Meaning of Strongly in Spanish :

strongly

1

fuertemente

ADV
Synonyms: heavily, tightly, sharply
  • They were strongly devoted to each other. Ellos se dedicaron fuertemente entre sí.
  • I felt that very strongly. Sentía eso, fuertemente.
  • I think that connects us very strongly. Creo que estamos conectados muy fuertemente.
  • I strongly wished for the strength to protect her. Deseé fuertemente tener la fuerza para protegerla.
  • Yes our congregation is growing strongly. Si, nuestra congregación está creciendo fuertemente.
  • I strongly recommend research trips into the field. Recomiendo fuertemente viajes de investigación.
- Click here to view more examples -
2

encarecidamente

ADV
Synonyms: earnestly
  • For this reason, it is strongly recommended. Por este motivo, se recomienda encarecidamente.
  • I strongly recommend that you return our calls next time. Recomiendo encarecidamente que devuelvas nuestras llamadas la próxima vez.
  • This is strongly recommended. Esto se recomienda encarecidamente.
  • The post office also strongly encourages residents to keep ... La oficina postal también alienta encarecidamente a los residentes a mantener ...
  • We strongly recommend that you report this ... Recomendamos encarecidamente que informe de esta ...
  • Back then, we strongly recommended ensuring an exchange ... En aquel tiempo, recomendamos encarecidamente la garantía del intercambio ...
- Click here to view more examples -
3

enérgicamente

ADV
  • I strongly suggest you get us out of here. Sugiero enérgicamente que nos saque de aquí.
  • We strongly reject his allegations, which are characterized ... Rechazamos enérgicamente sus acusaciones, caracterizadas ...
  • I strongly repudiate the insinuation behind your contribution. Rechazo enérgicamente la insinuación que se esconde tras sus palabras.
  • I strongly suggest them, but that's not the point se las sugiero enérgicamente, pero no es el punto
  • We strongly reaffirm our commitment to achieve these goals and ... Reafirmamos enérgicamente nuestra determinación de alcanzar esas metas y ...
  • ... technically sound and should be strongly discouraged. ... técnicamente inadecuado que debe desalentarse enérgicamente.
- Click here to view more examples -
4

firmemente

ADV
  • If you feel that strongly about it. Si tu crees firmemente en eso.
  • I feel strongly about that, too. Creo firmemente en eso, también.
  • I would strongly ask you to do that. Le pediría firmemente que así lo hiciera.
  • I feel strongly about education. Creo firmemente en la educación.
  • Another point which our committee strongly emphasizes is the need for ... Otro punto que nuestra comisión subraya firmemente es la necesidad de ...
  • Though strongly set, my will ... Aunque firmemente decidida, mi voluntad ...
- Click here to view more examples -

More meaning of strongly

sharply

I)

agudamente

ADV
Synonyms: acutely, keenly
  • are those which also suffer most sharply. son las que sufren más agudamente.
  • ... the lad exclaimed, and he peered sharply about. ... exclamó el muchacho, y él miró agudamente sobre.
  • ... the defeat,'' which sharply criticised many aspects of ... ... la derrota", que criticó agudamente muchos aspectos de la ...
  • and they sharply into major dobro break the ice a ... y agudamente en gran ruptura dobro el hielo un ...
- Click here to view more examples -
II)

bruscamente

ADV
  • She paused and drew in her breath sharply. Hizo una pausa y tomó aire bruscamente.
  • He looked at her sharply. Él la miró bruscamente.
  • She turned her head away sharply. Ella giró la cabeza bruscamente.
  • The economy could rise more sharply than expected in the ... La economía podría crecer más bruscamente de lo esperado en los ...
  • She drew in her breath sharply as one whose doubts ... Ella contuvo el aliento bruscamente como uno cuyas dudas ...
- Click here to view more examples -
III)

marcadamente

ADV
  • ... are not prepared to curtail their own emissions sharply? ... no están dispuestos a reducir marcadamente sus propias emisiones.
  • ... are enormous, and its exports will fall sharply. ... son inmensas y sus exportaciones caerán marcadamente.
  • ... in subsequent elections declined sharply. ... en elecciones posteriores disminuyó marcadamente.
  • ... actually fell, quite sharply, in virtually every ... ... realidad cayeron, muy marcadamente, prácticamente en todos los ...
  • businessmen will end up on opposite sides labor organizations were sharply empresarios terminará en contrario organizaciones laborales lados eran marcadamente
- Click here to view more examples -
IV)

drásticamente

ADV
Synonyms: drastically
  • ... firms to curtail spending sharply. ... a las empresas a reducir el gasto drásticamente.
  • ... of broader trade liberalization has diminished sharply. ... de una más amplia apertura del comercio ha disminuido drásticamente.
  • on so sharply." en tan drásticamente ".
  • ... union pickets, scanning sharply those who ... piquetes sindicales, la exploración drásticamente a aquellos que
  • other enemy: very sharply remarking, 'Don't ... otro enemigo: muy drásticamente comentando, "No ...
- Click here to view more examples -
V)

fuertemente

ADV
  • Instead of which they walked sharply. En lugar de que caminaban fuertemente .
  • Some one was knocking sharply on the door below. Alguien estaba golpeando fuertemente a la puerta de abajo.
  • Then she scolded him sharply. Entonces ella le reprendió fuertemente.
  • it unless they're very sharply as i get it que a menos que estén muy fuertemente como me sale lo
  • tend to be sharply diplomat but he added tienden a ser fuertemente diplomático, pero agregó que
- Click here to view more examples -
VI)

abruptamente

ADV
Synonyms: abruptly, steeply
  • Finally he struck the table sharply. Finalmente, golpeó la mesa abruptamente.
  • ... while borrowing costs have risen sharply. ... mientras que los costos de los préstamos han aumentado abruptamente.
  • ... trigger a crisis, it sharply narrows the government's scope ... ... desencadena una crisis, reduce abruptamente el alcance del gobierno ...
  • Ariponides rapped the table sharply. Ariponides golpeó la mesa abruptamente.
  • ... and other emerging markets will sharply reduce inflation. ... y otros mercados emergentes, reducirá abruptamente la inflación.
- Click here to view more examples -
VII)

notablemente

ADV
  • The landscape sharply contrasts with the xerophytic vegetation that abounds ... Este paisaje contrasta notablemente con la vegetación predominantemente xerofítica ...
  • His voice had risen sharply with the last words ... Su voz se había elevado notablemente con las últimas palabras ...
  • ... youth unemployment has risen sharply, and the state ... ... el desempleo juvenil ha aumentado notablemente, y el gobierno ...
- Click here to view more examples -

briskly

I)

enérgicamente

ADV
  • ... isolated frame schoolhouse, he strode in briskly, with ... escuela marco aislado, se dirigió en enérgicamente, con
  • unless it bestir itself briskly. a menos que se agitarse enérgicamente.
  • ... as the water commissioner briskly advances ... como el Comisario de Aguas enérgicamente de avances
- Click here to view more examples -
II)

rápidamente

ADV
  • She hailed them briskly. Ella los saludó rápidamente.
  • The more briskly they walked, the more briskly walked ... Cuanto más rápidamente se dirigían, más rápidamente se dirigió ...
  • ... they walked, the more briskly walked she. ... se dirigían, más rápidamente se dirigió.
  • north side and set off briskly through the lado norte y partió rápidamente a través de la
  • forth more briskly, and having passed adelante más rápidamente, y de haber pasado
- Click here to view more examples -
III)

brío

ADV
Synonyms: verve, brio, zing, brilliance
  • at a littered table and writing briskly. en una mesa llena de brío y la escritura.
IV)

vigorosamente

ADV
  • I could walk briskly, pausing only for important measurements. Puedo caminar vigorosamente, haciendo pausas sólo por medidas importantes.
  • ... agitate it very quickly and briskly for about twenty seconds, ... agítelo muy rápido y vigorosamente por alrededor de 20 segundos
V)

bruscamente

ADV

vigorously

I)

vigorosamente

ADV
  • One which must be pursued as vigorously as the others. Uno que debe ser hecho tan vigorosamente como los demás.
  • ... of neutral oil, recap and shake vigorously. ... de aceite neutro , tape y agite vigorosamente.
  • ... attempted to negotiate with me so vigorously? ... intentó negociar conmigo tan vigorosamente.
  • Her shoulders were thumped and her hands shaken vigorously. Tenía los hombros y golpeó sus manos se agita vigorosamente.
  • ... hair too often or too vigorously, since the brushing ... ... cabello con demasiada frecuencia o muy vigorosamente, pues el cepillado ...
- Click here to view more examples -
II)

enérgicamente

ADV
  • ... as attorney is to vigorously represent my clients. ... , como abogada, es representar enérgicamente a mis clientes.
  • ... varsity cheer team has been vigorously training for the event. ... equipo universitario ha practicado enérgicamente para el evento.
  • vigorously his claims to be elected consul. enérgicamente sus pretensiones de ser elegido cónsul.
  • vigorously condemned by the health web ... enérgicamente condenado por la web de salud ...
  • The male vigorously courted a female of his own ... El macho cortejaba enérgicamente a la hembra de su propia ...
- Click here to view more examples -

strenuously

I)

enérgicamente

ADV
  • As he ran with his comrades he strenuously Mientras corría con sus compañeros que enérgicamente
  • strenuously that he must accept with gaiety everything ... enérgicamente que se debe aceptar con alegría todo ...
  • one thing we must strenuously avoid is demonising una cosa que debemos evitar enérgicamente es demonizar
  • ... through her teeth, strenuously inflicting agony, and he ... a través de sus dientes, enérgicamente infligir dolor, y
  • ... I should have advised her most strenuously to engage one. ... que debería haber más enérgicamente le aconsejó a uno participar.
- Click here to view more examples -
II)

vigoroso

ADV

firmly

I)

firmemente

ADV
  • I firmly believe that. Creo firmemente en eso.
  • How to firmly shake a hand. Cómo dar la mano firmemente.
  • Hold the chairs firmly. Sostenga las sillas firmemente.
  • Many people firmly believe in him. Muchos creen en él firmemente.
  • I remain firmly rooted. Yo sigo firmemente aquí.
  • This problem we have firmly in hand. Tenemos este problema firmemente en nuestras manos.
- Click here to view more examples -
II)

sólidamente

ADV
  • Place the driver firmly on the actuating template ... Coloque el clavador sólidamente contra la plantilla de impulsión ...
  • ... the oldest and most firmly established in the ILO ... ... los órganos más antiguos y más sólidamente establecidos en la OIT ...

securely

I)

forma segura

ADV
Synonyms: safely
  • Securely share your sheet with an unlimited number of people ... Comparte tu hoja en forma segura con una cantidad ilimitada de personas ...
  • ... of the calf, he fastened it securely. ... de la pantorrilla, lo colocó de forma segura.
  • Granting access to to securely connect to . Concediéndole acceso a para que se conecte de forma segura a .
  • of continuing it securely to them. de continuar de forma segura a ellos.
  • to securely log in to your new instances. para iniciar una sesión de forma segura en las nuevas instancias.
  • trying it securely with spring tratando de forma segura con la primavera
- Click here to view more examples -
II)

firmemente

ADV
  • It is securely sealed and it is alive. Esta firmemente sellado y tiene vida propia.
  • It must be securely attached to the building, ... Debe estar firmemente sujeto al edificio, ...
  • and that the drive shaft is attached securely both ends y que el eje de accionamiento está conectado firmemente ambos extremos
  • Its aluminum frame securely attaches to the bed of ... Su chasis de aluminio se ajusta firmemente a la base de ...
  • ... that the cable is securely connected. ... que el cable quede firmemente conectado
  • Does the screen close securely? ¿Se cierra firmemente la pantalla?
- Click here to view more examples -
III)

manera segura

ADV
Synonyms: safely
  • Securely transfer any content into your ... Transfiera de manera segura cualquier contenido a su ...
  • ... customers to find and share information securely and efficiently. ... los clientes buscar y compartir información de manera segura y eficaz.
  • ... some tips for writing securely managed controls: ... algunas sugerencias para escribir controles administrados de manera segura:
  • ... with others online, and download files securely. ... con otros usuarios en línea y descargar archivos de manera segura.
  • ... physical currency, it lives securely on a global network of ... ... moneda física, reside de manera segura en una red global de ...
  • ... economies of scale by securely serving multiple applications from a ... ... economías de escala manejando de manera segura varias aplicaciones desde una ...
- Click here to view more examples -
IV)

segura

ADV
  • Permanently and securely erases sensitive business files Borra de forma permanente y segura archivos de negocio confidenciales;
  • and chain him securely where he may be found ... y la cadena de lo segura donde se puede encontrar ...
  • ... signed contracts accessible—securely and globally. ... acceso a contratos firmados, de manera global y segura.
  • ... the boom payments have been securely yen that to the ... ... los pagos han sido de auge segura y en que al ...
  • ... efficiently, effectively and securely, purchased the following servers ... ... forma eficaz, eficiente y segura, adquirió los siguientes servidores ...
  • Share and Distribute Evidential Information Easily and Securely Intercambio y Distribución de Información Probatoria de Forma Sencilla y Segura
- Click here to view more examples -
V)

fijamente

ADV
VI)

debidamente

ADV
VII)

asegurada

ADV
  • ... that the door is locked and the window securely fastened. ... que la puerta está cerrada y la ventana asegurada.
  • ... in a large tent, which was securely fastened. ... en una gran carpa, la cual fue asegurada.

tight

I)

apretado

ADJ
  • This spot right here feels awfully tight. Este lugar aqui mismo, se siente terriblemente apretado.
  • This is too tight. Esto está muy apretado.
  • My hour change and he will be tight. Mi horario cambio y estará apretado.
  • Might be a bit of a tight squeeze, though. Aunque quizás podría estar un poco apretado.
  • You should keep it nice and tight to avoid blisters. Debes mantenerlo apretado para evitar ampollas.
  • There was no other way under such a tight schedule. No había otra forma en virtud un calendario tan apretado.
- Click here to view more examples -
II)

ajustado

ADJ
  • You have your wide and your tight zoom right here. Acá tienen el zoom amplio y ajustado.
  • And we're on a very tight schedule. Y nuestro horario está un poco ajustado.
  • I like your tight body. Me gusta tu cuerpo ajustado.
  • Now the trick is to get it super tight. Ahora, el truco es hacerlo súper ajustado.
  • She was wearing that tight sweater? Ella llevaba ese suéter ajustado.
  • We have tight control. Ya tenemos el control ajustado.
- Click here to view more examples -
III)

firmemente

ADJ
  • Keep the grip tight. Sostén el arma firmemente.
  • Just hold tight to your sword. Agarra firmemente tu espada.
  • to tight put your hook under the loop poner firmemente su gancho bajo el bucle
  • ... when this starts, you hold on tight. ... cuando esto comience, sosténgalo firmemente.
  • Okay, hold on tight. Ok, sostenga firmemente.
  • Okay, you just keep hold very tight. Bien, sujétala firmemente.
- Click here to view more examples -
IV)

estrecho

ADJ
  • The engine compartment on this vehicle is very tight. El compartimiento del motor de este vehículo es muy estrecho.
  • It could be tight. Puede que sea estrecho.
  • He kept the circle tight. Mantuvo el círculo estrecho.
  • That is a tight, place to hide something like ... Este es un lugar estrecho para esconder algo como ...
  • The tight link between public finances and the ... El estrecho vínculo existente entre las finanzas públicas y la ...
  • ... wearing a dress that was too tight. ... llevar un vestido demasiado estrecho.
- Click here to view more examples -
V)

estanco

ADJ
  • ... to create a leak tight seal ... metal para crear un cierre estanco
VI)

hermético

ADJ
  • Tight as a drum. Hermético como un tambor.
  • The castle's as tight as leeches' lips ... El castillo es tan hermético como los labios de ...
  • ... to form a good tight seal. ... para formar un buen sello hermético.
- Click here to view more examples -
VII)

tenso

ADJ
  • That guy's wound way too tight. Ese tipo está demasiado tenso.
  • We just got to keep tight. Tenemos que mantenerlo tenso.
  • That guy is wound way too tight. Ese tipo está demasiado tenso.
  • The main spring's too tight on this one. Esta tiene el muelle demasiado tenso.
  • ... and pull it as tight as you can. ... y tira de él tan tenso como puedas.
  • I feellike my sacrum is really tight. Sientoque mi sacro esta muy tenso.
- Click here to view more examples -
VIII)

fuerte

ADJ
Synonyms: strong, hard, fort, loud, sharp, heavy, tough
  • I beg you, hold me tight. Te lo ruego, abrázame fuerte.
  • Just hold that leg down tight. Sostenga fuerte la pierna.
  • Hold me tight, no night lasts forever. Abrázame fuerte ninguna noche dura para siempre.
  • Hold me close, as tight as you can. Abrázame, tan fuerte como puedas.
  • Then you pull it tight, like this. Luego apretar fuerte, así.
  • He holds me tight. El me abraza fuerte.
- Click here to view more examples -
IX)

estricta

ADJ
Synonyms: strict, strictly
  • She runs a tight ship. Ella es muy estricta.
  • Security will be tight. La seguridad es estricta.
  • Security must be tight here. La seguridad debe ser estricta aquí.
  • The bus has just arrived under extreme tight security. El bus acaba de llegar bajo una estricta seguridad.
  • In that one, you have tight specification of objectives. Es ese, tienes una especificación estricta de los objetivos.
  • I wasn't always wound this tight. No siempre fui tan estricta.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.