Retention

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Retention in Spanish :

retention

1

retención

NOUN
- Click here to view more examples -
2

permanencia

NOUN
  • ... for women's training, promotion and retention; ... de la formación, promoción y permanencia de las mujeres;
3

conservación

NOUN
  • It supports any type of the document layout retention; Admite cualquier tipo de conservación de diseño de documentos;
  • the acquisition, retention, duration or recovery ... la adquisición, la conservación, la duración o la recuperación ...
  • ... he could accept either deletion or retention but that if the ... ... acepta la supresión o la conservación, pero que si la ...
  • ... and limits for the retention of the right to benefits ... ... y límites para la conservación del derecho a las prestaciones, ...
  • ... makes the acquisition, retention or recovery of the right ... ... supedite la adquisición, conservación o recuperación del derecho ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Retention

retaining

I)

retención

VERB
- Click here to view more examples -
II)

conservar

VERB
  • ... this as key to retaining a talented, satisfied workforce. ... esta es la clave para conservar empleados talentosos y satisfechos.
  • ascertain her chance of retaining her post. determinar sus posibilidades de conservar su puesto.
  • aspect ratio, retaining in clips; relación de aspecto, conservar en clips;
  • hopes of retaining chances to retrieve the ... esperanza de conservar las oportunidades de recuperar el ...
  • ... end, as well as retaining past successes, the ... ... fin, así como para conservar su prestigio pasado, su ...
- Click here to view more examples -
III)

withholding

I)

retención

NOUN
  • And a tax withholding statement. Y una comunicación de retención fiscal.
  • Withholding tax, on the other hand, shows ... La retención fiscal, por otro lado, muestra ...
  • ... that can calculate the withholding for you. ... que pueden hacer los cálculos de retención para usted.
  • Withholding made as prepayments. Retención realizada como pagos por adelantado.
  • the deliberate withholding of social efficiency la deliberada retención de la eficacia social
- Click here to view more examples -
II)

ocultando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

negando

VERB

holding

I)

sosteniendo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

sujetando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

tenencia

VERB
  • ... any net change in the holding of these assets. ... que haya cambios netos en la tenencia de esos activos.
  • ... that result in the holding or placing of assets on behalf ... ... , en actividades de tenencia o colocación de activos por cuenta ...
  • Using holding valves, the system ... Las válvulas de tenencia usando, el sistema ...
  • like a mystic cord, holding and binding these people ... como una cuerda mística, tenencia y vinculante que estas personas ...
  • holding and civilian narrow them down in ... tenencia y civil por reducir ellos en ...
  • ... only a few who looks the same cannot holding ... sólo una pocos que tiene el mismo no puede tenencia
- Click here to view more examples -
IV)

celebración

VERB
- Click here to view more examples -
V)

explotación

NOUN
  • ... other producers without transferring his holding. ... otros productores sin transferir su explotación.
  • ... is never allotted to another holding. ... se le asignará nunca a otra explotación.
  • ... to belong to the holding in possession of the animals. ... que pertenecen a la explotación propietaria de los animales.
  • ... are exercised on the holding in respect of which they were ... ... se ejercen en la explotación para la que se han ...
  • ... according to the size of a holding, its financial resources ... ... según la magnitud de la explotación, sus recursos financieros ...
  • ... the animals on a holding should be covered by ... ... los animales de una explotación deben ser objeto de ...
- Click here to view more examples -
VI)

mantiene

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

retención

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

holdings

VERB
Synonyms: holdings

retainer

I)

retenedor

NOUN
  • You should've seen the retainer. Tienes que ver el retenedor.
  • The retainer with the longest date is used to set ... El retenedor con la fecha más larga se utiliza para establecer ...
  • ... complex object or that has a direct retainer on it. ... objeto complejo o que tenga un retenedor directo.
  • ... after each promotion of the retainer. ... después de cada promoción del retenedor.
  • ... is better than a retainer alone at keeping teeth ... ... es mejor que un retenedor solo para mantener los dientes ...
- Click here to view more examples -
II)

ceñidor

NOUN
Synonyms: gird, headband
III)

anticipo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

fiador

NOUN
V)

sujetador

NOUN
VI)

fijador

NOUN
  • While pushing the retainer (A), ... Mientras presiona el fijador (A), ...

permanence

I)

permanencia

NOUN
- Click here to view more examples -

tenure

I)

tenencia

NOUN
  • The modes of tenure determine the degree to which ... El modo de tenencia determina hasta qué grado ...
  • ... that there are many ways to provide security of tenure. ... que hay muchas maneras de garantizar seguridad en la tenencia.
  • the government's initial tenure program calls for something like programa gubernamental de tenencia inicial requiere algo así como
  • Lack of security of tenure - the right to exclude ... La ausencia de seguridad de tenencia el derecho para excluir ...
  • ensuring secure tenure of property, land ... garantizar la tenencia de la propiedad y la tierra ...
- Click here to view more examples -
II)

arrendamiento

NOUN
III)

mandato

NOUN
  • ... prosecution this office has taken on in my tenure. ... acusaciones que esta oficina ha realizado durante mi mandato.
  • his tenure was good and he is a ... su mandato era bueno y él es un ...
  • Your entire tenure has been dominated by ... Todo su mandato se ha caracterizado por ...
  • ... every prosecution this office has taken on in my tenure. ... cada acusación que ha hecho esta oficina durante mi mandato.
  • ... the early part of its tenure. ... la primera parte de su mandato.
- Click here to view more examples -
IV)

permanencia

NOUN
  • As you know, the tenure committee meets on. Como sabes, el comité de permanencia se reúne.
  • Keep tenure and get a modest raise ... Mantener la permanencia y obtener un aumento modesto ...
  • tenure in the management company post permanencia en el puesto de sociedades de gestión
  • Instead of demanding the end of tenure, En vez de exigir la terminación de la permanencia,
  • during my tenure at the organization and it hasn't been ... durante mi permanencia en la organización y ni fue la ...
- Click here to view more examples -
V)

titularidad

NOUN
  • We have to wait for tenure. Tenemos que esperar la titularidad.
  • I looked into that tenure thing, and you're right ... Investigué eso de la titularidad, y tiene razón ...
  • ... have to wait for tenure. ... tengas que esperar la titularidad.
  • I don't care if you get tenure or not. No importa si no te dan la titularidad.
  • I got tenure a year early as ... Obtuve mi titularidad un año antes, tal como ...
- Click here to view more examples -
VI)

cátedra

NOUN
  • ... that he's up for tenure in the same field. ... dicen que postula por una cátedra en el mismo campo.
  • ... this close to getting tenure. ... así de cerca de lograr la cátedra.
  • It's an application for tenure. Es una solicitud de cátedra.
  • A year later they offered him tenure. Al año siguiente le ofrecieron una Cátedra.
  • No tenure, no more happy days ... Nada de cátedra, no más días felices ...
- Click here to view more examples -

dwell

I)

habitar

VERB
Synonyms: inhabit
- Click here to view more examples -
II)

moran

VERB
Synonyms: moran
- Click here to view more examples -
III)

detenerme

VERB
Synonyms: stop
- Click here to view more examples -
IV)

detención

NOUN
  • The thoughts you that dwell his In hospital on ... Los pensamientos usted que detención el suyo En hospital el ...
V)

insistir

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

permanencia

NOUN
VII)

detenernos

VERB
Synonyms: stop
VIII)

hincapié

VERB
- Click here to view more examples -

conservation

I)

conservación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ahorro

NOUN
Synonyms: saving, unions, save, saver

conserving

I)

conservar

VERB
  • ... acknowledges the importance of conserving and preserving traditional knowledge. ... reconoce la importancia de conservar y preservar los conocimientos tradicionales.
  • ... of the methods of conserving our land area. ... de los métodos para conservar nuestra área terrestre.
  • Effects of conserving upstream water Efectos de conservar el agua río arriba
  • ... are important means of conserving agrobiodiversity in research and development. ... son medios importantes para conservar agrobiodiversidad en investigación y desarrollo.
  • As well as conserving a unique landscape, the project, ... Además de conservar un paisaje único, el proyecto ...
- Click here to view more examples -
II)

conservándose

VERB
III)

energía-conservador

VERB
IV)

conservadora

NOUN

maintenance

I)

mantenimiento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

manutención

NOUN
Synonyms: alimony, upkeep
  • The same goes for the possibility of receiving maintenance payments. Lo mismo ocurre con la posibilidad de recibir la manutención.
  • ... in the use and about files maintenance. ... en el empleo y en la manutención de los archivos.
  • ... he spent a fortune on maintenance payments. ... se gastó una fortuna en la manutención de sus hijos.
  • Leaving the despressurizacao area with the maintenance box. Saliendo del área de despresurización con la caja de manutención.
  • ... as well as its maintenance and possible controls to be ... ... mismo producto, su manutención y eventuales controles que ...
  • ... expense of the adequate maintenance of the migrant worker ... ... gastos que requiera la manutención adecuada del trabajador migrante ...
- Click here to view more examples -
III)

conservación

NOUN
- Click here to view more examples -

storage

I)

almacenamiento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

conservación

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

depósito

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

muebles

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.