Dare

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Dare in Spanish :

dare

1

atreves

VERB
Synonyms: presume
- Click here to view more examples -
2

se atreven

VERB
- Click here to view more examples -
3

atrévete

VERB
- Click here to view more examples -
4

atrevimiento

NOUN
  • Got into this truth or dare game that ruined two ... Hicimos ese juego de atrevimiento o verdad que arruinó dos ...
  • How dare you to claim this land as yours ... Con que atrevimiento puede usted demandar esta tierra como suya ...
  • Don't you dare ask me if it ... Atrevimiento no me preguntas si es ...
  • mere dare that's very funny mero atrevimiento que es muy gracioso
  • And lastly "dare", is to dare someone ... Y por último "atrevimiento", es atreverse ...
  • How dare you impose your will over my command? ¿Cómo atrevimiento usted impone su sobre mi comando?
- Click here to view more examples -
5

atreverse

VERB
Synonyms: daring
  • Dare to be radical. Atreverse a ser radical.
  • ... desire to play, to dare, to play the world ... ... ganas de jugar, de atreverse, de jugar al mundo ...
  • You must not dare to think of such a No hay que atreverse a pensar en una
  • The fourth word is: dare. La cuarta palabra es: atreverse.
  • who can dare to fix the guilt? ¿quién puede atreverse a dictar sentencia?
  • peaked cap, to dare to ask. gorra de visera, para atreverse a preguntar.
- Click here to view more examples -
6

osa

VERB
Synonyms: bear, dares, ursa
- Click here to view more examples -
7

reto

NOUN
- Click here to view more examples -
8

desafío

NOUN
- Click here to view more examples -
9

ocurra

VERB
Synonyms: happen, occur
- Click here to view more examples -

More meaning of Dare

presume

I)

presumir

VERB
  • You should never presume to know. Señora, nunca debe presumir conocer.
  • I heard it's easier to presume guilt than to assume ... Oí que es más fácil presumir la culpabilidad que la ...
  • presume so far on old and intimate presumir hasta ahora en el viejo e íntimo
  • are not to presume to mention this subject no son para presumir de mencionar este tema
  • presume that it is something very pressing presumir que se trata de algo muy urgente
- Click here to view more examples -
II)

suponer

VERB
  • I refuse to presume. Me niego a suponer.
  • We have to presume that it's riding on the ... Debemos suponer que está en la ...
  • I dare to presume my own meager contributions will be ... Me atrevo a suponer que mis contribuciones serán ...
  • I can only presume that this made some ... Sólo puedo suponer que esto hara a ...
  • I don't presume to know anything about you. No quiero suponer que sé algo sobre ti.
- Click here to view more examples -
III)

presupongo

NOUN
IV)

atrevería

VERB
Synonyms: would, dare
- Click here to view more examples -

daring

I)

atrevido

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

atreverse

VERB
Synonyms: dare
- Click here to view more examples -
III)

osado

ADJ
Synonyms: bold, dared
  • The daring gets what he wants. El osado consigue lo que quiere.
  • A daring step to discover the true art inside ... Un paso osado para descubrir el verdadero arte dentro de ...
  • versus the daring challenger. contra el osado aspirante.
  • As to the daring hero who survived the ... Así como al osado héroe que sobrevivió la ...
  • Original, and daring. Original, y osado.
- Click here to view more examples -
IV)

audaz

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

audacia

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

osadía

ADJ
  • ... and upheaval that call for such daring. ... dificultades y conmoción que requieren semejante osadía.
  • ... of my brilliance, my daring, my courage grew ... ... de mi esplendor, mi osadía, mi valor se hicieron ...
  • ... miracle of skill and daring. ... milagro de habilidad y osadía.
  • ... been learned and the daring of innovation, and ... ... ha aprendido y de la osadía de la innovación, y ...
  • ... reputation for courage and daring, if I could be mentioned ... ... reputación de valor y osadía si consigo ser mencionado ...
- Click here to view more examples -
VII)

arriesgadas

ADJ
Synonyms: risky
  • ... one of the most daring missions ever attempted. ... una de las misiones más arriesgadas que se hayan intentado.
VIII)

arrojo

ADJ
Synonyms: bravery
- Click here to view more examples -

audacity

I)

audacia

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

osadía

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

atrevimiento

NOUN
IV)

descaro

NOUN
- Click here to view more examples -

boldness

I)

audacia

NOUN
  • Boldness need not be the ill ... La audacia no tiene que ser contraproducente para el ...
  • Such boldness will one day lead him ... Tal audacia lo llevará un día ...
  • Your boldness is commendable, but ... Tu audacia es admirable, pero ...
  • ... a new kind of boldness. ... un nuevo tipo de audacia.
  • I' pleased to see such boldness in him. En él, me agrada esa audacia.
- Click here to view more examples -
II)

intrepidez

NOUN
III)

denuedo

NOUN
Synonyms: valiance
IV)

atrevimiento

NOUN
V)

osadía

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

valentía

NOUN
  • I need the boldness to be able to be a ... Necesito la valentía para poder ser un ...
  • ... and he admired the boldness of ... y que admiraba la valentía de
  • ... same time He spoke with such boldness, and power, ... ... mismo tiempo Él habló con tal valentía, y poder, ...
- Click here to view more examples -

impudence

I)

descaro

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

imprudencia

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

insolencia

NOUN
Synonyms: insolence
- Click here to view more examples -
IV)

impudicia

NOUN
V)

desfachatez

NOUN
Synonyms: nerve, effrontery
  • ... is that the audience had the impudence to be of the ... es que el público tuvo la desfachatez de ser de la
VI)

atrevimiento

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

osadía

NOUN

bear

I)

oso

NOUN
Synonyms: bears, teddy bear
- Click here to view more examples -
II)

soportar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

osa

NOUN
Synonyms: dares, ursa
- Click here to view more examples -
IV)

llevar

VERB
Synonyms: take, carry, bring, lead, wear, taking
- Click here to view more examples -
V)

osito

NOUN
Synonyms: teddy bear, beary
- Click here to view more examples -
VI)

portar

VERB
Synonyms: carry, porting
  • He told the court he refused to bear arms. Le dijo al jurado que se negaba a portar armas.
  • ... full use of the right to bear arms. ... uso del derecho a portar armas.
  • ... on the right to bear arms. ... sobre el derecho a portar armas.
  • the right to bear arms el derecho a portar armas
  • i believe in people's lawful right to bear arms creo en el derecho del pueblo a portar armas legalmente
  • an individual right to bear arms. un derecho individual a portar armas.
- Click here to view more examples -
VII)

aguantar

VERB
Synonyms: hold, endure, withstand
- Click here to view more examples -
VIII)

ten

NOUN
Synonyms: be
- Click here to view more examples -
IX)

cargar

VERB
- Click here to view more examples -

ursa

I)

ursa

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

osa

NOUN
Synonyms: bear, dares
  • For now we have mamã Ursa e fast we will ... Por ahora tenemos la mamá Osa, y muy pronto tendremos ...
  • Or possibly Ursa Major in the Northern ... O puede que la Osa Mayor en el Norte ...

challenge

I)

desafío

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

reto

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

desafiar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

retar

VERB
  • Now all we got to do is challenge a champion. Sólo debemos retar a un campeón.
  • The more active can challenge a friend to a ... Los más activos pueden retar a un amigo en una ...
  • ... sense that mortals could challenge his power. ... la sensación de que los mortales pudieran retar su poder.
  • And to challenge all and later to ... Y retar a todos y después ...
  • and have attempted to challenge the # of their debt contracts ... y hayan intentado retar sus contratos de deuda ...
  • challenge more of our finest ... retar a más de los mejores a nuestros ...
- Click here to view more examples -
V)

impugnar

VERB
Synonyms: contest, impugn, impeach
  • ... a detainee's right to challenge his detention in the courts ... ... derecho de un detenido a impugnar su detención en los tribunales ...
  • She's going to challenge the adoption. Ella va a impugnar la adopción.
  • ... of course, you wish to challenge these recommendations. ... claro, que Ud. desee impugnar estas recomendaciones.
  • Are you going to challenge the will? ¿Vas a impugnar el testamento?
  • ... and without an opportunity to challenge the legality of their ... ... y sin posibilidad de impugnar la legalidad de su ...
  • ... as well as the right to challenge the legality of the ... ... así como derecho a impugnar la legalidad de la ...
- Click here to view more examples -
VI)

cuestionar

VERB
Synonyms: question
  • The time to challenge inequality between women and men ... El momento de cuestionar la desigualdad entre hombres y mujeres ...
  • It is very safe not to challenge that cover around you ... Es seguro no cuestionar esa cubierta que nos rodea ...
  • ... go to court and challenge the doctor's claim. ... ir al tribunal a cuestionar la postura del doctor.
  • You're in no position to challenge my expertise. No esta en posicion de cuestionar mi experiencia.
  • ... himself he cannot even challenge his parents or any ... ... , no puede siquiera cuestionar a sus padres ni ...
  • ... to him you'd never challenge his authority again. ... que nunca volverías a cuestionar su autoridad.
- Click here to view more examples -

challenging

I)

desafiante

ADJ
Synonyms: defiant, defiantly
- Click here to view more examples -
II)

desafiando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

retando

VERB
  • ... an exception, not challenging the will of the voters. ... una excepción, no retando el deseo de los votantes.
  • Are you challenging me? Me estás retando?
  • We're challenging you to a match. Te estamos retando a un combate.
  • He's challenging you to a duel. Te está retando a un duelo.
  • associated with climate change are challenging cultural identities. asociados con el cambio climático están retando identidades culturales.
  • ... you and you are challenging me ... y ustedes me están retando,
- Click here to view more examples -
IV)

provocativo

ADJ
V)

retador

ADJ
VI)

difícil

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

exigentes

ADJ
  • ... the time—while meeting the most challenging service levels. ... momento y a cumplir sus niveles de servicio más exigentes.
  • ... requirements of the most challenging application environments. ... requerimientos de los entornos de aplicaciones más exigentes.
  • ... opportunity to take on more challenging stories. ... una oportunidad para encarar historias más exigentes.
  • ... into more complex and challenging roles/assignments. ... hacia papeles o tareas más complejos y exigentes
  • ... and meet your most challenging service levels—with ... ... y satisfaga sus más exigentes niveles de servicio con ...
- Click here to view more examples -
VIII)

reto

ADJ
- Click here to view more examples -
IX)

estimulante

ADJ
  • It has been a challenging process, mainly due ... Ha sido un proceso estimulante, sobre todo debido ...
  • This isn't challenging enough. Esto no es muy estimulante.
  • It was a challenging opening that instantly provoked an ... Fue una apertura estimulante que inmediatamente provocó una ...
  • gratifying, challenging for our company gratificante, estimulante, para nuestra empresa.
  • ... to his new and challenging position and wished him success ... ... en su nuevo y estimulante puesto y le deseó éxito en ...
  • Don't you find that challenging? No te parece estimulante?
- Click here to view more examples -
X)

complicado

ADJ
  • To make it more challenging, you can find out which ... Para hacerlo mas complicado, puedes ver cual ...
  • ... in your head can be challenging. ... en su cerebro puede ser muy complicado.
  • ... — can be extremely challenging without additional infrastructure help ... ... ) puede ser muy complicado sin una infraestructura de apoyo adicional ...
  • It's a bit challenging. es un poco complicado.
- Click here to view more examples -
XI)

cuestionan

ADJ
Synonyms: question

challenged

I)

desafiado

VERB
Synonyms: defied
  • By building his wall, he challenged my strength. Al construir su muralla, ha desafiado mi fuerza.
  • I challenged the hotel manager to a game and ... He desafiado al encargado del hotel a un juego y lo ...
  • He alone has challenged those who have linked ... Sólo él ha desafiado a los que han asociado ...
  • And then he found himself challenged almost at once by ... Y entonces él se encontró desafiado casi a la vez por ...
  • ... the only one who has ever challenged me. ... la única que me ha desafiado.
- Click here to view more examples -
II)

retado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

impugnada

VERB
Synonyms: contested
  • It can be challenged and changed to suit ... Puede ser impugnada y cambiada para favorecer ...
  • has nothing to be challenged nada tiene que ser impugnada
  • ... be workingwith the mentally challenged. ... estar trabajando con la mentalidad impugnada.
  • ... sword after dark can be challenged to a duel, ... ... espada en la oscuridad puede ser impugnada a un duelo, ...
  • If he had been challenged or accused, rebuked ... Si hubiera sido impugnada o acusado, reprendido ...
- Click here to view more examples -
IV)

cuestionado

VERB
  • when it was challenged by the most famous cuando fue cuestionado por los más famosos
  • ... talking heads are not used to being challenged by the anchors ... cabezas parlantes no están acostumbrados a ser cuestionado por las anclas
  • ... of property, the defence has challenged. ... de propiedad que la defensa ha cuestionado.
  • ... very effective, because they're not challenged. ... muy eficaz, porque no está cuestionado.
  • challenged our lecturer's accuracy? cuestionado la precisión nuestra conferenciante?
- Click here to view more examples -
V)

impugnarse

VERB
Synonyms: contested

defiance

I)

desafío

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

rebeldía

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

despecho

NOUN
  • ... and whether, in defiance of everything, she ... ... y si, a despecho de todo, ella ...

despite

I)

pese

PREP
Synonyms: although
  • Despite the setback caused by the flood, this ... Pese al retraso causado por la inundación, este ...
  • Despite the burden of the years, ... Pese al peso de los años, ...
  • Despite a sustained increase in ... Pese al aumento constante de ...
  • Despite how things worked out today, yoυ put these ... Pese al resultado, pusiste a estos ...
  • Some argued that despite the continuing deadlock, the differences are ... Algunos adujeron que, pese al estancamiento, las diferencias eran ...
  • Despite progress, challenges remain, much ... Pese al progreso, subsisten muchos problemas, al ...
- Click here to view more examples -

happen

I)

suceder

VERB
Synonyms: occur, succeed
- Click here to view more examples -
II)

ocurrir

VERB
Synonyms: occur
- Click here to view more examples -
III)

pasar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

pasarle

VERB
- Click here to view more examples -
V)

casualidad

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

resulta

VERB
- Click here to view more examples -

occur

I)

ocurrir

VERB
Synonyms: happen
- Click here to view more examples -
II)

producirse

VERB
Synonyms: arise
- Click here to view more examples -
III)

producir

VERB
Synonyms: produce, cause, result
  • This issue may occur if contact entries do not ... Este problema puede producir si las entradas de contactos no ...
  • ... and changes in the nails will begin to occur. ... y se pueden empezar a producir cambios en las uñas.
  • ... of elements that should occur in an instance document ... ... de elementos que se debe producir en un documento de instancia ...
  • ... back up that gaps may occur between the socket and ... ... de pie se puede producir un hueco entre el encaje y ...
  • ... of how this damage may occur and the extent of ... ... de cómo se puede producir este daño y el alcance de ...
  • Specify when duplicate detection can occur: Especifique cuándo se puede producir la detección de duplicados:
- Click here to view more examples -
IV)

aparecer

VERB
Synonyms: appear
  • Lesions may also occur on the neck or face ... Las lesiones también pueden aparecer en el cuello o el rostro ...
  • They can occur in men and women ... Pueden aparecer en varones y mujeres ...
  • itself automatically and may even occur in sleep. automáticamente e incluso puede aparecer en sueños.
  • Halos often occur when an area of ... Los halos suelen aparecer cuando un área de ...
  • This problem may occur if the winlogon process ... Este problema puede aparecer si el proceso winlogon ...
  • It may occur in about 20% of the people starting ... Puede aparecer en un 20% de las personas que toman ...
- Click here to view more examples -
V)

presentar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

suceder

VERB
Synonyms: happen, succeed
  • A miracle is about to occur. Un milagro está a punto de suceder.
  • This can occur in women's homes, on ... Esto puede suceder en los hogares de las mujeres, en ...
  • ... and a dangerous euphoria may occur through purely domestic mechanisms. ... y una euforia peligrosa pueden suceder mediante mecanismos exclusivamente internos.
  • ... long enough, eventually something surprising might occur. ... el tiempo suficiente, y eventualmente puede suceder algo sorprendente.
  • ... aware that this condition may occur and be sensitive to ... ... conscientes de que esta situación puede suceder y ser sensibles a ...
  • This may occur through misconfiguration of rules ... Esto puede suceder debido a una mala configuración de las reglas ...
- Click here to view more examples -
VII)

surgir

VERB
Synonyms: arise, emerge, encounter
  • It can occur as a result of a ... Puede surgir como resultado de un ...
  • ... eliminate the other obstacles which may occur. ... eliminar los demás obstáculos que posiblemente puedan surgir.
  • Errors can occur—from many different sources. Pueden surgir errores en muchos lugares diferentes.
  • This problem may occur after you install the ... Este problema puede surgir después de instalar el ...
  • This issue could occur when a user clicks ... Este problema podría surgir cuando el usuario hace clic ...
  • ... and the conflicts that can occur. ... y los conflictos que pueden surgir.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.