Zoom

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Zoom in Spanish :

zoom

1

zoom

NOUN
Synonyms: zooming, zoomed, zooms
- Click here to view more examples -
2

zumbido

NOUN
3

acercar

VERB
Synonyms: bring, approach
- Click here to view more examples -
4

enfoca

NOUN
Synonyms: focuses, zooms, sharpens
5

ampliar

VERB
  • You can also zoom into images and documents ... También puedes ampliar imágenes y documentos y ...
  • Let's zoom in right here. Vamos a ampliar aquí.
  • ... this command after you zoom in on a particular graph segment ... ... este comando después de ampliar un segmento concreto del gráfico ...
  • Click on image to ZOOM Click sobre imagen para AMPLIAR
  • a closer look by using the slider to zoom in. detalle, usa el control para ampliar la imagen.
  • To zoom in on an image, press Zoom. Para ampliar una imagen, pulse Ampliar.
- Click here to view more examples -
6

acercarse

VERB
  • ... box around the area of interest to zoom in on. ... cuadro alrededor del área de interés para acercarse.
  • you just need to zoom in to see it. solo hay que acercarse para verlas.
  • ... , which allows you to zoom in on the detail of ... ... , que le permite acercarse a los detalles de ...
  • ... to the right to zoom in. ... hacia la derecha para acercarse.
  • So if I were to zoom in on one of these ... Así que si tuviera que acercarse a uno de estos ...
- Click here to view more examples -
7

acercamiento

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Zoom

zoomed

II)

zoom

VERB
Synonyms: zoom, zooming, zooms
  • When zoomed in closely, detail and ... Cuando el zoom de cerca, el detalle y la ...
  • When zoomed in closely, these images can be ... Cuando el zoom de cerca, estas imágenes pueden ser ...
  • is we zoomed in, and we put the ten megapixel fue acercar el zoom, y poner 10 megapíxeles
  • so if I were to zoomed that out, that ... así que si zoom que fuera, ese ...
  • ... that, if we zoomed in, you'd see one ... ese, si nos zoom, verá uno
- Click here to view more examples -
III)

elevó

VERB

zooms

I)

zooms

NOUN
  • ... is a member of the Zooms collection. ... es un miembro del conjunto Zooms.
  • You cannot enumerate the Zooms collection by using a For ... No se puede enumerar la colección Zooms mediante una repetición For ...
  • ... including dissolves, wipes, slides, and zooms. ... disoluciones, barridos, diapositivas y zooms.
  • Use the Zooms property to return the Zooms collection. Utilice la propiedad Zooms para devolver la colección Zooms.
- Click here to view more examples -
II)

enfoca

NOUN
Synonyms: focuses, zoom, sharpens

buzz

I)

buzz

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

zumbido

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

colocón

NOUN
IV)

rumores

NOUN
  • ... because there is a lot of buzz on campus about your ... ... , porque hay muchos rumores en el campus sobre tu ...
  • ... soon as they feel the buzz, they just reach ... ... pronto como se sienten los rumores, que acaba de llegar ...
  • They just buzz, and they beep, and they have ... Sólo rumores, y sonido, y tienen ...
  • ... where there's nothing but buzz, buzz, buzz. ... donde no hay más que rumores y rumores.
- Click here to view more examples -
V)

zumbar

VERB
Synonyms: tingling, hum, buzzing, tinkle
  • His head began to buzz, and there was a ... Su cabeza empezó a zumbar, y había un ...
  • head fairly begins to buzz. cabeza bastante empieza a zumbar.
  • ... the autumn, were beginning to buzz into the room. ... el otoño, comenzaban a zumbar en la habitación.
  • The ship began to buzz fore and aft like ... El barco empezó a zumbar a proa y popa como ...
  • This is the place to buzz the Brillo. Es el lugar para hacer zumbar el Brillo.
- Click here to view more examples -
VI)

bullicio

NOUN
  • and buzz, and wonder in ... y el bullicio, y se preguntan en ...
VII)

expectación

NOUN
  • ... the letters, but only to create a bigger buzz. ... las cartas, pero sólo para generar más expectación.
VIII)

murmullo

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

zumba

NOUN

hum

I)

zumbido

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

tararea

NOUN
Synonyms: hums, humming
- Click here to view more examples -
III)

ronquido

NOUN
Synonyms: snoring, snore
IV)

zumbar

VERB
V)

murmullo

NOUN
  • ... moment they heard the hum of voices, and in ... ... momento se oyó el murmullo de las voces, y en ...
  • the hum of conversation became general. el murmullo de la conversación se hizo general.
  • ... , hearing the quiet hum of a quality machine. ... , escuchando el silencioso murmullo de una máquina de calidad.
  • their glasses, in the hum of the town and ... sus copas, en el murmullo de la ciudad y ...
  • ... of whistles, the hum of voices. ... de silbato, el murmullo de las voces.
- Click here to view more examples -
VI)

susurro

NOUN
VII)

hmm

NOUN
Synonyms: hmm, hm, hmmm

bring

I)

traer

VERB
Synonyms: brought, fetch
- Click here to view more examples -
II)

llevar

VERB
Synonyms: take, carry, lead, wear, taking, bear
- Click here to view more examples -
III)

traerle

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

aportar

VERB
Synonyms: provide, contribute
- Click here to view more examples -
V)

acercar

VERB
Synonyms: approach, zoom
  • We have to bring that together. Tenemos que acercar posturas.
  • You can bring your car around. Puedes acercar el coche.
  • Let us use this opportunity to bring our partners closer and ... Usemos esta oportunidad para acercar a nuestros socios y ...
  • ... ice between participants and to bring closer pupils of different ... ... hielo entre los participantes y acercar a los alumnos de diferentes ...
  • ... materials are intended to bring pupils closer to the sea world ... ... materiales tienen el objetivo de acercar al alumnado al mundo submarino ...
  • ... technological means, but also to bring the potential of the ... ... medios tecnológicos, sino acercar el potencial de la ...
- Click here to view more examples -
VI)

poner

VERB
Synonyms: put, putting, place, set, lay, implement
- Click here to view more examples -
VII)

lograr

VERB
  • To bring about that change you have to be innovative. Para lograr ese cambio uno debe ser innovador.
  • We can bring their gears to a ... Podemos lograr que sus engranajes se ...
  • To bring about change while saving lives by not duplicating ... Lograr un cambio salvando vidas sin duplicar ...
  • In order to bring about this general framework within which comparisons ... Para lograr este marco general en el que poder hacer comparaciones ...
  • ... between civilian societies in order to bring about change. ... entre las sociedades civiles para lograr un cambio.
  • ... if that would help bring a compromise. ... si ello podía contribuir a lograr un compromiso.
- Click here to view more examples -
VIII)

sacar

VERB
Synonyms: get, take, remove, pull, draw
- Click here to view more examples -

approach

I)

enfoque

NOUN
Synonyms: focus, focusing
- Click here to view more examples -
II)

acercamiento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

aproximación

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

acercarse

VERB
- Click here to view more examples -
V)

acercamos

VERB
Synonyms: popped
- Click here to view more examples -
VI)

abordaje

NOUN
  • We need to find a new approach, a, uh ... Necesitamos encontrar un nuevo abordaje, un, eh ...
  • ... of study and the methodological approach of each investigator. ... de estudio y del abordaje metodológico que desarrolle cada investigador.
  • ... about the best surgical approach. ... sobre cuál es el mejor abordaje quirúrgico.
  • ... intersectoral committees will permit an integrated approach to the problem of ... ... comités intersectoriales permitirá un abordaje integral del problema de ...
  • ... focused on the new approach for implementation of the ... ... estuvieron focalizadas en el nuevo abordaje para la ejecución del ...
  • ... this end, cleared for your approach Ma'am. ... aquí, estamos listos para su abordaje, Señora.
- Click here to view more examples -
VII)

se acercan

NOUN
Synonyms: approaching
- Click here to view more examples -
VIII)

método

NOUN
Synonyms: method
- Click here to view more examples -
IX)

abordar

VERB
- Click here to view more examples -
X)

criterio

NOUN
  • And a single approach for a imprisonment is dangerous. Y un solo criterio para un encarcelamiento es peligroso.
  • We take the same approach in triage on the ... Usamos ese criterio de selección en el ...
  • ... a preference for the exoneration approach. ... su preferencia por el criterio de la exoneración.
  • Our approach was to publish an ... Nuestro criterio consistió en publicar una ...
  • Such an approach can address the lack of conceptual clarity ... Ese criterio permite abordar la falta de claridad conceptual ...
  • This approach is being developed in ... Este criterio se está desarrollando en ...
- Click here to view more examples -
XI)

estrategia

NOUN
Synonyms: strategy
- Click here to view more examples -

sharpens

I)

agudiza

VERB
Synonyms: deepens
II)

afila

VERB
  • He never sharpens his claws on a tree. No afila sus garras en un árbol.
  • sharpens your vision, gets a better strategy, gets ... afila tu mirada, proporciona una mejor estrategia, ...
  • ... analyzes the image, sharpens the edges and restores ... ... analiza la imagen, afila los bordes y restablece ...
  • "So, as my good doctor sharpens his scalpel, "Mientras el doctor afila su cuchillo,
  • Now he stops, He sharpens his scythe. Se detiene, afila su guadaña.
- Click here to view more examples -
III)

aguza

VERB
IV)

enfoca

VERB
Synonyms: focuses, zoom, zooms

expand

I)

expandir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ampliar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

expandirse

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

amplíese

VERB
V)

se expanden

VERB
  • Our lungs expand to fill the space. Nuestros pulmones se expanden para llenar el espacio.
  • Unless they expand it and make it a two ... A menos que se expanden y hacen que sea una de dos ...
  • ... your advantage when dealing with objects that expand. ... sus necesidades cuando trate con objetos que se expanden.
  • simple acts of exchange which gradually expand actos simples de intercambio que se expanden gradualmente
  • the mind of many expand and is you la mente de muchos se expanden y se le
- Click here to view more examples -
VI)

extender

VERB
Synonyms: extend, spread
  • Today the company aims to expand its business mainly by ... Actualmente, la compañía pretende extender su actividad mediante la ...
  • ... of the local organization in order to expand their mission. ... de la organización local para extender su misión.
  • ... have ultimately allowed us to expand this immaterial plasticity to ... ... en definitiva nos han permitido extender esta plasticidad inmaterial a ...
  • To expand education, to improve it, to work in ... Extender la educación, mejorarla, trabajar ...
  • do you plan to expand the surveillance state? ¿Planea extender el estado de vigilancia?
  • ... we have maintained the possibility to expand the concept of ' ... ... hemos mantenido la posibilidad de extender el concepto de " ...
- Click here to view more examples -
VII)

aumentar

VERB
  • ... reduce costs, but to expand availability of specialized material ... ... reducir costos, sino para aumentar la disponibilidad de material especializado ...
  • doing this helps expand your possibility Haciendo esto ayuda a aumentar su posibilidad
  • ... to mid thirties might expand approximately one calories during ... para treinta y cinco años podrían aumentar aproximadamente un calorías durante
  • ... in your accounts and expand your opportunities. ... en sus cuentas y aumentar sus oportunidades.
  • ... the exchange rate to expand exports at its expense ... ... el tipo de cambio para aumentar las exportaciones a sus expensas ...
  • Energy can expand and shrink La energía puede aumentar y encoger.
- Click here to view more examples -

extend

I)

extender

VERB
Synonyms: spread, expand
- Click here to view more examples -
II)

ampliar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

se extienden

VERB
  • They extend from here to the river. Se extienden desde aquí hasta el río.
  • And these rocks extend. Y estas rocas se extienden.
  • The possible narratives visibly extend themselves if we bring the father ... Las posibles narrativas se extienden visiblemente si incluimos a padre ...
  • ... a network of caverns that extend for several hundred metres. ... una red de cavernas que se extienden varios cientos de metros.
  • ... charming hotels and coffee houses extend into the old town. ... encantadores hoteles y cafeterías se extienden hacia la vieja ciudad.
  • These ley lines extend all the way from Estas líneas ley se extienden en todas formas desde
- Click here to view more examples -
IV)

prolongar

VERB
  • This will help extend the functional life of the system, ... Esto ayudará a prolongar la vida funcional del sistema ...
  • ... our lives trying to find ways to extend human existence. ... nuestras vidas buscando formas de prolongar la vida humana.
  • ... we can repair injuries, we can even extend life. ... podemos sanar heridas e incluso prolongar la vida.
  • ... feature aluminum caps to extend the lifespan of the rubber ... ... dispone de tapas de aluminio para prolongar la duración del caucho ...
  • we can extend our heart out and meet all those of ... Podemos prolongar el corazón y encontrarnos con todos los ...
  • ... quieter operation and to extend lamp life up to ... ... un mejor funcionamiento y prolongar la duración de la lámpara hasta ...
- Click here to view more examples -
V)

extenderse

VERB
Synonyms: spread, ranging, escalate
  • ... our loyalty can only extend so far. ... nuestra lealtad sólo puede extenderse hasta ahí.
  • ... he made at present, but he might extend it. ... lo hecho en la actualidad, pero podría extenderse.
  • ... that the web could extend itself much further than this. ... que la red puede extenderse mucho mas que eso.
  • ... to analyze whether protection should extend to every moment of ... ... analizar si la protección tendría que extenderse a cualquier momento de ...
  • It can extend he/she made the costs of ... Puede extenderse hacía las costas de ...
  • This can extend across both formal and substantive matters covering ... Ello puede extenderse a cuestiones tanto de forma como sustantivas ...
- Click here to view more examples -
VI)

prorrogar

VERB
Synonyms: defer
  • We'll have to extend your contract. Tendremos que prorrogar tu contrato.
  • ... officer was not authorized to extend the detention and that his ... ... oficial no estaba autorizado a prorrogar la detención y que su ...
  • To extend the length of stay of the ... Prorrogar la permanencia de las ...
  • ... is simply proposing to extend the expiry date of ... ... propone, simplemente, prorrogar la fecha de expiración de ...
  • ... instance our proposal to extend the pilot actions for ... ... ejemplo, nuestra propuesta de prorrogar las acciones experimentales para el ...
  • ... in the urgent need to extend the mechanism for providing support ... ... a la necesidad urgente de prorrogar el mecanismo de apoyo ...
- Click here to view more examples -
VII)

alargar

VERB
  • I used my influence to extend your accommodations at the ... Usé mi influencia para alargar su estancia en la ...
  • Surgery may help extend life even when the ... La cirugía puede ayudar a alargar la vida incluso cuando el ...
  • ... tranquilizer and relaxing to extend the sleep. ... tranquilizante y relajante, y para alargar el sueño.
  • for example to extend or reduce a spout length. p.e. alargar o acortar un caño.
  • ... his, we can extend his life. ... el suyo, podremos alargar su vida.
  • and more will be able to extend the day and the ... y muchos serán capaces de alargar el día y el ...
- Click here to view more examples -

broaden

I)

ampliar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ensanchar

VERB
- Click here to view more examples -

enlarge

I)

agrandar

VERB
Synonyms: widen, magnify
- Click here to view more examples -
II)

ampliar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

ampliarlas

VERB
  • ... any thumbprint if you want to enlarge the photo size. ... las fotografías si desea ampliarlas.
  • ... on the image to enlarge it ... sobre las imagenes para ampliarlas
  • Click in Picture to enlarge Click en las imágenes para ampliarlas
  • ... Click on photos to enlarge) ... Clique en las fotos para ampliarlas)
- Click here to view more examples -
IV)

ampliarla

VERB
- Click here to view more examples -
V)

engrandecer

VERB
Synonyms: aggrandize, exalt
VI)

ensanchar

VERB
VII)

alargar

VERB

widen

I)

ensanchar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ampliar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

ampliándose

VERB
Synonyms: expanding
  • ... rich and poor continues to widen. ... los ricos y los pobres sigue ampliándose.
  • ... these years, the organization's scope continued to widen. ... estos años, el alcance de la Organización siguió ampliándose.
IV)

agrandar

VERB
Synonyms: enlarge, magnify
- Click here to view more examples -
V)

ampliarse

VERB
Synonyms: expand
  • ... large and is tending to widen with the acceleration in ... ... importante y tiende a ampliarse con la aceleración del ...

enhance

I)

realzar

VERB
  • You could use color and composition to enhance your pitch. Puedes usar color y composición para realzar el nivel.
  • I will work to enhance the quality and administration ... Trabajaré para realzar la calidad y la administración ...
  • ... other strategic areas to enhance the brand's presence. ... otras áreas estratégicas para realzar la presencia de la marca.
  • ... using fabric to sort of enhance your personality. ... utilizar las telas para realzar tu personalidad.
  • ... of the computer to enhance the clinical function of ... ... de la computadora para realzar la función clínica de ...
  • enhance your kingdom, preserve your throne. a realzar tu reino preservar tu trono.
- Click here to view more examples -
II)

mejorar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

potenciar

VERB
  • Use the color wheel to counteract or enhance tones. Utilizar la estrella de color para contrarrestar o potenciar tonos.
  • To enhance tones select a shade with a similar tonal value ... Para potenciar un tono, elegir un tono parecido ...
  • and enhance the natural radiance of your skin. y potenciar el resplandor natural de la piel.
  • adequate and thus enhance the desired effect adecuada y así potenciar el efecto deseado
  • ... theorized that it might enhance certain abilities in predisposed children. ... teorizaba que eso podría potenciar ciertas habilidades en niños predispuestos.
  • We must enhance the authority and the role of the ... Debemos potenciar la autoridad y el papel de la ...
- Click here to view more examples -
IV)

aumentar

VERB
  • I was able to enhance the footage. Pude aumentar las imágenes.
  • The aim is to enhance the internal market' s efficiency ... El objetivo es aumentar la eficacia del mercado interior ...
  • ... is necessary to reduce vulnerability and enhance sustainability. ... es necesaria para reducir la vulnerabilidad y aumentar la sostenibilidad.
  • ... or green for go, to enhance familiarity. ... o el verde para avanzar, para aumentar la familiaridad.
  • ... the larger the opportunity to enhance your margins. ... mayor será su oportunidad de aumentar los márgenes.
  • ... use highly modern methods to enhance their personal power and ... ... usan métodos muy modernos para aumentar su poder personal y ...
- Click here to view more examples -
V)

reforzar

VERB
  • By cooperation it is possible to enhance the positive effects of ... En la cooperación se pueden reforzar los efectos positivos del ...
  • ... of irrigation systems is crucial to enhance agricultural production. ... sistemas de irrigación es crucial para reforzar la producción agrícola.
  • ... institutions to continue and enhance this collaboration has been clearly demonstrated ... ... instituciones para seguir y reforzar esta colaboración ha quedado claramente demostrado ...
  • associated with the emotion that we wanted to enhance? asociada con la emoción que queremos reforzar?
  • using different movements to enhance different emotions. el uso de distintos movimientos para reforzar emociones diferentes.
  • and thus enhance your starting position at the time of the ... y reforzar así tu posición de inicio al momento del ...
- Click here to view more examples -
VI)

intensificar

VERB
  • And enhance our sensory perception. E intensificar nuestros sentidos.
  • ... which is necessary to enhance the common good. ... que es necesario para intensificar el bien común.
  • Be sure to enhance the viral sequencers. Asegúrate de intensificar los secuenciadores virales.
  • ... found some way to enhance your abilities, didn't they? ... encontraron alguna forma de intensificar tus habilidades, ¿verdad?
  • ... to minimize tensions and enhance stability. ... a reducir al mínimo las tensiones e intensificar la estabilidad.
  • ... respective logistics planning and enhance the necessary collaboration between ... ... respectivos planes logísticos y han de intensificar la colaboración necesaria entre ...
- Click here to view more examples -
VII)

incrementar

VERB
Synonyms: increase, boost
- Click here to view more examples -
VIII)

ampliar

VERB
  • We need to enhance the committee's own independent investigatory ... Tenemos que ampliar las capacidades de investigación de la comisión ...
  • enhance tax bases in order to strengthen ... ampliar las bases fiscales para mejorar ...
  • Emphasizing the need to enhance the potential of culture ... Destacando la necesidad de ampliar las posibilidades que ofrece la cultura ...
  • To enhance the life possibilities for ... Para ampliar las posibilidades de vida de ...
  • xv. Enhance transparency and mutual confidence xv. Ampliar la transparencia y la confianza mutua
  • ... by helping their members enhance their general education and ... ... ayudando a sus miembros a ampliar su educación general y ...
- Click here to view more examples -
IX)

fortalecer

VERB
  • ... should take steps to enhance their ability to detect, identify ... ... deben tomar medidas para fortalecer su capacidad para detectar, identificar ...
  • To enhance the institutional capacity-building of ... Fortalecer la capacidad institucional de ...
  • In an effort to enhance popular support for the ... En un esfuerzo por fortalecer el apoyo popular para el ...
- Click here to view more examples -

getting closer

I)

acercando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

acercándose

VERB
III)

acercarse

VERB
Synonyms: approach, zoom, drew near
- Click here to view more examples -

drew near

I)

acercó

VERB
  • At length they drew near the first house in the village ... Al fin se acercó a la primera casa en la aldea ...
  • the squirrels and the lamb slowly drew near las ardillas y el cordero lentamente se acercó
  • After a time we drew near the road, and ... Después de un tiempo se acercó a la carretera, y ...
  • the red - he drew near with rapid pace till ... el rojo - se acercó con paso rápido hasta ...
  • I therefore drew near and discovered that the ... Por lo tanto, se acercó y descubrió que el ...
- Click here to view more examples -
II)

se acercaron

VERB
Synonyms: came, approached
- Click here to view more examples -
III)

acercarse

VERB
  • As he drew near to it his step became ... Al acercarse a su paso se hizo ...
  • As he drew near the farm he saw, through the ... Al acercarse la granja vio, a través de la ...
  • As he drew near he thought how often he had seen it ... Al acercarse la frecuencia con la que pensaba que había visto ...
  • As he drew near, he slackened speed, took ... Al acercarse, aflojó la velocidad, tomó ...
  • They drew near on tiptoe, turned it on its ... Al acercarse de puntillas, lo convirtió en su ...
- Click here to view more examples -

approaching

I)

acercándose

VERB
- Click here to view more examples -
II)

aproximando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

acercarse

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

se aproxima

VERB
- Click here to view more examples -
V)

acerca

VERB
Synonyms: about
- Click here to view more examples -
VI)

se acercan

VERB
Synonyms: approach
- Click here to view more examples -
VII)

abordar

VERB
  • just just a way of approaching fast and philosophy and ... sólo sólo una manera de abordar rápida y filosofía y ...
  • ... creative thinking, for approaching old problems in new ways. ... pensamiento creativo, para abordar problemas viejos de manera novedosa.
  • ... and be creative in approaching and fulfilling that mission ... ... iglesia y ser creativos en abordar esta misión y en cumplirla ...
- Click here to view more examples -
VIII)

enfocar

VERB
Synonyms: focus, sharpen, zoom
  • ... stereotyped thinking that prevents them from approaching things in a new ... ... pensamiento estereotípico que les impide enfocar las cosas de una nueva ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.