Tailspin

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Tailspin in Spanish :

tailspin

1

picada

NOUN
  • I am in a tailspin. Voy cayendo en picada.
  • ... financial markets went into a tailspin during the summer. ... los mercados financieros se fueron en picada durante el verano.
  • ... the entire banking system sent into a tailspin. ... todo el sistema bancario en picada.
  • ... and put it into a tailspin ... y lo puso en picada
- Click here to view more examples -
2

torbellino

NOUN

More meaning of Tailspin

chopped

I)

picado

VERB
  • Before serving sprinkle with chopped parsley. Antes de servir agregar perejil picado.
  • It needs to be chopped. Esto necesita ser picado.
  • Then add the chopped parsley and the chunks of crayfish. Incorporar entonces el perejil picado y los trozos de langosta.
  • ... the cuttlefish, the chopped tomato and the paprika. ... la sepia, el tomate picado y el pimentón.
  • ... a pinch of garlic, chopped parsley and salt. ... con un poco de ajo, perejil picado y sal.
- Click here to view more examples -
II)

tajado

VERB
III)

troceada

ADJ
Synonyms: sliced
  • ... in a large pan and add the chopped streaky bacon. ... en un recipiente amplio y se añade la panceta troceada.
IV)

cortada

VERB
  • ... very unhappy, because she was chopped up by her hated ... ... muy infeliz, porque fue cortada en trozos por su odioso ...
  • next add one roughly chopped onion siguiente añadir una cebolla cortada en pedazos
  • looks on, and then his head will be chopped mira, y luego su cabeza cortada se
- Click here to view more examples -
V)

tajada

ADJ
Synonyms: chop, slice
VI)

picadillo

ADJ
Synonyms: hash, mince, stuffings, minced
  • I'd have been chopped liver. Me convertiría en picadillo.
  • I'll do you in chopped! las voy hacer picadillo!
VII)

troceados

VERB
Synonyms: cleaved, sliced
VIII)

trocitos

VERB
Synonyms: pieces, bits, chips, chunks, diced
  • Add the crushed or finely chopped garlic. Añadir el ajo machado o cortado en trocitos.
  • ... the mushrooms with the chopped onion. ... los champiñones con la cebolla en trocitos.

minced

I)

picada

ADJ
  • Wrapped minced meat or meat preparations ... La carne picada o los preparados de carne ...
  • minced meat and meat preparations: carne picada y preparados de carne:
  • minced meat of other species Carne picada de otras especies
  • Now that our minced has cooked Ahora que nuestro picada ha cocinado
  • the import of minced meat remains prohibited, seguirán prohibidas las importaciones de carne picada;
- Click here to view more examples -
II)

picadito

VERB
III)

molida

ADJ
Synonyms: ground, milled, grinded

stung

I)

picado

VERB
  • I have been stung by one once. Me han picado una vez.
  • Notice that this man is not getting stung. Noten que este hombre no está siendo picado.
  • You must have gotten stung a lot. Deben haberte picado mucho.
  • I touched the one which stung me. Me ha picado una porque la he tocado.
  • Her vanity was stung by the sight of ... Su vanidad le ha picado a la vista de ...
- Click here to view more examples -
II)

aguijoneado

VERB
Synonyms: goaded

diced

I)

picada

ADJ
  • 1 small red onion, diced 1 cebolla roja pequeña picada
II)

daditos

ADJ
Synonyms: cubes, dices
III)

trocitos

ADJ
Synonyms: pieces, bits, chips, chunks
IV)

cubitos

ADJ
Synonyms: cubes, ice cubes, cube, cubed
V)

rebanado

VERB
Synonyms: sliced, slicing
VI)

picados

VERB
  • 2 celery stalks, diced 2 tallos de apio picados

mince

I)

pique

NOUN
Synonyms: chop, scuttled, stung
II)

picada

NOUN
  • So into a bowl place in our beef mince Así que en un bol colocar en nuestra carne picada
  • ... the onions have soften up add in out mince meat ... que la cebolla se ablande agregar a cabo en carne picada
III)

pelos

VERB
Synonyms: hairs, setae, fur, haired
  • In this campaign, we don't mince words. En esta campaña, no tenemos pelos en la lengua.
  • ... to the table with the remains of a cold mince ... a la mesa con los restos de un resfriado pelos
  • I never been one to mince words, but I ... Nunca he tenido pelos en la lengua, pero ...
  • ... Cold Boiled, and there were mince-pies, and ... ... hervido frío, y había pelos, pasteles, y ...
  • You don't mince words, do you? No tienes pelos en la lengua, ¿verdad?
- Click here to view more examples -

whirlwind

I)

torbellino

NOUN
  • This week has been a total whirlwind. Esta semana ha sido un total torbellino.
  • And this has been a whirlwind. Esto ha sido como un torbellino.
  • Prepare to reap the whirlwind. Prepárate para enfrentar al torbellino.
  • A change of speed, like a whirlwind. Un cambio de velocidad, como un torbellino.
  • This revolutionary whirlwind took the world by surprise and ... Este torbellino revolucionario tomó al mundo por sorpresa y ...
- Click here to view more examples -
II)

remolino

NOUN
  • I am the whirlwind. Yo soy el remolino.
  • You are the whirlwind. Tú eres el remolino.
  • ... there was some kind of whirlwind that was making them. ... eran a causa por una clase de remolino.
  • I started to live like a whirlwind. comencé a vivir como un remolino,
  • A whirlwind, a cyclone on wheels Un remolino, un ciclón sobre ruedas
- Click here to view more examples -
III)

tempestades

NOUN
  • If you break moral laws you reap the whirlwind. Si quebrantas las leyes morales, cosecharás tempestades.
  • Let them reap the whirlwind." Déjenlos cosechar tempestades".
IV)

vorágine

NOUN
  • It's been such a whirlwind. Ha sido tal vorágine.

vortex

I)

vórtice

NOUN
Synonyms: whirlpool
  • Not as deep as we the vortex. No es tan profundo como el que el vórtice.
  • This is a swirling vortex of entropy. Este es un vórtice de entropía.
  • Set a course for the vortex. Marquen curso hacia el vórtice.
  • The vortex has been destroyed. El vórtice ha sido destruido.
  • Not this far into the vortex. No en esta parte del vórtice.
- Click here to view more examples -
II)

vorágine

NOUN
Synonyms: maelstrom, whirlpool
  • ... trash caught in the vortex of all these currents ... ... basura atrapados en la vorágine de todas estas corrientes ...
  • ... the job, we had that vortex in the east river ... ... trabajando, tuvimos esa vorágine en el Este del río ...
III)

torbellino

NOUN
  • The beam is coming from the centre of the vortex. El haz proviene del vórtice del torbellino.
  • The energy in the vortex wants me. El torbellino de energía me busca.
  • Just as we entered the vortex. Justo al entrar al torbellino.
  • Set a course for the centre of the vortex. Quiero que ponga rumbo al centro del torbellino.
  • ... air inside the polar vortex and allows the production ... ... aire del interior del torbellino polar, permitiendo la producción ...
- Click here to view more examples -

maelstrom

I)

vorágine

NOUN
Synonyms: vortex, whirlpool
  • ... of events take place, a maelstrom impossible to describe. ... de acontecimientos, una vorágine imposible de describir.
II)

torbellino

NOUN
  • ... about in a sort of maelstrom, and the wind a ... sobre en una especie de torbellino, y el viento un
III)

remolino

NOUN
  • ... to be a whirlwind, a cataract, a maelstrom. ... a ser un torbellino, una catarata, un remolino.
  • A maelstrom that refutes any mechanism. Un remolino que refuta cualquier mecanismo.
  • We're nearing the maelstrom. Nos acercamos al remolino.
- Click here to view more examples -

whirling

I)

girante

ADJ
  • I'd show you the whirling dervishes of the spring thaw ... Le mostraría el girante dervishes del des hielo de la primavera ...
II)

girando

VERB
  • The molecules are whirling. Las moléculas están girando.
  • Sent him wheeling, whirling downward! Le envió rueda, girando a la baja!
  • it is a whirling energy. es una energía girando.
  • whirling around a big bulky nucleus. girando alrededor de un gran núcleo.
  • or an electron whirling around an atom. o un electrón girando alrededor de un átomo.
- Click here to view more examples -
III)

dando vueltas

VERB
  • whirling by in quick succession; dando vueltas por en rápida sucesión, la
  • was seen whirling through the air, like a ... fue visto dando vueltas por el aire, como una ...
  • ... in the green enclosure whirling about as ... en el recinto verde dando vueltas como
  • ... the counter, and sent it whirling at the ... del mostrador, y lo envió dando vueltas en la
  • ... the station, and we were soon whirling up in a ... la estación, y pronto estábamos dando vueltas en un
- Click here to view more examples -
IV)

torbellino

ADJ
  • ... often thickened with wild rain or whirling sleet; ... a menudo engrosados ​​por la lluvia o aguanieve torbellino salvaje;
V)

revuelo

NOUN
VI)

giros

ADJ
  • ... where to strike, in the whirling round of ... dónde golpear, en la ronda de giros de
  • ... she, by the sudden whirling round of something or ... ... ella, por la ronda de giros repentinos de algo o ...
  • wands, the whirling movements on the green, ... varitas, los movimientos de giros en el verde, ...
- Click here to view more examples -
VII)

remolino

ADJ
  • became visible as a sort of whirling smoke cast. se hizo visible como una especie de remolino emitir humo.
  • whirling flight in the air through the ... remolino de vuelo en el aire a través de la ...
  • hand, one whirling round his head. mano, un remolino alrededor de su cabeza.
- Click here to view more examples -

swirl

I)

remolino

NOUN
  • You mean the swirl. Quieres decir el remolino.
  • And in the swirl of insanity around us, we were ... Y en el remolino de locura que nos rodea, estabamos ...
  • ... first you see a giant swirl that goes on forever. ... principio se ve un remolino gigante que continúa siempre.
  • ... first you see a giant swirl that goes on forever. ... principio se ve un remolino gigante que continúa siempre.
  • ... a stroke and watched the swirl of water from his ... ... un golpe y vio el remolino de agua de su ...
- Click here to view more examples -
II)

remolinar

VERB
Synonyms: swirling
III)

tirabuzón

NOUN
Synonyms: ringlet, corkscrew
  • I feel the swirl is a great capper. Siento que el tirabuzón es un gran truco.
  • I use the swirl. Yo hago el tirabuzón.
  • ... you close with the swirl. ... se termina con el tirabuzón.
  • Did you close with the swirl? ¿Terminaste con el tirabuzón?
  • ... supposed to close with the swirl? ... Tenía que terminar con el tirabuzón?
- Click here to view more examples -
IV)

torbellino

NOUN
  • A swirl of people, their faces covered. Un torbellino de gente, sus rostros cubiertos.
  • This whole swirl of controversy that surrounds you Todo este torbellino de controversia que lo rodea
  • A swirl of rum, sugar, soda water ... Un torbellino de ron, azúcar, agua gaseosa ...
  • ... as it disappeared in the swirl of the rapids, and ... ... como desaparecido en el torbellino de los rápidos, y ...
- Click here to view more examples -
V)

agitar

NOUN
  • ... and sparkles, rustle and swirl, ... y brillos, susurro y agitar,
VI)

turbulencia

NOUN

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.