Quivering

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Quivering in Spanish :

quivering

1

temblando

VERB
  • He was quivering with silent laughter. Estaba temblando de risa silenciosa.
  • The lip is quivering. El labio está temblando.
  • He was quivering with silent laughter. Estaba temblando de risa.
  • Both were quivering with the anger that prudence ... Ambos estaban temblando de la ira que la prudencia ...
  • Your lips are quivering, your cheeks are ... Tus labios están temblando, tus mejillas están ...
- Click here to view more examples -
2

estremecimiento

VERB
  • ... but without the least quivering of ... pero sin el menor estremecimiento de
3

temblor

NOUN
  • ... and her spare form was quivering. ... y su forma libre temblor fue.
  • There was the faintest quivering of the eyelids, ... No hubo el más leve temblor de los párpados, ...
  • The incessant quivering, in which every fibre of her ... La incesante temblor, en el que cada fibra de su ...
  • ... the passion, the quivering emotional voices, ... la pasión, el temblor de las emociones en la voz
  • Sometimes, by the quivering of the water, A veces, por el temblor del agua,
- Click here to view more examples -

More meaning of Quivering

trembling

I)

temblando

VERB
  • And not only trembling, but shivering. Y no sólo temblando, pero temblando.
  • Because you're trembling with fear. Porque estás temblando de miedo.
  • He advanced towards it trembling. Avanzó hacia ella temblando.
  • My legs are still trembling. Mis piernas todavía están temblando.
  • Your hands are trembling. Tus manos están temblando.
- Click here to view more examples -
II)

trémula

VERB
  • Trembling with fear, poor thing ... Trémula de miedo, pobre ...
  • ... that she gave me, trembling. ... que ella me dio, trémula.
  • Cold fearful drops stand on my trembling flesh. Gotas frías y temerosas aparecen sobre mi carne trémula.
  • It freezes, trembling, as if waiting. Ella está parada y trémula, como esperando.
- Click here to view more examples -

shaking

I)

sacudiendo

VERB
  • Everybody is shaking their head. Todo el mundo está sacudiendo su cabeza.
  • Shaking kids down for their pizza money. Sacudiendo a muchachos por el dinero de su pizza.
  • These earthquakes are shaking up our water wells ... Estos temblores están sacudiendo nuestros depósitos de agua ...
  • Since the bus is shaking, looking at the ... Como el autobús se está sacudiendo, mirar a la ...
  • Shaking his head like a ... Sacudiendo la cabeza, como un ...
  • ... know if you were not shaking your head in disgust. ... saber si usted no estaba sacudiendo la cabeza con disgusto.
- Click here to view more examples -
II)

temblando

VERB
  • Shaking like a leaf at my age. Temblando como un flan a mi edad.
  • His whole body was shaking. Todo su cuerpo estaba temblando.
  • Especially if he was shaking you down for some reason. Sobre todo si estaba temblando por alguna razón.
  • His hand was shaking. Su mano estaba temblando.
  • The earth is shaking. La tierra está temblando.
  • My hands are shaking. Mis manos están temblando.
- Click here to view more examples -
III)

agitación

VERB
  • Shaking systems adaptable to product to be processed. Sistemas de agitación adaptados al producto a elaborar.
  • ... soil in suspension during shaking. ... suelo en suspensión durante la agitación;
  • ... require slight warming and shaking. ... , exigen un ligero calentamiento y agitación.
  • ... was aroused by her shaking him and calling " ... ... fue despertado por su agitación y le llama " ...
  • shaking and squinting through kaleidoscopes ... agitación y entrecerrar los ojos a través de caleidoscopios ...
  • shaking with a merriment which ... agitación con una alegría que ...
- Click here to view more examples -
IV)

moviendo

VERB
  • Try shaking a box of condoms. Prueba moviendo una caja de condones.
  • double down the hall shaking my head private doblar la sala moviendo la cabeza privada
  • shaking his head sadly. moviendo la cabeza tristemente.
  • He'll be shaking his head and wondering why ... El estará moviendo su cabeza y preguntando se por qué ...
  • is the same shaking his head es lo mismo moviendo la cabeza
  • understand just sitting here just shaking my head Entendemos aquí sentado solo moviendo la cabeza
- Click here to view more examples -
V)

estrechar

VERB
  • Allow me the honor of shaking your hand. Permítame el honor de estrechar su mano.
  • I remember shaking lot of hands. Recuerdo estrechar muchas manos.
  • shaking hands from one to another. estrechar la mano de uno a otro.
  • shaking hands with my father estrechar la mano de mi padre
  • While shaking hands with the great ... Si bien estrechar la mano del gran ...
  • ... hold a flame under his fingertips after shaking hands. ... mantenía una llama bajo sus huellas después de estrechar manos
- Click here to view more examples -
VI)

dándose

VERB
Synonyms: giving
  • ... , " he said, shaking hands in a ... ", dijo, dándose la mano en un
VII)

negando

VERB
  • ... the pictures of him shaking his head which i ... ... las fotos de él negando con la cabeza, que yo ...
  • ... one, ' he remarked, shaking his head. ... », señaló, negando con la cabeza.

shivering

I)

temblando

VERB
  • And not only trembling, but shivering. Y no sólo temblando, pero temblando.
  • All that remain is a cold and shivering being. Todo eso permanece frío y temblando.
  • He was shivering with a kind of ... Estaba temblando, con una especie de ...
  • ... leaves you numb and shivering for days. ... te deja aturdido y temblando por varios días.
  • ... on the bed, shivering slightly. ... sobre la cama, temblando un poco.
- Click here to view more examples -
II)

tiritando

VERB
  • You shivering, it was all filmed. Tú tiritando, está todo filmado.
  • But you're cold and shivering. Pero si estas tiritando.
  • But you're cold and shivering. Pero si estás tiritando.
  • Your shivering and your nose is red right now. Estás tiritando y tienes la nariz roja ahora mismo.
  • ... our convoy, is shivering. ... nuestro convoy, están tiritando.
- Click here to view more examples -
III)

escalofríos

VERB
  • ... in their seat and shivering. ... en su asiento y escalofríos.
  • shivering he had no shirt on six year old kid escalofríos que no tenía camisa niño de seis años
  • the hungry strangers stamping and shivering. los extranjeros hambrientos de estampado y escalofríos.
  • ... anymore, and he's still shivering. ... ahora y sigue con escalofríos.
  • ... for a bleak eternity, he lay awake, shivering, ... por una eternidad sombría, que permaneció despierto, escalofríos,
- Click here to view more examples -
IV)

temblor

NOUN
  • His shivering was uncontrollable. Su temblor era incontrolable.
  • She was a shivering, miserable morsel. Ella era un temblor, bocado miserable.
  • Symptoms include shivering, drowsiness, slurred ... Los síntomas incluyen temblor, somnolencia, trastornos ...
  • inside your shivering, the silence shouts so loud. dentro de su temblor, el silencio grita tan fuerte.
  • sound as of shivering glass followed, and ... sonido como de temblor de vidrio seguido, y ...
- Click here to view more examples -
V)

estremeciéndose

VERB
  • And my legs were shivering! ¡Y mis piernas estaban estremeciéndose!
VI)

estremecimiento

VERB

quaking

I)

temblando

VERB
  • I've been quaking in anticipation of this conversation. Estaba temblando ante la expectativa de esta conversación.
  • that door across the quaking floral man mood que a través de la puerta temblando hombre floral humor
  • fellows were all privately wondering and quaking. compañeros estaban preguntando en privado y temblando.
  • he continued pushing cautiously, and quaking every time siguió empujando con cuidado y temblando cada vez que
  • So we went a-quaking and shaking down the ... Así que nos fuimos a-temblando y temblando por el ...
- Click here to view more examples -
II)

álamo

VERB
  • ... pale and firm, and red and quaking. ... pálido y firme, y el rojo y el álamo.

quiver

I)

aljaba

NOUN
  • ... and truth shall be my quiver! ... y la verdad, mi aljaba.
  • Your voice didn't even quiver. Su voz no hizo incluso la aljaba.
  • the last quiver of his egoism. la aljaba última de su egoísmo.
  • each delicate fibre of his nature quiver. cada fibra delicada naturaleza de su aljaba.
  • imaginative quiver or thrill of passion or disgust. aljaba imaginativo o emoción de la pasión o el disgusto.
- Click here to view more examples -
II)

carcaj

NOUN
  • A quiver and some arrows. Un carcaj y unas flechas.
  • and a quiver at his back. y un carcaj a la espalda.
  • of the vast old bed, and quiver strangely de la enorme cama de edad, y el carcaj extraña
  • and at the first quiver of his eyebrows my y en el carcaj primero de sus cejas mi
  • branch that made the shadows jump and quiver. rama que dio el salto sombras y el carcaj.
- Click here to view more examples -
III)

temblar

VERB
  • ... a ride that'll make your navel quiver. ... un viaje que hará temblar tu ombligo.
  • ... holds his tongue will live to quiver another day. ... guarda su lengua, vivirá para temblar otro día más.
  • The moonbeams seemed to quiver as they went by ... Rayos de la luna parecía temblar a su paso por ...
  • Now and then he would quiver with a sudden spasm ... De vez en cuando iba a temblar con un súbito espasmo ...
  • ... men that would make him quiver. ... hombres que lo harían temblar.
- Click here to view more examples -
IV)

temblor

NOUN
  • The quiver rattles against his side ... El temblor sacude contra su lado ...
  • A convulsive quiver shook him. Un temblor convulsivo le sacudió.
  • quiver in her voice. temblor en su voz.
  • ... without as much as the quiver of an eyelid, would ... sin tanto como el temblor de un párpado, se
  • ... who understood the slightest quiver of her innermost soul ... ... que conocía el más mínimo temblor de su alma más interna ...
- Click here to view more examples -
V)

estremecimiento

NOUN
  • ... and the lions' den, without a quiver. ... y el foso de los leones, sin un estremecimiento.
  • quiver of impatient pinions, obedient to the peremptory call. estremecimiento de alas impaciente, obediente a la llamada perentoria.

shiver

I)

escalofrío

NOUN
Synonyms: chill, shudder, thrill, ague
  • Some surely shiver during the shampoo. Algún escalofrío durante el shampoo.
  • It starts with a shiver, an itch. Comienza con un escalofrío, una comezón.
  • Follow the cold shiver running down your spine. Sigue el escalofrío que baja por tu espalda.
  • It kept him in a cold shiver all the time. Se le mantuvo en un escalofrío en todo momento.
  • The honeymoon was a long shiver. La luna de miel fue un largo escalofrío.
- Click here to view more examples -
II)

temblar

VERB
  • It made me shiver. Se me hizo temblar.
  • ... warm sunny air of the street made them shiver. ... aire cálido y soleado de la calle les hizo temblar.
  • She seemed to shiver and careened to one side. Ella parecía temblar y se salió a un lado.
  • Made you shiver for a day Te hizo temblar por un di a
  • I'll start to shiver when my body tries to keep ... Empezaré a temblar cuando mi cuerpo trate de mantener ...
- Click here to view more examples -
III)

tiemblo

NOUN
Synonyms: tiemblo, tremble
IV)

estremezco

VERB
Synonyms: shudder, tremble
  • ... , cold - I shiver! - How now ... ... , frío - me estremezco - ¿Cómo ahora ...
V)

estremecimiento

NOUN
  • ... to him with a shiver that he was not going to ... ... con él con un estremecimiento que no se le va a ...
  • to leap and thrill with an indefinable shiver of enjoyment. saltar y vibrar con un estremecimiento de placer indefinible.
VI)

temblor

NOUN
  • for two year before that, shiver my de dos años antes de eso, mi temblor

quake

I)

temblor

NOUN
  • I was in the library during the quake. Estaba en la biblioteca durante el temblor.
  • Must've been a star quake. Habrá sido un temblor estelar.
  • That's the third quake. Es el tercer temblor.
  • Quake 0.5 on its way.' Temblor 0.5 en camino."
- Click here to view more examples -
II)

terremoto

NOUN
Synonyms: earthquake
  • That was no quake. No fue un terremoto.
  • They fell in the quake. Se cayeron en el terremoto.
  • In case of the quake. En caso del terremoto.
  • Staff is caught in traffic due to the quake. El personal está atrapado en el embotellamiento producto del terremoto.
  • If that wasn't a quake down there, then something ... Si eso no fue un terremoto allá abajo, algo ...
- Click here to view more examples -
III)

sismo

NOUN
  • ... two hours after the quake. ... a dos horas del sismo.
  • therefore the system allows for a quake por lo que el sistema permite que durante un sismo
  • ... injuries caused in the quake and its aftershocks. ... las lesiones sufridas a causa del sismo y sus réplicas.
  • ... as the curtain for all of a mild quake with all ... como el cortina para todos un sismo leve con todo
  • ... a much better one of the quake told that a decided ... ... una mucho mejor del sismo dicho que un decidido ...
- Click here to view more examples -
IV)

seísmo

NOUN
Synonyms: earthquake, seism
  • ... two minutes of the quake. ... los dos minutos del seísmo.
V)

telúrico

NOUN
Synonyms: telluric, tellurian

quaver

I)

corchea

NOUN
  • Two semiquavers, then a quaver. Dos semicorcheas, y luego una corchea.
  • ... first hi-hat note - a quaver ... primera nota del charles - una corchea
  • And when you've got the trill on the quaver, Y cuando tengas el trino en la corchea,
  • it can be very tempting to rush off the quaver puede resultar tentador apurar la corchea
  • to think of two semiquavers on the quaver. pensar en dos semicorcheas en la corchea.
- Click here to view more examples -
II)

temblor

NOUN
  • than one ironical quaver, more than one de un temblor irónico, más de un
  • she answered, with a slight quaver in her voice. ella respondió con un leve temblor en su voz.
  • ... so fine was the quaver of her quietness. ... tan fino fue el temblor de su tranquilidad.
  • itself, the light low quaver of her deference to ... sí, el temblor de poca luz de su respeto a ...
  • ... with a droop and a quaver at ... con una caída y un temblor en
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.