Meaning of Unless in Spanish :

unless

1

salvo

PREP
Synonyms: safe, except, saved, save, safely
  • Unless you think that's a forgery too. Salvo que pienses que también es falsa.
  • Unless you see things you don't desire. Salvo que veas cosas que no deseas.
  • Unless you want to stop. Salvo que quieras parar.
  • Unless they wanted something. Salvo que quisieran algo.
  • Unless you count the ones against nature. Salvo que cuentes aquellos en contra de la naturaleza.
  • Unless you got something else going on. Salvo que tengas otro plan.
- Click here to view more examples -

More meaning of unless

safe

I)

seguro

ADJ
  • I feel safe with you. Me siento seguro con usted.
  • Calm and safe lodging. Alojamiento tranquilo y seguro.
  • But it's not safe there. Pero no es seguro ahí.
  • At a safe place at the moment. En un lugar seguro por ahora.
  • You said it was safe there. Dijiste que allí era seguro.
  • It is my job to keep this place safe. Es mi trabajo mantener seguro este lugar.
- Click here to view more examples -
II)

caja fuerte

ADJ
Synonyms: safes, vault, strongbox
  • The information is in the safe. La información está aquí, en la caja fuerte.
  • The safe will be open. La caja fuerte estará abierta.
  • This is the combination of the safe. Esta es la combinación de la caja fuerte.
  • To open the safe and deliver the note. Para abrir la caja fuerte y entregar la nota.
  • Except that they had a safe. Salvo que tenían una caja fuerte.
  • As safe as in a safe. Tan segura como en una caja fuerte.
- Click here to view more examples -
III)

salvo

ADJ
Synonyms: except, unless, saved, save, safely
  • But you're safe from it now. Pero ahora, estás a salvo.
  • But we are perfectly safe. Pero estamos perfectamente a salvo.
  • We could be safe in the mountains. En las montañas estaremos a salvo.
  • I felt safe there, at peace. Me sentía a salvo ahí, en paz.
  • They will be perfectly safe with me. Estarán a salvo conmigo.
  • So safe you wouldn't believe it. Tan a salvo que no lo va a creer.
- Click here to view more examples -
IV)

sanos

ADJ
  • Safe and sound on the ground. Sanos y salvos en tierra.
  • And they're safe and sound. Y están sanos y salvos.
  • There we go, safe and sound. Aquí estamos, sanos y salvos.
  • All right, safe and sound. Bien, sanos y salvos.
  • You made it safe and sound. Lo hiciste sanos y salvos.
  • There he is, all safe and sound. Ahí está, todos sanos y salvos.
- Click here to view more examples -
V)

caja

ADJ
  • You got a lot in that safe. Tiene muchas cosas en esa caja.
  • Here in my safe. Aquí en mi caja.
  • No one else had the combination to that safe. Sólo tú tenías la combinación de la caja.
  • This safe was brought in specially for this contest. Esta caja ha sido traída para el campeonato.
  • Get the safe and get out. Trae la caja y lárgate.
  • Nothing in that safe. No hay nada en aquella caja.
- Click here to view more examples -

except

I)

excepto

PREP
  • All men are, except me! Todos lo son, excepto yo.
  • Except that we turned down a really nice couple. Excepto que nosotros nos volvimos una pareja muy buena.
  • Except for the pearls. Excepto por las perlas.
  • Except these ones aren't up there. Excepto que éstas no están arriba.
  • Except you wear clothes. Excepto que tú usas ropa.
  • All are here, except one name. Todos están aquí, excepto un nombre.
- Click here to view more examples -
II)

salvo

PREP
Synonyms: safe, unless, saved, save, safely
  • Except a monastery cell, of course. Salvo en una celda de monasterio, claro.
  • Except you seem to need a clock. Salvo que necesitas un reloj.
  • Except it's absolutely true, all of it. Salvo que es totalmente cierto, todo eso.
  • There is nothing real in the world except that. Nada hay en el mundo de verdad salvo eso.
  • Except for the grounds fees. Salvo por el terreno.
  • Except for me not having my powers. Salvo que no tiene poderes.
- Click here to view more examples -

saved

I)

salvó

VERB
Synonyms: spared
  • A counter charge from our infantry saved him. Lo salvó un contraataque de nuestra infantería.
  • This saved his life. Esto le salvó la vida.
  • I think he saved your life. Creo que éI le salvó la vida.
  • That story saved my life. Esa historia me salvó la vida.
  • He saved the family. Salvó a la familia.
  • It saved your life. Te salvó la vida.
- Click here to view more examples -
II)

guardado

VERB
  • Your mama saved you some lunch. Tu madre te ha guardado algo de comida.
  • We have saved the future. Hemos guardado el futuro.
  • All my work was saved on this computer. Todo mi trabajo estaba guardado en esa computadora.
  • You have one saved message. Tiene un mensaje guardado.
  • He has saved it for his fiancee. Él lo ha guardado por su novia.
  • I saved you your favourite. Te he guardado tu preferido.
- Click here to view more examples -
III)

ahorrado

VERB
Synonyms: spared
  • Could have saved me a trip. Me habrías ahorrado el viaje.
  • I could have saved us the airfare. Yo les habría ahorrado los boletos aéreo.
  • You could have saved us a trip. Nos podrías haber ahorrado el viaje.
  • Taxpayers just saved another three million bucks. Los contribuyentes se han ahorrado otros tres millones de dólares.
  • But you guys saved me a call. Chicos, ustedes me han ahorrado una llamada.
  • He saved every dinar. Ha ahorrado cada dinar.
- Click here to view more examples -
IV)

salvarte

VERB
Synonyms: save
  • You cannot be saved by good works. Tu no puedes salvarte por las buenas obras.
  • We just saved you from a very dangerous man. Acabamos de salvarte de un hombre muy peligroso.
  • I know, and saved yourself. Lo sé, y salvarte a ti.
  • ... the only way to have you saved from the fire. ... la unica manera de salvarte del fuego.
  • ... and i have never really saved you. ... y nunca tuve que salvarte realmente.
  • ... the only way to have you saved from the fire. ... la única manera de salvarte del fuego.
- Click here to view more examples -
V)

almacenados

VERB
Synonyms: stored, stocked
  • My memory is still saved up in here, right? Mis recuerdos siguen almacenados aquí, ¿no es cierto?
  • ... of the print-out and data saved to disk. ... de los informes o de los datos almacenados en disco.
  • Auto-saved files are saved in ... Los archivos almacenados automáticamente se guardan en ...
- Click here to view more examples -

save

I)

salvar

VERB
Synonyms: saving, saved, salvage
  • Sacrificed his life to save a mate. Sacrificó su vida para salvar a un compañero.
  • To save my company. Para salvar a mi compañía.
  • No lives to save. Sin vidas que salvar.
  • It can save your life. Le puede salvar la vida.
  • I must make sacrifices to save the world. Debo hacer sacrificios para salvar al mundo.
  • To save his hide. Para salvar su escondite.
- Click here to view more examples -
II)

ahorrar

VERB
  • I figured it would save you some money. Me pareció que te haría ahorrar dinero.
  • To save for experiences of their own. Para ahorrar y vivir sus propias experiencias.
  • We need to save cash. Tenemos que ahorrar dinero.
  • You have to save your strength. Tiene que aprender a ahorrar energía.
  • We could save money if we didn't use a contractor. Podemos ahorrar dinero si no usamos un contratista.
  • Trying to save on gas. Tratando de ahorrar en gasolina.
- Click here to view more examples -
III)

guardar

VERB
  • Tune the radio and save new channels. Sintonizar la radio y guardar los canales nuevos.
  • Place the pointer over the link you want to save. Coloque el puntero sobre el enlace que desee guardar.
  • We have to save something. Tenemos que guardar algo.
  • I want to save my strength for today. Quiero guardar mis fuerzas para hoy.
  • Save it, show the picture. Guardar, mostrar la imagen.
  • To save your changes, go online. Para guardar los cambios, conéctese.
- Click here to view more examples -
IV)

salvarte

VERB
  • My father's last wish was to save your life. El último deseo de mi padre fue salvarte.
  • But it's not going to save you. Pero no va a salvarte.
  • I was trying to save yours. Estaba tratando de salvarte.
  • I am here to save you. Estoy aquí para salvarte.
  • I am tryingto save you from yourself. Estoy tratando de salvarte de ti misma.
  • If you want to save yourself, confess. Si quieres salvarte, confiesa.
- Click here to view more examples -
V)

salvarla

VERB
  • We tried to save her, together. Intentamos salvarla, juntos.
  • You try to cure people, to save them. Usted trata de curar a la gente,de salvarla.
  • There were many to save her. Habian muchos para salvarla.
  • And we felt sure we could save her. Teníamos la certeza de que podríamos salvarla.
  • You jump back, thinking you can save her. Viajas pensando que puedes salvarla.
  • You could go back and save her. Podrías volver y salvarla.
- Click here to view more examples -
VI)

excepto

VERB
Synonyms: except
  • All here, save for one. Están todos aquí, excepto por uno.
  • There would be no more journeys for him save one. Ya no haría más viajes excepto uno.
  • They went, all save the butler. Se fueron, todos, excepto el mayordomo.
  • Save for the few crumbs of cake ... Excepto por las pocas migas de pastel ...
  • Each forgot everything save the hatred of the ... Cada olvidado todo, excepto el odio de los ...
  • Save for the few crumbs of cake and drops of ... Excepto por las pocas migas de torta y las gotas de ...
- Click here to view more examples -
VII)

conserve

VERB
Synonyms: keep, retain, preserve

safely

I)

forma segura

ADV
Synonyms: securely
  • You will have to start safely. Tienes que comenzar en forma segura.
  • We went in safely because of you. Entramos de forma segura por usted.
  • They fly in and out all the time safely. Vuela dentro y fuera todo el rato de forma segura.
  • Their journey was safely performed. Su viaje se realizó de forma segura.
  • There is no way to cross over safely. No hay forma de cruzar de forma segura.
  • It is well that this nonsense ends safely. Es así que este absurdo termina de forma segura.
- Click here to view more examples -
II)

manera segura

ADV
Synonyms: securely
  • And could carry a message safely. Y podría llevar un mensaje de manera segura.
  • These tumors can typically be safely removed, but the surgery ... Dichos tumores se pueden extirpar de manera segura, pero la cirugía ...
  • It is designed to safely manage the flow of pharmaceuticals ... Está diseñada para administrar de manera segura el flujo de fármacos ...
  • ... unable to reconcile imbalances safely. ... incapaz de reconciliar los desequilibrios de manera segura.
  • ... responsibility to get your friends home safely. ... responsabilidad de llevar a tus amigos a casa de manera segura.
  • ... to navigate and handle new types of ships safely. ... para navegar y maniobrar de manera segura buques de nuevo tipo.
- Click here to view more examples -
III)

segura

ADV
  • They might be more safely held up as a pattern. Que podría ser más segura puesto como un patrón.
  • Safely out of sight, the flower began to ... Ya segura, cuando no la veían la flor empezó a ...
  • ... you your bag will be placed safely below with the other ... ... que su maleta estará segura con el resto del ...
  • ... you your bag will be placed safely below with the other ... ... que su maleta estará segura con el resto de ...
  • us into driving safely. nosotros en la conducción segura.
  • Reaching the reservoir quickly and safely; Alcanzar la reserva de manera rápida y segura;
- Click here to view more examples -
IV)

salvo

ADV
Synonyms: safe, except, unless, saved, save
  • Everything got here safely. Todo llegó a salvo.
  • I got home safely. He llegado a casa a salvo.
  • The main herd has already got there safely. La manada principal ha llegado allí a salvo.
  • Then he is delivered up and safely returned. Entonces entregado está y devuelto a salvo.
  • Maybe we'll get our hides home safely. Puede ser que volvamos a casa a salvo.
  • That will tell you that she's safely out. Así sabrán que está a salvo.
- Click here to view more examples -
V)

tranquilamente

ADV
  • I can safely guarantee you that you will not ... Puedo tranquilamente garantizarte que no te ...
  • You can safely assume a larger value ... Puede asumir tranquilamente un número mayor en ...
  • You can for now safely ignore any warnings about ... Puede, por ahora, ignorar tranquilamente cualquier aviso sobre la ...
  • ... have to get through 100 days safely? ... teníamos que atravesar los 100 días tranquilamente?
  • You can now safely order the arms moved ... Ahora podéis ordenar tranquilamente que las armas sean trasladadas ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.