Sounds Like

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Sounds like in Spanish :

sounds like

1

suena

VERB
Synonyms: sounds, rings, ring
  • A third sounds like work for hire. Un tercio suena a trabajo contratado.
  • But throwing up sounds like a good alternative. Pero vomitar suena a buena alternativa.
  • At first this sounds like a good thing and it could be ... En principio esto suena bien y pudiera ser ...
  • That just sounds like a power play to me, ... Eso me suena a una lucha de poder ...
  • Now this all sounds like good fun, but once ... Todo esto suena divertido, pero una vez ...
- Click here to view more examples -
2

parece

VERB
  • His name sounds like the name of a cartoon character. Parece el nombre de un personaje de cómic.
  • Oh that sounds like a good job. Parece un buen empleo.
  • That sure sounds like psychology to me. Eso sí que parece psicología.
  • And it sounds like it'll take a lot of doing. Y parece que costará mucho trabajo.
  • Because it sounds like he's giving you very good advice. A mí me parece que te da muy buenos consejos.
- Click here to view more examples -

More meaning of Sounds Like

rings

I)

anillos

NOUN
  • The rings are moving too fast. Los anillos van demasiado rápido.
  • You should have taken her rings off, too. Deberías haberle quitado también los anillos.
  • I already got the rings. Ya tengo los anillos.
  • He had rings on his fingers. Anillos en los dedos.
  • You can tell by its rings. Puedes saber por sus anillos.
  • And tell him about the wedding rings. Y cuéntale de los anillos.
- Click here to view more examples -
II)

aros

NOUN
  • If you're hungry, you can eat my rings. Si tienes hambre, puedes comerte mis aros.
  • They call them year rings. Los llaman aros de los años.
  • Now we can mount the wire rings. Ya podemos montar los aros.
  • I want onion rings. Quiero aros de cebolla.
  • Every employee has lip rings or ear. Cada empleado tiene aros en sus labios u orejas.
  • We removed fourteen steel rings. Le sacamos catorce aros de acero.
- Click here to view more examples -
III)

suena

NOUN
Synonyms: sounds, ring
  • I come home and the phone rings. Llego a casa y suena el teléfono.
  • It works alright, but rings whenever it likes. El reloj marcha bien, pero suena cuando quiere.
  • The phone never rings. Mi teléfono nunca suena.
  • I jump when the phone rings. Salto cuando suena el teléfono.
  • And then the phone rings. Y entonces, el teléfono suena.
  • If it rings, call me. Si suena, llámame.
- Click here to view more examples -
IV)

timbres

NOUN
  • Three rings, and then another three rings. Tres timbres, y luego otros tres timbres.
  • Three rings, and then another three rings. Tres timbres, y luego otros tres timbres.
  • Number of rings before an incoming call is answered. Número de timbres para contestar una llamada recibida.
  • Above all, fewer bell rings. Sobre todo habría menos timbres.
  • Three rings is a code. Tres timbres es un código.
  • Three rings means he's ready, do you understand? Tres timbres significa que está listo, ¿entiendes?
- Click here to view more examples -
V)

sortijas

NOUN
  • Lots of bracelets and rings. Un montón de pulseras y sortijas.
  • ... fell to the floor in rings." ... caía al suelo en sortijas".
  • Who has the rings? ¿Quién tiene las sortijas?
  • The rings, the necklaces, ... Las sortijas, los collares, ...
  • "These wedding rings two destinies combine "Esas sortijas Unen dos destinos
- Click here to view more examples -

ring

I)

anillo

NOUN
  • I stopped wearing the ring. Ya no uso el anillo.
  • This is her engagement ring. Este es su anillo de bodas.
  • Now this new story about a ring. Ahora esta nueva historia del anillo.
  • The ring to me. Para mí el anillo.
  • Left the ring, took the watch. Dejó el anillo, tomó el reloj.
  • Take off the ring. Me quito el anillo.
- Click here to view more examples -
II)

aro

NOUN
Synonyms: hoop, rim, hoops
  • She has a nose ring. Ella tiene un aro en la nariz.
  • She got a tongue ring. Tiene un aro en la lengua.
  • Inside the ring is an engraved inscription, reading. Dentro del aro hay una inscripción que dice.
  • Not mad at that belly ring either. Tampoco me molesta ese aro en el ombligo.
  • Inner ring with lubrication slots and holes. Aro interior con ranuras y agujeros de lubricación.
  • The ring is nothing. El aro no significa nada.
- Click here to view more examples -
III)

suenan

NOUN
Synonyms: sound, ringing
  • The more wind there is, the louder they ring. Mientras más viento hay, más suenan.
  • Now the trumpets ring loud and you must no ... Ahora las trompetas suenan fuerte y no puedes ...
  • When the bells ring at last light. cuando las campanas suenan con las últimas luces.
  • It will ring in my ears as long as ... Se suenan en mis oídos mientras ...
  • Louder it seemed to ring in my ears, ... Más fuerte que parecía que suenan en mis oídos, ...
  • If they ring true to your intuition then ... Si a su intuición le suenan a verdaderas, entonces ...
- Click here to view more examples -
IV)

cuadrilátero

NOUN
Synonyms: quadrilateral
  • Imagine you're a corner of a boxing ring. Imagínate en una esquina del cuadrilátero.
  • They should have had you in the ring. Debieron haberte tenido a ti en el cuadrilátero.
  • Your milkman better know his way around a ring. Será mejor que tu lechero conozca bien el cuadrilátero.
  • Pounds him across the ring. Lo sigue por todo el cuadrilátero.
  • Someone went outside the ring to settle a dispute. Alguien resolvió una disputa fuera del cuadrilátero.
  • Two guys in a ring, people betting money. Dos tipos en el cuadrilátero, gente apostando dinero.
- Click here to view more examples -
V)

timbre

NOUN
  • That has a nice ring to it. Ese tiene un timbre lindo.
  • Just ring if you are afraid. Toque el timbre si tiene miedo.
  • I heard a phone ring. Oí un timbre de teléfono.
  • Ring the buzzer every half an hour. Pone el timbre cada media hora.
  • You ring and the nurses will come. Toca el timbre y saldrá alguna enfermera.
  • Not on the first ring. No en el primer timbre.
- Click here to view more examples -
VI)

anular

NOUN
  • Show me your ring finger. Enséñame el dedo anular.
  • The next finger is the ring finger. El siguiente dedo es el anular.
  • Ring finger, under the nail. Dedo anular, debajo de la uña.
  • Ring finger, under the nail. Bajo la uña del dedo anular.
  • Two rings on her ring finger. Dos alianzas en el anular.
  • A slight discoloration on the ring finger. Esa pequeña decoloración del dedo anular.
- Click here to view more examples -
VII)

círculo

NOUN
Synonyms: circle
  • I call this the ring of trust. Lo llamo el círculo de la confianza.
  • Make a ring round him. Hagan un círculo a su alrededor.
  • It was a very strong ring. Un círculo muy fuerte.
  • Get into the ring. Entra en el círculo.
  • Forming a defensive ring around their calves, the adults present ... Forman un círculo defensivo alrededor de sus crías los adultos crean ...
  • A ring of fire there with the golden light around there ... Un círculo de fuego con luz dorada alrededor ...
- Click here to view more examples -
VIII)

llamar

VERB
Synonyms: call, draw, knock, attract
  • We must ring the government. Hay que llamar al gobierno.
  • Then there was ring at the door. Luego fue llamar a la puerta.
  • You were supposed to ring about eight. Se suponía que llamar a eso de las ocho.
  • I need to ring my mum. Necesito llamar a mi mamá.
  • As if she's going to ring for you. Como si ella te fuese a llamar.
  • You might want to ring housekeeping. Deberías llamar al personal doméstico.
- Click here to view more examples -

seems

I)

parece

VERB
  • It seems that she won't take part of the reception. Parece que ella no tomará parte en la recepción.
  • This seems kind of extreme. Esto parece un poco extremo.
  • Seems you lost your source of inspiration in a hurry. Parece que perdiste tu fuente de inspiración de repente.
  • It seems inconceivable that our modern world could collapse. Parece inconcebible que nuestro mundo moderno pudiera colapsar.
  • This place seems so empty. Esto parece tan vacío ahora.
  • She seems too delicate for such a task. Me parece demasiado delicada para eso.
- Click here to view more examples -
II)

al parecer

VERB
  • It seems you've mistaken me for someone else. Al parecer me ha confundido con alguien más.
  • His mind, it seems, is quite weak. Al parecer, su mente está muy débil.
  • Now it seems it's legal. Al parecer, ahora es legal.
  • It seems he recently remarried. Al parecer, se volvió a casar recientemente.
  • The universe seems to have a different plan for me. Al parecer el universo tiene otro plan para mí.
  • It seems your life ended five years ago. Al parecer tu vida llegó a su fin hace cinco años.
- Click here to view more examples -
III)

aparentemente

VERB
  • He seems to think that your ministry is a fraud. Aparentemente cree que su ministerio es un fraude.
  • It seems they were fairly well known. Aparentemente ellos eran bastante conocidos.
  • It seems the money was sent abroad. Sí, aparentemente la plata la estarían por mandar afuera.
  • It seems warns to be in danger. Aparentemente piensa que está en peligro.
  • Football matches can, it seems, revive national rivalries ... Aparentemente, los partidos de futbol pueden revivir las rivalidades nacionales ...
  • There seems to be no reason for these ... Aparentemente, no hay razón para estas ...
- Click here to view more examples -

looks like

I)

parece

VERB
  • You got to admit, it kind of looks like him. Tienes que admitirlo, el tipo se parece a él.
  • But it looks like she's tied into the starter. Pero parece que esta atada al arranque.
  • So my vector x looks like this. Así que mi vector x se parece a esto.
  • The man looks like a cab with its doors open. El hombre que parece un taxi con las puertas abiertas.
  • Because if you have a surface that looks like. Porque si usted tiene una superficie que parece.
- Click here to view more examples -
II)

al parecer

VERB
  • I gotta say, it looks like your brother fought like ... Debo decir que, al parecer, su hermano luchó como ...
  • ... your work, and it looks like you're heading for ... ... tu trabajo, y al parecer te estás dirigiendo a ...
  • It looks like he tried a couple of times. Al parecer, lo intentó un par de veces.
  • Looks like they got you working late. Al parecer te hacen trabajar hasta tarde.
  • Looks like today's going to be just the same. Al parecer hoy va a ser lo mismo.
- Click here to view more examples -
III)

luce

VERB
Synonyms: looks, shines, wears
  • This is what a real mustache looks like. Así es que luce un verdadero bigote.
  • You know what my father looks like. Tu sabes cómo luce mi padre.
  • Now we know who he is and what he looks like. Ahora sabemos quién es él y cómo luce.
  • I finally get to see what she looks like. Finalmente veré cómo luce.
  • Show you what it looks like on the inside. Mostrarles cómo luce por dentro.
- Click here to view more examples -

seem

I)

parece

VERB
  • Seem to have that effect on women. Parece tener ese efecto en las mujeres.
  • Seem to be quite a few books. Parece que hay unos cuantos libros.
  • I seem to have touched a nerve. Parece que he tocado tu punto débil.
  • The higher authorities seem to have doubts about you. Parece que las altas autoridades tienen dudas sobre ti.
  • You seem to be doing all right. Parece que te van bien las cosas.
  • People seem to be very festive. La gente parece estar bastante contenta.
- Click here to view more examples -
II)

parecerse

VERB
Synonyms: seeming, resemble
  • This is beginning to seem like therapy. Esto está comenzando a parecerse a una terapia.
  • When you just can't seem to get well, it's ... Cuando usted apenas no puede parecerse conseguir así, es ...
  • i don't think you can't seem to me yo no creo que usted no puede parecerse a mí
- Click here to view more examples -
III)

al parecer

VERB
  • They seem to have made some technological leaps forward. Al parecer han avanzado mucho, tecnológicamente hablando.
  • These people seem to need it. Al parecer esta gente lo necesita.
  • They seem to really like you. Al parecer usted les agrada mucho.
  • You seem to have become good friends. Al parecer han llegado as ser buenos amigos.
  • They seem to provide more than entertainment. Al parecer son más que un entretenimiento.
  • They seem in front of me. Al parecer delante de mí.
- Click here to view more examples -
IV)

ves

VERB
Synonyms: see, look
  • You seem tired lately. Últimamente te ves cansado.
  • You seem awfully tense. Te ves muy tenso.
  • I think, in fact, you seem better. Yo creo que te ves mejor, en realidad.
  • You seem a lot to him. Te ves igual a él.
  • You seem so depressed. Te ves tan deprimido.
  • You seem okay to me so far. Te ves bien, por ahora.
- Click here to view more examples -

think

I)

pensar

VERB
  • You can close your eyes and think of her. Puedes cerrar los ojos y pensar en ella.
  • Because sometimes you need to think outside yourself. Como a veces usted tiene que pensar fuera de usted.
  • I try not to think about it. Yo intento no pensar en ello.
  • That makes me think. Eso me hace pensar.
  • That could think, like you or me. Podía pensar, como tú o yo.
  • I could think of a few things. Puedo pensar en unas cuántas cosas.
- Click here to view more examples -
II)

creo

VERB
Synonyms: believe, guess
  • I think you'll be all right here. Creo que estará bien aquí.
  • I think he's enjoying it. Creo que lo está disfrutando.
  • I think it's a big joke. Creo que es una broma.
  • I really think we should talk. Creo que debemos hablar.
  • I think it is true. Yo creo que es verdad.
  • I think we can change your mind. Creo que te puedo hacer cambiar de opinión.
- Click here to view more examples -
III)

parece

VERB
  • I think you're trying me. Me parece que me estás provocando.
  • I think that's a perfectly reasonable question. Me parece un pregunta totalmente razonable.
  • I think we're here and we should be here. Me parece que estamos aquí y deberíamos estar aquí.
  • I think that's a great idea. Me parece una idea fantástica.
  • I obviously think so. Obviamente, me parece que sí.
  • You think you've seen this one? Te parece haberla visto ya.
- Click here to view more examples -
IV)

creas

VERB
Synonyms: believe
  • Whatever you think is best. Lo que tú creas más conveniente.
  • Do whatever you think is right. Haz lo que creas correcto.
  • You have to do what you think is best. Tienes que hacer lo que creas mejor.
  • You just have to do what you think is right. Sólo debes hacer lo que creas correcto.
  • So he wants you to think. Eso quiere que creas.
  • Just come in when you think you're ready. Entra cuando creas que estás preparada.
- Click here to view more examples -
V)

ocurre

VERB
  • I can only think of one. Sólo se me ocurre uno.
  • You think of a way at some point. Siempre se te ocurre una solución.
  • I can think of something more sociable to do. Se me ocurre algo más sociable para hacer.
  • I always think of something more important to do. Siempre se me ocurre algo más importante que hacer.
  • Or if you can think of anything else. O si se le ocurre algo más que decir.
  • I can think of no greater torment for you. No se me ocurre un mayor tormento.
- Click here to view more examples -

appears

I)

aparece

VERB
  • Well this sign appears because. Bueno este letrero aparece porque.
  • The moon appears a certain size. La luna aparece de cierto tamaño.
  • Whenever it appears, he appears. Y cuando aparece, él aparece.
  • Whenever it appears, he appears. Y cuando aparece, él aparece.
  • A wonderful space appears. Aparece un lugar maravilloso.
  • And now he appears in person. Y ahora se aparece a otros en persona.
- Click here to view more examples -
II)

parece

VERB
  • It appears to want out. Parece que quiere salir.
  • The ship's technology appears organic. La tecnología de la nave parece orgánica.
  • It appears the funds are being withdrawn as we speak. Parece ser que los están retirando mientras hablamos.
  • It appears that one of the prisoners has broken out. Parece que uno de los prisioneros escapó.
  • But he appears to be seriously hurt. Pero parece estar gravemente herido.
  • It appears to be steel wool. Parece ser fibra metálica.
- Click here to view more examples -
III)

al parecer

VERB
  • We have a deathly touch, it appears. Al parecer tenemos un toque mortal.
  • But it appears he got greedy. Pero al parecer se volvió codicioso.
  • Yet it appears they spent almost all their time together. Pero al parecer, pasaban juntos casi todo el rato.
  • It appears the funds are being withdrawn as we speak. Al parecer los fondos están siendo retirados mientras hablamos.
  • It appears to have been destroyed. Al parecer han sido destruidos.
  • There appears to be an event happening. Al parecer algo está ocurriendo.
- Click here to view more examples -

find

I)

encontrar

VERB
Synonyms: found, meet, encounter
  • You need to find food for two days. Tienes que encontrar comida para dos días.
  • Trying to find out the truth. Tratar de encontrar la verdad.
  • We need to find this guy and those places. Tenemos que encontrar este tipo y esos lugares.
  • We need to find the main power core. Hay que encontrar el núcleo de energía principal.
  • Where we can find some. Dónde podemos encontrar algún.
  • I want to find my own road. Quiero encontrar mi propio camino.
- Click here to view more examples -
II)

buscar

VERB
  • Trying to find my place in the world. Intentando buscar mi lugar en el mundo.
  • I could find patients for a clinical trial. Podría buscar pacientes para un ensayo clínico.
  • I gotta try to find us some help. Tengo que ir a buscar ayuda.
  • We need to find an alternative. Necesitamos buscar una alternativa.
  • And find our man. Y a buscar a nuestro hombre.
  • To find my brother. A buscar a mi hermano.
- Click here to view more examples -
III)

hallar

VERB
  • To give up a life to find a new life. Renunciar a tu vida, para hallar otra.
  • I give you one day to find new counsel. Les daré un día para hallar nuevos abogados.
  • I still have to find my parents. Aún debo hallar a mis padres.
  • I need to find this guy today. Hay que hallar a ese tipo hoy.
  • Good luck trying to find something decent around here. Que tengas suerte para hallar algo decente por aquí.
  • And to find my own judgments reliable. Y hallar mi propio juicio de confianza.
- Click here to view more examples -
IV)

encontrarse

VERB
Synonyms: meet, encounter
  • They said that one had to find oneself in others. Decían que había que encontrarse en el otro.
  • I gave him a week to find a new place. Le di una semana para encontrarse otro lugar.
  • You can find them in any catalog. Pueden encontrarse en cualquier catálogo.
  • To find each other in the enormous crowd the penguins must ... Para encontrarse en la enorme multitud los pingüinos deben ...
  • You may find cockroaches any place where ... Las cucarachas pueden encontrarse en cualquier lugar donde ...
  • Not only can they find themselves in physical danger there but ... No sólo podrían encontrarse en peligro físico allí, sino ...
- Click here to view more examples -
V)

localizar

VERB
  • Select the property to use to find the printer. Seleccione la propiedad que utilizará para localizar la impresora.
  • You can find the required information by a direct search. Mediante una busqueda directa puede localizar aquella información que desee.
  • Try to find lava streams and other ... Prueba a localizar corrientes de lava y otros ...
  • First you find a left index and a right ... Primero hay que localizar un índice izquierdo y uno derecho ...
  • ... can be used to find out the details about a ... ... se pueden utilizar para localizar los detalles de una ...
  • ... into meaningful groups and find important accounts quickly and ... ... en grupos lógicos y localizar cuentas importantes de forma rápida y ...
- Click here to view more examples -
VI)

descubrir

VERB
  • I have to find out the truth about something. Tengo que descubrir la verdad sobre algo.
  • You people are going to find out who you are. Ustedes van a descubrir quiénes son.
  • To find out how our whole cosmic story ends. Para descubrir cómo termina nuestra historia cósmica.
  • All right, see what you can find out. De acuerdo veremos qué pueden descubrir.
  • We might find out something about her. Podriamos descubrir algo sobre ella.
  • I guess we'll find out. Creo que lo vamos a descubrir.
- Click here to view more examples -
VII)

parece

VERB
  • He does find that fascinating. A él le parece fascinante.
  • I find it interesting you would say that. Me parece interesante que diga eso.
  • I find this most appealing. Me parece sumamente atrayente.
  • They find it threatening, but it is very convincing. Les parece amenazador, pero es muy convincente.
  • I find that sentence very amusing! Esta frase me parece hilarante.
  • I find my reader quite sufficient. Me parece a mi lector que suficiente.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.