Zoom

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Zoom in Spanish :

zoom

1

zoom

NOUN
Synonyms: zooming, zoomed, zooms
  • Zoom in and see if it's suspended by wire. Haz un zoom y mira si está suspendida por hilos.
  • A small disadvantage was the accuracy of the optical zoom. Una pequeña desventaja ha sido la precisión del zoom óptico.
  • And this is for your zoom. Ésto es para el zoom.
  • You can see the zoom. Pueden ver el zoom.
  • So this is zoom in and zoom out. Este es el zoom, para acercar y alejar.
  • We will not give more zoom here. No vamos a dar más zoom aquí.
- Click here to view more examples -
2

zumbido

NOUN
3

acercar

VERB
Synonyms: bring, approach
  • To zoom in, drag the ends ... Para acercar, arrastre los extremos ...
  • Let's zoom in on a neuron's cell. Vamos a acercar celular de la neurona.
  • And then let's zoom in on one chloroplast. Y luego vamos a acercar un cloroplasto.
  • Let's zoom in on a neuron's cell. Vamos a acercar celular de la neurona.
  • So if we zoom in Así que si nos acercar
  • Zoom in, zoom out and reset image Acercar, alejar o reiniciar imagen
- Click here to view more examples -
4

enfoca

NOUN
Synonyms: focuses, zooms, sharpens
5

ampliar

VERB
  • You can also zoom into images and documents ... También puedes ampliar imágenes y documentos y ...
  • Let's zoom in right here. Vamos a ampliar aquí.
  • ... this command after you zoom in on a particular graph segment ... ... este comando después de ampliar un segmento concreto del gráfico ...
  • Click on image to ZOOM Click sobre imagen para AMPLIAR
  • a closer look by using the slider to zoom in. detalle, usa el control para ampliar la imagen.
  • To zoom in on an image, press Zoom. Para ampliar una imagen, pulse Ampliar.
- Click here to view more examples -
6

acercarse

VERB
  • ... box around the area of interest to zoom in on. ... cuadro alrededor del área de interés para acercarse.
  • you just need to zoom in to see it. solo hay que acercarse para verlas.
  • ... , which allows you to zoom in on the detail of ... ... , que le permite acercarse a los detalles de ...
  • ... to the right to zoom in. ... hacia la derecha para acercarse.
  • So if I were to zoom in on one of these ... Así que si tuviera que acercarse a uno de estos ...
  • So if I were to zoom in on one of these ... Así que si tuviera que acercarse a uno de estos ...
- Click here to view more examples -
7

acercamiento

NOUN
  • Zoom in right here on this spot. Dame un acercamiento de este punto.
  • Zoom in on the invite and ... Realiza un acercamiento de la invitación e ...
  • ... 43, can you zoom in? ... 43, haga un acercamiento.
- Click here to view more examples -

More meaning of Zoom

zoomed

I)

ampliada

ADJ
  • This is a zoomed in version of it. Esta es una versión ampliada de ellas.
  • So we've really zoomed in. Así que realmente hemos ampliada.
  • I've zoomed in just one part of the capillary. He ampliada en solo una parte del capilar.
  • I've zoomed in just one part of the capillary. He ampliada en solo una parte del capilar.
- Click here to view more examples -
II)

zoom

VERB
Synonyms: zoom, zooming, zooms
  • When zoomed in closely, detail and ... Cuando el zoom de cerca, el detalle y la ...
  • When zoomed in closely, these images can be ... Cuando el zoom de cerca, estas imágenes pueden ser ...
  • is we zoomed in, and we put the ten megapixel fue acercar el zoom, y poner 10 megapíxeles
  • so if I were to zoomed that out, that ... así que si zoom que fuera, ese ...
  • ... that, if we zoomed in, you'd see one ... ese, si nos zoom, verá uno
- Click here to view more examples -
III)

elevó

VERB

zooms

I)

zooms

NOUN
  • ... is a member of the Zooms collection. ... es un miembro del conjunto Zooms.
  • You cannot enumerate the Zooms collection by using a For ... No se puede enumerar la colección Zooms mediante una repetición For ...
  • ... including dissolves, wipes, slides, and zooms. ... disoluciones, barridos, diapositivas y zooms.
  • Use the Zooms property to return the Zooms collection. Utilice la propiedad Zooms para devolver la colección Zooms.
  • Use the Zooms property to return the Zooms collection. Utilice la propiedad Zooms para devolver la colección Zooms.
- Click here to view more examples -
II)

enfoca

NOUN
Synonyms: focuses, zoom, sharpens
III)

zoom

NOUN
Synonyms: zoom, zooming, zoomed
  • I was very much against zooms. Yo estaba contra el zoom.
  • zooms to the whole object without the background. se aplicará el zoom al objeto entero sin el fondo.
  • The camera kind of zooms in La cámara hace un zoom tipo de
- Click here to view more examples -

buzz

I)

buzz

NOUN
  • Buzz arrived alone again. Buzz llegó sólo de nuevo.
  • Buzz is right here. Buzz está aquí, conmigo.
  • Buzz, we missed the truck. Buzz, nos hemos pasado el camión.
  • Buzz, what are you doing? Buzz, que estás haciendo?
  • Buzz, sims are for learning. Buzz, los simuladores son para aprender.
- Click here to view more examples -
II)

zumbido

NOUN
  • The buzz of study ceased. El zumbido de estudio cesado.
  • It sounded like a buzz. Suena como un zumbido.
  • If physically they can't even get the same buzz. Si físicamente no pueden ni siquiera obtener el mismo zumbido.
  • And there's a lot of buzz. Y hay mucho zumbido.
  • The buzz of the great flies was ... El zumbido de las moscas era el gran ...
- Click here to view more examples -
III)

colocón

NOUN
IV)

rumores

NOUN
  • ... because there is a lot of buzz on campus about your ... ... , porque hay muchos rumores en el campus sobre tu ...
  • ... soon as they feel the buzz, they just reach ... ... pronto como se sienten los rumores, que acaba de llegar ...
  • They just buzz, and they beep, and they have ... Sólo rumores, y sonido, y tienen ...
  • ... where there's nothing but buzz, buzz, buzz. ... donde no hay más que rumores y rumores.
  • ... where there's nothing but buzz, buzz, buzz. ... donde no hay más que rumores y rumores.
- Click here to view more examples -
V)

zumbar

VERB
Synonyms: tingling, hum, buzzing, tinkle
  • His head began to buzz, and there was a ... Su cabeza empezó a zumbar, y había un ...
  • head fairly begins to buzz. cabeza bastante empieza a zumbar.
  • ... the autumn, were beginning to buzz into the room. ... el otoño, comenzaban a zumbar en la habitación.
  • The ship began to buzz fore and aft like ... El barco empezó a zumbar a proa y popa como ...
  • This is the place to buzz the Brillo. Es el lugar para hacer zumbar el Brillo.
- Click here to view more examples -
VI)

bullicio

NOUN
  • and buzz, and wonder in ... y el bullicio, y se preguntan en ...
VII)

expectación

NOUN
  • ... the letters, but only to create a bigger buzz. ... las cartas, pero sólo para generar más expectación.
VIII)

murmullo

NOUN
  • The buzz feels very good. El murmullo sienta bien.
  • The smoke and buzz of conversations. El humo y el murmullo de las conversaciones.
  • ... guys want to catch is a buzz. ... tipos quieren atrapar es un murmullo.
  • A buzz of excited chatter rose from the dank interior ... Un murmullo surgió del interior húmedo ...
  • There was a buzz of gratification from time to time ... Hubo un murmullo de satisfacción de vez en cuando ...
- Click here to view more examples -
IX)

zumba

NOUN
  • What kinda buzz in' question is that? ¿Qué clase de pregunta zumba da es esa?
  • Bees don't buzz, fish don't bite Clock won't strike, ... La abeja no zumba, el pez no pica, La ...

hum

I)

zumbido

NOUN
  • Not even the hum of an engine. Ni siquiera el zumbido de un motor.
  • I could hear the distant hum of planes. Se podía oír el zumbido lejano de los aviones.
  • You can go back to the hum. Puedes volver al zumbido.
  • The gentle hum lets you know it's working. Se sabe que funciona por el zumbido agradable.
  • There was no hum from the motor. No había ningún zumbido del motor.
- Click here to view more examples -
II)

tararea

NOUN
Synonyms: hums, humming
  • Hum one of the songs. Tararea una de las canciones.
  • All right, hum it. Está bien, tararea.
  • So hum a merry tune Asi que tararea una alegre cancion
  • Hum something so I can ... Tararea algo, a ver si me puedo ...
- Click here to view more examples -
III)

ronquido

NOUN
Synonyms: snoring, snore
IV)

zumbar

VERB
V)

murmullo

NOUN
  • ... moment they heard the hum of voices, and in ... ... momento se oyó el murmullo de las voces, y en ...
  • the hum of conversation became general. el murmullo de la conversación se hizo general.
  • ... , hearing the quiet hum of a quality machine. ... , escuchando el silencioso murmullo de una máquina de calidad.
  • their glasses, in the hum of the town and ... sus copas, en el murmullo de la ciudad y ...
  • ... of whistles, the hum of voices. ... de silbato, el murmullo de las voces.
- Click here to view more examples -
VI)

susurro

NOUN
VII)

hmm

NOUN
Synonyms: hmm, hm, hmmm

bring

I)

traer

VERB
Synonyms: brought, fetch
  • Promise to bring him back an elephant or something. Promete de traer uno elefante o algo para lo.
  • You forgot to bring the donuts. Olvidaste traer las rosquillas.
  • The winter might bring snowfall. El invierno podría traer nevadas.
  • I want to bring some technicians here. Quiero traer a algunos técnicos aquí.
  • Bring horses and mules. Traer caballos y mulas.
  • Different environments can bring different and sometimes hazardous challenges. Ambientes diferentes pueden traer desafíos diferentes y a veces peligrosos.
- Click here to view more examples -
II)

llevar

VERB
Synonyms: take, carry, lead, wear, taking, bear
  • To bring the matter to one point. Para llevar el asunto a un punto.
  • It is recommended that you bring a waterproof jacket. Se recomienda llevar abrigo e impermeable.
  • So many gifts to bring back. Tantos regalos que llevar de regreso.
  • So many gifts to bring back. Hay que llevar tantos regalos.
  • I can bring these to my shelter. Puedo llevar estos a mi refugio.
  • We could bring the game to you. Podríamos llevar la partida hasta usted.
- Click here to view more examples -
III)

traerle

VERB
  • You have to bring him in right away. Tienes que traerle inmediatamente.
  • It might bring luck to you both. Podría traerle suerte a ambos.
  • My orders are to bring you these five. Mis órdenes eran traerle a estos cinco.
  • I come to bring you food. Vengo a traerle comida.
  • But maybe we can bring him back. Pero quizás podamos traerle de vuelta.
  • Easier to treat if you bring him in right away. Es mejor traerle enseguida.
- Click here to view more examples -
IV)

aportar

VERB
Synonyms: provide, contribute
  • To conclude and try to bring an element of response. Para concluir e intentar aportar un elemento de respuesta.
  • I could bring a man money. Yo podría aportar dinero a un hombre.
  • ... extremely doubtful that such a step would bring more security. ... extraordinariamente dudoso que ese paso fuera a aportar más seguridad.
  • And it won't bring much. Y no va a aportar mucho.
  • ... a private auditing firm can bring something new by moving beyond ... ... una empresa de auditoría privada puede aportar algo nuevo al pasar ...
  • ... one man who can bring magic back to this land ... ... un hombre que puede aportar magia de nuevo a esta tierra ...
- Click here to view more examples -
V)

acercar

VERB
Synonyms: approach, zoom
  • We have to bring that together. Tenemos que acercar posturas.
  • You can bring your car around. Puedes acercar el coche.
  • Let us use this opportunity to bring our partners closer and ... Usemos esta oportunidad para acercar a nuestros socios y ...
  • ... ice between participants and to bring closer pupils of different ... ... hielo entre los participantes y acercar a los alumnos de diferentes ...
  • ... materials are intended to bring pupils closer to the sea world ... ... materiales tienen el objetivo de acercar al alumnado al mundo submarino ...
  • ... technological means, but also to bring the potential of the ... ... medios tecnológicos, sino acercar el potencial de la ...
- Click here to view more examples -
VI)

poner

VERB
Synonyms: put, putting, place, set, lay, implement
  • You can never bring in a wall. No podrás poner ahí una pared.
  • Now we have to bring the soldiers in our group. Ahora tenemos que poner a los soldados de nuestra parte.
  • A way to bring some order in the complicated story. Una forma de poner orden en esta complicada historia.
  • I will bring the bike back to the pizza place. Voy a poner la moto de nuevo a la pizzería.
  • Bring the bureau into the loop. Poner a la agencia al tanto.
  • Now we must bring these three to safety. Ahora tenemos que poner a salvo a estos tres.
- Click here to view more examples -
VII)

lograr

VERB
  • To bring about that change you have to be innovative. Para lograr ese cambio uno debe ser innovador.
  • We can bring their gears to a ... Podemos lograr que sus engranajes se ...
  • To bring about change while saving lives by not duplicating ... Lograr un cambio salvando vidas sin duplicar ...
  • In order to bring about this general framework within which comparisons ... Para lograr este marco general en el que poder hacer comparaciones ...
  • ... between civilian societies in order to bring about change. ... entre las sociedades civiles para lograr un cambio.
  • ... if that would help bring a compromise. ... si ello podía contribuir a lograr un compromiso.
- Click here to view more examples -
VIII)

sacar

VERB
Synonyms: get, take, remove, pull, draw
  • To bring out the real you. Para sacar a tu verdadero tú.
  • We need to bring the reactor out. Necesitamos sacar el reactor al exterior.
  • You can only bring out what's there. Solo puedes sacar lo que está ahí.
  • To bring out the worst in us. Para sacar lo peor en nosotros.
  • The next morning, they began to bring out civilians. Por la mañana, comenzaron a sacar civiles.
  • To bring out the worst in us. Para sacar lo peor de nosotros.
- Click here to view more examples -

approach

I)

enfoque

NOUN
Synonyms: focus, focusing
  • Smaller approach to the sound. Enfoque más pequeño con el sonido.
  • In many ways, his approach was a great success. En muchos aspectos, su enfoque tuvo gran éxito.
  • All right, we'll try a different approach. Muy bien, intentaremos un enfoque distinto.
  • His approach seems rather different. Su enfoque parece distinto.
  • I therefore respectfully support an open approach. Por lo tanto, apoyo respetuosamente un enfoque abierto.
  • Then there will be a totally different approach. Entonces, habrá un enfoque totalmente diferente.
- Click here to view more examples -
II)

acercamiento

NOUN
  • Give me an approach of this point. Dame un acercamiento de este punto.
  • The direct approach sometimes the best. El acercamiento directo a veces es el mejor.
  • I then tried a different approach. Entonces intenté un acercamiento distinto.
  • Still on approach vector. Sigo en el vector de acercamiento.
  • But we've got to find the right approach. Pero tenemos que encontrar el acercamiento adecuado.
  • I view your approach as a hostile act. Veo tu acercamiento como un acto hostil.
- Click here to view more examples -
III)

aproximación

NOUN
  • He was pacing, then he hears her approach. Estuvo caminando a paso regular, entonces oyó su aproximación.
  • Final approach for hookup. Aproximación final para el enganche.
  • Still on approach vector. Sigo en vector de aproximación.
  • Approach to the acute abdomen. Aproximación al abdomen agudo.
  • He had to try a new approach. Tuvo que intentar una nueva aproximación.
  • Perhaps you should try a more direct approach. Quizás debería intentar una aproximación más directa.
- Click here to view more examples -
IV)

acercarse

VERB
  • I used her to approach the enemy. La utilizaba para acercarse al enemigo.
  • Will counsel please approach the bench. Señor abogado puede acercarse al estrado.
  • I let him stay here and approach you. Le dejé quedarse aquí y acercarse a ti.
  • A girI he literally can't approach. Una chica a la que no puede acercarse.
  • Or at least it has to approach that point. O por lo menos tiene que acercarse a ese punto.
  • She hesitated in her approach, to watch. Ella dudó en acercarse a ella, a ver.
- Click here to view more examples -
V)

acercamos

VERB
Synonyms: popped
  • I believe that we approach. Creo que nos acercamos.
  • We approach from the night side. Nos acercamos por el lado nocturno.
  • All is well, we approach. Todo está bien, nos acercamos.
  • All is well, we approach. Todo esta bien, nos acercamos .
  • Eventually we approach the moment when atoms vanish. Finalmente nos acercamos al momento en que los átomos desaparecen.
  • We approach the moon. Nos acercamos a la luna.
- Click here to view more examples -
VI)

abordaje

NOUN
  • We need to find a new approach, a, uh ... Necesitamos encontrar un nuevo abordaje, un, eh ...
  • ... of study and the methodological approach of each investigator. ... de estudio y del abordaje metodológico que desarrolle cada investigador.
  • ... about the best surgical approach. ... sobre cuál es el mejor abordaje quirúrgico.
  • ... intersectoral committees will permit an integrated approach to the problem of ... ... comités intersectoriales permitirá un abordaje integral del problema de ...
  • ... focused on the new approach for implementation of the ... ... estuvieron focalizadas en el nuevo abordaje para la ejecución del ...
  • ... this end, cleared for your approach Ma'am. ... aquí, estamos listos para su abordaje, Señora.
- Click here to view more examples -
VII)

se acercan

NOUN
Synonyms: approaching
  • Planes approach airport along this path. Los aviones se acercan al aeropuerto por este camino.
  • They approach one another cautiously. Se acercan el uno al otro cuidadosamente.
  • They approach one another cautiously. Se acercan con precaución el uno al otro.
  • They are not understood but they approach. No se entienden pero se acercan.
  • You two will approach the side of the mill. Ustedes dos se acercan por el lado del aserradero.
  • And as we approach the holidays, we come closer to ... Según se acercan las vacaciones, nos acercamos a ...
- Click here to view more examples -
VIII)

método

NOUN
Synonyms: method
  • Another approach would be to unleash the liability system. Otro método sería el de liberar el sistema de obligaciones.
  • This is a common approach for men with mild symptoms. Este es un método común para hombres con síntomas leves.
  • I wonder whether this regression approach has any future? Me pregunto si este método de regresión tiene algún futuro.
  • In your professional life, this approach keeps you safe. En tu vida profesional, este método te mantiene seguro.
  • But this approach is not as simple ... Pero este método no es tan sencillo ...
  • Such an approach is not ideal, ... Este método no es ideal, ...
- Click here to view more examples -
IX)

abordar

VERB
  • We have to approach peacefully from now on. Tenemos que abordar pacíficamente a partir de ahora.
  • There are several organizations who are attempting to approach this. Hay varias organizaciones que intentan abordar esto.
  • We need to approach this through the money. Tenemos que abordar esto a través del dinero.
  • Here are some thoughts on how to approach the excerpt. Estas son algunas sugerencias para abordar este extracto.
  • But we must not approach this question from a purely technical ... Pero no debemos abordar esta cuestión de una manera puramente técnica ...
  • Approach every case with an ... Abordar cada caso con una ...
- Click here to view more examples -
X)

criterio

NOUN
  • And a single approach for a imprisonment is dangerous. Y un solo criterio para un encarcelamiento es peligroso.
  • We take the same approach in triage on the ... Usamos ese criterio de selección en el ...
  • ... a preference for the exoneration approach. ... su preferencia por el criterio de la exoneración.
  • Our approach was to publish an ... Nuestro criterio consistió en publicar una ...
  • Such an approach can address the lack of conceptual clarity ... Ese criterio permite abordar la falta de claridad conceptual ...
  • This approach is being developed in ... Este criterio se está desarrollando en ...
- Click here to view more examples -
XI)

estrategia

NOUN
Synonyms: strategy
  • The situation warrants a more aggressive approach. La situación requiere una estrategia más agresiva.
  • Every animal has its own approach. Cada especie animal tiene su propia estrategia.
  • Sometimes that's not the best approach. A veces, esa no es la mejor estrategia.
  • But it's current approach is not working. Pero esta estrategia actual no está dando resultados.
  • But if the initial approach to financial reform doesn't ... Pero si la estrategia inicial para la reforma financiera no ...
  • A more comprehensive approach, if one could be ... Una estrategia más integral, si es que ...
- Click here to view more examples -

sharpens

I)

agudiza

VERB
Synonyms: deepens
  • ... in the back of the sharpens yes i've had that ... ... en la espalda del agudiza sí que he tenido que ...
  • sharpens their creativity and broadens their mind agudiza su creatividad y conduce su reflexión
II)

afila

VERB
  • He never sharpens his claws on a tree. No afila sus garras en un árbol.
  • sharpens your vision, gets a better strategy, gets ... afila tu mirada, proporciona una mejor estrategia, ...
  • ... analyzes the image, sharpens the edges and restores ... ... analiza la imagen, afila los bordes y restablece ...
  • "So, as my good doctor sharpens his scalpel, "Mientras el doctor afila su cuchillo,
  • Now he stops, He sharpens his scythe. Se detiene, afila su guadaña.
- Click here to view more examples -
III)

aguza

VERB
IV)

enfoca

VERB
Synonyms: focuses, zoom, zooms
  • Sharpens the edges of the characters. Enfoca los bordes de los caracteres.
  • Sharpens selection edges and removes ... Enfoca los bordes de la selección y elimina ...

expand

I)

expandir

VERB
  • He has no way to expand his business. No tiene manera de expandir su negocio.
  • Help people modernize and expand. Ayudaré a modernizar y expandir.
  • But we must help them expand and support these ideas. Pero debemos ayudarles a expandir y sostener estas ideas.
  • You can collapse or expand a code fragment. Un fragmento de código se puede contraer o expandir.
  • But we do want to expand our facilities. Pero sí queremos expandir nuestras instalaciones.
  • My firm is going to expand to the continent. Mi empresa se va a expandir al continente.
- Click here to view more examples -
II)

ampliar

VERB
  • I said expand, not exchange. Dije ampliar, no intercambiar.
  • They travel the galaxy in order to expand their knowledge. Viajan por la galaxia para ampliar su conocimiento.
  • Eventually we may have to expand the settlement. Tendremos que ampliar el pueblo.
  • And it helps us learn and expand our repertoire. Y nos ayuda a aprender y ampliar nuestro repertorio.
  • And expand our place in the cosmos. Y ampliar nuestro lugar en el cosmos.
  • We can expand the store. Podremos ampliar el bar.
- Click here to view more examples -
III)

expandirse

VERB
  • Perhaps they're planning to expand. Quizás están planeando expandirse.
  • I guess they decided to expand. Supongo que decidieron expandirse.
  • You have room to expand and room to add. Tienen lugar para expandirse y lugar para agregar cosas.
  • Plenty of room to expand. Sitio de sobra para expandirse.
  • ... that must be heated and expand. ... que debe calentarse y expandirse.
  • ... the heavier elements, it begins to expand. ... los elementos más pesados, comienza a expandirse.
- Click here to view more examples -
IV)

amplíese

VERB
V)

se expanden

VERB
  • Our lungs expand to fill the space. Nuestros pulmones se expanden para llenar el espacio.
  • Our lungs expand to fill the space. Nuestros pulmones se expanden para llenar el espacio.
  • Unless they expand it and make it a two ... A menos que se expanden y hacen que sea una de dos ...
  • ... your advantage when dealing with objects that expand. ... sus necesidades cuando trate con objetos que se expanden.
  • simple acts of exchange which gradually expand actos simples de intercambio que se expanden gradualmente
  • the mind of many expand and is you la mente de muchos se expanden y se le
- Click here to view more examples -
VI)

extender

VERB
Synonyms: extend, spread
  • Today the company aims to expand its business mainly by ... Actualmente, la compañía pretende extender su actividad mediante la ...
  • ... of the local organization in order to expand their mission. ... de la organización local para extender su misión.
  • ... have ultimately allowed us to expand this immaterial plasticity to ... ... en definitiva nos han permitido extender esta plasticidad inmaterial a ...
  • To expand education, to improve it, to work in ... Extender la educación, mejorarla, trabajar ...
  • do you plan to expand the surveillance state? ¿Planea extender el estado de vigilancia?
  • ... we have maintained the possibility to expand the concept of ' ... ... hemos mantenido la posibilidad de extender el concepto de " ...
- Click here to view more examples -
VII)

aumentar

VERB
  • ... reduce costs, but to expand availability of specialized material ... ... reducir costos, sino para aumentar la disponibilidad de material especializado ...
  • doing this helps expand your possibility Haciendo esto ayuda a aumentar su posibilidad
  • ... to mid thirties might expand approximately one calories during ... para treinta y cinco años podrían aumentar aproximadamente un calorías durante
  • ... in your accounts and expand your opportunities. ... en sus cuentas y aumentar sus oportunidades.
  • ... the exchange rate to expand exports at its expense ... ... el tipo de cambio para aumentar las exportaciones a sus expensas ...
  • Energy can expand and shrink La energía puede aumentar y encoger.
- Click here to view more examples -

extend

I)

extender

VERB
Synonyms: spread, expand
  • She can hardly extend her leg now. Ahora apenas puede extender su pierna.
  • I can extend the invitation. Puedo extender la invitación.
  • Use it to extend the signal. Úselo para extender la señal.
  • Certain events have compelled us to extend our travels. Ciertos eventos nos han obligado a extender nuestro viaje.
  • Others can extend life. Otros pueden extender la vida.
  • Initiatives to extend the area of what ... Las iniciativas para extender el ámbito de lo ...
- Click here to view more examples -
II)

ampliar

VERB
  • Extend and intensify enjoyment. Ampliar e intensificar disfrute.
  • It helps me extend the range of my telepathy. Me ayuda a ampliar el alcance de mi telepatía.
  • The mine wants to extend the treaty. La mina quiere ampliar el tratado.
  • To extend the area of cooperation ... Ampliar el ámbito de cooperación ...
  • We also need to extend and increase forest resources ... Necesitamos también ampliar e aumentar los recursos forestales ...
  • Because you can extend access to your servers ... Debido a que puede ampliar el acceso a los servidores ...
- Click here to view more examples -
III)

se extienden

VERB
  • They extend from here to the river. Se extienden desde aquí hasta el río.
  • And these rocks extend. Y estas rocas se extienden.
  • The possible narratives visibly extend themselves if we bring the father ... Las posibles narrativas se extienden visiblemente si incluimos a padre ...
  • ... a network of caverns that extend for several hundred metres. ... una red de cavernas que se extienden varios cientos de metros.
  • ... charming hotels and coffee houses extend into the old town. ... encantadores hoteles y cafeterías se extienden hacia la vieja ciudad.
  • These ley lines extend all the way from Estas líneas ley se extienden en todas formas desde
- Click here to view more examples -
IV)

prolongar

VERB
  • This will help extend the functional life of the system, ... Esto ayudará a prolongar la vida funcional del sistema ...
  • ... our lives trying to find ways to extend human existence. ... nuestras vidas buscando formas de prolongar la vida humana.
  • ... we can repair injuries, we can even extend life. ... podemos sanar heridas e incluso prolongar la vida.
  • ... feature aluminum caps to extend the lifespan of the rubber ... ... dispone de tapas de aluminio para prolongar la duración del caucho ...
  • we can extend our heart out and meet all those of ... Podemos prolongar el corazón y encontrarnos con todos los ...
  • ... quieter operation and to extend lamp life up to ... ... un mejor funcionamiento y prolongar la duración de la lámpara hasta ...
- Click here to view more examples -
V)

extenderse

VERB
Synonyms: spread, ranging, escalate
  • ... our loyalty can only extend so far. ... nuestra lealtad sólo puede extenderse hasta ahí.
  • ... he made at present, but he might extend it. ... lo hecho en la actualidad, pero podría extenderse.
  • ... that the web could extend itself much further than this. ... que la red puede extenderse mucho mas que eso.
  • ... to analyze whether protection should extend to every moment of ... ... analizar si la protección tendría que extenderse a cualquier momento de ...
  • It can extend he/she made the costs of ... Puede extenderse hacía las costas de ...
  • This can extend across both formal and substantive matters covering ... Ello puede extenderse a cuestiones tanto de forma como sustantivas ...
- Click here to view more examples -
VI)

prorrogar

VERB
Synonyms: defer
  • We'll have to extend your contract. Tendremos que prorrogar tu contrato.
  • ... officer was not authorized to extend the detention and that his ... ... oficial no estaba autorizado a prorrogar la detención y que su ...
  • To extend the length of stay of the ... Prorrogar la permanencia de las ...
  • ... is simply proposing to extend the expiry date of ... ... propone, simplemente, prorrogar la fecha de expiración de ...
  • ... instance our proposal to extend the pilot actions for ... ... ejemplo, nuestra propuesta de prorrogar las acciones experimentales para el ...
  • ... in the urgent need to extend the mechanism for providing support ... ... a la necesidad urgente de prorrogar el mecanismo de apoyo ...
- Click here to view more examples -
VII)

alargar

VERB
  • I used my influence to extend your accommodations at the ... Usé mi influencia para alargar su estancia en la ...
  • Surgery may help extend life even when the ... La cirugía puede ayudar a alargar la vida incluso cuando el ...
  • ... tranquilizer and relaxing to extend the sleep. ... tranquilizante y relajante, y para alargar el sueño.
  • for example to extend or reduce a spout length. p.e. alargar o acortar un caño.
  • ... his, we can extend his life. ... el suyo, podremos alargar su vida.
  • and more will be able to extend the day and the ... y muchos serán capaces de alargar el día y el ...
- Click here to view more examples -

broaden

I)

ampliar

VERB
  • I just wanted to broaden his horizons. Solo quería ampliar sus horizontes.
  • I gotta broaden my horizons. Tengo que ampliar mis horizontes.
  • We had the car to broaden our exploration base. Teníamos el vehículo para ampliar nuestra base de exploración.
  • Think of it as a way to broaden your horizons. Piensa en ello como una forma de ampliar tus horizontes.
  • A chance to broaden your horizon. Una oportunidad para ampliar sus horizontes.
- Click here to view more examples -
II)

ensanchar

VERB
  • ... has come together to broaden prosperity. ... se ha unido para ensanchar la prosperidad.
  • ... has come together to broaden prosperity. ... se ha unido para ensanchar la prosperidad.
  • Extraordinary efforts will be required to broaden representation. Se exigirán los esfuerzos extraordinarios ensanchar la representación.
  • ... did for myself, to broaden my horizons. ... hiciera por mí misma, para ensanchar mis horizontes.
  • We've got to broaden our range and develop the movement ... Hemos de ensanchar nuestro campo de actuación convertir el movimiento ...
- Click here to view more examples -

enlarge

I)

agrandar

VERB
Synonyms: widen, magnify
  • Otherwise we have to enlarge the house. Si no tendremos que agrandar la casa.
  • Maybe he wanted to enlarge the farmhouse. Quizá deseaba agrandar su hacienda.
  • This effect can be used to enlarge or reduce a matte ... Este efecto se puede usar para agrandar o reducir un mate ...
  • They were going to enlarge the opening in my ... Iban a agrandar la abertura en mi ...
  • ... inside the block you wish to enlarge. ... dentro del bloque que desea agrandar.
- Click here to view more examples -
II)

ampliar

VERB
  • We wanted to enlarge the kitchen, and then. Queremos ampliar la cocina, y luego.
  • I can enlarge the ejection pod. Puedo ampliar la compuerta de eyección.
  • Click on the thumbnails below to enlarge the photographs. Para ampliar las fotografías inferiores debe pulsar sobre ellas.
  • Maybe he wanted to enlarge the farmhouse. Quizá quería ampliar la casa.
  • We can enlarge the picture to see how it develops. Podemos ampliar la imagen para observar como se desarrolla.
- Click here to view more examples -
III)

ampliarlas

VERB
  • ... any thumbprint if you want to enlarge the photo size. ... las fotografías si desea ampliarlas.
  • ... on the image to enlarge it ... sobre las imagenes para ampliarlas
  • Click in Picture to enlarge Click en las imágenes para ampliarlas
  • ... Click on photos to enlarge) ... Clique en las fotos para ampliarlas)
- Click here to view more examples -
IV)

ampliarla

VERB
  • Click on the thumbnail to enlarge the image. Haz clic en la imagen en miniatura para ampliarla.
  • Click on picture to enlarge. Pulse en la foto para ampliarla.
  • Click on any picture to enlarge it Pulse en cualquier imagen para ampliarla
  • Click here to enlarge the image. Clicar encima de la imagen para ampliarla
  • ... Click on photos to enlarge) ... Click en la foto para ampliarla)
- Click here to view more examples -
V)

engrandecer

VERB
Synonyms: aggrandize, exalt
VI)

ensanchar

VERB
VII)

alargar

VERB

widen

I)

ensanchar

VERB
  • We need to widen our circle. Necesitamos ensanchar nuestro círculo.
  • I'll need to widen the knit. Voy a tener que ensanchar la red.
  • Keep scratching it and widen the wound. Mantenga rayarla y ensanchar la herida.
  • that map we want to improve, widen, ese mapa que queremos mejorar, ensanchar,
- Click here to view more examples -
II)

ampliar

VERB
  • You must widen your gaze. Debe ampliar su visión.
  • We need to widen our circle. Tenemos que ampliar nuestro circulo.
  • We need to widen our parameters of possible suspects. Hemos de ampliar los parámetros de posibles sospechosos.
  • We need to widen our circle. Necesitamos ampliar nuestro circulo.
  • I was trying to widen the scope. Estaba tratando de ampliar el debate.
- Click here to view more examples -
III)

ampliándose

VERB
Synonyms: expanding
  • ... rich and poor continues to widen. ... los ricos y los pobres sigue ampliándose.
  • ... these years, the organization's scope continued to widen. ... estos años, el alcance de la Organización siguió ampliándose.
IV)

agrandar

VERB
Synonyms: enlarge, magnify
  • Then maybe it's time to widen the circle. Pues quizá sea hora de agrandar el círculo.
  • Take my knife, gently widen the opening, and ... Tomar mi cuchillo, agrandar la abertura con cuidado y ...
  • We need to widen this incision to take a better look ... Tenemos que agrandar la incisión para ver mejor ...
- Click here to view more examples -
V)

ampliarse

VERB
Synonyms: expand
  • ... large and is tending to widen with the acceleration in ... ... importante y tiende a ampliarse con la aceleración del ...

enhance

I)

realzar

VERB
  • You could use color and composition to enhance your pitch. Puedes usar color y composición para realzar el nivel.
  • I will work to enhance the quality and administration ... Trabajaré para realzar la calidad y la administración ...
  • ... other strategic areas to enhance the brand's presence. ... otras áreas estratégicas para realzar la presencia de la marca.
  • ... using fabric to sort of enhance your personality. ... utilizar las telas para realzar tu personalidad.
  • ... of the computer to enhance the clinical function of ... ... de la computadora para realzar la función clínica de ...
  • enhance your kingdom, preserve your throne. a realzar tu reino preservar tu trono.
- Click here to view more examples -
II)

mejorar

VERB
  • We could enhance the image. Podríamos mejorar la imagen.
  • Change the contrast stretch to enhance image details. Cambia el contraste para mejorar los detalles de la imagen.
  • It might enhance his study of the language. Podría mejorar su estudio del idioma.
  • I need to enhance the faces on this videotape. Necesito mejorar los rostros en esta cinta.
  • My only choice was to enhance. Mi única opción fue mejorar.
  • Enhance their software functionality over their competition's. Mejorar la funcionalidad de software con respecto a la competencia.
- Click here to view more examples -
III)

potenciar

VERB
  • Use the color wheel to counteract or enhance tones. Utilizar la estrella de color para contrarrestar o potenciar tonos.
  • To enhance tones select a shade with a similar tonal value ... Para potenciar un tono, elegir un tono parecido ...
  • and enhance the natural radiance of your skin. y potenciar el resplandor natural de la piel.
  • adequate and thus enhance the desired effect adecuada y así potenciar el efecto deseado
  • ... theorized that it might enhance certain abilities in predisposed children. ... teorizaba que eso podría potenciar ciertas habilidades en niños predispuestos.
  • We must enhance the authority and the role of the ... Debemos potenciar la autoridad y el papel de la ...
- Click here to view more examples -
IV)

aumentar

VERB
  • I was able to enhance the footage. Pude aumentar las imágenes.
  • The aim is to enhance the internal market' s efficiency ... El objetivo es aumentar la eficacia del mercado interior ...
  • ... is necessary to reduce vulnerability and enhance sustainability. ... es necesaria para reducir la vulnerabilidad y aumentar la sostenibilidad.
  • ... or green for go, to enhance familiarity. ... o el verde para avanzar, para aumentar la familiaridad.
  • ... the larger the opportunity to enhance your margins. ... mayor será su oportunidad de aumentar los márgenes.
  • ... use highly modern methods to enhance their personal power and ... ... usan métodos muy modernos para aumentar su poder personal y ...
- Click here to view more examples -
V)

reforzar

VERB
  • By cooperation it is possible to enhance the positive effects of ... En la cooperación se pueden reforzar los efectos positivos del ...
  • ... of irrigation systems is crucial to enhance agricultural production. ... sistemas de irrigación es crucial para reforzar la producción agrícola.
  • ... institutions to continue and enhance this collaboration has been clearly demonstrated ... ... instituciones para seguir y reforzar esta colaboración ha quedado claramente demostrado ...
  • associated with the emotion that we wanted to enhance? asociada con la emoción que queremos reforzar?
  • using different movements to enhance different emotions. el uso de distintos movimientos para reforzar emociones diferentes.
  • and thus enhance your starting position at the time of the ... y reforzar así tu posición de inicio al momento del ...
- Click here to view more examples -
VI)

intensificar

VERB
  • And enhance our sensory perception. E intensificar nuestros sentidos.
  • ... which is necessary to enhance the common good. ... que es necesario para intensificar el bien común.
  • Be sure to enhance the viral sequencers. Asegúrate de intensificar los secuenciadores virales.
  • ... found some way to enhance your abilities, didn't they? ... encontraron alguna forma de intensificar tus habilidades, ¿verdad?
  • ... to minimize tensions and enhance stability. ... a reducir al mínimo las tensiones e intensificar la estabilidad.
  • ... respective logistics planning and enhance the necessary collaboration between ... ... respectivos planes logísticos y han de intensificar la colaboración necesaria entre ...
- Click here to view more examples -
VII)

incrementar

VERB
Synonyms: increase, boost
  • You must help us enhance our shields. Debes ayudarnos a incrementar los escudos.
  • We need your abilities to enhance our defenses. Necesitamos tu habilidad para incrementar nuestras defensas escudos, armas.
  • They also need to enhance their technical capacity to ... Asimismo, tendrán que incrementar su capacidad técnica a ...
  • ... pledge to promote additional measures to enhance government transparency. ... comprometemos a promover medidas adicionales para incrementar la transparencia gubernamental.
  • ... that arginine supplementation may enhance the immune response elicited ... ... que la suplementación con arginina puede incrementar la respuesta inmunológica provocada ...
  • are all to help enhance the sense of being immersed in ... que sirven para incrementar la sensación de estar dentro de ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ampliar

VERB
  • We need to enhance the committee's own independent investigatory ... Tenemos que ampliar las capacidades de investigación de la comisión ...
  • enhance tax bases in order to strengthen ... ampliar las bases fiscales para mejorar ...
  • Emphasizing the need to enhance the potential of culture ... Destacando la necesidad de ampliar las posibilidades que ofrece la cultura ...
  • To enhance the life possibilities for ... Para ampliar las posibilidades de vida de ...
  • xv. Enhance transparency and mutual confidence xv. Ampliar la transparencia y la confianza mutua
  • ... by helping their members enhance their general education and ... ... ayudando a sus miembros a ampliar su educación general y ...
- Click here to view more examples -
IX)

fortalecer

VERB
  • ... should take steps to enhance their ability to detect, identify ... ... deben tomar medidas para fortalecer su capacidad para detectar, identificar ...
  • To enhance the institutional capacity-building of ... Fortalecer la capacidad institucional de ...
  • In an effort to enhance popular support for the ... En un esfuerzo por fortalecer el apoyo popular para el ...
- Click here to view more examples -

getting closer

I)

acercando

VERB
  • We are getting closer to the moment of truth. Nos estamos acercando al momento de la verdad.
  • In fact, it is getting closer to the whole range ... De hecho, se está acercando a toda la gama ...
  • It means you're getting closer. Significa que te estás acercando.
  • I feel we're getting closer. Siento que nos estamos acercando.
  • So we're getting closer. Así que nos estamos acercando.
- Click here to view more examples -
II)

acercándose

VERB
  • ... and day and day after day getting closer. ... día y día tras día acercándose.
  • He is, in some way, getting closer to these ancestors Él está, de alguna manera, acercándose a esos antepasados
III)

acercarse

VERB
Synonyms: approach, zoom, drew near
  • ... gain an advantage by getting closer to ... obtener una ventaja por acercarse a
  • getting closer to your subject or further away, acercarse a su sujeto o más lejos,
  • for keeping distance, or getting closer. para mantener distancia o acercarse.
- Click here to view more examples -

drew near

I)

acercó

VERB
  • At length they drew near the first house in the village ... Al fin se acercó a la primera casa en la aldea ...
  • the squirrels and the lamb slowly drew near las ardillas y el cordero lentamente se acercó
  • After a time we drew near the road, and ... Después de un tiempo se acercó a la carretera, y ...
  • the red - he drew near with rapid pace till ... el rojo - se acercó con paso rápido hasta ...
  • I therefore drew near and discovered that the ... Por lo tanto, se acercó y descubrió que el ...
- Click here to view more examples -
II)

se acercaron

VERB
Synonyms: came, approached
  • And all the animals drew near to him and said: Pero los animales se acercaron a él y dijeron:
  • When they drew near to the audience chamber ... Cuando se acercaron a la cámara de audiencia ...
  • They drew near to the city. Se acercaron a la ciudad.
  • At mid-day they drew near to a roadside inn, ... Al medio día se acercaron a un mesón, ...
  • together they drew near the table. juntos se acercaron a la mesa.
- Click here to view more examples -
III)

acercarse

VERB
  • As he drew near to it his step became ... Al acercarse a su paso se hizo ...
  • As he drew near the farm he saw, through the ... Al acercarse la granja vio, a través de la ...
  • As he drew near he thought how often he had seen it ... Al acercarse la frecuencia con la que pensaba que había visto ...
  • As he drew near, he slackened speed, took ... Al acercarse, aflojó la velocidad, tomó ...
  • They drew near on tiptoe, turned it on its ... Al acercarse de puntillas, lo convirtió en su ...
- Click here to view more examples -

approaching

I)

acercándose

VERB
  • Senses are strained trying to detect approaching danger. Los sentidos están tensos, intentando detectar algún peligro acercándose.
  • The freighter could be approaching from the other side. El carguero puede estar acercándose por el otro lado.
  • Approaching craft off the starboard bow. Nave acercándose en la proa a estribor.
  • The aim is approaching continue. El objetivo sigue acercándose.
  • Approaching the first panel. Acercándose al primer panel.
  • Helicopter approaching out of the north. Tengo un helicóptero acercándose desde el norte.
- Click here to view more examples -
II)

aproximando

VERB
  • The target is approaching rapidly. El objetivo se está aproximando rápidamente.
  • So it seems to be approaching. Entonces parece que se está aproximando.
  • Something is approaching from the southwest. Algo se está aproximando por el sudoeste.
  • They're approaching from the other side. Se están aproximando por el otro lado.
  • He's approaching the rendezvous. El se está aproximando al punto de encuentro.
  • It's approaching with the speed of 0.5 light years. Se está aproximando con una velocidad de 0.5 años luz.
- Click here to view more examples -
III)

acercarse

VERB
  • Then she saw me approaching, smashed the window ... Entonces ella me vio acercarse, rompió la ventana ...
  • approaching when they will completely disappear as an independent section of acercarse cuando desaparecerán por completo como una sección independiente de la
  • without any indications of approaching! sin ninguna indicación de acercarse!
  • surprised at what he did by approaching in asking that question sorprendido por lo que hizo por acercarse en esa pregunta
  • and his own way of approaching the body. y su propio modo de acercarse al cuerpo.
  • Approaching by the south would required crossing the ... Acercarse por el sur, requería cruzar la ...
- Click here to view more examples -
IV)

se aproxima

VERB
  • A starship is approaching. Maestro, una nave se aproxima.
  • Their transport pod is approaching. Su módulo de transporte se aproxima.
  • Something is approaching from the southwest. Algo se aproxima desde el sudoeste.
  • A starship is approaching. Señor, una nave se aproxima.
  • But it hasn't seen the danger that is now approaching. Pero no ha visto el peligro que se aproxima.
  • The source is the approaching vessel. La fuente es la nave que se aproxima.
- Click here to view more examples -
V)

acerca

VERB
Synonyms: about
  • You are approaching the perimeter. Se acerca al perímetro.
  • A vehicle is approaching. Se acerca un vehiculo.
  • Turn on the lights, an approaching car. Enciende los focos, se acerca un coche.
  • Enemy is approaching fast. El enemigo se acerca rápido.
  • They have a horizon which is approaching. Tienen un horizonte que se acerca.
  • Their transport pod is approaching. Se acerca su tanque de transporte.
- Click here to view more examples -
VI)

se acercan

VERB
Synonyms: approach
  • Three more ships are approaching. Se acercan tres naves más.
  • There are several creatures approaching from the southeast. Varias criaturas se acercan desde el sudeste.
  • We see the sails of the enemy approaching. Vemos que se acercan las velas enemigas.
  • There are several creatures approaching from the southeast. Se acercan criaturas extrañas por el sudeste.
  • He says there are several creatures approaching from the southeast. Dice que muchas criaturas se acercan por el suroeste.
  • Three helicopters approaching at high speed. Tres helicopteros se acercan a gran velocidad.
- Click here to view more examples -
VII)

abordar

VERB
  • just just a way of approaching fast and philosophy and ... sólo sólo una manera de abordar rápida y filosofía y ...
  • ... creative thinking, for approaching old problems in new ways. ... pensamiento creativo, para abordar problemas viejos de manera novedosa.
  • ... and be creative in approaching and fulfilling that mission ... ... iglesia y ser creativos en abordar esta misión y en cumplirla ...
- Click here to view more examples -
VIII)

enfocar

VERB
Synonyms: focus, sharpen, zoom
  • ... stereotyped thinking that prevents them from approaching things in a new ... ... pensamiento estereotípico que les impide enfocar las cosas de una nueva ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.