Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Quenching
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Translation of
Quenching
in Spanish :
quenching
1
amortiguamiento
NOUN
Synonyms:
buffer
,
damping
,
deadening
,
cushioning
2
apaga
NOUN
Synonyms:
off
,
turn off
,
turns off
3
temple
VERB
Synonyms:
tempering
,
temper
,
hardening
,
mettle
Oil in quenching plants is exposed to ...
El aceite en las plantas de temple está expuesto a la ...
4
saciar
VERB
Synonyms:
satisfy
,
quench
,
slake
,
sate
,
appease
You will not appear weak by quenching your thirst.
No parecerás débil por saciar tu sed.
... you care about is quenching your petty thirst for revenge.
... que te importa es saciar tu ridícula sed de venganza.
... of the cliff, quenching our thirst with two
... mismo del acantilado, saciar nuestra sed con dos
- Click here to view more examples -
More meaning of Quenching
in English
1. Buffer
buffer
I)
búfer
NOUN
Synonyms:
buffering
,
buffered
Use whatever you need to repair the buffer.
Usaremos lo que sea para reparar el búfer.
Move up one buffer page.
Sube una página del búfer.
Unable to allocate entropy data buffer.
No se puede asignar el búfer de datos de entropía.
Indent text in the buffer or the view.
Sangrar texto en el búfer o en la vista.
Move down one buffer line.
Baja una línea del búfer.
Move up one buffer line.
Sube una línea del búfer.
- Click here to view more examples -
II)
tampón
NOUN
Synonyms:
tampon
,
stamp
,
buffered
Wash the filter with maceration buffer.
Lavar el filtro con un tampón de maceración.
This buffer is used for dilution ...
Este tampón se utiliza para la dilución ...
This y-buffer again is what connects
Este y-tampón de nuevo es lo que conecta
Prepare the primary antibody by diluting it in blocking buffer
Preparar el anticuerpo primario por dilución en tampón de bloqueo
This buffer is used for resuspension ...
Este tampón se utiliza para la resuspensión ...
use of buffer zones (with or without vaccination),
usos de zonas tampón (con o sin vacunación),
- Click here to view more examples -
III)
almacenador intermediario
NOUN
so the bigger frame buffer is actually going to make
entonces un almacenador intermediario va a lograr que
with a GB of DDR3 frame buffer,
con un almacenador intermediario de un GB de DDR3,
IV)
amortiguamiento
NOUN
Synonyms:
quenching
,
damping
,
deadening
,
cushioning
The buffer zone aims to protect ...
La zona de amortiguamiento tiene como propósito proteger ...
... also occurs in the buffer zone.
... también se da en la zona de amortiguamiento.
... should be developed in buffer zones.
... deben dar en las zonas de amortiguamiento.
The entire buffer zone and part of ...
Toda la zona de amortiguamiento y una parte de ...
... divided into two core areas and one buffer area.
... dividida en dos zonas núcleo y un área de amortiguamiento.
... and in the adjoining buffer zone.
... como en la zona de amortiguamiento contigua al área protegida.
- Click here to view more examples -
V)
memoria intermedia
NOUN
At that time, the ring buffer is consumed and processed ...
En ese momento, la memoria intermedia circular se consume y procesa ...
... but maybe we can buffer the operators.
... pero quizá sí usar memoria intermedia para los operadores.
... is allocated out of the active buffer.
... se asigna fuera de la memoria intermedia activa.
... that fires whenever a buffer is about to be written ...
... que se activa siempre que una memoria intermedia se va a escribir ...
Once a principal buffer has filled, tracing wraps ...
Una vez rellenada la memoria intermedia principal, el seguimiento se ajusta ...
are using 32 megabytes of buffer,
rígidos usan 32 megabytes de memoria intermedia,
- Click here to view more examples -
VI)
búffer
NOUN
VII)
tapón
NOUN
Synonyms:
plug
,
cap
,
stopper
,
screw cap
,
filler cap
,
tampon
,
earplug
... -fires and control buffer zones with the consent of ...
... de fuego y controlar las zonas tapón con el consentimiento de ...
2. Damping
damping
I)
amortiguación
VERB
Synonyms:
cushioning
,
buffer
,
dampening
,
buffering
,
cushioned
,
muffle
The only thing a damping field should do.
Lo único que un campo de amortiguación debe hacer.
Damping field is operational.
El campo de amortiguación es operacional.
Put a damping field on our warp engine.
Instalen un campo de amortiguación sobre el reactor warp.
Set the compression damping force setting to the softest.
Establezca la fuerza de amortiguación de compresión al mínimo.
Use the security code to disable the damping field.
Utilice el código de seguridad para desactivar el campo de amortiguación
- Click here to view more examples -
II)
humedecer
VERB
Synonyms:
moisten
,
dampen
,
humidify
,
wetting
III)
amortiguado
NOUN
Synonyms:
cushioned
,
muffled
,
damped
,
deadened
IV)
atenuación
VERB
Synonyms:
attenuation
,
dimming
,
fade
,
mitigation
,
ducking
,
fall‑off
,
fading
A high damping factor is reflective ( ...
Un factor de atenuación alto es reflexivo ( ...
... , while a low damping factor absorbs sound ( ...
... mientras que un factor de atenuación bajo absorbe sonido ( ...
3. Cushioning
cushioning
I)
amortiguación
NOUN
Synonyms:
damping
,
buffer
,
dampening
,
buffering
,
cushioned
,
muffle
The cushioning of large masses and cylinder speeds ...
La amortiguación de grandes masas a elevada velocidad ...
... workpiece is too great for the end position cushioning.
... pieza es demasiado elevada para la amortiguación final.
... our brain and provides cushioning and support.
... nuestro cerebro y proporciona una amortiguación y apoyo.
... a certain amount of cushioning force at the beginning of the ...
... una cierta fuerza de amortiguación al inicio de la ...
... the kinetic energy for end position cushioning of the cylinder is ...
... la energía cinética para la amortiguación final del cilindro es ...
- Click here to view more examples -
II)
almohadillado
NOUN
Synonyms:
upholstered
,
padding
,
padded
... which together constitute the cushioning of the seat frame ...
... que constituyen conjuntamente el revestimiento almohadillado de la estructura del asiento ...
III)
acolchado
NOUN
Synonyms:
padding
,
padded
,
quilted
,
upholstery
,
cushioned
,
mulch
preciously grim, cushioning his massive
preciosamente sombrío, acolchado de su masiva
large, strong bubble gives high-performance cushioning.
La burbuja grande fuerte proporciona un acolchado de alto rendimiento.
... surface protection, interleaving and cushioning.
... protección de superficies, intercalación y acolchado.
- Click here to view more examples -
4. Off
off
I)
apagado
PREP
Push up on the bar and level off.
Empuja la barra y el nivel de apagado.
I thought it was off.
Creí que estaba apagado.
I thought she was, but it sounds off.
Pensé que estaba, pero suena apagado.
Your phone is off.
Tienes el celular apagado.
I thought this thing was off.
Creí que estaba apagado.
Close the tap, the heater is off.
Cierra el grifo, está apagado.
- Click here to view more examples -
II)
de
PREP
Synonyms:
of
I just took my hand off the fibre optics.
Quité la mano de la fibra óptica.
Only because you order off the children's menu.
Solo porque pides menú de niños.
You fell off your motorcycle.
Se cayó de su motocicleta.
Take that light off my face.
Quita la luz de mi cara.
Just get that smile off your face.
Sólo quita esa sonrisa de tu cara.
It fell off a truck.
Se cayó de un camión.
- Click here to view more examples -
5. Turn off
turn off
I)
apagar
VERB
Synonyms:
off
,
turn
,
shut down
,
shut off
,
extinguish
,
shutting down
I thought we agreed to turn off our phones.
Dijimos que íbamos a apagar los teléfonos.
We should probably turn off for him.
Probablemente se debe apagar para él.
They forgot to turn off the ambience again.
Olvidaron apagar los ruidos ambientales.
I thought we agree with the turn off of our phones.
Creí que habíamos quedado en apagar los teléfonos.
I forgot to turn off the bathroom light.
Olvidé apagar la luz del baño.
- Click here to view more examples -
II)
desactivar
VERB
Synonyms:
disable
,
off
,
deactivate
,
defuse
If anything can turn off the automatic mode and do manual ...
En todo caso pueden desactivar el modo automático y hacerlo manual ...
... the power control room and turn off the security seal.
... la sala de control y desactivar el bloqueo de seguridad.
... the setup options to turn off their display, the dimension ...
... las opciones de configuración para desactivar su visualización, la cota ...
You can turn off this window by
Puede desactivar esta ventana haciendo
... details on how to turn off postmarking.
... información detallada sobre cómo desactivar el certificado.
- Click here to view more examples -
III)
desconecte
VERB
Synonyms:
disconnect
,
unplug
,
unplugging
,
detach
Just turn off the program before you leave.
Tan sólo desconecte el programa antes de irse.
turn off power to work on ...
desconecte la alimentación de trabajar en ...
6. Turns off
turns off
I)
apaga
VERB
Synonyms:
off
,
turn off
He puts it down, he turns off the lamp.
Lo deja, apaga la lámpara.
For museums this is great because it turns off the flash.
Es fantástica para los museos porque apaga el flash.
... outside of the registration, so it turns off the camera.
... fuera del registro, así que apaga la cámara.
... an electrical signal and turns off the clock.
... una señal eléctrica y apaga el reloj.
It turns off the light and neither me truth.
Apaga la luz y ni me veras.
- Click here to view more examples -
II)
desactiva
VERB
Synonyms:
disables
,
deactivated
,
deactivates
,
disable
,
disabled
,
defuses
This example turns off the display of row and column headings ...
Este ejemplo desactiva la presentación de encabezados de filas y columnas ...
... the touchscreen that automatically turns off as you put the ...
... la pantalla táctil, que se desactiva automáticamente cuando acercas el ...
This option turns off auto-detection and ...
Esta opción desactiva la detección automática y ...
Do Not Enforce Turns off referential integrity for the relationship.
No exigir:desactiva la integridad referencial para la relación.
The None option turns off the use of kinsoku shori.
La opción Ninguno desactiva el uso de kinsoku shori.
- Click here to view more examples -
III)
apagarse
VERB
Synonyms:
off
,
turned off
7. Tempering
tempering
I)
temple
VERB
Synonyms:
quenching
,
temper
,
hardening
,
mettle
Tempering is taken to extremes.
El temple llevado hasta sus extremos.
II)
revenido
VERB
III)
atemperar
VERB
Synonyms:
temper
IV)
recocido
VERB
Synonyms:
annealed
,
annealing
,
overcooked
8. Temper
temper
I)
temperamento
NOUN
Synonyms:
temperament
,
tempered
It was my temper, but it was my mistake.
Fue mi temperamento, pero estuve mal.
Your temper makes you sloppy.
Tu temperamento te hace descuidado.
You have a bit of a temper?
Tiene un poco de temperamento.
Man has a powerful temper.
El hombre tiene temperamento fuere.
He see your temper and he playing you!
Sabe de tu temperamento y está jugando contigo.
- Click here to view more examples -
II)
mal genio
NOUN
Synonyms:
ornery
,
crotchety
,
surliness
I always had this kind of temper.
Siempre tuve un poco de mal genio.
His son has a temper.
Su hijo tenía mal genio.
Your mother has a temper, dear, you ...
Tu madre tiene mal genio, querido, ya ...
... to have to watch that temper of yours.
... a tener que controlar ese mal genio.
I've seen him have a temper.
Yo le he visto con mal genio.
- Click here to view more examples -
III)
genio
NOUN
Synonyms:
genius
,
whiz
,
mastermind
Look out for his temper.
Atento a su genio.
But remember, you are not only one with temper.
Pero recuerde, no es la única con genio.
My dad had quite a temper.
Mi padre tenía mucho genio.
This cannot be solved by throwing a temper.
Esto no puede resolverse sólo con descargar su genio.
Your friend has quite a temper.
Su amigo tiene mucho genio.
- Click here to view more examples -
IV)
estribos
NOUN
Synonyms:
stirrups
,
abutments
,
brackets
,
skirts
,
footboards
,
berserk
I have often lost my temper on you.
A menudo he perdido los estribos con usted.
I lost my temper there.
He perdido los estribos.
But instead, he lost his temper.
Pero en cambio, perdió los estribos.
Never lose your temper.
No pierdas los estribos.
I lost my temper in traffic with a ...
Perdí los estribos en el tráfico con un ...
- Click here to view more examples -
V)
carácter
NOUN
Synonyms:
character
,
unavailable
,
nature
,
natured
This red hair comes with a temper.
Este pelo rojo viene con carácter.
That temper must run in the family.
El carácter debe ser de familia.
He has difficulty to control his temper.
Él tiene dificultad para controlar su carácter.
You really need to watch your temper.
Realmente necesita controlar su carácter.
The extreme sweetness of her temper must hurt his.
La extrema dulzura de su carácter debe doler la suya.
- Click here to view more examples -
VI)
temple
NOUN
Synonyms:
tempering
,
quenching
,
hardening
,
mettle
... enough to try the temper of a saint, ...
... suficiente para probar el temple de un santo, ...
She had the temper of a hyena, and soon the ...
Ella tenía el temple de una hiena, y pronto el ...
temper of mind which needed ...
temple de ánimo que necesitaba ...
"Temper!" he thought, raising his eyebrows.
"Temple", pensó él, levantando las cejas.
... /16 and under are T4 temper
... /16 de pulgada y menores son temple T4
- Click here to view more examples -
VII)
mal humor
NOUN
Synonyms:
cranky
,
moody
,
grumpy
,
sulking
,
sullenly
,
peevish
,
moodily
I am irritable, and out of temper.
Estoy irritable y de mal humor.
And a short temper.
Y con muy mal humor.
without seeming the least out of temper.
sin que parezca menos de mal humor.
she was out of temper.
ella estaba de mal humor.
He was out of temper, fretted by an overwhelming sense ...
Estaba de mal humor, con trastes por una abrumadora sensación ...
- Click here to view more examples -
VIII)
paciencia
NOUN
Synonyms:
patience
,
patient
,
forbearance
,
patiently
My son lost his temper and addressed her improperly.
Mi hijo, perdió la paciencia y le contestó mal.
But instead, he lost his temper.
Pero en vez de eso, él perdió la paciencia.
I lost my temper in traffic with a ...
Perdí la paciencia en el tráfico con un ...
Mate lost temper with one of them that day ...
Su compañero perdió la paciencia con uno de ellos ese día ...
... for giving way to temper.
... para dar paso a la paciencia.
- Click here to view more examples -
IX)
calma
NOUN
Synonyms:
calm
,
easy
,
calms
,
quiet
,
calmness
,
soothes
,
calmly
And at all costs, don't lose your temper.
Y ante todo, no pierdas la calma.
I kept my temper and merely asked to be shown the ...
Mantuve la calma y sólo pedí que me dijeran ...
You don't lose your temper, you find it.
No pierde la calma, la encuentra.
I'd never lose my temper.
Yo nunca pierdo la calma.
I'd never lose my temper.
Nunca pierdo la calma.
- Click here to view more examples -
X)
humor
NOUN
Synonyms:
humor
,
mood
,
humour
,
spirits
,
mood swings
,
humorous
,
humoured
He went home in a touchy temper.
Se fue a casa con un humor delicado.
... to put youin a better temper.
... te pondrá de buen humor.
... when you're in a better temper, darling.
... cuando estés de mejor humor, cariño.
... we parted in a temper on both sides.
... nos despedimos con un humor de ambos lados.
It's so unreasonable losing temper early morning.
No tiene sentido perder el humor de madrugada.
- Click here to view more examples -
XI)
nervios
NOUN
Synonyms:
nerves
,
neural
,
nervous
,
nervousness
,
ribs
,
jitters
I lost my temper.
He perdido los nervios con él.
You made me lose my temper.
Me has hecho perder los nervios.
Come on, no reason to lose your temper.
Vamos, no hay motivo para que pierda los nervios.
I shouldn't have lost my temper.
No debería haber perdido los nervios.
If that doesn't work, try cooling your temper.
Si eso no da resultado enfríese los nervios.
- Click here to view more examples -
9. Hardening
hardening
I)
endurecimiento
VERB
Synonyms:
tightening
,
toughening
,
harden
,
curing
,
stiffening
,
tougher
Nobody thinks about hardening of the arteries elsewhere ...
Nadie piensa sobre el endurecimiento de las arterias en otro lado ...
Then the hardening, deceitful realities of ...
Después el endurecimiento, las realidades engañosas del ...
he got there holding about a hardening polio
él consiguió allí sosteniendo sobre un endurecimiento polio
Hardening of the skin of the neck
Endurecimiento de la piel del cuello
in reiterating hardening of the compliment in emergency
en reiterar el endurecimiento de la cumplido en situaciones de emergencia
- Click here to view more examples -
II)
endurecía
NOUN
III)
temple
VERB
Synonyms:
tempering
,
quenching
,
temper
,
mettle
IV)
fraguado
NOUN
Synonyms:
setting
,
curing
10. Mettle
mettle
I)
temple
NOUN
Synonyms:
tempering
,
quenching
,
temper
,
hardening
His mettle was roused.
Su temple se despertó.
Real mettle in her soul.
Temple en su alma.
Come, show us your mettle.
Ven, enséñanos tu temple.
you know what his mettle and feed their initiated ...
usted sabe lo que su temple y alimentar a su iniciada ...
... led or of a better mettle.
... llevó bien o de un temple mejor.
- Click here to view more examples -
II)
valía
NOUN
Synonyms:
worth
really did show their mettle in that time.
Realmente lo hizo mostrar su valía en ese momento.
what mettle his car was made ...
lo que valía su coche se hizo ...
11. Satisfy
satisfy
I)
satisfacer
VERB
Synonyms:
meet
,
fulfill
,
meeting
,
suit
,
cater
,
accommodate
This is just to satisfy my curiosity.
Lo hago para satisfacer mi curiosidad.
He must have found other ways to satisfy his needs.
Debe de haber encontrado otra manera de satisfacer sus necesidades.
To satisfy my taste.
Para satisfacer mi gusto.
The gentlemen don't succeed to satisfy the consort every night.
El caballero no logra satisfacer a la pareja todas noches.
It can satisfy either one of these.
Se puede satisfacer uno de estos.
To satisfy your curiosity.
Para satisfacer tu curiosidad.
- Click here to view more examples -
II)
saciar
VERB
Synonyms:
quench
,
slake
,
sate
,
appease
... stay together, in order to satisfy the need we have ...
... estar unidos, para saciar la necesidad que tenemos ...
which I was not able to satisfy with the way I ...
que no podía saciar con la vida que ...
... who searches for ways to satisfy these devouring passions in the ...
... que busca el camino de saciar esas pasiones devoradoras en las ...
- Click here to view more examples -
12. Quench
quench
I)
saciar
VERB
Synonyms:
satisfy
,
slake
,
sate
,
appease
Then it was time to quench our thirst.
Y llegó la hora de saciar nuestra sed.
Can't quench my thirst of ages.
No se puede saciar mi sed de los siglos.
Can't quench my thirst of ages.
No puede saciar mi sed de siglos.
own cotton, and quench their thirst with their ...
propio algodón, y saciar su sed con su ...
... thieves had the audacity to quench his thirst while ransacking ...
... ladrones ha tenido la audacia de saciar su sed mientras saqueaban ...
- Click here to view more examples -
II)
calmar
VERB
Synonyms:
calm
,
soothe
,
calming
,
soothing
,
appease
,
quell
It really helps quench my thirst.
De verdad me ayuda a calmar la sed.
Well, let us quench that thirst.
Bien, vamos a calmar esa sed.
... see you've found a way to quench your thirst.
... ver que halló un modo de calmar su sed.
... or merely trying to quench your own thirst of curiosity?
... o simplemente tratas de calmar tu curiosidad?
- Click here to view more examples -
III)
apagar
VERB
Synonyms:
turn off
,
off
,
turn
,
shut down
,
shut off
,
extinguish
,
shutting down
It would be good to quench our thirst.
Vendría bien para apagar nuestra sed.
You cannot quench your thirst with it.
Usted no puede apagar su sed con ella.
... and no one shall quench them.
... y otra y no habrá nadie para apagar el fuego.
Neither floods nor great waters can quench my passion
Ni corrientes ni grandes aguas pueden apagar mi pasión
to water and quench it, no functionary, by
al agua y apagar ella, ningún funcionario, por
- Click here to view more examples -
IV)
aplacar
VERB
Synonyms:
placate
,
appease
,
quell
,
soothe
And with satiety seeks to quench his thirst.
Y con saciedad buscar aplacar su sed.
V)
extinguir
VERB
Synonyms:
extinguish
temptations and quench his fiery darts."
tentaciones y extinguir sus dardos de fuego.
13. Slake
slake
I)
saciar
VERB
Synonyms:
satisfy
,
quench
,
sate
,
appease
Some water then, to slake your current thirst.
Entonces algo de agua para saciar tu sed.
... water then, to slake your current thirst.
... de agua entonces, para saciar tu actual sed.
... water was, of course, to slake my thirst.
... agua era, por supuesto, para saciar mi sed.
You can drink and slake your thirst
Puedes beber y saciar tu sed
... without a racetrack to slake the city's thirst for betting ...
... sin un hipódromo donde saciar la sed de apuestas ...
- Click here to view more examples -
14. Sate
sate
I)
sate
NOUN
II)
sacie
NOUN
Synonyms:
quench
15. Appease
appease
I)
apaciguar
VERB
Synonyms:
pacify
,
placate
,
assuage
,
mollify
,
soothe
You could attempt to appease the spirit.
Intente apaciguar al espíritu.
You could attempt to appease the spirit.
Podrías intentar apaciguar al espíritu.
They had to appease rivalries, prevent quarrels, distribute food ...
Tenían que apaciguar rivalidades, prevenir peleas, distribuir comida ...
But to appease the emperor, he had ...
Pero para apaciguar al emperador, la tendría ...
To appease, to make feel better.
Complacer: para apaciguar, para hacerlo sentir mejor.
- Click here to view more examples -
II)
aplacar
VERB
Synonyms:
placate
,
quench
,
quell
,
soothe
... and atone for my mistakes, and appease my conscience.
... y reparar mis errores y aplacar mi consciencia.
And this perceiving, to appease The Landlord's wrath ...
Y esta percepción, para aplacar la ira del dueño ...
III)
calmar
VERB
Synonyms:
calm
,
soothe
,
calming
,
soothing
,
quench
,
quell
Nothing could console and nothing could appease her.
Nada podía consolar y nada podía calmar.
... have a coronet to appease her magpie mind.
... tendría una diadema, para calmar su ansia de brillantes.
But to appease the emperor, he had ...
Pero para calmar al Emperador, tenia ...
But to appease the emperor, he had ...
Pero para calmar al Emperador, tenía ...
... the relocation plan could Kan appease both the governor and ...
... del plan de reubicación Kan podría calmar tanto al gobernador como ...
- Click here to view more examples -
IV)
pacificar
VERB
Synonyms:
pacify
V)
saciar
VERB
Synonyms:
satisfy
,
quench
,
slake
,
sate
To appease their appetite.
Para saciar su apetito.
... hand in organizing games to appease their appetite.
... mano en la organización de juegos para saciar su apetito.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
9 January 2026
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.