Riot

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Riot in Spanish :

riot

1

motín

NOUN
Synonyms: mutiny
  • We have a riot in the ballroom. Tenemos un motín en el salón de baile.
  • During the riot, the prison was damaged. Durante el motín, la prisión sufrió daños.
  • Small riot in the casino would do just fine. Un pequeño motín en el casino sería genial.
  • I regret to say there's been a riot. Me temo informarle de que ha habido un motín.
  • There was a riot, and she caused it. Hubo un motín, y ella lo causó.
- Click here to view more examples -
2

antidisturbios

NOUN
  • It sounded like the riot squad. Parecía la brigada antidisturbios.
  • Riot gear and everything. Equipo antidisturbios y todo.
  • ... three deputies and two from the riot squad. ... tres guardias y dos antidisturbios.
  • I'll go put on the riot gear. Me pondré el uniforme antidisturbios.
  • Send the riot squad away! Llevese a los antidisturbios.
- Click here to view more examples -
3

alboroto

NOUN
  • Touring the riot scene. Recorriendo la escena del alboroto.
  • That caused a riot in the profession. Eso causó un alboroto en la profesión.
  • A riot would only get us in the papers. Un alboroto nos haría aparecer en la prensa.
  • Touring the riot scene. Recorra la escena del alboroto.
  • A real laugh riot, these two. Un verdadero alboroto de risa,estos dos.
- Click here to view more examples -
4

disturbios

NOUN
  • There was a riot at the station. Hubo disturbios en la estación.
  • Touring the riot scene. Visitando la escena de los disturbios.
  • The crowd threatens riot. La muchedumbre amenaza con disturbios.
  • A riot's broken out downtown. Hay disturbios en el centro.
  • The more you riot and scream and shout, the less ... Entre más disturbios y gritos, menos ...
- Click here to view more examples -
5

antimotines

ADJ
  • Got everything here - the riot helmet, the mace ... Pon todo aquí el casco antimotines,el aerosol la ...
  • ... , some anti-riot units were reinforced. ... , se reforzaron algunas unidades antimotines.
6

revuelta

NOUN
Synonyms: revolt, uprising, stirred
  • The crowd threatens riot. La multitud amenaza con una revuelta.
  • The only riot, the flowers and the birds. La única revuelta era de las flores y los pájaros.
  • Just kind of start a small riot. Sólo para empezar una revuelta.
  • There were sounds of riot and mirth in the ... Había sonidos de la revuelta y la alegría en la ...
  • ... the safest place on campus during a riot. ... el lugar mas seguro en el campus durante la revuelta.
- Click here to view more examples -
7

amotinarse

VERB
Synonyms: mutiny
8

tumulto

NOUN
  • There was a riot, and she caused it. Hubo un tumulto y ella lo causó.
  • There was almost a riot over the seating arrangements. Casi hubo un tumulto por el arreglo de los lugares.
  • A riot of color in a dreary, gray world. Un tumulto de colores en un mundo gris.
  • Tell them we got a riot on our hands. Dile que tenemos un tumulto.
  • A riot of color in a ... Un tumulto de colores en un ...
- Click here to view more examples -
9

derroche

NOUN
  • It 'a riot of colors! Es un derroche de colores!

More meaning of Riot

mutiny

I)

motín

NOUN
Synonyms: riot
  • We got a mutiny on our hands. Tenemos un motín en nuestras manos.
  • We could have a mutiny on our hands. Podemos tener un motín entre manos.
  • This is a mutiny. Esto es un motín.
  • You knew enough to commit mutiny. Supo bastante para cometer motín.
  • That night there was a mutiny. Esa noche hubo un motín.
- Click here to view more examples -
II)

amotinamiento

NOUN
  • ... playmate, praise his mutiny? ... compañero de juegos, ¿habría de alabar su amotinamiento?
  • I accuse you of mutiny! ¡Os acuso de amotinamiento!
III)

amotinarse

VERB
  • but drove the crew to the verge of mutiny. pero condujo a la tripulación a punto de amotinarse.
  • ... give you the right to mutiny! ... les da derecho a amotinarse!
  • ... instigates the people to mutiny against the legislators and ... ... instiga a la gente a amotinarse contra los legisladores y ...
- Click here to view more examples -
IV)

sublevación

NOUN
Synonyms: uprising, revolt

fuss

I)

alboroto

NOUN
  • Everybody was making such a fuss. Todos estaban haciendo tanto alboroto.
  • Such a fuss over an empty carriage. Tanto alboroto por un simple carro vacío.
  • All that fuss was for nothing. Estoy bien, todo ese alboroto fue por nada.
  • You must make a fuss. Debes hacer un alboroto.
  • And made a big fuss to the principal. Hizo un gran alboroto, según la directora.
- Click here to view more examples -
II)

escándalo

NOUN
  • There was no fuss with anybody. No había ningún escándalo con nadie.
  • Stop making a fuss in the house. Deja de estar haciendo escándalo en la casa.
  • I cannot begin making a fuss at this stage. No puedo empezar a hacer un escándalo en esta etapa.
  • I want to take it without making any fuss. Y quiero hacerlo sin escándalo.
  • She just doesn't make a fuss. Nunca monta un escándalo.
- Click here to view more examples -
III)

aspavientos

NOUN
  • "You couldn't make more fuss of her if you "No se podía hacer más aspavientos de su si
IV)

jaleo

NOUN
Synonyms: racket, ruckus, hassle, rumpus
  • We are not going to make a fuss. No vamos a formar ningún jaleo.
  • Any kind of sentimental fuss is not going to help anyone ... Cualquier tipo de jaleo emocional no va a ayudar a nadie ...
  • ... this is what the fuss is about. ... esto trata todo el jaleo.
  • ... , and with all the fuss in there. ... , y con el jaleo que habrá allá dentro.
  • Don't make a fuss. No montes un jaleo.
- Click here to view more examples -
V)

revuelo

NOUN
  • ... also attended, so there was a lot of fuss. ... también asistieron, así es que había bastante revuelo.
  • ... designated clearly and without any fuss. ... forma clara y sin armar revuelo.
  • ... get it with a minimum of fuss. ... conseguirlo con un mínimo revuelo.
  • He won't make such a fuss! ¡Él no armará tanto revuelo!
- Click here to view more examples -
VI)

lío

NOUN
  • Lot of fuss over a loose weasel. Qué lío por una comadreja.
  • ... why you're making all this fuss. ... por qué estás montando todo este lío.
  • They're making such a fuss. Están haciendo tanto lío.
  • I didn't see what all the fuss was, particularly for ... No sé por qué tanto lío, en especial por ...
  • ... even after all the fuss your father made. ... aún después de todo el lío que hizo tu padre.
- Click here to view more examples -
VII)

queja

NOUN
  • She has actually made no fuss at all. Ella en realidad ha hecho ninguna queja en absoluto.
  • Always the same fuss. Siempre la misma queja.
  • ... but what's the point of making a fuss. ... pero cual es la idea de hacer una queja.
  • So don't make no more fuss about it. Así que no hacen ninguna queja más sobre él.
  • Goodness knows there was fuss enough in our family ... Dios sabe que no se queja lo suficiente en nuestra familia ...
- Click here to view more examples -

uproar

I)

alboroto

NOUN
  • Your report created quite an uproar. Su informe ha creado todo un alboroto.
  • The pit was in an uproar a moment. El pozo estaba en un alboroto de un momento.
  • The hospital's in an uproar looking for you. El hospital es un alboroto, lo buscan a usted.
  • Your report created quite an uproar. Tu reportaje ha creado bastante alboroto.
  • But then suddenly there was a huge uproar outside. Pero entonces hubo de pronto un alboroto enorme afuera.
- Click here to view more examples -
II)

revuelo

NOUN
  • But you've provoked such an uproar. Pero ha provocado tal revuelo.
  • who sparked a global uproar with his release of ... que provocó un revuelo mundial con su puesta en libertad de ...
  • uproar, and sought to drag their ... revuelo y trató de arrastrar a su ...
- Click here to view more examples -
III)

tumulto

NOUN
  • Suddenly there was uproar and weeping. Y había gentío, tumulto, lamentos.
  • the scene of uproar. la escena del tumulto.
  • In the midst of this uproar, at the extremity ... En medio de ese tumulto, en el extremo ...
  • Those drunkards are causing an uproar Esos borrachos estân provocando un tumulto
  • ... turned in the fresh uproar to speak to his cousin ... ... la vuelta en el tumulto fresco para hablar con su primo ...
- Click here to view more examples -
IV)

escándalo

NOUN
  • The uproar still filled the city. El escándalo todavía lleno de la ciudad.
  • Never had the schoolroom been in such an uproar. Nunca había estado en el aula como un escándalo.
  • It didn't cause an uproar then. Pero nadie hacía un escándalo por eso.
  • uproar brought the keeper to the door. escándalo trajo el portero de la puerta.
  • or definition of an uproar o la definición de un escándalo
- Click here to view more examples -
V)

conmoción

NOUN
  • nature of the uproar. la naturaleza de la conmoción.
  • he used to create such an uproar él solía crear una conmoción tal
  • ... difficult to say, the uproar distracted us to all. ... difícil de decir, la conmoción nos distrajo a todos.
  • ... in the thickest of the uproar. ... en la más gruesa de la conmoción.
  • ... had had enough of the uproar ... había tenido suficiente de la conmoción
- Click here to view more examples -

flutter

I)

aleteo

NOUN
  • ... flesh that hasn't known the flutter of the heart, ... ... carne no ha conocido el aleteo del corazón, pues aquél ...
  • The show being over, the flutter in the air El espectáculo está más, el aleteo en el aire
  • Flutter, flutter, went the flag, ... Aleteo, aleteo, fue la bandera, ...
  • she was now in an exquisite flutter of Ahora estaba en un aleteo de exquisita
  • flutter of rags about the elbows, who, on aleteo de trapos sobre los codos, que, en
- Click here to view more examples -
II)

alboroto

NOUN
  • ... the concluding lines, and was all flutter and happiness. ... las líneas finales, y todo era alboroto y felicidad.
  • ... shore draught there was no flutter in ... shore proyecto no hubo alboroto en
  • ... was in a state of flutter and wonder, which ... ... estaba en un estado de alboroto y asombro, lo que ...
  • A great flutter of leaves whirled round ... Un gran alboroto de hojas giraban en torno ...
- Click here to view more examples -
III)

revolotean

NOUN
Synonyms: flit, flitting, hover
  • in time to see it flutter a moment in the ... a tiempo para ver que revolotean un instante en la ...
IV)

flúter

NOUN
  • ... cases of atrial fibrillation or flutter occur in the setting ... ... casos de fibrilación o flúter auricular se presentan en el marco ...
  • In atrial fibrillation and flutter, the atria are ... En una fibrilación y flúter auricular, las aurículas son ...
  • If the atrial fibrillation/flutter is part of a ... Si la fibrilación/flúter auricular es parte de una ...
  • ... of the atrial fibrillation or flutter. ... de la fibrilación o flúter auricular.
  • ... of atrial fibrillation and flutter include dysfunction of the ... ... de la fibrilación y flúter auricular incluyen disfunción del ...
- Click here to view more examples -
V)

flameo

NOUN
  • There are beings that flutter through the ocean like. Hay seres que flameo a través del océano como.
  • ... any cause (e.g. as flutter, loss of stiffness ... ... sea su causa (como flameo, pérdida de rigidez ...
VI)

fluctuatión

NOUN
VII)

agite

NOUN

rampage

I)

rampage

NOUN
  • ... want to talk about the old Rampage. ... quiero hablar de la vieja Rampage.
  • or a the new Rampage actually, the Formula. o de la nueva Rampage, de hecho;
II)

alboroto

NOUN
  • Rampage immediately damages all nearby enemies. Alboroto daña inmediatamente a todos los enemigos cercanos.
  • If Rampage hasn't hit anything for a few seconds, the ... Si Alboroto no ha golpeado nada durante varios segundos, el ...
  • The rampage continues for 15 minutes ... El alboroto continua durante 15 minutos ...
  • ... behaved infants not to use any u_n_ rampage enrolled him ... comportamiento a los niños no utilizar cualquier alboroto u_n_ lo inscribió
  • ... keep your cooldown reduction on Rampage alive between camps. ... mantener viva la reducción de enfriamiento de Alboroto entre campamentos.
- Click here to view more examples -

commotion

I)

conmoción

NOUN
  • My apologies for all the commotion. Mis disculpas por la conmoción.
  • All this commotion over nothing. Toda esta conmoción por nada.
  • Try to find a state of extreme commotion. Traten de encontrar un estado de extrema conmoción.
  • The event, of course, produced universal commotion. El evento, por supuesto, produjo conmoción universal.
  • I guess in the commotion. Creo que en la conmoción.
- Click here to view more examples -
II)

alboroto

NOUN
  • The commotion upset me. El alboroto me molesta.
  • Then there was a commotion. Luego hubo un alboroto.
  • She must have heard the commotion. Ella debió o ir el alboroto.
  • ... could cause that kind of commotion. ... que podrían causar ese tipo de alboroto.
  • ... there was some sort of commotion. ... que hubo algún tipo de alboroto.
- Click here to view more examples -
III)

bochinche

NOUN
IV)

revuelo

NOUN
  • So, with all the commotion, we never heard ... Con todo el revuelo, no nos contaron ...
  • After all the commotion today, we're ... Después de tanto revuelo a día de hoy, estamos ...
  • ... of course, it produced quite a commotion ... obviamente, tuvo un revuelo bastante fuerte
  • What a commotion there will be when we bring in ... ¡Qué revuelo habrá cuando traemos a ...
- Click here to view more examples -
V)

tumulto

NOUN
  • What is this commotion?! ¿Y ese tumulto?

ruckus

I)

ruckus

NOUN
II)

alboroto

NOUN
  • These other fellas started the ruckus. Estos otros sujetos comenzaron el alboroto.
  • This ruckus is really getting on ... Este alboroto me esta sacando de ...
  • After your ruckus with the soldiers, one ... Después de tu alboroto con los soldados uno ...
  • So that's what all the ruckus is about! Así que todo este alboroto es por eso
  • ... a good way to make a ruckus in a pinch. ... un buen modo de montar un alboroto en un pispás.
- Click here to view more examples -
III)

jaleo

NOUN
Synonyms: racket, fuss, hassle, rumpus
  • For causing all that ruckus. Por haber organizado todo ese jaleo.
  • He caused a ruckus here earlier. Causó un jaleo por aqui hace poco.
  • Nothing, beside for some ruckus. Aparte de algún jaleo.
- Click here to view more examples -
IV)

líos

NOUN
Synonyms: trouble, messes, scrapes, fuss

disturbances

I)

disturbios

NOUN
Synonyms: riots, unrest, turmoil
  • I heard there were more disturbances. Supe que hubo más disturbios.
  • Such disturbances as heavy winds, ... Los disturbios tales como los vientos pesados, ...
  • ... here when the real disturbances began. ... aquí cuando empezaron los auténticos disturbios.
  • I will tolerate no outbursts, disturbances or interruptions. No toleraré salidas de tono, disturbios o interrupciones.
  • The disturbances won't last long. Los disturbios no durarán mucho.
  • disturbances were created in the streets of the city. disturbios se han creado en las calles de la ciudad.
- Click here to view more examples -
II)

perturbaciones

NOUN
  • We will bring the system to some disturbances. Vamos a someter el sistema a algunas perturbaciones.
  • The disturbances don't have anything to do with the signal. Las perturbaciones no tienen nada que ver con la señal.
  • ... those at increased risk for electrolyte disturbances. ... los que estuvieron en mayor riesgo de perturbaciones de electrolitos.
  • ... have caused any of these disturbances. ... haber causado ninguna de estas perturbaciones.
  • Overall glow, no disturbances. Brillo general sin perturbaciones.
  • Consequently, we have less disturbances in our logistical processes. En consecuencia, tenemos menos perturbaciones en nuestros procesos logísticos.
- Click here to view more examples -
III)

alteraciones

NOUN
  • No other disturbances or anything, so. No hay otras alteraciones, así que.
  • I need to capture these disturbances. Tengo que capturar esas alteraciones.
  • The poisoning causes disturbances in the body's chemistry, including ... La intoxicación causa alteraciones en la química del cuerpo, incluyendo ...
  • The poisoning causes disturbances in the body's chemistry ... La intoxicación causa alteraciones en la química corporal ...
  • ... to the test to monitor for heart disturbances. ... la prueba para controlar las alteraciones cardíacas.
  • ... typically when the visual disturbances are first noted. ... típicamente cuando se notan las primeras alteraciones visuales.
- Click here to view more examples -
IV)

trastornos

NOUN
  • In some cases, major mental disturbances have occurred. En algunos casos se han producido trastornos mentales.
  • It has been suggested that sleep disturbances, which are common ... Se ha propuesto que los trastornos del sueño, comunes ...
  • ... cause liver failure, sleep disturbances, and internal bleeding. ... causar falla hepática, trastornos de sueño y.
  • to disturbances of your gut flora. con los trastornos en su flora intestinal.
  • ... to discontinue due to menstrual disturbances. ... interrumpiera la intervención debido a trastornos menstruales.
  • Although hemodynamic disturbances play a role in ... Aunque los trastornos hemodinámicos desempeñan una función en ...
- Click here to view more examples -
V)

riots

I)

motines

NOUN
Synonyms: mutinies
  • High prices have resulted in riots and instability. Los elevados precios han causado motines e inestabilidad.
  • Since the riots last year, they ... Después de los motines del año pasado, nos ...
  • ... house fires and explosions, and even riots. ... incendios domésticos y explosiones, e incluso motines.
  • After the riots, they moved us ... Luego de los motines, nos mudaron a ...
  • There have been some riots in the city but ... Han habido algunos motines en la ciudad pero ...
- Click here to view more examples -
II)

alborotos

NOUN
Synonyms: flutters, fuss, bustles
  • In the event of riots in the borderlands, ... En cuanto lleguen noticias de alborotos en la frontera, ...
  • Is he trying to provoke riots? ¿Está tratando de provocar alborotos?
III)

disturbios

NOUN
  • By lunch, those parades will be riots. Para el almuerzo, esos desfiles serán disturbios.
  • Water riots breaking out all over the fleet. Hay disturbios por el agua en toda la flota.
  • The riots went on. Los disturbios se encendió.
  • Since the riots of last year, they left us ... Desde los disturbios del año pasado nos dejaron ...
  • Actually the riots to which you refer ... Los disturbios de los que habla ...
- Click here to view more examples -
IV)

revueltas

NOUN
  • ... broken only by rumours of more riots, they said. ... rota sólo por rumores de revueltas .
  • Because of the riots your hearing's been postponed. Debido a las revueltas, han pospuesto tu audiencia.
  • ... , don't forget, there were riots on the streets, ... ... , no se olviden había revueltas en las calles, ...
  • We got riots going on in 14 cities ... Hay revueltas en 14 ciudades de ...
  • Is he trying to provoke riots? ¿Esta intentando crear revueltas?
- Click here to view more examples -
V)

tumultos

NOUN
Synonyms: tumults, mayhem
VI)

desenfrena

NOUN
VII)

altercados

NOUN
Synonyms: altercations
  • There's going to be riots in those ships. Va a haber altercados en esas naves.
VIII)

protestas

NOUN
  • Some of them are used to create riots and tensions. Se les usa para organizar protestas y crear tensiones.
  • Deadly riots over the government's Protestas mortales por el plan del gobierno
  • none of them are involved in the riots. y ninguno de ellos está involucrado en las protestas;
  • deadly riots over the government's plan protestas mortales por el plan del gobierno
  • Deadly riots over the government's Protestas mortales por el plan del gobierno
- Click here to view more examples -

unrest

I)

malestar

NOUN
  • They experienced social unrest, revolts and famine. Experimentaron malestar social, revueltas y hambruna.
  • Such an extravagance could cause further unrest among the people. Semejante despilfarro causaría mayor malestar entre el pueblo.
  • But in a growing climate of unrest, no one could ... Pero, frente a un creciente malestar, no se podía ...
  • No wonder that social unrest is evident in a ... No sorprende que el malestar social sea evidente en un ...
  • They may increase unrest rather than reduce it. Pueden aumentar el malestar, en lugar de reducirlo.
- Click here to view more examples -
II)

disturbios

NOUN
  • Unrest is when you actually come out and strike. Disturbios es cuando se ponen en huelga.
  • This incident could provoke some civil unrest. Este incidente puede causar algunos de los disturbios civiles.
  • It seems there's unrest in the clan. Parece que hay disturbios en el clan.
  • ... is designed to contain civil unrest. ... está diseñado para contener disturbios civiles.
  • now you are not the real unrest ahora no son los disturbios reales
- Click here to view more examples -
III)

descontento

NOUN
  • You will have civil unrest on a scale we ... Tendrá descontento civil, a una escala ...
  • ... heard of any popular unrest. ... sin oír signos de descontento popular.
  • ... is designed to contain civil unrest. ... está diseñada para contener el descontento civil.
  • Militarism and unrest are in the air. En el aire se respira militarismo y descontento.
  • ... church to start sabotage and fomenting unrest against the government. ... iglesia para sabotear y fermentar el descontento contra el gobierno.
- Click here to view more examples -
IV)

inquietud

NOUN
  • It filled him with a great unrest and Lo llenó de una gran inquietud y
  • they called a crowd unrest que llamaron una inquietud multitud
  • ... he would allay the unrest which gnawed at his heart. ... iba a disipar la inquietud que roía su corazón.
  • ... forever in a sweet unrest ... por siempre en una dulce inquietud
  • let her rest in her unrest awhile. Pero.que descanse su inquietud un poco.
- Click here to view more examples -
V)

desasosiego

NOUN
  • ... create more fear, unrest and hatred against other groups. ... crear más temor, desasosiego y odio contra otros grupos.
  • There is much unrest in the land. Hay mucho desasosiego en la tierra,
  • ... and this house is in unrest as it is. ... y esta casa ya esta en desasosiego.
  • ... and this house is in unrest as it is. ... y esta casa ya está en desasosiego.
- Click here to view more examples -
VI)

agitación

NOUN
  • ... replaced by anger and civil unrest. ... reemplazados por ira y agitación.
  • a night of extreme unrest, a night agitated above ... una noche de agitación extrema, una noche agitada, sobre ...
  • ... by a demon of unrest, and walked to ... ... por un demonio de la agitación, y se fue de ...
  • ... increased, triggering tensions and unrest. ... aumentó, causando tensiones y agitación.
  • ... to a wave of unrest that was brutally suppressed by the ... ... a una ola de agitación salvajemente reprimida por el ...
- Click here to view more examples -
VII)

desórdenes

NOUN
Synonyms: disorders, turmoil
  • ... is marked by long years of unrest and instability. ... se ha caracterizado por largos años de desórdenes e inestabilidad.
  • ... the end of the unrest, the end of ... ... el final de los desórdenes, el final de ...
  • ... being that it wants to avoid legitimising any separatist unrest. ... es que quiere evitar legitimar los desórdenes separatistas.
- Click here to view more examples -
VIII)

inestabilidad

NOUN
  • In addition, social and political unrest or a lack of ... Adicionalmente, la inestabilidad social o política o una carencia de ...
  • Concern over political unrest, the possibility of ... Las inquietudes respecto de la inestabilidad política, la posibilidad de ...
IX)

revueltas

NOUN
  • ... is designed to contain civil unrest. ... está diseñado para detener revueltas civiles.

turmoil

I)

agitación

NOUN
  • Regionally, there is likely to be greater turmoil. Es probable que a escala regional haya una mayor agitación.
  • And there is turmoil in my heart Y hay una agitación en mi corazón
  • problems both of the political turmoil that world problemas tanto de la agitación política ese mundo
  • only from impatience by the turmoil of his mind. sólo de la impaciencia por la agitación de su mente.
  • Have all this struggle and turmoil in my life tener toda esta lucha y agitación en mi vida
- Click here to view more examples -
II)

confusión

NOUN
  • ... where others just see personal turmoil. ... donde otros sólo ven confusión personal.
  • ... actions you have placed the universe in absolute turmoil. ... actos has puesto al universo en absoluta confusión.
  • ... in a city of turmoil. ... en una ciudad con mucha confusión.
  • ... people will have to suffer even greater turmoil. ... gente tendrá que sufrir una confusión aún mayor.
  • ... one to yell, you'll bring the castle turmoil. ... que grita, traerá confusión al castillo.
- Click here to view more examples -
III)

turbulencias

NOUN
  • ... slides back into economic turmoil, nationalism will reduce the ... ... importancia recae en las turbulencias económicas, el nacionalismo reducirá el ...
  • Above water, there's turmoil again. Arriba hay de nuevo turbulencias.
  • problem of turmoil on the plane went down to write marge problema de las turbulencias en el avión cayó a escribir marge
  • ... remain vulnerable to the turmoil surrounding them. ... siguen vulnerables a las turbulencias que les rodean.
- Click here to view more examples -
IV)

tumulto

NOUN
  • ... and amidst all this turmoil we want to dive into you ... ... y en medio de todo este tumulto queremos sumergirnos en ti ...
V)

caos

NOUN
  • ... soul struggling through the turmoil. ... alma humana, luchando en el caos.
  • ... looking for a way out from the financial turmoil. ... busca una salida al caos financiero.
  • ... a constant state of turmoil. ... un constante estado de caos.
  • ... happens to them, there will be turmoil. ... les pase, tendremos caos.
  • ... a more prosperous future, after three decades of turmoil. ... un futuro más próspero tras tres décadas de caos.
- Click here to view more examples -
VI)

disturbios

NOUN
  • As social tensions increase, political turmoil will follow. Si las tensiones sociales aumentan, les seguirán disturbios políticos.
  • ... the alternative is renewed turmoil and the victory of ... ... la alternativa son los disturbios renovados y la victoria de ...
  • ... truly anguished by the turmoil our arrival has caused. ... muy afligidos por los disturbios que ha causado nuestra llegada.
  • ... well out of the financial turmoil. ... salir airosa de los disturbios financieros.
  • ... a result of the many years of turmoil and neglect; ... consecuencia de muchos años de disturbios y abandono;
- Click here to view more examples -
VII)

torbellino

NOUN
  • He stared after her in a turmoil of contradictory feelings. Miró después de ella en un torbellino de sentimientos contradictorios.
  • But what if emotional turmoil the same kind that ... Pero ese torbellino emocional el que lo ...
  • ... but he was in such a turmoil of emotion ... pero él estaba en un torbellino de emociones
  • ... his mind in a turmoil. ... la mente en un torbellino.
- Click here to view more examples -

revolt

I)

revuelta

NOUN
Synonyms: riot, uprising, stirred
  • This is not a river of hatred, of revolt. Esto no es un río de odio, de revuelta.
  • Maybe there had been some sort of revolt. Puede que hubiera una revuelta.
  • Nor has she any system of revolt. Tampoco tiene ningún sistema de la revuelta.
  • If you fired him, there would be a revolt. Si lo despide, habrá una revuelta.
  • It was named after the revolt. Nombrado por la revuelta.
- Click here to view more examples -
II)

rebelión

NOUN
  • This security programme thinks there's been a revolt. El programa de seguridad cree que hay una rebelión.
  • Your revolt is good and honest. Su rebelión es sana y honrada.
  • The revolt against usability is about to happen. La rebelión contra la utilidad está a punto de producirse.
  • This revolt, this revolt is a work of ... Esta rebelión es una maniobra de ...
  • ... such things without a revolt of his whole being. ... estas cosas sin una rebelión de todo su ser.
- Click here to view more examples -
III)

sublevación

NOUN
Synonyms: uprising, mutiny
  • ... with references to the indigenous revolt of the last century. ... con referencias a la sublevación indígena del siglo pasado.
  • ... was marked by a revolt. ... fue marcada por la sublevación.
IV)

rebelarse

VERB
Synonyms: rebel, rebelling
  • He began to revolt. Él comenzó a rebelarse.
  • revolt against their lot. rebelarse contra su destino.
  • ... as usual, began to revolt. ... como de costumbre, comenzó a rebelarse.
  • ... could ultimately tried to revolt against the government which ... ... podría en última instancia tratado de rebelarse contra el gobierno que ...
- Click here to view more examples -
V)

rebelar

VERB
Synonyms: revolting, rebel
  • ... has it the prisoners will revolt, if that happens. ... que los presos se van a rebelar por eso.
VI)

se rebelan

NOUN
Synonyms: rebel
  • The Picts are always in revolt. Los Pictos siempre se rebelan.

uprising

I)

levantamiento

NOUN
  • I mean, this great uprising of the faithful. Quiero decir, este levantamiento de los fieles.
  • I was not there for the uprising. No estuve allí para el levantamiento.
  • He wanted another uprising. El quería otro levantamiento.
  • I mean, this great uprising of the faithful. Me refiero a ese gran levantamiento de los fieles.
  • ... in the region has been shaken by another uprising. ... de la región ha sufrido otro levantamiento.
- Click here to view more examples -
II)

sublevación

NOUN
Synonyms: revolt, mutiny
  • The start of an uprising. El comienzo de una sublevación.
  • ... you know how it looked after the Uprising? ... sabes cómo se veía después de la sublevación?
  • The uprising has begun! ¡La sublevación ha comenzado!
  • It's a godsdamn uprising. Es una maldita sublevación.
- Click here to view more examples -
III)

revuelta

NOUN
Synonyms: revolt, riot, stirred
  • This man is leader of uprising. Éste es jefe de revuelta.
  • I cannot believe a risk of uprising. Yo no veo peligro de revuelta.
  • This man is leader of uprising. Este es jefe de revuelta.
  • ... virus program to the cyborgs, triggering the uprising. ... programa de virus a los cyborgs, creando la revuelta.
  • ... before the time set for the uprising ... antes de la hora establecida para la revuelta.
- Click here to view more examples -
IV)

insurrección

NOUN
Synonyms: insurrection
  • I mean, this great uprising of the faithful. Quiero decir, esta gran insurrección de los creyentes.
  • ... but not at the cost of an uprising. ... pero no a costa de una insurrección.
  • ... informed us of a possible uprising. ... nos informó de una posible insurrección.
  • ... the causes of this uprising, and the loyalty ... ... la causa de esta insurrección, y la lealtad ...
  • ... but not at the cost of an uprising. ... pero no al preciode una insurrección.
- Click here to view more examples -
V)

rebelión

NOUN
  • ... and now we have this uprising. ... y ahora se ha convertido en una rebelión.
  • The uprising was severely repressed. La rebelión fue severamente reprimida.
  • You could be responsible for putting the Uprising in jeopardy. Pudiste ser responsable de poner en peligro la Rebelión.
  • ... everyone will join us in the Uprising. ... todo el mundo se querrá unir a la Rebelión.
  • ... the spirit of the land uprising ... el espíritu de la rebelión de la tierra
- Click here to view more examples -

stirred

I)

agita

VERB
  • Alarm stirred the company. Alarma agita la empresa.
  • ... moment forth, he stirred no more. ... momento en adelante, se agita más.
  • ... that moment his whole ruined life stirred within him. ... ese momento toda su vida arruinada agita en su interior.
  • stirred a bitter rage. agita una rabia amarga.
  • stirred to the realities of which they were the shadows. agita a las realidades de las que eran las sombras.
- Click here to view more examples -
II)

revuelto

VERB
  • ... martini, shaken not stirred. ... martini, batido no revuelto.
  • And that he should be stirred by it marked the ... Y que debe ser revuelto por lo marcó la ...
  • stirred and broken up - as it was now, ... revuelto y roto - como lo fue ahora, ...
  • Shaken, not stirred. Agitado, no revuelto.
  • Shaken, not stirred. Agitado, pero no revuelto.
- Click here to view more examples -
III)

conmovido

VERB
Synonyms: moved, touched, shaken
  • which his arrival had so deeply stirred being in the least ... que su llegada había tan profundamente conmovido en lo más mínimo ...
IV)

movido

VERB
Synonyms: moved, budged, swung
  • The man has not stirred. El hombre ni se ha movido.
  • He had not stirred. Él no se había movido.
  • The world has stirred and you have not ... El mundo no se ha movido y tú no has ...
  • ... that it had not stirred since she left it. ... que no se había movido desde que ella lo dejó.
  • She hasn't stirred for quite ten minutes. No se ha movido en diez minutos.
- Click here to view more examples -
V)

se movía

VERB
Synonyms: moved, budge
  • Nothing stirred - the house was quiet. Nada se movía - la casa estaba en silencio.

tumult

I)

tumulto

NOUN
  • There was here less tumult in the air. No había aquí menos tumulto en el aire.
  • The tumult of her mind, was now painfully great. El tumulto de su mente, estaba dolorosamente grandes.
  • Much tumult in the other rooms. Mucho tumulto en los otros cuartos.
  • The water was in a tumult about me, and ... El agua estaba en un tumulto de mí, y ...
  • ... full of trouble and tumult. ... llena de problemas y el tumulto.
- Click here to view more examples -

mayhem

I)

mayhem

NOUN
  • Have you not seen Mayhem? ¿No ha visto a Mayhem?
  • ... will do to you, what I did to Mayhem! ... os hará lo que yo le he hecho a Mayhem!
  • You replaced Mayhem on bass? ¿Reemplazas a Mayhem en el bajo?
- Click here to view more examples -
II)

caos

NOUN
  • You can just imagine the mayhem that that would cause. Pueden imaginar el caos que esto originaria.
  • I sense impending mayhem, and perhaps an ... Detecto un caos inminente, y quizás una ...
  • Everything you need to create mayhem in the sky for ... Todo lo necesario para crear el caos en el cielo durante ...
  • ... see you involved in any mayhem. ... verte involucrado en cualquier caos.
  • ... out the specifics of the mayhem. ... los detalles de este caos.
- Click here to view more examples -
III)

mutilación

NOUN
IV)

pandemónium

NOUN
Synonyms: pandemonium
  • Chaos, mayhem, panic in the streets. Caos, pandemónium, pánico en la calle.
  • I hereby appoint you minister for general mayhem. Te designo Ministro del Pandemónium General.
V)

tumulto

NOUN

melee

I)

melee

NOUN
II)

refriega

NOUN
  • ... hill and a furious melee begins. ... colina y da comienzo una frenética refriega.
III)

tumulto

NOUN
  • Another melee is taking place in the park ... Otro tumulto está teniendo lugar en el parque ...
  • There was a melee of screeches, in which "Hubo un tumulto de gritos, en el que

waste

I)

residuos

NOUN
  • This waste must therefore be considered hazardous. Por eso, estos residuos deben considerarse como residuos especiales.
  • Designed the original virus to clean up toxic waste. El virus original se diseñó para limpiar residuos tóxicos.
  • Do not waste, keep your head on his shoulders. No residuos, mantener la cabeza sobre los hombros.
  • Capitalism cannot exist without waste. El capitalismo no puede existir sin residuos.
  • Waste has been reduced to a minimum. Además, los residuos se han reducido al mínimo.
  • I threw in a dustbin waste. Me tiró en un cubo de basura de residuos.
- Click here to view more examples -
II)

desechos

NOUN
Synonyms: debris, scraps
  • You have to dispose of that waste properly. Tienes que deshacer te de esos desechos adecuadamente.
  • These barrels here are probably full of chemical waste. Esos barriles probablemente están llenos de desechos químicos.
  • Every engine produces waste. Las maquinarias producen desechos.
  • Same as hazardous waste. El mismo que para desechos tóxicos.
  • Turns my waste radioactive. Hace que mis desechos sean radioactivos.
  • I was on my way to the waste repository. Iba camino al depósito de desechos.
- Click here to view more examples -
III)

desperdicio

NOUN
  • Which means it was all a waste. Lo que significa que fue todo un desperdicio.
  • Another issue is the waste. Otro problema es el desperdicio.
  • What a waste of talent. Que desperdicio de belleza.
  • A key issue here is also waste minimization. Un punto clave aquí también es la minimización del desperdicio.
  • It would be such a waste. Sería un gran desperdicio.
  • I feel like my entire life has been a waste. Siento que toda mi vida ha sido un desperdicio.
- Click here to view more examples -
IV)

desperdiciar

VERB
Synonyms: wasting, squander
  • Anything else is a waste of material. Todo lo demás es desperdiciar tus capacidades.
  • We cannot waste any medicine on a maybe. No podemos desperdiciar medicamentos en un caso potencial.
  • He said he doesn't want to waste anyone's time. Dijo que no quiere desperdiciar el tiempo de nadie.
  • That would be a waste of my talents. Eso sería desperdiciar mi talento.
  • No waste of film, no artificial posing! Nada de desperdiciar película, nada de poses artificiales.
  • None of this animal goes to waste. No hay que desperdiciar nada de este animal.
- Click here to view more examples -
V)

malgasto

NOUN
Synonyms: squandering
  • I waste no time with them. No malgasto tiempo con ellos.
  • As usual, it was just a waste of energy. Como siempre, sólo fue un malgasto de energía.
  • I do not waste the food. No malgasto la comida.
  • They consider this a waste of resources. Consideran un malgasto de recursos.
  • ... every decision is a waste of her time and ... ... cada decisión es un malgasto de su tiempo y del ...
  • I won't waste any more of your time. No malgasto más tu tiempo.
- Click here to view more examples -
VI)

inútil

NOUN
  • Waste treatment plants remove some of the ... Las plantas de tratamiento inútil quitan algunas de las ...
  • What a waste you meant! Que manera inútil de tirarla.
  • It's not a waste if there's time to ... No es inútil si hay tiempo para ...
  • Go, let's not waste smell that. Va, nos dejó el olor no inútil eso.
  • ... in what appears to be a waste of effort. ... en lo que parece ser un esfuerzo inútil.
  • What if it was a waste? ¿Y si es inútil?
- Click here to view more examples -
VII)

basura

NOUN
  • It even has a waste disposal unit. Hay también un triturador de basura.
  • For me, not making waste is a satisfaction. No generar basura para mí es una satisfacción.
  • It has a waste disposal unit. Hay también un triturador de basura.
  • And such waste is extremely toxic. Y tal basura es sumamente tóxica.
  • She set fire to a waste bin. Prendió fuego a un cubo de basura.
  • It seems such a waste. Esto es una basura.
- Click here to view more examples -
VIII)

pérdida

NOUN
Synonyms: loss, lost, losing, leak
  • Nothing you want to waste time on. Nada que merezca su pérdida de tiempo.
  • This is a complete waste of time. Es una pérdida de tiempo.
  • Seems like a waste of time. Me parece una pérdida de tiempo.
  • So it was not a complete waste of time. Así que no fue una completa pérdida de tiempo.
  • That was a complete waste of time. Fue una completa pérdida de tiempo.
  • This is really a waste of time. Esto es una pérdida de tiempo.
- Click here to view more examples -
IX)

perdida

NOUN
Synonyms: lost, loss, missing, stray, losing
  • This is a frigging waste of time. Esto es una perdida de tiempo.
  • Questions and answers are a waste of time. Preguntas y respuestas son una perdida de tiempo.
  • I told you, that's a waste of time. Te lo dije, esto era una perdida de tiempo.
  • This is a waste of time. Es una perdida de tiempo.
  • It was just all a waste. Fue toda una perdida.
  • Less than that, someone else can waste their time. Algo menos de eso es una perdida de tiempo.
- Click here to view more examples -
X)

derroche

NOUN
  • I thought, what a waste of silver. Y pensé que era un derroche de plata.
  • Complete waste of makeup. Un completo derroche de maquillaje.
  • These suits are a waste o' money. Estos trajes son un derroche.
  • Waste of money, if you ask me. Derroche de dinero, si me preguntas.
  • It would be a waste of money. Sería un derroche de dinero.
  • You thought it was a waste of time. Tu pensaste que era un derroche de tiempo.
- Click here to view more examples -
XI)

gastar

VERB
Synonyms: spend, expend, wasting
  • No need to waste any more money. No necesitas gastar mas dinero.
  • What a long time to waste. Es mucho tiempo para gastar.
  • No need to waste any more money. No necesitas gastar más dinero.
  • Yo will have to waste some money. Os vais a tener que gastar un poquito de dinero.
  • You must not waste your lives over the passions ... No pueden gastar sus vidas en pasiones ...
  • ... people you don't know, waste a bunch of time. ... gente no sabes, gastar un montón de tiempo.
- Click here to view more examples -

splurge

I)

derroche

NOUN
  • What a splurge all this is. Qué derroche es todo esto.
  • always make a splurge, even at funerals ... siempre hacen un derroche, incluso en los funerales ...
  • ... na so you'll be prepared for the splurge meals ... na por lo que estará preparado para las comidas derroche
- Click here to view more examples -
II)

derrochar

VERB
Synonyms: squander
  • You want to splurge on a mobile but not pay ... Si quiere derrochar en un móvil pero no pagar ...
  • and can afford it, and can splurge on it y se lo puede permitir, y puede derrochar un poco
  • ... got the urge to splurge. ... tuve el impulso de derrochar.
  • ... or if you really wanted to splurge, $3.00. ... o si realmente querías derrochar, $3.00.
- Click here to view more examples -

wasting

I)

desperdiciando

VERB
  • And you're wasting my time. Y estás desperdiciando mi tiempo.
  • Wasting your time and mine. Está desperdiciando su tiempo y el mío.
  • You are wasting my time. Usted está desperdiciando mi tiempo.
  • That you're wasting your time. Que estas desperdiciando tu tiempo.
  • It is wasting my attention. Está desperdiciando mi atención.
  • Tell them they'd be wasting their bullets. Diles que estarán desperdiciando sus balas.
- Click here to view more examples -
II)

perdiendo

VERB
Synonyms: losing, missing, lose, loosing
  • I see you haven't been wasting your time. Veo que no has estado perdiendo el tiempo.
  • Then you're wasting your time! Entonces, está perdiendo el tiempo.
  • You are wasting your time. Estás perdiendo el tiempo.
  • We be wasting time, man. Apúrate, estamos perdiendo tiempo.
  • But you're wasting your time. Pero estás perdiendo el tiempo.
  • Tell him to stop wasting my time. Dile que está perdiendo mi tiempo.
- Click here to view more examples -
III)

malgastando

VERB
Synonyms: squandering
  • It means you're wasting manpower. Estás malgastando a tus hombres.
  • You are wasting the department's resources. Están malgastando los recursos del departamento.
  • Wasting all this marvelous time with arguments. Malgastando este tiempo maravilloso con discusiones.
  • I am wasting my youth. Estoy malgastando mi juventud.
  • Wasting my time like this. Malgastando mi tiempo así.
  • But you are wasting your time. Pero está malgastando su tiempo.
- Click here to view more examples -
IV)

emaciación

NOUN
Synonyms: emaciation
  • old wasting hired and pennies upon the luxuries of life emaciación viejo contratado y centavos sobre la lujos de la vida
  • ... suffer acute malnutrition (or wasting) to recover ... sufren desnutrición aguda (o emaciación) se recuperen
V)

gastando

VERB
Synonyms: spending
  • ... so you may find yourself wasting a lot of time looking ... ... así que te encontrarás gastando tu tiempo al buscar ...
  • because you're not wasting money on color that ... porque no estas gastando tu dinero en color que ...
  • as they continue wasting time and energy trying ... que siguen gastando su tiempo y energía intentando ...
  • You're wasting the battery. Estás gastando la batería.
  • stealing and wasting every precious resource we can ... robando y gastando todo precioso recurso sobre el cual podemos ...
  • Well, then, you're wasting your time. Bueno, entonces, estás gastando tu tiempo.
- Click here to view more examples -
VI)

derrochar

VERB
Synonyms: splurge, squander
  • I don't mind wasting a few words about ... No me importa derrochar unas palabras acerca de ...
VII)

debilitante

VERB
VIII)

squandering

I)

malgastando

VERB
Synonyms: wasting
  • Why are you squandering your life this way? ¿Por qué estás malgastando tu vida de esta manera?
II)

derroche

VERB
  • You've been a squandering this property - laying some ... Usted ha sido un derroche de esta propiedad - por parte ...
  • ... you, you've gone on squandering the ... , se ha pasado en el derroche de la
III)

despilfarro

NOUN
  • ... tackle the consequences of the serious squandering of natural resources demands ... ... abordar las consecuencias del despilfarro de los recursos naturales exige ...
IV)

desperdiciando

VERB

wastage

I)

despilfarro

NOUN
  • This wastage can only be rectified at a ... Este despilfarro sólo se puede corregir en el ...
  • This leads to wastage, wastage of money, ... Esto ocasiona un despilfarro, un despilfarro de dinero, un ...
  • ... wastage of manpower and wastage of efficiency. ... un despilfarro de personal, un despilfarro de eficiencia.
  • ... possible cases of fraud or the wastage of resources. ... los posibles casos de fraude o despilfarro de los recursos.
  • ... leads to wastage, wastage of money, wastage ... ... ocasiona un despilfarro, un despilfarro de dinero, un despilfarro ...
- Click here to view more examples -
II)

desperdicio

NOUN
  • But there's no wastage here. Pero no hay desperdicio aquí.
  • But there's no wastage here. Pero no hay desperdicio aquí.
  • because conflict is a wastage of energy. porque el conflicto es un desperdicio de energía.
  • ... water for cleaning and less wastage of water for drinking; ... agua para limpieza y menos desperdicio de agua para beber;
  • Pick it up well: no wastage! Cógelo bien: no hay desperdicio!
- Click here to view more examples -
III)

mermas

NOUN
Synonyms: waste
IV)

profligacy

I)

libertinaje

NOUN
  • teresa additional profligacy hello i have with ... libertinaje teresa adicional hola tengo con ...
  • ... able to continue their profligacy. ... puedan seguir adelante con su libertinaje.
II)

prodigalidad

NOUN
Synonyms: prodigality
  • ... encouraging of anything approaching profligacy. ... fomentan nada parecido a la prodigalidad.
III)

despilfarro

NOUN
  • ... that he had gifts of profligacy which had been neglected. ... que tenía los dones de despilfarro que había sido descuidada.
  • ... may take comfort in lecturing other governments about their profligacy. ... pueden dar sermones a otros gobiernos acerca del despilfarro.
  • ... allay anxiety about government profligacy, the ECB built ... ... disipar la ansiedad sobre el despilfarro gubernamental, el BCE incluyó ...
- Click here to view more examples -
IV)

derroche

NOUN
  • The extravagance and general profligacy which he scrupled not ... La extravagancia y derroche en general que no tuvo escrúpulos ...

wasteful

I)

derrochador

ADJ
  • That would be simply wasteful and inefficient. Eso sería, sencillamente, derrochador e ineficiente.
  • That would be simply wasteful and inefficient. Eso sería, sencillamente, derrochador e ineficiente.
  • That would be simply wasteful and inefficient. Eso sería, sencillamente, derrochador e ineficiente.
  • ... it is nothing but wasteful. ... no es más que derrochador.
  • ... it is nothing but wasteful. ... no es más que derrochador.
- Click here to view more examples -
II)

despilfarro

ADJ
  • you know the morning minority wasteful Conoce la minoría mañana despilfarro
  • systems you don't see wasteful processes all the time. sistemas no ves procesos despilfarro todo el tiempo.
  • wasteful i don't believe it despilfarro yo no me lo creo
  • In the same wasteful spirit, they had En el mismo espíritu de despilfarro, que había
  • wasteful spending intellectuals whistle spending when using ... intelectuales despilfarro del gasto silbar gasto cuando se utilizan ...
- Click here to view more examples -
III)

antieconómico

ADJ
Synonyms: uneconomical
IV)

dispendioso

ADJ
V)

desmedido

ADJ
Synonyms: excessive
  • promoting the reduction of pollution and wasteful consumption. promoviendo la reducción de la contaminación y del consumo desmedido.
VI)

ruinosas

ADJ
Synonyms: ruinous
VII)

desperdicio

ADJ
  • ... seek efficiencies, reduce wasteful spending, and lower taxes. ... buscar eficiencias, reducir gastos de desperdicio y reducir impuestos.
  • wasteful disposition, and the family ruin ... disposición de desperdicio, y la ruina de la familia ...
  • ... flung away the cigar with a certain wasteful symbolism. ... arrojó lejos el cigarro con un simbolismo determinado desperdicio.
  • ... that how your stocks in title wasteful to man ... que cómo sus acciones en el título desperdicio hombre
- Click here to view more examples -
VIII)

superfluos

ADJ
Synonyms: superfluous
IX)

innecesaria

ADJ
  • Aggression is wasteful and illogical, you will modify. La agresión es innecesaria e ilógica, rectifica.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.