Obscuring

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Obscuring in Spanish :

obscuring

1

obscureciendo

VERB
Synonyms: darkening
2

oscurecimiento

VERB
3

ocultando

VERB
  • What you're doing here is obscuring the band. Lo que estamos haciendo aquí es ocultando la banda.
  • Sending up flares, obscuring who you are. Lanzando bengalas, ocultando lo que eres.
  • What if it's obscuring a tumor? ¿Qué tal si está ocultando un tumor?
- Click here to view more examples -

More meaning of Obscuring

priming

I)

cebado

VERB
Synonyms: fattened, primer, baited
  • This is the traditional priming of the plates Se trata de la tradicional cebado de las placas
  • no time in changing the priming of my no hay tiempo para cambiar el cebado de mi
  • This ties into a concept called "priming". Esto se vincula a un concepto llamado "cebado".
  • it in earnest and looked to my priming. en serio y miró a mi cebado.
  • ... the truth is that priming effects have even been shown to ... lo cierto es que los efectos de cebado incluso han demostrado
- Click here to view more examples -
II)

autocebantes

NOUN
III)

oscurecimiento

NOUN
IV)

autoaspirantes

VERB
V)

imprimación

VERB
Synonyms: primer
  • ... was engaged in inspecting the priming of ... se dedicaba a inspeccionar la imprimación de
VI)

cebar

VERB
Synonyms: prime

dimming

I)

atenuación

VERB
  • ... modifying some programs by dimming and disabling actions. ... modificar algunos programas mediante la atenuación y la deshabilitación.
II)

oscurecimiento

VERB
  • ... so, you look for that dimming of those stars. ... por eso, que usted busca oscurecimiento de las estrellas.
  • dimming the screen or turning off ... oscurecimiento de la pantalla o apagar ...
  • should not be dimming those of the other - that ... no debe ser oscurecimiento las de los otros - que ...
  • I sense the Light dimming, Your Majesty. Percibo el oscurecimiento de la Luz, su Majestad.
  • ... some perceived a certain dimming of the sun, others ... ... algunos percibieron un cierto oscurecimiento del sol, otros ...
- Click here to view more examples -
III)

amortiguando

VERB
IV)

dimerizado

NOUN
V)

dimmer

NOUN
Synonyms: dimmer

blackout

I)

apagón

NOUN
Synonyms: outage, shutdown
  • Some people might call that a blackout. Algunas personas podrían llamar a esto un apagón.
  • The date of the blackout. La fecha del apagón.
  • My back was to her when that auspicious blackout hit. Estaba de espaldas cuando llegó el apagón.
  • Maybe this blackout is a sign. Sabe, este apagón es una señal.
  • I had a great blackout. Tuve un gran apagón.
- Click here to view more examples -
II)

desmayo

NOUN
  • It sounds more like a trance than a blackout. Parece más un trance que un desmayo.
  • The day of the blackout. Fue el día del desmayo.
  • I looked the same after the blackout. Desde fuera, me veía igual después del desmayo.
  • I saw her during the blackout. La vi durante mi desmayo.
  • A few days after the blackout. A los pocos días del desmayo.
- Click here to view more examples -
III)

opacas

NOUN
Synonyms: opaque
  • ... of the students the blackout curtains and linen closet ... de los estudiantes la cortinas opacas y armario de la ropa
IV)

desvanecimiento

NOUN
  • ... to a restaurant that's been abandoned since the blackout. ... hasta un restaurante que está abandonado desde el desvanecimiento.
  • ... the day of the blackout. ... el di a del desvanecimiento.
  • When the blackout happened, it was 2:00 in the ... Cuando el desvanecimiento ocurrió, eran las 2 de la ...
  • ... been slammed since the blackout. ... estado algo aturdido desde el desvanecimiento.
  • ... with somebody else during the blackout. ... con algún otro durante el desvanecimiento.
- Click here to view more examples -

darkened

I)

oscureció

VERB
Synonyms: obscured
  • The sky was darkened, and a low ... El cielo se oscureció, y un sonido de bajo ...
  • ... and went in legions that darkened all the shore. ... y salían en las legiones que oscureció toda la costa.
  • ... in front of her, and her colour darkened. ... en frente de ella, y oscureció su color.
  • ... at least was what darkened his vision for the ... ... por lo menos fue lo que oscureció su visión por el ...
  • triangular aperture in the wall was darkened. abertura triangular en la pared se oscureció.
- Click here to view more examples -
II)

entenebrecido

VERB
III)

ensombreció

VERB
  • Then his face darkened, as if the shadow of ... Entonces su rostro se ensombreció, como si la sombra de ...
IV)

ofuscado

VERB
Synonyms: obfuscated, clouded
  • ... familiar surroundings had not darkened because of her grief ... ... entorno familiar no se había ofuscado a causa de su dolor ...

hiding

I)

escondiendo

VERB
  • I guess he could still be hiding something. Creo que el pudiera estar escondiendo algo.
  • I think he's hiding something from me. Creo que está escondiendo algo.
  • When he was hiding me. Cuando él estaba escondiendo me a mi.
  • He could be hiding out with her. Se podría estar escondiendo con ella.
  • I see you're not hiding behind your high walls. Veo que no se están escondiendo tras sus murallas.
  • I think he's hiding something. Creo que está escondiendo algo.
- Click here to view more examples -
II)

ocultar

VERB
  • Sometimes mad is a way of hiding. A veces el enojo es sólo una manera de ocultar.
  • It was not a case of hiding something. No se trataba de ocultar algo.
  • It means he's hiding something. Eso indica que tiene algo que ocultar.
  • He was very skilled at hiding his loneliness. Era muy hábil para ocultar su soledad.
  • Half of writing history is hiding the truth. Escribir la historia implica ocultar la verdad.
  • Hiding the truth doesn't help either of us. Ocultar la verdad no nos ayuda.
- Click here to view more examples -
III)

esconderse

VERB
Synonyms: hide, crawl
  • They must've been hiding in the bathroom. Debieron esconderse en el baño.
  • They should be hiding from us. Ellos deben esconderse de nosotros.
  • A natural need of a wild animal is hiding. La necesidad natural de un animal salvaje es esconderse.
  • To force the seeker out of hiding. Para forzar a que el buscador deje de esconderse.
  • This is not hiding. Eso no es esconderse.
  • Hiding makes no sense. Esconderse no tiene sentido.
- Click here to view more examples -
IV)

ocultándose

VERB
  • Hiding like a roach in the dark. Ocultándose como una cucaracha en la oscuridad.
  • He lived his short life in hiding. Vivió su corta vida ocultándose.
  • Still locked in his room, hiding from society. Encerrado en su cuarto, ocultándose de la sociedad.
  • They've been hiding here. Ocultándose en este lugar.
  • ... the layer duration by hiding the frames between the ... ... la duración de la capa ocultándose los cuadros situados entre el ...
  • ... thought you were clever hiding in this parallel dimension ... ... pensaron que fueron astutos ocultándose en esta dimensión paralela ...
- Click here to view more examples -
V)

clandestinidad

NOUN
  • It got angry and went into hiding. Se enfadó y se fue a la clandestinidad.
  • then at 64 went to study in hiding entonces en el 64 salí para estudiar en la clandestinidad
  • what do you do in hiding ¿qué haces en la clandestinidad
  • they are in hiding to avoid avoid this ... que están en la clandestinidad para evitar evitar este ...
  • here we go into hiding that you tried out you ... aquí vamos a la clandestinidad que usted probó que ...
  • ... sons did get into hiding the school's act ... hijos llegó a la clandestinidad acto de la escuela
- Click here to view more examples -
VI)

escondite

NOUN
  • He got a good hiding. Tiene un buen escondite.
  • It seemed like a good hiding. Parecía un buen escondite.
  • Time to come out of hiding. Es hora de salir de su escondite.
  • Find a good hiding spot. Busca un buen escondite.
  • ... he deserves a good hiding. ... que merece un buen escondite.
  • It's no good hiding it any more. No es un buen escondite que más.
- Click here to view more examples -
VII)

ocultación

NOUN
  • Hiding from people who would use me for my power. Ocultación de personas que me utilizo para mi poder.
  • properties hiding that's what you're doing propiedades de ocultación que es lo que buscas haciendo
  • at the end of the month hiding al final de la ocultación meses
  • The intuitive rule for hiding in multiple-inheritance interfaces ... La regla intuitiva para la ocultación en interfaces de herencia múltiple ...
  • tracks:showing and hiding audio pistas:visualización y ocultación de audio
  • we would have data hiding, and by data hiding ... tendríamos ocultación de datos, y por ocultamiento de datos ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ocultarse

NOUN
  • No more hiding in the dark. No más ocultarse en la oscuridad.
  • You never know where they might be hiding. Uno nunca sabe dónde podrían ocultarse.
  • The hiding, the sneaking around. El ocultarse, andar a escondidas.
  • Maybe he went back to hiding in the dormant reaches ... Quizás volvió a ocultarse en los rincones inactivos ...
  • It's believed they were forced into hiding. Se cree que pudieron ocultarse.
  • There's no point in hiding anymore. Ya no tiene sentido ocultarse.
- Click here to view more examples -

concealing

I)

ocultar

VERB
  • He was quite unconscious of concealing anything from her. Él era bastante inconsciente de ocultar nada de ella.
  • I could be furious at them and concealing my anger. Yo podría estar furioso con ellos y ocultar mi ira.
  • Concealing secrets can contribute to overall security, but ... Ocultar secretos puede contribuir a la seguridad global, pero ...
  • I have become so usedto concealing the truth. Me he acostumbrado a ocultar la verdad.
  • I amnot very good at concealing my emotions. No se me da bien ocultar mis sentimientos.
- Click here to view more examples -
II)

encubriendo

VERB
Synonyms: covering, abetting
  • You were very clever in concealing the motive of your ... Fue muy listo encubriendo el motivo de su ...
III)

disimulación

VERB
  • Falsifying, concealing, destroying or tampering with evidence ... Falsificación, disimulación, destrucción o manipulación de pruebas ...
  • Falsifying, deleting or concealing the identification marks of ... Falsificación, supresión o disimulación de los signos de identificación ...
IV)

esconder

VERB
  • Theft, concealing a knife on his person, ... Robo, esconder un cuchillo en su cuerpo, ...

harboring

I)

abrigando

VERB
II)

albergar

VERB
  • sent harboring a red and i wish you luck enviado albergar un rojo y le deseo suerte
  • alleged that every diocese is involved in harboring alegó que cada diócesis está involucrado en albergar
  • ... agree with him, because harboring a grudge or a resentment ... de acuerdo con él, porque albergar rencor o resentimiento
  • ... become physically capable of harboring life. ... volverse físicamente capaz de albergar vida.
  • ... compared to the penalty for harboring fugitives. ... nada comparado con la pena por albergar fugitivos.
- Click here to view more examples -
III)

ocultando

VERB
  • ... Solace if they caught anyone harboring the staff. ... Solace si cogían a alguien ocultando la Vara de cristal.
  • ... Solace if they caught anyone harboring the staff. ... Solace si cogían a alguien ocultando la Vara.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.