Jib

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Jib in Spanish :

jib

1

foque

NOUN
  • We lost the jib and port mainsail. Hemos perdido el foque y la vela mayor.
  • this is a jib. este es un foque .
  • this really nice jib. esta muy bonito foque.
  • used sparingly jib shots are awesome for setting up ... disparos con moderación foque utilizados son impresionantes para la creación ...
  • We shall break out the jib and the foresail, ... Vamos a romper el foque y el trinquete, ...
- Click here to view more examples -
2

horca

NOUN
  • now let's look at the final jib. Ahora echemos un vistazo a la horca final.
  • and here's the finished jib mounted on the tripod. y aquí está la horca acabado montado en el trípode.
  • ... I ordered which I mounted to the jib using the three ... Pedí que monté a la horca utilizando los tres
- Click here to view more examples -
3

génvoa

NOUN
  • ... ,5 qm, furling-jib system ... ,5 metros cuadrados, enrrollador de génvoa
4

pluma

NOUN
Synonyms: pen, feather, boom, plume, quill
  • there goes the jib-stay! ahí va la pluma de estancia!
  • or grabbing the front jib. o agarrar la pluma delantero .
  • ... and has a 52 m long jib. ... y dispone de una longitud de la pluma de 52 m.
  • shivered remnants of the jib and fore and estremeció los restos de la pluma y la proa y
  • ... mast was hoisted, and another jib, held out to ... ... mástil se izó, y otra pluma, ofrecido a cambio ...
- Click here to view more examples -
5

aguilón

NOUN
Synonyms: gable, boom
6

grúas

NOUN
Synonyms: cranes

More meaning of Jib

hanging

I)

colgando

VERB
  • Diagonal bands of color hanging around your neck. Franjas diagonales de color colgando alrededor de su cuello.
  • His tux is still hanging in the closet. Su traje esta aún colgando en el armario.
  • Its parts hanging a bit. Sus partes colgando un poco.
  • He is like a piece of cloth hanging. Él es como una prenda de ropa colgando.
  • Maybe we weren't the only ones left hanging, huh? Quizá no somos los únicos que se han quedado colgando.
  • This is me hanging up. Y éste soy yo colgando.
- Click here to view more examples -
II)

ahorcamiento

NOUN
  • We stayed on an extra day to watch the hanging. Nos quedamos un día más para ver el ahorcamiento.
  • There will be no hanging without a trial. No habrá ahorcamiento sin un juicio.
  • The house is much colder since the hanging. La casa está mucho más fría desde el ahorcamiento.
  • Probably not caused by the hanging. Probablemente no causado por el ahorcamiento.
  • As you perhaps know, hanging breaks the neck. Como quizás sabe, el ahorcamiento rompe el cuello.
  • ... we shall have a wedding or a hanging. ... tendremos una boda o un ahorcamiento.
- Click here to view more examples -
III)

pende

VERB
Synonyms: hangs
  • Our reputation is hanging by a thread as it is. Nuestra reputación ya pende de un hilo.
  • My existence is hanging by a thread. Mi existencia pende de un hilo.
  • I see the gray cloud hanging around your head. Veo la nube negra que pende sobre tu cabeza.
  • My career's not hanging in the balance. Mi carrera no pende de un hilo.
  • ... this family's reputation is already hanging by a thread. ... la reputación de esta familia ya pende de un hilo.
  • slowly ascending the hill, he hanging by poco a poco ascendiendo la colina, que pende de
- Click here to view more examples -
IV)

horca

VERB
  • I want to see a hanging. Quiero verlos en la horca.
  • That looks worse than hanging. Eso es peor que la horca.
  • ... penalty for disobeying an order of the president is hanging. ... castigo por desobedecer una orden del presidente es la horca.
  • ... is closer than your hanging place. ... está más cerca que tu horca.
  • Hanging's too dignified for him. La horca es demasiado digna para el.
  • Hanging's too good for them. La horca es demasiado buena.
- Click here to view more examples -
V)

suspensión

VERB
VI)

se cierne

VERB
Synonyms: looms, hovering, hangs, hovers
  • I had no idea that this was hanging over you. No tenía idea de que esto se cierne sobre ti.
  • that hanging over him. que se cierne sobre él.
  • that is hanging over the clock shelf." que se cierne sobre la plataforma del reloj.
  • ... , there is a large shadow hanging over this instrument. ... , la sombra que se cierne sobre este panorama es considerable.
  • hanging over me, then ... se cierne sobre mí, entonces ...
  • hanging over us, men could go ... se cierne sobre nosotros, los hombres podían ir ...
- Click here to view more examples -

gibbet

I)

horca

NOUN
  • They belong to gibbet. Pertenecen a la horca.
  • along the pavement to the gibbet. por la acera a la horca.
  • them home for the gibbet would have been a casa a la horca habría sido un
  • round the gibbet, with a laugh ... alrededor de la horca, con una risa ...
  • ... finger still raised toward the gibbet, preserving ... dedo levantado todavía a la horca, conservando
- Click here to view more examples -

pitchfork

I)

pitchfork

NOUN
  • ... got offered an internship with Pitchfork Media. ... han ofrecido una beca con, eh, Pitchfork Media.
II)

tridente

NOUN
Synonyms: trident
  • ... while they're putting lube on the pitchfork. ... mientras le ponen lubricante al tridente.
  • I could take that pitchfork myself, and Podría tomar el tridente yo misma y.
  • ... in the shape of his pitchfork!" ... en la forma de su tridente!
  • of a pair of comedy horns and a pitchfork. de un par de cuernos postizos y un tridente.
  • shouldering a pitchfork, appeared in the yard behind. asumir un tridente, apareció en el patio de atrás.
- Click here to view more examples -
III)

horquilla

NOUN
  • He had a pitchfork and a sword. Tenía una horquilla y una espada.
  • ... fifth grade with a pitchfork and a toga. ... quinto curso, con una horquilla y una toga.
  • ... you got to jab himwith his own pitchfork. ... debes golpearlo con su propia horquilla.
  • ... for a farmer with a pitchfork, wouldn't you say? ... para un granjero con una horquilla, ¿no?
  • ... to me with a pitchfork you wanted to ... a mí con una horquilla que querías
- Click here to view more examples -
IV)

horca

NOUN
  • I could take that pitchfork myself, and. Podría tomar esa horca y.
  • More like a pitchfork. Más bien una horca.
  • get a better pitchfork. conseguir una horca mejor .
  • There's a pitchfork. Espera, ahí hay una horca.
  • Each man carried a pitchfork, and as they ran ... Cada hombre llevaba una horca, y mientras corrían ...
- Click here to view more examples -
V)

rastrillo

NOUN
  • He kept jabbing at me with that pitchfork. Me pinchaba con un rastrillo.
  • That's for the pitchfork. Eso es por el rastrillo.

noose

I)

soga

NOUN
  • And he's holding a noose. Y sostenía una soga.
  • Already had the noose around his neck. Ya tenía la soga alrededor de su cuello.
  • The hangman put the noose around my neck. El verdugo me puso la soga alrededor del cuello.
  • He could choose between the noose and methane. Pudo elegir entre la soga y el metano.
  • Not to mention putting a noose around my neck. Ni hablar de poner una soga alrededor de mi cuello.
- Click here to view more examples -
II)

dogal

NOUN
Synonyms: binder
  • You make excellent noose for neck. Hacer excelente dogal para cuello.
  • Tying a noose, if you like. Es como atar un dogal, si les parece.
III)

lazo

NOUN
Synonyms: loop, tie, bond, bow, lasso, bind, drawstring
  • Already had the noose around his neck. Ya tenía el lazo alrededor del cuello.
  • This is the noose. Éste es el lazo.
  • She threw a noose round my neck. Ató un lazo alrededor de mi cuello.
  • A noose he made from my belt. Un lazo que hizo de mi cinturón.
  • The noose is tightening. El lazo se está apretando.
- Click here to view more examples -
IV)

nudo

NOUN
Synonyms: knot, lump, node, knurling
  • I knew that loose was too noose. Sabía que ese suelto estaba muy nudo.
  • The noose is tightening. El nudo se está apretando.
  • head in a noose. cabeza en un nudo.
  • I took off my belt, made a noose Quité mi cinturón, hice un nudo.
  • They undid the noose, and made the ... Se des hizo el nudo, e hizo que el ...
- Click here to view more examples -
V)

horca

NOUN
  • You and your fiancée face the hangman's noose. Ud. y su novia están condenados a la horca.
  • head in a noose. la cabeza en una horca.
  • ... a rope, a noose to swing, in." ... una cuerda, una horca para colgarme".
- Click here to view more examples -

pen

I)

pluma

NOUN
Synonyms: feather, boom, plume, quill, jib
  • I was looking for a pen. Yo estaba buscando una pluma.
  • If we can trust him with a pen. Si le podemos confiar una pluma.
  • This happens to be my pen, gentlemen. Ésta es mi pluma, señores.
  • I just dropped my pen. Se me cayó la pluma.
  • Use my pen and don't forget to date it. Usa mi pluma y no olvides poner la fecha.
  • I got a pen right here. Aquí tengo una pluma.
- Click here to view more examples -
II)

bolígrafo

NOUN
  • Get your favourite pen. Coge tu bolígrafo preferido.
  • Thanks for the pen, by the way. Por cierto, gracias por el bolígrafo.
  • Give me a cheque and pen. Un cheque y un bolígrafo.
  • I got a pen right here. Tengo por aquí un bolígrafo.
  • This is a pen. Esto es un bolígrafo.
  • Try doing that with a pen. Intenten hacer eso con un bolígrafo.
- Click here to view more examples -
III)

lápiz

NOUN
Synonyms: pencil, stylus, crayon
  • So you found a pen on the way down here. Así que encontró un lápiz en su camino.
  • I demand paper and a pen. Quiero papel y lápiz.
  • He got his pen out of his pencil cup. Sacó su lápiz del porta lápiz.
  • The controller always gives priority to the pen. El controlador siempre da prioridad al lápiz.
  • We put pen to paper in times of devastating tragedy. Ponemos papel y lápiz frente a la tragedia devastadora.
  • The ranch pen works. El lápiz ranch funciona.
- Click here to view more examples -
IV)

corral

NOUN
  • This place is a glorified holding pen. Este lugar es un corral glorioso.
  • Take you that goat to the pen. Lleva esa cabra al corral.
  • The ghetto was simply a holding pen. El gueto era un corral temporal.
  • Metal hooks and a pen. Ganchos de metal y un corral.
  • You spend one second in that pen and that bull'd ... Si pasas un segundo en ese corral, el toro te ...
  • ... we just put the bull back in the pen. ... únicamente pusimos de nuevo al toro en el corral.
- Click here to view more examples -
V)

rotulador

NOUN
  • They still think they are using a whiteboard and pen. Piensan que siguen utilizando una pizarra y un rotulador.
  • A pen can be a great tool, but it doesn't Un rotulador puede ser una herramienta estupenda, pero
  • a pen and start using it ... un rotulador y empiezan a usarla ...
  • ... but right now, I need that pen. ... pero ahora, necesito ese rotulador.
  • Hey, can I sniff your pen? ¿Me dejas el rotulador?
  • That's Dad's indelible space pen and prom is in ... Es un rotulador indeleble y el baile es en ...
- Click here to view more examples -

feather

I)

pluma

NOUN
Synonyms: pen, boom, plume, quill, jib
  • The magic feather was just a gag. La pluma mágica era sólo un chiste.
  • I hit the ceiling like a feather. He salido volando como una pluma.
  • I hit the roof like a feather. He salido volando como una pluma.
  • And then you feel light as a feather. Y entonces te sientes liviano como una pluma.
  • You can see every feather. Puedes ver cada pluma.
  • I feel light as a feather. Me siento ligero como una pluma.
- Click here to view more examples -
II)

emplume

NOUN
III)

polipiel

NOUN
Synonyms: leatherette
IV)

desvanecimiento

NOUN
  • Use the Gradient Feather effect to soften the ... Utiliza el efecto Desvanecimiento de degradado para suavizar las ...
  • The Directional Feather effect softens the edges ... El efecto Desvanecimiento direccional suaviza los bordes ...
  • ... Outer Glow, Inner Glow, and Feather effects. ... Resplandor externo, Resplandor interno y Desvanecimiento.
- Click here to view more examples -
V)

calado

NOUN
  • The amount of feather along the edges of the matte. La cantidad de calado por los bordes del mate.
  • The amount of feather to use for the ... Nivel de calado que se debe usar para los ...
  • The width of the feather used to blend pixels between the ... Ancho del calado utilizado para fusionar píxeles entre el ...
  • ... area influenced by the feather actually extends somewhat beyond the number ... ... área con influencia del calado realmente supera el número ...
  • So I need feather and gradient techniques to Así que necesito usar técnicas de calado y degradado para
  • ... but the Air brush include a Feather setting. ... excepto el Aerógrafo incluyen un ajuste de Calado.
- Click here to view more examples -

boom

I)

auge

NOUN
  • But any import boom creates a misleading impression ... Pero, cualquier auge de importaciones crea una impresión engañosa ...
  • An import boom creates only the illusion ... Un auge de las importaciones sólo crea la ilusión ...
  • ... theoretically would cause an economic boom. ... en teoría, podrían causar un auge económico.
  • Yes, with this publishing boom. Sí, con este auge de la industria editorial.
  • Somebody else's boom. Alguien más en auge.
  • The conditions that underpinned its long boom are weakening. Las condiciones que permitieron su largo auge se están debilitando.
- Click here to view more examples -
II)

bum

NOUN
Synonyms: kaboom
  • Certain electronic devices get too close, and boom. Ciertos dispositivos electronicos muy cerca, y bum.
  • If somebody hit him, boom, he hit the ... Si alguien lo golpeaba, bum, se cala al ...
  • Right here boom, this is where you can put your ... Justo aquí, bum, aquí es donde puedes poner tu ...
  • ... he hit the floor, boom. ... se cala al piso, bum.
  • ... quick cash and then, boom. ... dinero rápido y entonces, bum.
  • ... in the desert, he rubs it, and boom! ... en el desierto, lo frota y bum.
- Click here to view more examples -
III)

botavara

NOUN
  • The boom was lowered and shortened. La botavara fue bajada y cortada.
  • Watch your head with the boom. Cuidado con la botavara.
  • The boom was lowered very close to ... La botavara fue bajada muy cerca ...
  • ... now you can help me put up the boom. ... ahora puedes ayudarme a poner la botavara.
  • I know to duck when the boom comes across. Sé cómo agacharme cuando se cruza la botavara.
  • I didn't want you to get hit by the boom. Te iba a golpear la botavara.
- Click here to view more examples -
IV)

pum

NOUN
Synonyms: bang, bam, poum, thump
  • Boom there it is. Pum, ahí lo tienen.
  • Cows eatthe corn, boom, you got porterhouse. Las vacas se comen el maíz y pum, bistec.
  • and you program it and boom, it's set. lo programan y pum, está listo.
  • So the original sound is the same boom! Entonces el sonido original es el mismo ¡pum!
  • With the key to the trunk, boom! Con la llave del baúl, ¡pum!
  • So, boom, it happened. Así que, pum, sucedió.
- Click here to view more examples -
V)

pluma

NOUN
Synonyms: pen, feather, plume, quill, jib
  • The boom and arms have increased cross section ... La pluma y los brazos han sido fuertemente reforzados ...
  • to prepare for connecting the boom but to the assembled boom preparar la conexión de la pluma pero con el auge montado
  • until the boom is attached hasta que la pluma se adjunta
  • Operating weight two-piece boom Peso operativo Pluma de 2 piezas
  • mani sushi nation with mister boom mani nación sushi con pluma señor
  • uniforms over them stirs boom uniformes sobre ellos se mueve la pluma
- Click here to view more examples -
VI)

auge-extremos

NOUN
VII)

bonanza

NOUN
Synonyms: bonanza
  • The super-boom got out of hand when the ... La súper bonanza se escapó de las manos cuando los ...
VIII)

larguero

NOUN
IX)

brazo

NOUN
Synonyms: arm, tone arm
  • A boom outside the camera. Hay un brazo fuera con la cámara.
  • The boom arm can rotate 360 degrees, El brazo flexible puede girar 360 grados,
  • check that the boom angle indicator electrical cord comprobar que el ángulo del brazo indicador eléctrico cable
  • lowered the boom until they handling pendants ... bajó el brazo hasta que el manejo de los colgantes ...
  • having spiders cycle of my boom means i finally feel ... teniendo ciclo arañas de mi brazo significa que finalmente siento ...
  • ... the camp to raise the boom until the mast is ... el campo para elevar el brazo hasta que el mástil es
- Click here to view more examples -
X)

explosión

NOUN
  • Suddenly there's this huge boom. De repente ocurre esta gran explosión.
  • Suddenly there's this huge boom. De pronto hubo una gran explosión.
  • No boom today, boom tomorrow. Hoy no hay una explosión, será mañana.
  • No boom today, boom tomorrow. Hoy no hay una explosión, será mañana.
  • There was this big boom and then the whole ... Hubo una explosión enorme, y después, el ...
  • ... to be a big boom. ... a ser una gran explosión.
- Click here to view more examples -

quill

I)

quill

NOUN
  • Quill got much praise. Quill tuvo muchos elogios.
  • Quill was a bit surprised. Quill estaba un poco sorprendido.
  • Quill is the third puppy ... Quill es la tercera mascota ...
  • Quill couldn't stay with them though. Quill no se podía quedar con ellos.
  • This is the first game Quill learned. Este es el primer juego que aprendió Quill.
- Click here to view more examples -
II)

canilla

NOUN
Synonyms: bobbin, faucet
III)

pluma

NOUN
Synonyms: pen, feather, boom, plume, jib
  • No, not with your quill. No, con su pluma, no.
  • I sat in the tavern, grading parchments with quill. Estaba sentado en la taberna corrigiendo poemas con pluma.
  • No, not with your quill. No, no con su pluma.
  • anything but a quill. nada más que una pluma.
  • written with a quill pen, and the noble escrito con una pluma de ave, y los nobles
- Click here to view more examples -
IV)

vaina

NOUN

gable

I)

gable

NOUN
II)

aguilón

NOUN
Synonyms: boom, jib
  • ... at once: the carved gable, the pointed roof ... ... a la vez: el aguilón tallado, el tejado puntiagudo ...
  • ... in the basement story of the gable fronting on the ... en la historia sótano del aguilón con frente a la
III)

hastial

NOUN
  • ... she could have the north gable for her bedroom and the ... ella podría tener el hastial norte de su dormitorio y la
  • ... of a lamp, in a chamber of the gable. ... de una lámpara, en una cámara del hastial.
  • ... of the occupant of the northern gable, one of the ... ... de los ocupantes del hastial norte, una de las ...
  • "The porch gable doesn't seem the same room without it ... "El hastial porche no parece la misma habitación sin ella ...
- Click here to view more examples -
IV)

frontón

NOUN
  • have lodged in yonder old gable. han presentado en el frontón aquel viejo.
  • forward its gable on the street. adelante su frontón en la calle.
  • here is the finished gable, after 1 coat ... aquí está el frontón acabado, después de 1 capa ...
  • within the gable was the cottage fireplace ... en el frontón era la chimenea casa ...
  • On the triangular portion of the gable, that fronted next ... En la parte triangular del frontón, que daba al lado ...
- Click here to view more examples -
V)

espadaña

NOUN
Synonyms: belfry
VI)

faldón

NOUN
Synonyms: apron, skirt

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.