Shivering

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Shivering in Spanish :

shivering

1

temblando

VERB
  • And not only trembling, but shivering. Y no sólo temblando, pero temblando.
  • All that remain is a cold and shivering being. Todo eso permanece frío y temblando.
  • He was shivering with a kind of ... Estaba temblando, con una especie de ...
  • ... leaves you numb and shivering for days. ... te deja aturdido y temblando por varios días.
  • ... on the bed, shivering slightly. ... sobre la cama, temblando un poco.
- Click here to view more examples -
2

tiritando

VERB
  • You shivering, it was all filmed. Tú tiritando, está todo filmado.
  • But you're cold and shivering. Pero si estas tiritando.
  • But you're cold and shivering. Pero si estás tiritando.
  • Your shivering and your nose is red right now. Estás tiritando y tienes la nariz roja ahora mismo.
  • ... our convoy, is shivering. ... nuestro convoy, están tiritando.
- Click here to view more examples -
3

escalofríos

VERB
  • ... in their seat and shivering. ... en su asiento y escalofríos.
  • shivering he had no shirt on six year old kid escalofríos que no tenía camisa niño de seis años
  • the hungry strangers stamping and shivering. los extranjeros hambrientos de estampado y escalofríos.
  • ... anymore, and he's still shivering. ... ahora y sigue con escalofríos.
  • ... for a bleak eternity, he lay awake, shivering, ... por una eternidad sombría, que permaneció despierto, escalofríos,
- Click here to view more examples -
4

temblor

NOUN
  • His shivering was uncontrollable. Su temblor era incontrolable.
  • She was a shivering, miserable morsel. Ella era un temblor, bocado miserable.
  • Symptoms include shivering, drowsiness, slurred ... Los síntomas incluyen temblor, somnolencia, trastornos ...
  • inside your shivering, the silence shouts so loud. dentro de su temblor, el silencio grita tan fuerte.
  • sound as of shivering glass followed, and ... sonido como de temblor de vidrio seguido, y ...
- Click here to view more examples -
5

estremeciéndose

VERB
  • And my legs were shivering! ¡Y mis piernas estaban estremeciéndose!
6

estremecimiento

VERB

More meaning of Shivering

trembling

I)

temblando

VERB
  • And not only trembling, but shivering. Y no sólo temblando, pero temblando.
  • Because you're trembling with fear. Porque estás temblando de miedo.
  • He advanced towards it trembling. Avanzó hacia ella temblando.
  • My legs are still trembling. Mis piernas todavía están temblando.
  • Your hands are trembling. Tus manos están temblando.
- Click here to view more examples -
II)

trémula

VERB
  • Trembling with fear, poor thing ... Trémula de miedo, pobre ...
  • ... that she gave me, trembling. ... que ella me dio, trémula.
  • Cold fearful drops stand on my trembling flesh. Gotas frías y temerosas aparecen sobre mi carne trémula.
  • It freezes, trembling, as if waiting. Ella está parada y trémula, como esperando.
- Click here to view more examples -

shaking

I)

sacudiendo

VERB
  • Everybody is shaking their head. Todo el mundo está sacudiendo su cabeza.
  • Shaking kids down for their pizza money. Sacudiendo a muchachos por el dinero de su pizza.
  • These earthquakes are shaking up our water wells ... Estos temblores están sacudiendo nuestros depósitos de agua ...
  • Since the bus is shaking, looking at the ... Como el autobús se está sacudiendo, mirar a la ...
  • Shaking his head like a ... Sacudiendo la cabeza, como un ...
  • ... know if you were not shaking your head in disgust. ... saber si usted no estaba sacudiendo la cabeza con disgusto.
- Click here to view more examples -
II)

temblando

VERB
  • Shaking like a leaf at my age. Temblando como un flan a mi edad.
  • His whole body was shaking. Todo su cuerpo estaba temblando.
  • Especially if he was shaking you down for some reason. Sobre todo si estaba temblando por alguna razón.
  • His hand was shaking. Su mano estaba temblando.
  • The earth is shaking. La tierra está temblando.
  • My hands are shaking. Mis manos están temblando.
- Click here to view more examples -
III)

agitación

VERB
  • Shaking systems adaptable to product to be processed. Sistemas de agitación adaptados al producto a elaborar.
  • ... soil in suspension during shaking. ... suelo en suspensión durante la agitación;
  • ... require slight warming and shaking. ... , exigen un ligero calentamiento y agitación.
  • ... was aroused by her shaking him and calling " ... ... fue despertado por su agitación y le llama " ...
  • shaking and squinting through kaleidoscopes ... agitación y entrecerrar los ojos a través de caleidoscopios ...
  • shaking with a merriment which ... agitación con una alegría que ...
- Click here to view more examples -
IV)

moviendo

VERB
  • Try shaking a box of condoms. Prueba moviendo una caja de condones.
  • double down the hall shaking my head private doblar la sala moviendo la cabeza privada
  • shaking his head sadly. moviendo la cabeza tristemente.
  • He'll be shaking his head and wondering why ... El estará moviendo su cabeza y preguntando se por qué ...
  • is the same shaking his head es lo mismo moviendo la cabeza
  • understand just sitting here just shaking my head Entendemos aquí sentado solo moviendo la cabeza
- Click here to view more examples -
V)

estrechar

VERB
  • Allow me the honor of shaking your hand. Permítame el honor de estrechar su mano.
  • I remember shaking lot of hands. Recuerdo estrechar muchas manos.
  • shaking hands from one to another. estrechar la mano de uno a otro.
  • shaking hands with my father estrechar la mano de mi padre
  • While shaking hands with the great ... Si bien estrechar la mano del gran ...
  • ... hold a flame under his fingertips after shaking hands. ... mantenía una llama bajo sus huellas después de estrechar manos
- Click here to view more examples -
VI)

dándose

VERB
Synonyms: giving
  • ... , " he said, shaking hands in a ... ", dijo, dándose la mano en un
VII)

negando

VERB
  • ... the pictures of him shaking his head which i ... ... las fotos de él negando con la cabeza, que yo ...
  • ... one, ' he remarked, shaking his head. ... », señaló, negando con la cabeza.

quaking

I)

temblando

VERB
  • I've been quaking in anticipation of this conversation. Estaba temblando ante la expectativa de esta conversación.
  • that door across the quaking floral man mood que a través de la puerta temblando hombre floral humor
  • fellows were all privately wondering and quaking. compañeros estaban preguntando en privado y temblando.
  • he continued pushing cautiously, and quaking every time siguió empujando con cuidado y temblando cada vez que
  • So we went a-quaking and shaking down the ... Así que nos fuimos a-temblando y temblando por el ...
- Click here to view more examples -
II)

álamo

VERB
  • ... pale and firm, and red and quaking. ... pálido y firme, y el rojo y el álamo.

chills

I)

escalofríos

NOUN
  • She gives me the chills. Ella me da escalofríos.
  • And that just gave me chills. Y me dio escalofríos.
  • This place gives me chills. Este lugar me dá escalofríos.
  • It gave me chills. Me ha dado escalofríos.
  • I had two chills at once. Yo tenía dos escalofríos a la vez.
- Click here to view more examples -
II)

frialdades

NOUN
  • ... the thrills, spills, and chills? ... las emociones, a los derramamientos y a las frialdades?
  • ... also causes fever, chills, cough, headaches ... ... también causan fiebre, frialdades, tos, dolores de cabeza ...
  • Look, thrills and chills are one thing, okay ... Las emociones y las frialdades son una cosa ¿ ...
- Click here to view more examples -
III)

hiela

VERB
Synonyms: ice, ices, frosting, freezes
IV)

congela

VERB
Synonyms: freezes, frozen, freezing
  • ... and then the freezer mill chills the tooth with liquid nitrogen ... ... luego el molino congelador congela el diente con el nitrógeno líquido ...
V)

enfría

VERB
Synonyms: cools, chilled, tame

shivers

I)

escalofríos

NOUN
  • The shivers, then the shakes. Escalofríos, luego temblores.
  • It gives me shivers just to think about it. Me dan escalofríos de tan sólo pensarlo.
  • That sound gives me the shivers. Ese sonido me da escalofríos.
  • ... when history is being written gives you the shivers too. ... cuando la historia esta siendo escrita da escalofríos también.
  • Yes, it gives me the shivers. Sí, me produce escalofríos.
- Click here to view more examples -
II)

estremece

NOUN
Synonyms: shakes, trembles, shudder
  • shivers and trembles and abandons itself se estremece y tiembla y se abandona
  • ... with a suspected chill, the air of old shivers ... con un escalofrío sospechoso, el aire se estremece de edad
III)

tirita

NOUN
Synonyms: plaster
  • ... can have put the shivers on him?" ... puede haber puesto la tirita en él?
  • ... can have put the shivers on him?" ... puede haber puesto la tirita de él?
IV)

tiembla

NOUN
  • He just lays there and shivers and stares at nothing. Simplemente yace allí y tiembla sin mirar nada.
  • My life also shivers thinking of those miseries. Y mi vida tiembla al pensar en las miserias.
  • He shivers, buttons his coat, and ... Tiembla, se cierra el abrigo y se ...
  • if shivers first it means it's the largest items si tiembla primero significa que es el artículos más grandes
  • shivers in his clothes. tiembla en su ropa.
- Click here to view more examples -

goose bumps

I)

gallina

NOUN
Synonyms: chicken, hen, goose, crawl, hens
  • But you get goose bumps when you're around her ... Pero sientes la piel de gallina cuando estás con ella ...
  • Sit here. It's giving me goose bumps! Siéntate aquí. ¡Ponme la piel de gallina!
  • I want you so much, I've got goose bumps! Te quiero tanto, que tengo la carne de gallina.
- Click here to view more examples -
II)

escalofríos

NOUN
  • I get goose bumps when listening to you. Me entran escalofríos cuando te escucho.
  • I got goose bumps, like. Me dieron escalofríos, como.
  • You're getting goose bumps. Te están dando escalofríos.
  • A Frenchman that gives her goose bumps all over. Un francés que da escalofríos en la espalda.
  • I got goose bumps." Me dio escalofríos."
- Click here to view more examples -

creeps

I)

arrastra

VERB
  • It just creeps up on you. Simplemente se arrastra dentro de ti.
  • He creeps up behind her, ... Él se arrastra detrás de ella, ...
  • ... and tomorrow, time creeps on its petty pace ... ... y mañana, el tiempo se arrastra en su mezquino paso ...
  • generation after generation, creeps upon them. generación tras generación, se arrastra sobre ellos.
  • he creeps upon his prey. que se arrastra sobre su presa.
- Click here to view more examples -
II)

grima

NOUN
Synonyms: grima
  • That music gives me the creeps. Esa música me da grima.
  • This place gives me the creeps. Este sitio me da grima.
  • You're giving me the creeps. me estás dando grima.
- Click here to view more examples -
III)

cretinos

NOUN
  • Maybe he can pull those creeps back. Quizás él pueda frenar a esos cretinos.
  • Those creeps want our tank! ¡Esos cretinos quieren nuestro tanque!
  • ... I just can't have those creeps knowing where he is. ... no puedo dejar que esos cretinos sepan dónde está.
- Click here to view more examples -
IV)

asquerosos

NOUN
Synonyms: disgusting, filthy, slimy
  • Seeing her with those creeps might help you get over her ... Pero verla con esos asquerosos puede ayudarte a superarlo ...
  • ... 's still with those creeps. ... todavía está con esos asquerosos.
V)

canallas

NOUN
  • ... be a way to find these creeps. ... haber una forma de encontrar a esos canallas.
VI)

escalofríos

NOUN
  • This place gives me the creeps. Este sitio me da escalofríos.
  • It gives me creeps just to look at it. Me da escalofríos solo mirarla.
  • The thought of them touching me gives me the creeps. De sólo pensar que van a tocarme me da escalofríos.
  • Them coyotes give me the creeps. Esos coyotes me dan escalofríos.
  • This place gives me the creeps at night. Este lugar me da escalofríos de noche.
- Click here to view more examples -
VII)

se desliza

NOUN
  • It creeps into the village and ... Se desliza sobre el pueblo y ...
  • It creeps into the viIlage and ... Se desliza sobre el pueblo y ...

quake

I)

temblor

NOUN
  • I was in the library during the quake. Estaba en la biblioteca durante el temblor.
  • Must've been a star quake. Habrá sido un temblor estelar.
  • That's the third quake. Es el tercer temblor.
  • Quake 0.5 on its way.' Temblor 0.5 en camino."
- Click here to view more examples -
II)

terremoto

NOUN
Synonyms: earthquake
  • That was no quake. No fue un terremoto.
  • They fell in the quake. Se cayeron en el terremoto.
  • In case of the quake. En caso del terremoto.
  • Staff is caught in traffic due to the quake. El personal está atrapado en el embotellamiento producto del terremoto.
  • If that wasn't a quake down there, then something ... Si eso no fue un terremoto allá abajo, algo ...
- Click here to view more examples -
III)

sismo

NOUN
  • ... two hours after the quake. ... a dos horas del sismo.
  • therefore the system allows for a quake por lo que el sistema permite que durante un sismo
  • ... injuries caused in the quake and its aftershocks. ... las lesiones sufridas a causa del sismo y sus réplicas.
  • ... as the curtain for all of a mild quake with all ... como el cortina para todos un sismo leve con todo
  • ... a much better one of the quake told that a decided ... ... una mucho mejor del sismo dicho que un decidido ...
- Click here to view more examples -
IV)

seísmo

NOUN
Synonyms: earthquake, seism
  • ... two minutes of the quake. ... los dos minutos del seísmo.
V)

telúrico

NOUN
Synonyms: telluric, tellurian

quiver

I)

aljaba

NOUN
  • ... and truth shall be my quiver! ... y la verdad, mi aljaba.
  • Your voice didn't even quiver. Su voz no hizo incluso la aljaba.
  • the last quiver of his egoism. la aljaba última de su egoísmo.
  • each delicate fibre of his nature quiver. cada fibra delicada naturaleza de su aljaba.
  • imaginative quiver or thrill of passion or disgust. aljaba imaginativo o emoción de la pasión o el disgusto.
- Click here to view more examples -
II)

carcaj

NOUN
  • A quiver and some arrows. Un carcaj y unas flechas.
  • and a quiver at his back. y un carcaj a la espalda.
  • of the vast old bed, and quiver strangely de la enorme cama de edad, y el carcaj extraña
  • and at the first quiver of his eyebrows my y en el carcaj primero de sus cejas mi
  • branch that made the shadows jump and quiver. rama que dio el salto sombras y el carcaj.
- Click here to view more examples -
III)

temblar

VERB
  • ... a ride that'll make your navel quiver. ... un viaje que hará temblar tu ombligo.
  • ... holds his tongue will live to quiver another day. ... guarda su lengua, vivirá para temblar otro día más.
  • The moonbeams seemed to quiver as they went by ... Rayos de la luna parecía temblar a su paso por ...
  • Now and then he would quiver with a sudden spasm ... De vez en cuando iba a temblar con un súbito espasmo ...
  • ... men that would make him quiver. ... hombres que lo harían temblar.
- Click here to view more examples -
IV)

temblor

NOUN
  • The quiver rattles against his side ... El temblor sacude contra su lado ...
  • A convulsive quiver shook him. Un temblor convulsivo le sacudió.
  • quiver in her voice. temblor en su voz.
  • ... without as much as the quiver of an eyelid, would ... sin tanto como el temblor de un párpado, se
  • ... who understood the slightest quiver of her innermost soul ... ... que conocía el más mínimo temblor de su alma más interna ...
- Click here to view more examples -
V)

estremecimiento

NOUN
  • ... and the lions' den, without a quiver. ... y el foso de los leones, sin un estremecimiento.
  • quiver of impatient pinions, obedient to the peremptory call. estremecimiento de alas impaciente, obediente a la llamada perentoria.

quaver

I)

corchea

NOUN
  • Two semiquavers, then a quaver. Dos semicorcheas, y luego una corchea.
  • ... first hi-hat note - a quaver ... primera nota del charles - una corchea
  • And when you've got the trill on the quaver, Y cuando tengas el trino en la corchea,
  • it can be very tempting to rush off the quaver puede resultar tentador apurar la corchea
  • to think of two semiquavers on the quaver. pensar en dos semicorcheas en la corchea.
- Click here to view more examples -
II)

temblor

NOUN
  • than one ironical quaver, more than one de un temblor irónico, más de un
  • she answered, with a slight quaver in her voice. ella respondió con un leve temblor en su voz.
  • ... so fine was the quaver of her quietness. ... tan fino fue el temblor de su tranquilidad.
  • itself, the light low quaver of her deference to ... sí, el temblor de poca luz de su respeto a ...
  • ... with a droop and a quaver at ... con una caída y un temblor en
- Click here to view more examples -

fluttering

I)

revoloteando

VERB
Synonyms: flitting, hovering
  • ... like there's something in my stomach, fluttering. ... como si hubiera algo en mi estómago revoloteando.
  • ashes fluttering eyelashes at it cenizas pestañas revoloteando en lo
  • Fluttering up the stairway, shuttering up ... Revoloteando escaleras arriba, cerrando ...
  • have the air of four wings fluttering on the breeze. tienen el aire de cuatro alas revoloteando en la brisa.
  • fluttering about after a sunbeam. revoloteando tras un rayo de sol.
- Click here to view more examples -
II)

aleteo

VERB
  • He held it out fluttering. Se lo tendió aleteo.
  • ... made but a faint fluttering noise. ... pero hizo un ruido tenue aleteo.
  • chanced to intercept its broad fluttering casualidad para interceptar su aleteo amplio
  • can you feel this heart fluttering? puedes sentir este aleteo del corazón?
  • With the fluttering of their plumage; Con el aleteo de su plumaje;
- Click here to view more examples -
III)

ondeando

VERB
Synonyms: waving, flapping
  • played like a leaf fluttering in the wind. jugó como una hoja ondeando al viento.
  • It's too fluttering to wear on a ... Es demasiado ondeando para usar en un ...
  • garments fluttering in the wind, - were all ropa ondeando al viento, - todos eran
  • Soon a fluttering blaze threw a circle of light, which ... Pronto una llamarada ondeando lanzó un círculo de luz que ...
  • robe was seen fluttering in the further extremity of a ... manto fue visto ondeando al extremo de un ...
- Click here to view more examples -
IV)

estremeciéndose

VERB
  • Fluttering and dancing in the breeze. estremeciéndose y bailando en la brisa.
  • Do you notice how "fluttering" destroys the rhythm ... ¿Os habéis fijado que "estremeciéndose" rompe el ritmo ...
V)

agita

VERB
VI)

palpitante

VERB
  • He went with a fluttering heart. Se fue con un corazón palpitante.
  • fluttering heart, closed the window and the corazón palpitante, cerró la ventana y el
  • ... lattice again with a fluttering heart, closed the window ... ... red de nuevo con un corazón palpitante, cerró la ventana ...
  • ... , with my heart fluttering ... , con mi corazón palpitante
- Click here to view more examples -

quivering

I)

temblando

VERB
  • He was quivering with silent laughter. Estaba temblando de risa silenciosa.
  • The lip is quivering. El labio está temblando.
  • He was quivering with silent laughter. Estaba temblando de risa.
  • Both were quivering with the anger that prudence ... Ambos estaban temblando de la ira que la prudencia ...
  • Your lips are quivering, your cheeks are ... Tus labios están temblando, tus mejillas están ...
- Click here to view more examples -
II)

estremecimiento

VERB
  • ... but without the least quivering of ... pero sin el menor estremecimiento de
III)

temblor

NOUN
  • ... and her spare form was quivering. ... y su forma libre temblor fue.
  • There was the faintest quivering of the eyelids, ... No hubo el más leve temblor de los párpados, ...
  • The incessant quivering, in which every fibre of her ... La incesante temblor, en el que cada fibra de su ...
  • ... the passion, the quivering emotional voices, ... la pasión, el temblor de las emociones en la voz
  • Sometimes, by the quivering of the water, A veces, por el temblor del agua,
- Click here to view more examples -

shiver

I)

escalofrío

NOUN
Synonyms: chill, shudder, thrill, ague
  • Some surely shiver during the shampoo. Algún escalofrío durante el shampoo.
  • It starts with a shiver, an itch. Comienza con un escalofrío, una comezón.
  • Follow the cold shiver running down your spine. Sigue el escalofrío que baja por tu espalda.
  • It kept him in a cold shiver all the time. Se le mantuvo en un escalofrío en todo momento.
  • The honeymoon was a long shiver. La luna de miel fue un largo escalofrío.
- Click here to view more examples -
II)

temblar

VERB
  • It made me shiver. Se me hizo temblar.
  • ... warm sunny air of the street made them shiver. ... aire cálido y soleado de la calle les hizo temblar.
  • She seemed to shiver and careened to one side. Ella parecía temblar y se salió a un lado.
  • Made you shiver for a day Te hizo temblar por un di a
  • I'll start to shiver when my body tries to keep ... Empezaré a temblar cuando mi cuerpo trate de mantener ...
- Click here to view more examples -
III)

tiemblo

NOUN
Synonyms: tiemblo, tremble
IV)

estremezco

VERB
Synonyms: shudder, tremble
  • ... , cold - I shiver! - How now ... ... , frío - me estremezco - ¿Cómo ahora ...
V)

estremecimiento

NOUN
  • ... to him with a shiver that he was not going to ... ... con él con un estremecimiento que no se le va a ...
  • to leap and thrill with an indefinable shiver of enjoyment. saltar y vibrar con un estremecimiento de placer indefinible.
VI)

temblor

NOUN
  • for two year before that, shiver my de dos años antes de eso, mi temblor

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.