Rail

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Rail in Spanish :

rail

1

carril

NOUN
Synonyms: lane, track
- Click here to view more examples -
2

riel

NOUN
Synonyms: headrail
- Click here to view more examples -
3

ferroviario

NOUN
Synonyms: railway
  • See if there's a similar rail bridge in the vicinity ... Vean si hay un puente ferroviario similar en la zona ...
  • See if there's a similar rail bridge in the vicinity ... Mira si hay un puente ferroviario similar en las proximidades ...
  • ... because it is one rail system that supports two trains. ... , porque es un sistema ferroviario que soporta dos trenes.
  • ... on energy, heat, gas, and rail transport. ... de electricidad, calefacción, gas y transporte ferroviario.
  • ... throughout the region to enhance rail transport. ... en toda la región para mejorar el transporte ferroviario.
  • ... to the creation of new rail freight companies. ... a la creación de nuevas empresas de transporte ferroviario.
- Click here to view more examples -
4

raíl

NOUN
  • ... of the workpiece from the guide rail of the linear drive ... ... de la pieza hasta el raíl de guía del actuador lineal ...
  • ... who kept a safety rail on my bed until ... ... que me mantuvo un raíl de seguridad en mi cama hasta ...
  • A rail adorner adds a marker or ... Un adorno de raíl agrega un marcador o ...
  • Figure - Disassembling the Rail Unit Figura -1 Desensamblado de la unidad de raíl
- Click here to view more examples -
5

tren

NOUN
Synonyms: train, railway
- Click here to view more examples -
6

larguero

NOUN
7

barandilla

NOUN
- Click here to view more examples -
8

travesaño

NOUN
Synonyms: crossbar, transom, sill

More meaning of Rail

lane

I)

lane

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

carril

NOUN
Synonyms: rail, track
- Click here to view more examples -
III)

calle

NOUN
Synonyms: street, road, rue
  • The action in the top lane was intense. La acción en la calle superior fue intensa.
  • ... the brush in your lane can be extremely powerful. ... la maleza de la calle puede ser muy productivo.
  • ... make her less sustainable in lane. ... que no sea tan potente en la calle.
  • ... it and dominate your lane. ... y dominar en vuestra calle.
  • ... excels in the jungle, or in a solo lane. ... destaca en la jungla o en la calle en solitario.
  • ... for defending the base and controlling her lane. ... a defender la base y controlar su calle.
- Click here to view more examples -

track

I)

pista

NOUN
Synonyms: clue, lead, runway, hint, trail, rink
- Click here to view more examples -
II)

rastrear

VERB
- Click here to view more examples -
III)

seguimiento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

vía

NOUN
Synonyms: via
- Click here to view more examples -
V)

carril

NOUN
Synonyms: rail, lane
- Click here to view more examples -
VI)

camino

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

rastro

NOUN
Synonyms: trace, trail, sign, scent
- Click here to view more examples -
VIII)

seguir

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

canción

NOUN
Synonyms: song, tune
  • And that was the core of the track. Y eso es lo esencial de la canción.
  • Simply find the track that you want to use and ... Simplemente busca la canción que desea utilizar y ...
  • That's a good track right there. Esta es una buena canción.
  • from where they had the latest track in their music collection desde donde tuvieron la última canción de su colección de música
  • Right, here's a track. Bien, aquí una canción.
  • everytime you want to skip a track or answer a call ... para saltarse una canción o responder a una llamada ...
- Click here to view more examples -
X)

tema

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

circuito

NOUN
Synonyms: circuit, loop, tour
- Click here to view more examples -

headrail

I)

cortinero

NOUN
II)

riel

NOUN
Synonyms: rail
III)

cabezal

NOUN

railway

I)

ferrocarril

NOUN
Synonyms: train
- Click here to view more examples -
II)

tren

NOUN
Synonyms: train
- Click here to view more examples -
III)

vía férrea

NOUN
- Click here to view more examples -

train

I)

tren

NOUN
Synonyms: railway
- Click here to view more examples -
II)

entrenan

NOUN
Synonyms: trained
- Click here to view more examples -
III)

capacitan

NOUN
  • ... following professional dental groups train or certify dentists in ... ... siguientes grupos de profesionales dentales capacitan o acreditan a dentistas en ...
  • ... and PAHO/WHO train ... y OPS/OMS capacitan a unidades
  • A. Constituent Organisations Train and Qualify Psychoanalysts. A. Las Organizaciones Constitutivas Capacitan y Califican a Psicoanalistas.
- Click here to view more examples -
IV)

entrenarse

VERB
- Click here to view more examples -
V)

formar

VERB
  • We will now learn how to train couples. Ahora vamos a aprender cómo formar a las parejas .
  • And train up your children the way that they should ... Y formar a sus hijos el camino que deben ...
  • The ease of being able to train a large number of ... La facilidad de poder formar a un gran número de ...
  • ... the long term in order to train people with disability in ... ... el tiempo para poder formar a personas con discapacidad en ...
  • ... they have confided in us to train their employees, with ... ... han confiado en nosotros para formar a sus trabajadores, ...
  • ... adjustment to the euro, to train the administrative personnel and ... ... adaptación al euro, formar al personal administrativo e ...
- Click here to view more examples -
VI)

ferrocarril

NOUN
Synonyms: railway

stringer

I)

larguero

NOUN
Synonyms: rail, boom, spar, crossbar, stile
II)

zanca

NOUN
Synonyms: zanca, shins

boom

I)

auge

NOUN
  • But any import boom creates a misleading impression ... Pero, cualquier auge de importaciones crea una impresión engañosa ...
  • An import boom creates only the illusion ... Un auge de las importaciones sólo crea la ilusión ...
  • ... theoretically would cause an economic boom. ... en teoría, podrían causar un auge económico.
  • Yes, with this publishing boom. Sí, con este auge de la industria editorial.
  • Somebody else's boom. Alguien más en auge.
  • The conditions that underpinned its long boom are weakening. Las condiciones que permitieron su largo auge se están debilitando.
- Click here to view more examples -
II)

bum

NOUN
Synonyms: kaboom
- Click here to view more examples -
III)

botavara

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

pum

NOUN
Synonyms: bang, bam, poum, thump
- Click here to view more examples -
V)

pluma

NOUN
Synonyms: pen, feather, plume, quill, jib
- Click here to view more examples -
VI)

auge-extremos

NOUN
VII)

bonanza

NOUN
Synonyms: bonanza
  • The super-boom got out of hand when the ... La súper bonanza se escapó de las manos cuando los ...
VIII)

larguero

NOUN
IX)

brazo

NOUN
Synonyms: arm, tone arm
- Click here to view more examples -
X)

explosión

NOUN
- Click here to view more examples -

spar

I)

mástil

NOUN
Synonyms: mast, neck, pole, flagpole
  • Every spar, rope, and stay was strained ... Cada mástil, cuerda, y la estancia fue tensa ...
  • Clinging to a spar with one hand, ... Aferrarse a un mástil con una mano, ...
  • ... make me jump from spar to spar, like a ... me hacen saltar de un mástil al mástil, como un
  • ... mast and almost every spar. ... del mástil y el mástil de casi todos.
  • ... been engaged securing a spar, a number of ... ... sido comprometidos asegurar un mástil, una serie de ...
- Click here to view more examples -
II)

larguero

NOUN
  • spar, or bar, ... larguero, o en el bar, ...
III)

entrenar

VERB
- Click here to view more examples -

crossbar

I)

barra transversal

NOUN
II)

travesaño

NOUN
Synonyms: transom, sill
  • This will be our principal crossbar. Este va a ser nuestro travesaño principal.
  • ... of course, the crossbar imaginary border is not the same ... ... claro, la frontera imaginaria del travesaño no es lo mismo ...
  • It went over the crossbar. pasó por encima del travesaño.
  • shoulder it was perfectly legal underneath the crossbar hombro era perfectamente legal bajo el travesaño
  • ... like to welcome back o'clock crossbar ... gustan dar la bienvenida a la mañana travesaño
- Click here to view more examples -
III)

larguero

NOUN
Synonyms: stringer, rail, boom, spar, stile

stile

I)

montante

NOUN
II)

estilo

NOUN
  • There was a stile to cross. Hubo un estilo de cruzar.
  • There was a stile to pass from this ... Hubo un estilo de pasar de este ...
  • He went over the stile, and dropped quickly ... Se acercó el estilo, y cayó rápidamente ...
  • on a stile which led thence into a field. en un estilo que llevó allí a un campo.
  • on a bee-line for a distant stile. en una línea recta hacia un estilo distante.
- Click here to view more examples -
III)

larguero

NOUN
  • ... whilst she got over the stile. ... , mientras que superó el larguero.
  • jumped over the stile, and so the ... saltó por encima del larguero, por lo que la ...

railing

I)

pasamano

NOUN
Synonyms: handrail
  • ... alphabet tests you were railing off? ... pruebas de alfabeto usted era el pasamano de?
II)

barandilla

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

verja

NOUN
Synonyms: gate, fence, fencing
  • Watch this railing here. Atentos a esa verja.
  • An iron railing surrounds it and two ... Una verja de hierro que rodea y dos ...
  • ... get the measurements on this railing, all right? ... las medidas de esta verja, ¿vale?
  • Fingerprints on the railing? ¿Huellas en la verja?
  • ... pretend as if there's a railing. ... imaginad que hay una verja.
- Click here to view more examples -
IV)

antepecho

VERB
V)

reja

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

rieles

NOUN
Synonyms: rails, tracks, skis
  • ... for when he fell over the railing. ... cuando cayó sobre los rieles.
VII)

balaustrada

NOUN
Synonyms: balustrade

balustrade

I)

balaustrada

NOUN
Synonyms: railing
  • ... the curtains, we can see the building's balustrade. ... las cortinas, vemos la balaustrada del edificio.
  • ... been tightrope walking the balustrade of the veranda above. ... estado haciendo equilibrios en la balaustrada del mirador superior.
  • ... elbows propped on the balustrade, looked on. ... codos apoyados en la balaustrada, miraba.
  • balustrade looked out into the night. balaustrada miró hacia la noche.
  • They stood for a moment at the balustrade Se quedó un momento en la balaustrada
- Click here to view more examples -
II)

barandilla

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

balustradas

NOUN

banister

I)

antepecho

NOUN
II)

barandilla

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

pasamanos

NOUN
  • More flowers on the banister. Más flores en el pasamanos.
  • ... but mind her head on the banister. ... en la cabeza con el pasamanos.
  • ... lifted him over the banister. ... lo levantó por encima del pasamanos.
  • Oh, watch out for the banister Oh, cuidado con el pasamanos
  • Why you hangin' on the banister? ¿Por qué estás colgado del pasamanos?
- Click here to view more examples -

transom

I)

travesaño

NOUN
Synonyms: crossbar, sill
- Click here to view more examples -
II)

claraboya

NOUN
III)

popa

NOUN
Synonyms: stern, aft, poop, astern
  • Seated on the transom was what seemed to me ... Sentado en la popa era lo que me pareció ...
  • ... person that I saw seated on the transom when I followed ... persona que vi sentado en la popa cuando seguí

sill

I)

alféizar

NOUN
  • Leaning on the sill, she could just see, ... Apoyado en el alféizar, se podía ver, en ...
  • sill of the window, that this plan ... alféizar de la ventana, que este plan ...
  • broad sill of one of the ... alféizar de la gama de uno de los ...
  • ... very much room on the sill, his legs grew ... ... mucho espacio en el alféizar se le durmieron las piernas ...
  • ... now lay on the sill of the open window, ... ahora estaba en el alféizar de la ventana abierta,
- Click here to view more examples -
II)

travesaño

NOUN
Synonyms: crossbar, transom
- Click here to view more examples -
III)

umbral

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

solera

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

antepecho

NOUN
VI)

repisa

NOUN
Synonyms: shelf, ledge, mantel, hearth
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.