Meaning of Bug in Spanish :

bug

1

bicho

NOUN
Synonyms: critter, varmint
  • You feel like a bug. Te sientes como un bicho.
  • Not to mention your friend the bug. Aparte de tu amigo, el bicho.
  • Get on the magic bug. Suban al bicho mágico.
  • Because this bug is not an insect. Porque este bicho no es un insecto.
  • I still taste that bug. Aún tengo el sabor de ese bicho.
  • Hence the name panic bug. Por eso el nombre de bicho del pánico.
- Click here to view more examples -
2

insecto

NOUN
Synonyms: insect
  • A building is inert, a bug moves! Un edificio es estático, un insecto se mueve.
  • My dad is going to smash me like a bug. Mi papá me va a exprimir como a un insecto.
  • You had a bug on you. Tenías un insecto encima.
  • Bug bite might not be a bite. La picadura de insecto puede que no sea tal.
  • I think there's a bug in that one. Creo que hay un insecto en ése.
  • He has a bug bite on his hands. Tiene una picadura de insecto en sus manos.
- Click here to view more examples -
3

error

NOUN
  • A very common bug is to initialize a variable. Un error muy común es inicializar una variable.
  • Correct an ipsec esp bug. Corregido un error esp de ipsec.
  • This is caused by a hardware bug. Esto se debe a un error del hardware.
  • I found a bug to me. No me pareció un error a mí.
  • My bug here is right there. Mi error aquí está ahí.
  • We still don't know if it really is a bug. Nosotros todavía no sabemos si realmente es un error.
- Click here to view more examples -
4

fallo

NOUN
  • ... programmers considered it a bug and forced me into ... ... programadores pensaron que era un fallo y me obligaron a entrar ...
  • If you don't get the bug until in the Si no obtiene el fallo hasta en el
  • Bug problem, really big bug problem. Problema de fallo -en realidad un problema grande.
  • ... a backtrace with your bug report to help the ... ... un backtrace con su reporte de fallo para ayudar a los ...
  • Help->Report Bug... Ayuda->Informar de fallo...
  • ♪ Don't cha bug me, with a cat a ... ♪ No me fallo cha, con un gato a ...
- Click here to view more examples -
5

gusanillo

NOUN
Synonyms: itch
  • She has caught the bug. Le ha entrado el gusanillo.
  • I told you he had the bug. Te dije que ya tenía el gusanillo.
  • Infected by the 'flying bug, ' we carry ... Infectados por el "gusanillo de volar", cargamos ...
  • ... a waiter, but I caught the travel bug. ... camarero, pero me ha picado el gusanillo de viajar.
- Click here to view more examples -
6

chinche

NOUN
Synonyms: bedbug
  • ... care for their offspring, but this bug is different. ... cuidan a su descendencia pero esta chinche es diferente.
  • ... to know about the assasin bug. ... saber sobre el "chinche asesino".
  • I'll squash you like a bug. ¡te aplastaré como a un chinche!
  • The Bed Bug knows about you, ... El Chinche sabe de ti, ...
- Click here to view more examples -
7

bugs

NOUN
Synonyms: bugs
  • The Zig Bug testing and fishing was very ... Las pruebas de pesca con los Bugs al Zig fue muy ...
  • ... administrator enabled the Web Bug blocking function. ... administrador ha activado la función de bloqueo de Web Bugs.
  • ... administrator disabled the Web Bug blocking function. ... administrador ha desactivado la función de bloqueo de Web Bugs.
  • She's at Bug's. Ella esta en Bugs.
- Click here to view more examples -
8

micrófono

NOUN
Synonyms: microphone, mic, mike, wire
  • He found the bug. Ha encontrado el micrófono.
  • We got to get a bug in there. Tenemos que poner un micrófono allí.
  • Sounded like a bug. Sonó como un micrófono.
  • We put a bug in his phone. Le pusimos un micrófono en su celular.
  • The bug in your car. El micrófono en tu auto.
  • Since we all carry a bug with us. Desde que siempre llevamos un micrófono con nosotros.
- Click here to view more examples -

More meaning of bug

insect

I)

insecto

NOUN
Synonyms: bug
  • An insect is a complex animal. Un insecto es un animal complejo.
  • He has reacts as soon as the insect touched him. Tiene reacciona tan pronto como el insecto lo tocó.
  • This insect that we are looking. El insecto que buscamos.
  • A normal insect, that is a flesh eater. Un insecto normal, que es un comedor de carne.
  • I saw some insect waste over there. He visto caca de insecto por ahí.
  • In fact, very likely insect hairs. De hecho, son parecidos a pelos de insecto.
- Click here to view more examples -
II)

desinsectación

NOUN
  • ... control measures, in particular the insect eradication measures. ... medidas de lucha y, en concreto, la desinsectación.

error

I)

error

NOUN
  • It can only be attributable to human error. Sôlo puede deberse a un error humano.
  • You are making a serious error. Está cometiendo un grave error.
  • But that would mean admitting your error. Pero eso significaría admitir su error.
  • And there's a syntax error. Y hay un error de sintaxis.
  • Human error and mechanical failure. Error humano y fallo mecánico.
  • And trust me, you got no room for error. Y créeme, no puedes cometer ningún error.
- Click here to view more examples -

mistake

I)

error

NOUN
  • The only mistake was not doing this sooner. El único error fue no hacer esto antes.
  • Not getting to know her was my mistake. No haberla llegado a conocer fue mi error.
  • But he knows when he's made a mistake. Pero reconoce cuando ha cometido un error.
  • Maybe my mistake was having those feelings at all. Entonces mi error quizás fue tener esos sentimientos.
  • It wasa mistake to do that to him. Fue un error hacerle eso.
  • Must be a mistake. Debe de ser un error.
- Click here to view more examples -
II)

equivocación

NOUN
  • It was a mistake to do two events. Fué una equivocación competir en dos eventos.
  • That would be a real mistake. Eso sería una auténtica equivocación.
  • It was a mistake to do two events. Fue una equivocación competir en dos eventos.
  • There was a mistake. Ha sido una equivocación.
  • That was their mistake. Lo que fue su equivocación.
  • There must be some mistake. Debe haber cierta equivocación.
- Click here to view more examples -
III)

confunden

NOUN
  • People mistake me for him all the time. Me confunden con él todo el tiempo.
  • But a lot of people make that mistake. Pero muchos se confunden.
  • ... do not recognize them and mistake them for control characters. ... no los reconocen y los confunden con caracteres de control.
  • Too many theories, mistake their head Demasiadas teorías, confunden su cabeza.
  • mistake it for the round egg ... confunden con el huevo redondo ...
  • They mistake who assert that the ... Confunden que afirman que el ...
- Click here to view more examples -

wrong

I)

equivocado

ADJ
Synonyms: mistaken, misguided
  • And you are wrong. Y tú estás equivocado.
  • I could be wrong about this. Yo podría estar equivocado.
  • Maybe we're chasing the wrong guy. A lo mejor estamos persiguiendo al tipo equivocado.
  • I laughed on the wrong side of my face. Rei con el lado equivocado de la cara.
  • I could not have been more wrong. No podía estar más equivocado.
  • You are lighting the wrong end. Estás encendiendo el lado equivocado.
- Click here to view more examples -
II)

mal

ADJ
Synonyms: bad, evil, badly, ill, poorly, poor
  • And things could go very, very wrong. Y las cosas pueden salir muy mal.
  • Something could be wrong with it. Algo podría salir mal.
  • What we're doing is wrong. Lo que estamos haciendo está mal.
  • Said his calculations are never wrong. Dijo que sus cálculos nunca estaban mal.
  • There must be something wrong. No, algo debe andar mal.
  • I wrote down my friend's address wrong. Escribí mal la dirección de mi amigo.
- Click here to view more examples -
III)

incorrecto

ADJ
  • He adorned the engagement ring in the wrong finger. Me puso el anillo en el dedo incorrecto.
  • But the process is wrong. Pero el proceso es incorrecto.
  • But unfortunately all of this is wrong. Pero desafortunadamente todo esto es incorrecto.
  • You gave me the wrong screwdriver. Me has dado el destornillador incorrecto.
  • It is a wrong answer. Es una respuesta incorrecto.
  • We are the wrong side. Nosotros somos el bando incorrecto.
- Click here to view more examples -
IV)

malo

ADJ
  • I swear we've done nothing wrong. Te juro que no hemos hecho nada malo.
  • Of course there's nothing wrong. Por supuesto, no pasa nada malo.
  • So there's nothing wrong with this. O sea que no hay nada malo en esto.
  • Something real wrong was going on. Algo realmente malo estaba pasando.
  • But he's never actually done anything wrong. Pero recuerda que en realidad nunca hizo nada malo.
  • There is nothing wrong with the camera. No hay nada malo con la cámara.
- Click here to view more examples -
V)

erróneo

ADJ
  • Wrong argument type for negation. Tipo de argumento erróneo para negación.
  • None of this was necessarily wrong. Nada de esto era necesariamente erróneo.
  • But you're the wrong sort of policeman. Pero es el tipo erróneo de policía.
  • That is absolutely wrong. Eso es totalmente erróneo.
  • All of that is wrong. Todo eso es erróneo.
  • Must have come to the wrong surgery. Debe haber ido al consultorio erróneo.
- Click here to view more examples -
VI)

errado

ADJ
Synonyms: erred, amiss
  • There must be something wrong with me. Tiene haber algo errado conmigo.
  • I always knew there was something wrong with her. Siempre supe que había algo errado en ella.
  • What you did was wrong. Lo que hicieron estuvo errado.
  • They were on the wrong side, too. Ellos también estaban en el lado errado.
  • Perfectly clear and perfectly wrong. Bien claro y bien errado.
  • I picked the wrong time to quit. Elegí el momento errado para dejar de fumar.
- Click here to view more examples -
VII)

pasa

ADJ
  • Nothing is wrong with me. No pasa nada conmigo.
  • Nothing wrong with that. No pasa nada con eso.
  • We all know what's wrong. Todos sabemos lo que pasa.
  • I know, but there's nothing wrong with him. Lo sé, pero no le pasa nada.
  • Nothing wrong with my leg either. A mi pierna tampoco le pasa nada.
  • Nothing is wrong with me. No me pasa nada.
- Click here to view more examples -
VIII)

error

ADJ
  • They admitted they were wrong. Han reconocido su error.
  • He was wrong to, but he did it. Fue un error, pero lo hizo.
  • This is all wrong. Esto es un error.
  • I know you are wrong. Sé que estás en un error.
  • I got one wrong in geography this week. Cometí un solo error en geografía.
  • You must be in the wrong house. Debe tratarse de un error.
- Click here to view more examples -
IX)

problema

ADJ
Synonyms: problem, issue, trouble
  • I can see what's wrong. Ya veo cuál es el problema.
  • Nothing wrong with the anaesthetic. Ningún problema con la anestesia.
  • There is nothing wrong with her. Ella no tiene ningún problema.
  • I think there's something wrong with the machine. Creo que hay un problema con la máquina.
  • Because you knew what was wrong with you. Porque tú sabes cuál es tu problema.
  • There must be something wrong. Debe de haber algún problema.
- Click here to view more examples -

failure

I)

fracaso

NOUN
Synonyms: fail, flop, fiasco
  • But failure now is impossible. Pero ahora, el fracaso es imposible.
  • I feel like a failure. Me siento un fracaso.
  • My son's proven himself a failure. Mi hijo es un fracaso.
  • That failure marked my life. Aquel fracaso marcó mi vida.
  • Now you know what failure feels like. Ahora sabes a qué sabe el fracaso.
  • So maybe anticipation wasn't a total failure after all. Quizá el poder de anticipación no fue un fracaso total.
- Click here to view more examples -
II)

fallo

NOUN
  • You had heart failure. Acabas de tener un fallo cardíaco.
  • Human error and mechanical failure. Error humano y fallo mecánico.
  • It was ruled mechanical failure. No, fue un fallo mecánico.
  • It might be a mechanical failure. Podría tratarse de un fallo mecánico.
  • Failure will occur in nine minutes. El fallo ocurrirá en nueve minutos.
  • This was a total team failure. Ha sido un fallo del equipo.
- Click here to view more examples -
III)

insuficiencia

NOUN
  • Liver failure would explain all the symptoms. Una insuficiencia hepática explicaría los síntomas.
  • And you can have cardiac failure. Y usted puede tener insuficiencia cardiaca.
  • Early indicator of kidney failure. Indicador de insuficiencia renal.
  • Many forms of testicular failure cannot be reversed. Muchas formas de insuficiencia testicular son irreversibles.
  • Which means the antibiotics are causing the kidney failure. Los antibióticos causan la insuficiencia renal.
  • Leaves liver failure and now pulmonary edema. Queda insuficiencia hepática y ahora edema pulmonar.
- Click here to view more examples -
IV)

falta

NOUN
  • What we've got here is failure to communicate. Lo que tenemos aquí es falta de comunicación.
  • What we have here is a failure of communication. Aquí tenemos una falta de comunicación.
  • For failure to pay is going to delay delivery. Por falta de pago se suspende la entrega.
  • The failure of the government candidates ... La falta de candidatos del gobierno ...
  • Their failure, he said, to support ... Su falta, dice, al no apoyar ...
  • Failure to include both signatures will result in significant delays ... La falta de ambas firmas causará atrasos significativos ...
- Click here to view more examples -
V)

incumplimiento

NOUN
  • Failure to observe these instructions may ... El incumplimiento de estas instrucciones puede ...
  • Failure to observe these instructions may ... El incumplimiento de estas instrucciones puede ...
  • Failure to observe these instructions may lead ... El incumplimiento de estas instrucciones puede ocasionar la ...
  • Any failure to obey regulations, is a potential source of ... Cualquier incumplimiento de esta reglamentación es una fuente potencial de ...
  • Failure to meet one or other of these ... El incumplimiento de uno u otro de los ...
  • penalties of its failure. sanciones por su incumplimiento.
- Click here to view more examples -
VI)

error

NOUN
  • Infinite goodness was your failure. Infinita bondad fue tu error.
  • This is probably not a sporadic failure. Probablemente este error no es esporádico.
  • All failure must be sown into the flesh. Todo error debe quedar marcado en la piel.
  • This failure may happen while installing ... Este error se puede producir cuando se instala ...
  • When failure occurs in a cluster, ... Cuando se produce un error en un clúster, ...
  • Failure to reload may indicate ... Si se produce un error al volver a cargar, puede ...
- Click here to view more examples -
VII)

avería

NOUN
  • This of explains here the failure of the radio. Esto de aquí explica la avería de la radio.
  • The station is experiencing a power failure. La estación sufre una avería eléctrica.
  • We have partial failure of the main computer. Hayuna avería parcial en la computadora.
  • Failure in periscope number two, gentleman. Avería en periscopio número dos, señor.
  • mechanical disconnection or failure; Avería o desconexión mecánica;
  • ... or compromised by node disruption or failure of the software component ... ... ni comprometerse por una avería del componente de software ...
- Click here to view more examples -
VIII)

paro

NOUN
  • There may be heart failure. Puede tener un paro cardíaco.
  • It was heart failure. Fue un paro cardíaco.
  • Just the heart failure. Solamente el paro cardíaco.
  • ... likely to have heart failure. ... posibilidad de tener un paro cardíaco.
  • That or you stressed her into heart failure. Es eso o le provocaste un paro cardíaco.
  • ... most common cause of failure is insufficient or incorrect lubrication ... ... causa más común de paro es una lubricación insuficiente o incorrecta ...
- Click here to view more examples -
IX)

incapacidad

NOUN
  • What we got here is a failure to communicate. Lo que tenemos aquí es la incapacidad de comunicarse.
  • Failure to speak clearly. Incapacidad de hablar claro.
  • The failure to achieve developmental milestones ... La incapacidad para cumplir con los acontecimientos fundamentales del desarrollo ...
  • Failure to conform within the ... La incapacidad para integrarse en el seno de la ...
  • ... the museum was the failure to understand that there are ... ... del museo fue su incapacidad de entender que hay ...
  • Failure to produce and use sound appropriately Incapacidad para producir y utilizar sonidos apropiadamente
- Click here to view more examples -

fault

I)

culpa

NOUN
Synonyms: guilt, blame, blamed, guilty
  • Convince them it's not our fault! Diles que no es nuestra culpa.
  • It was not really our fault. No fue culpa nuestra.
  • Now this is my fault. Ahora esto es mi culpa.
  • This is not our fault. Esto no es nuestra culpa.
  • I guess it's my fault. Creo que es mi culpa.
  • But you know it's not your fault. Pero sabes que no es tu culpa.
- Click here to view more examples -
II)

falla

NOUN
  • I say again, in error predicting the fault. Repito, un error en la predicción de la falla.
  • But it is kind of your fault. Pero es un poco tu falla.
  • Maybe the fault line runs just directly under our house. Quizás la falla corre justo debajo de nuestra casa.
  • We are directly over the fault line. Estamos justo en la falla.
  • This is not the keyboard's fault. Esa, no es una falla del teclado.
  • I say again, in error predicting the fault. Repito, se ha equivocado al predecir la falla.
- Click here to view more examples -
III)

avería

NOUN
  • But the fault is not mine. Pero la avería no es mina.
  • After a fault has been detected, printing resumes ... Una vez detectada una avería, la impresión se reanuda ...
  • ... the computer finds a fault during its routine check list ... ... la computadora encuentra una avería durante su lista de cheque rutinaria ...
  • no fault greater than the wish to be getting. ninguna avería mayor que el deseo a conseguir.
  • but it was my fault. pero era mi avería.
  • That's your fault. Ésa es su avería.
- Click here to view more examples -
IV)

quejar

VERB
Synonyms: complain
  • but i can't fault was falling pero no me puedo quejar estaba cayendo
  • ... calendar how do you cannot fault twelve ... calendario, ¿cómo no te puedes quejar doce
  • and I really can't fault it in any way. y yo realmente no me puedo quejar de ninguna manera.
- Click here to view more examples -
V)

defecto

NOUN
  • His only fault was his uncertainty. Su único defecto era su incertidumbre.
  • Fault description must be detailed. La descripción del defecto debe ser detallada.
  • ... his own jet, that's a fault. ... tu propio avión, es un defecto.
  • It's my fault you know. Es mi defecto lo sabes.
  • It's not a technical fault. No, señor, no es un defecto técnico.
  • We're trying to find a fault in you. Le estamos buscando un defecto.
- Click here to view more examples -
VI)

falta

NOUN
  • You find out what is our fault. Encuentre cuál es nuestra falta.
  • This is a fault. Esto es una falta.
  • His only fault is going too far. Su única falta es ir demasiado lejos.
  • It was mostly my fault. Fue mayormente mi falta.
  • The system is at fault. El sistema está en falta.
  • I know it's not his fault. Sé que no es su falta.
- Click here to view more examples -
VII)

error

NOUN
  • I see my fault too late. Muy tarde veo mi error.
  • And it was all my fault. Y fue completamente error mi o.
  • The fault is mine. El error es mío.
  • Generous to a fault. Generoso con un error.
  • That is a fault! Eso es un error.
  • And it was all my fault. Y fue todo error mío.
- Click here to view more examples -

ruling

I)

gobernante

NOUN
Synonyms: ruler, governing
  • ... the movement adds to the ruling mode of globalisation a new ... ... movimiento añade al modelo gobernante de globalización un nuevo ...
  • We're not the ruling class, so we're stuck ... No somos parte de la clase gobernante así que estamos atrapados ...
  • That is, a ruling group of people could not ... O sea que un grupo gobernante de personas no podía ...
  • But the ruling power, fearing any truth ... Pero el poder gobernante temeroso de cualquier verdad distinta a ...
  • many ruling legal in all of our ... muchos gobernante legal en todos nuestros ...
  • That is, a ruling group of people could not ... O sea, un grupo gobernante de personas no podía ...
- Click here to view more examples -
II)

fallo

NOUN
  • I need a judge's ruling on this. Necesito el fallo de un juez aquí.
  • I challenged the ruling. He puesto en duda el fallo.
  • We finally have the ruling. Finalmente tenemos el fallo.
  • My ruling is immediate. Mi fallo es inmediato.
  • I have made my ruling. Ya di mi fallo.
  • That ruling was suspect. Ese fallo fue sospechoso.
- Click here to view more examples -
III)

sentencia

NOUN
  • Both defendants appealed the ruling. Ambos acusados apelaron de la sentencia.
  • in career here at the ruling en la carrera aquí en la sentencia
  • voyages were one one one of the ruling viajes fueron uno uno uno de la sentencia
  • This ruling is grist to the mill of people who question ... Esta sentencia apoya a las personas que cuestionan ...
  • The same ruling required "a grave and substantial reason ... La misma sentencia exigía "una razón grave y sustancial ...
  • The ruling alludes to testimony on ... La sentencia alude a testimonios sobre ...
- Click here to view more examples -
IV)

gobernando

VERB
Synonyms: governing
  • ... out there now, ruling the world, but ... ... allí afuera ahora, gobernando el mundo, pero ...
  • It is ruling over humanity. Esta gobernando sobre la humanidad,
  • and to continue existing and ruling as before. y para poder continuar existiendo y gobernando como antes.
  • They are ruling people, and we are ... Ellos están gobernando las personas, y somos nosotros ...
  • and are ruling the whole world y que están gobernando el mundo entero
  • It is ruling over the world. está gobernando el mundo.
- Click here to view more examples -
V)

dominante

NOUN
  • The ruling passion and character determine our lives. La pasión dominante y el carácter determinan nuestras vidas.
  • ... been the ideas of its ruling class. ... sido siempre las ideas de la clase dominante.
  • bringing about a one world government for the ruling elite? traer un gobierno mundial para la élite dominante?
  • lang legal ruling on that day i resemble complications of eight lang legal dominante en ese día me parezco complicaciones de ocho
  • and stand up on the most ruling of you y de pie en el más dominante de ustedes
  • the influence of the ruling class. la influencia de la clase dominante.
- Click here to view more examples -
VI)

dirigente

NOUN
Synonyms: leader, ruler
  • Chaos is the ruling class of this civilization. El caos es la clase dirigente de está civilización.
  • Chaos is the ruling class of this civilization. El caos es la clase dirigente de esta civilización.
  • The ruling class are those who have a voice, and ... La clase dirigente tiene voz, y ...
  • ... the formation of a ruling and entrepreneurial class which represents the ... ... la formación de una clase dirigente y empresarial que represente los ...
  • ... with the exception of the ruling classes. ... años con excepción de la clase dirigente.
  • ... the concept of a ruling class so ... el concepto de una clase dirigente que
- Click here to view more examples -
VII)

decisión

NOUN
Synonyms: decision, choice, decide
  • They just got a favourable ruling on a lawsuit. Acaban de darles una decisión favorable en una demanda.
  • This is a very simple ruling. Es una decisión muy sencilla.
  • The judge needs these to make his ruling. El juez necesita estos para tomar la decisión.
  • A wise ruling, your majesty. Una decisión sabia, su majestad.
  • The ruling of the committee commend not ... Y como decisión del comité, no ...
  • This landmark ruling may result in the first ... Esta histórica decisión puede generar la primera ...
- Click here to view more examples -
VIII)

gobierna

NOUN
Synonyms: governs, rules
  • is now ruling the known universe. gobierna ahora el universo conocido.
  • ruling on behalf of and over the rest of us. que gobierna en nombre del resto y sobre el resto.
  • If anyone is ruling there. si alguien gobierna allí.
  • Your latest book is called "Ruling Your World". Su último libro se titula "Gobierna tu vida".
- Click here to view more examples -
IX)

reglas

NOUN
Synonyms: rules, regulations
  • I don't care about the ruling. No me importan las reglas.
  • We're subject to the ruling. Estamos sujetos a las reglas.
  • ... but that's my ruling. ... pero estas son mis reglas.
  • ... indicating he's challenging the ruling on the field. ... señalando que reta la reglas del campo.
- Click here to view more examples -
X)

resolución

NOUN
  • or a ruling month long model o una resolución modelo largo mes
  • a ruling in terms of what he can do after ... una resolución en términos de lo que puede hacer después ...
  • ruling or ruling on a ... resolución o fallo en un ...
  • judge is made the ruling that they did morally ... juez se haya dictado la resolución que lo hicieron moralmente ...
  • more potential for our positive ruling so i don't many ... más potencial de nuestra resolución positiva por lo que no mucha ...
  • incompetent equal the ruling the effect of your ... incompetente igual a la resolución del efecto de su ...
- Click here to view more examples -

fail

I)

fallar

VERB
Synonyms: falter
  • Your shields are about to fail. Tus escudos están a punto de fallar.
  • If you fail to plan, you plan to fail. Si fallas al planear, planeas fallar.
  • I suspect others relish the thought of seeing me fail. Sospecho que otros disfrutan pensando en verme fallar.
  • We will not fail. No vamos a fallar.
  • Metal that was designed to fail. Un metal destinado a fallar.
  • You were supposed to fail. Se suponía que tendría que fallar.
- Click here to view more examples -
II)

fracasar

VERB
Synonyms: derail
  • To fail in front of you or to quit. Fracasar delante tuyo o abandonar.
  • I will not allow you to fail. No les permitiré fracasar.
  • Your son is destined to fail. Tu hijo está destinado a fracasar.
  • He caused our plan to fail. Hizo fracasar nuestro plan.
  • It was bound to fail. Estaba destinado a fracasar.
  • Because a man can fail. Porque un hombre puede fracasar.
- Click here to view more examples -
III)

reprobar

VERB
Synonyms: reproach, flunk
  • I decided to fail the test on purpose. Decidí reprobar a propósito.
  • And we all know she's going to fail. Y todos sabemos que va a reprobar.
  • If you keep missing classes, you will fail. Si sigues faltando a clases, vas a reprobar.
  • She's going to fail by missing so much. Va a reprobar por faltar tanto.
  • He can't fail the whole class. No puede reprobar a toda la clase.
  • And I feel that I must fail. Y siento que debo reprobar.
- Click here to view more examples -
IV)

quebrar

VERB
Synonyms: break, bankrupt
  • More banks could fail, including some in your community. Más bancos podrían quebrar, incluyendo algunos en su comunidad.
  • ... that they were too big to fail. ... de que eran demasiado grandes como para quebrar.
  • ... institution is too big to fail, it is too big ... ... institución es demasiado grande para quebrar, es demasiado grande ...
  • I shall now endeavour to fail." Ahora voy a tratar de quebrar ".
  • If these clubs ever fail, my fall back plan si estos clubs llegan a quebrar, mi plan de contingencia
  • were too big to fail i think eran demasiado grandes para quebrar creo
- Click here to view more examples -
V)

dejar

VERB
Synonyms: leave, let, stop, quit, drop, allow, letting
  • You must not fail to find the key. No debes dejar que encuentren la llave.
  • You can never fail to recognise a zebra. No puedes dejar de reconocer una cebra.
  • We can not fail to be interested in him. No podemos dejar de estar interesado en él.
  • Because today is the day of fail to make sense. Porque hoy es el día de dejar de tener sentido.
  • We cannot fail to mention the specific role ... No queremos dejar de mencionar el papel específico ...
  • And how can anyone fail to see that the ... Y cómo se puede dejar de ver que dichos ...
- Click here to view more examples -
VI)

error

VERB
  • ... this far and then fail is infinitesimal. ... este punto y se produzca un error son muy escasas.
  • Fail to check the keypro! Error al verificar el dispositivo de protección keypro.
  • Fail to create archieve file. Error al crear el archivo de almacenamiento.
  • Place an application in a rapid-fail state manually. Ponga la aplicación en estado de error rápido manualmente.
  • Enable the fail-open device Activar el dispositivo con error de apertura
  • Information about any fail-open device. Información sobre cualquier dispositivo con error de apertura.
- Click here to view more examples -

judgment

I)

juicio

NOUN
  • That being said, use your own judgment. Dicho eso, usa tu propio juicio.
  • Guess we made a judgment call. Supongo que hicimos un juicio de valor.
  • I will not have my judgment questioned. No dejaré que mi juicio sea cuestionado.
  • She usually doesn't show such good judgment. Normalmente no tiene tan buen juicio.
  • This is about your good judgment. Es tu buen juicio.
  • Your motives have everything to do with your judgment. Tus motivos tienen todo que ver con tu juicio.
- Click here to view more examples -
II)

sentencia

NOUN
  • Now the judges are having the final judgment. Ahora los jueces están teniendo en la sentencia definitiva.
  • She must have heard of the judgment. Debe haberse enterado ya de la sentencia.
  • We should calmly wait for the law's judgment. Deberíamos esperar tranquilamente nuestra sentencia.
  • The judgment team will pick two teams among the six. La sentencia de selección de dos entre los seis equipos.
  • I have surrendered to their judgment. Me he rendido a su sentencia.
  • The judgment is final. La sentencia es final.
- Click here to view more examples -
III)

fallo

NOUN
  • Judgment for the petitioner. Fallo a favor del demandante.
  • Any judgment rendered by the judge is final ... Cualquier fallo dado por el juez es final ...
  • ... have his dissenting or separate opinion attached to the judgment. ... que se agregue al fallo su opinión disidente o individual.
  • ... the case can't get kicked at summary judgment. ... la disputa no se resuelve en un fallo sumario.
  • ... be applied toward the judgment. ... aplicarán para costear el fallo.
  • ... desert must be made to comply with our judgment. ... desierto debe acatar nuestro fallo.
- Click here to view more examples -
IV)

criterio

NOUN
  • I used my own judgment. Usé mi propio criterio.
  • That article exposed a serious lack of judgment. Ese artículo expuso una falta de criterio muy seria.
  • In case your aim's any better than your judgment. Por si tienes mejor puntería que criterio.
  • No judgment, lack of insight. No tiene criterio, carece de perspicacia.
  • All the cases dependent on my word, my judgment. Todos dependen de mi palabra, de mi criterio.
  • He wisely left your affairs to my better judgment. Y dejó sabiamente tus cosas a mi mejor criterio.
- Click here to view more examples -
V)

juzgar

NOUN
  • Without passing any judgment on your relationship, we have to ... Sin juzgar su relación, debemos ...
  • The faithful must gather in judgment for we are called ... Los fieles debemos reunirnos para juzgar porque hemos sido llamados ...
  • ... that was incapable of judgment. ... , que sea incapaz de juzgar.
  • ... for you to sit in judgment now, but you weren't ... ... para ti, sentarte a juzgar ahora, pero no estabas ...
  • He also taught me not to rush to judgment. También me enseño a no apurarme a juzgar.
  • ... there was a rush to judgment, but his father ... ... que hubo prisa por juzgar, sino también que su padre ...
- Click here to view more examples -

wire

I)

alambre

NOUN
  • This is why it is often used wire. Por eso es que se suele utilizar alambre.
  • I shall need a bit of wire. Necesitaré un poco de alambre.
  • Born behind barbed wire. Nacieron detrás de un alambre de espino.
  • Traditionally this type of trap is made with wire. Tradicionalmente este tipo de trampas se hace con alambre.
  • But if the wire breaks. Si el alambre se rompe.
  • And a broken trigger wire. Y un alambre de arranque roto.
- Click here to view more examples -
II)

cable

NOUN
Synonyms: cable, cord, lead, rope
  • Her voice comes in here over a wire. Su voz viene de allí por un cable.
  • The red wire goes in the red hole. El cable rojo va en el agujero rojo.
  • Hold it here, the wire. Coge aquí, el cable.
  • The wire's off the magneto. El cable del magneto está suelto.
  • I got a wire, too. Yo tengo un cable también.
  • I can see the green wire. Puedo ver el cable verde.
- Click here to view more examples -
III)

hilo

NOUN
Synonyms: thread, yarn, string, piped, strand
  • The copper wire we found in his intestine was ... El hilo de cobre lo encontramos en su intestino estaba ...
  • ... an amount of cable or wire, as needed. ... una cantidad de cable o hilo, según se necesite.
  • ... at a component, the wire is considered incomplete. ... en un componente, el hilo se considera incompleto.
  • Pass the wire between the four holes this way. Pase el hilo entre los 4 agujeros de esta manera.
  • Break that wire and join me out in the Romper el hilo y se unan a mí en el
  • This is a drive by wire Esta es una unidad por hilo
- Click here to view more examples -
IV)

micrófono

NOUN
Synonyms: microphone, mic, mike, bug
  • I want to wear a wire. Quiero llevar un micrófono.
  • He got a wire on him. Él tenía un micrófono.
  • That wire was right where you said it'd be. Ese micrófono estaba justo donde dijiste que estaría.
  • I know you have a wire. Sé que tienes un micrófono.
  • The whole wire thing. El asunto del micrófono.
  • Maybe you're just hiding a wire under your shirt. Quizá traes un micrófono bajo la camisa.
- Click here to view more examples -
V)

conductor

NOUN
Synonyms: driver, conductive

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.