NOUN
  • Welcome to my decline. Bienvenidos a mi deterioro.
  • But you know what a decline in my visual acuity ... Pero tu sabes lo que un deterioro en tu agudeza visual ...
  • The decline of order and justice and the ... El deterioro del orden, de la justicia, y los ...
  • ... touch may counteract cognitive decline. ... toque terapéutico pueden contrarrestar el deterioro cognitivo.
  • ... a key method in slowing mental decline. ... un método clave para frenar el deterioro mental.
  • ... causes paralysis, tremors, seizures, and mental decline. ... provoca parálisis, temblores, convulsiones y deterioro mental.
- Click here to view more examples -
VIII)

caída

NOUN
  • Her decline fascinates him. Su caída lo fascina.
  • And if the decline in nominal wages signals ... Y si la caída de los salarios nominales es una señal ...
  • The decline in housing construction has added to the ... La caída en la construcción de viviendas se sumó al ...
  • The coincidence of the dollar decline and the rise in ... La coincidencia de la caída del dólar y el aumento ...
  • If that decline continues, it will inevitably ... Si esa caída se mantiene, inevitablemente ...
  • But the dollar's decline has more recently been ... Pero la caída del dólar se ha visto recientemente ...
- Click here to view more examples -
IX)

disminuir

VERB
  • This ratio appears to decline as unemployment increases. Esa relación parece disminuir conforme el desempleo aumenta.
  • ... is high, but it is starting to decline. ... es elevada, ha comenzado a disminuir.
  • ... when property values began to decline. ... cuando los valores de las propiedades comenzaron a disminuir.
  • ... local nutritional standards could decline. ... los niveles de nutrición locales podían disminuir.
  • ... dollar bonds can both decline without any net change ... ... bonos en esa denominación pueden disminuir sin que haya cambios netos ...
  • or even begins to decline. o incluso empieza a disminuir.
- Click here to view more examples -
X)

reducción

NOUN
  • This decline was compounded by the even larger drop ... Esta reducción se agregó a la caída, aún mayor, ...
  • In addition to the automatic decline in tax revenues and ... Además de la automática reducción de los ingresos fiscales y ...
  • ... the end of the decline in inventories. ... el final de la reducción de los inventarios.
  • ... the impact of a decline in the number of active participants ... ... las consecuencias de una reducción en el número de afiliados ...
  • ... emphasise that the sharp decline in income in the ... ... hincapié en que la acentuada reducción de la renta en el ...
  • ... of expected population ageing and decline (by, for ... ... del envejecimiento y la reducción de la población prevista (por ...
- Click here to view more examples -

repel

I)

repeler

VERB
Synonyms: repulse, repealing
- Click here to view more examples -
II)

rechazar

VERB
  • If you want to repel an entire layer of ... Si desea rechazar una capa completa de ...
  • ... use all necessary force to repel an aggressor. ... usar toda la fuerza necesaria para rechazar a un agresor.
  • ... but resolution necessary to repel so accomplished a soldier as ... ... la resolución necesaria para rechazar lo logra a un soldado como ...
  • Prepare to repel boarders! ¡Prepárense para rechazar abordado res!
  • ... in the Gravity and Repel control groups. ... en los grupos de control de Gravedad y Rechazar.
- Click here to view more examples -

repulse

I)

repeler

VERB
Synonyms: repel, repealing
  • ... or for vengeance, or to repulse a threatened ... o de venganza, o para repeler la amenaza de una
II)

rechazar

VERB
- Click here to view more examples -

revoke

I)

revocar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

revocarla

VERB
III)

denegar

NOUN
- Click here to view more examples -

withhold

I)

retener

VERB
Synonyms: retain, withholding
  • We will not withhold information, that might endanger the citizens ... No podemos retener información que ponga en peligro a los ciudadanos ...
  • These agencies often withhold payment for several months following ... Esas agencias suelen retener el pago durante varios meses posteriores a ...
  • ... tax you have to withhold, you must first determine ... ... impuesto que tiene que retener,primero debe determinar ...
  • the correct amount of tax to withhold. la cantidad correcta de impuesto a retener.
  • have seen fit to withhold even that slight consolation. han tenido a bien retener hasta que el consuelo leve.
- Click here to view more examples -
II)

negarme

VERB
Synonyms: refuse
  • If you want to withhold your help when the time comes ... Si quiere negarme su ayuda cuando llegue el momento ...
III)

denegar

VERB
Synonyms: deny, refuse, denying, revoke

garbage

I)

basura

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

residuos

NOUN
  • ... through proper disposal of garbage. ... con una eliminación apropiada de los residuos.

trash

I)

basura

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

papelera

NOUN
- Click here to view more examples -

waste

I)

residuos

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

desechos

NOUN
Synonyms: debris, scraps
- Click here to view more examples -
III)

desperdicio

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

desperdiciar

VERB
Synonyms: wasting, squander
- Click here to view more examples -
V)

malgasto

NOUN
Synonyms: squandering
- Click here to view more examples -
VI)

inútil

NOUN
  • Waste treatment plants remove some of the ... Las plantas de tratamiento inútil quitan algunas de las ...
  • What a waste you meant! Que manera inútil de tirarla.
  • It's not a waste if there's time to ... No es inútil si hay tiempo para ...
  • Go, let's not waste smell that. Va, nos dejó el olor no inútil eso.
  • ... in what appears to be a waste of effort. ... en lo que parece ser un esfuerzo inútil.
  • What if it was a waste? ¿Y si es inútil?
- Click here to view more examples -
VII)

basura

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

pérdida

NOUN
Synonyms: loss, lost, losing, leak
- Click here to view more examples -
IX)

perdida

NOUN
Synonyms: lost, loss, missing, stray, losing
- Click here to view more examples -
X)

derroche

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

gastar

VERB
Synonyms: spend, expend, wasting
- Click here to view more examples -

junk

I)

chatarra

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

basura

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

trastos

NOUN
Synonyms: tackle
- Click here to view more examples -
IV)

cachivaches

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

porquerías

NOUN
Synonyms: rubbish, filth, bog
- Click here to view more examples -
VI)

junco

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

baratijas

NOUN
  • All right, leave the junk, just take the ... Bueno, deja las baratijas, lleva sólo la ...
  • ... nice piece than a room full of junk. ... pieza buena que un cuarto repleto de baratijas.
VIII)

deseado

NOUN
Synonyms: desired, wanted, wished
  • makeout not junk that what you think ... makeout no deseado que lo que crees ...

rubbish

I)

basura

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

desperdicios

NOUN
  • ... diversion to read such rubbish. ... diversión para leer tantos desperdicios.
  • Viruses and other data rubbish is eliminated before it can reach ... Virus y otros desperdicios de datos son eliminados antes que alcancen ...
  • ... were there amongst other rubbish; ... estaban allí, entre otros desperdicios, y cuando
  • If there's rubbish by the bins, ... Si hay desperdicios en lugar de cuartos, ...
  • ... to-meet-you rubbish? ... a-satisfacer-usted los desperdicios?
- Click here to view more examples -
III)

tonterías

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

porquería

NOUN
Synonyms: filth, dirt, junk, muck
- Click here to view more examples -
V)
VI)

estupideces

NOUN
  • ... paying to listen to all this rubbish. ... pagar por escuchar todas esas estupideces.
VII)

escombros

NOUN
Synonyms: rubble, debris, wreckage

litter

I)

camada

NOUN
Synonyms: brood
- Click here to view more examples -
II)

litera

NOUN
Synonyms: bunk, bunk bed, berth, bunks
- Click here to view more examples -
IV)

basura

NOUN
  • Increase in demand for fodder and litter. Incremento en la demanda de forraje y basura.
  • Adding litter and feed residues to manure in ... La adición de basura y residuos de alimento al estiércol en ...
  • ... drowned you like the runt of the litter. ... ahogado como a una bolsa de basura.
  • ... like us don't get the pick of the litter. ... como nosotros no consiga el pico de la basura.
  • ... public areas you don't see any litter. ... áreas públicas no se observa basura.
- Click here to view more examples -
V)

andas

NOUN
Synonyms: 're
VI)

desperdicios

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.