Derail

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Derail in Spanish :

derail

1

descarrilar

VERB
- Click here to view more examples -
3

desviar

VERB
- Click here to view more examples -
4

fracasar

VERB
Synonyms: fail

More meaning of Derail

disrupt

I)

interrumpir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

perturbar

VERB
  • Running around could disrupt our coalition. Estas vueltas podrían perturbar nuestra coalición.
  • All attempts to disrupt the peace agreement and ... Todo intento de perturbar el acuerdo de paz y ...
  • ... some organic solvents can disrupt the normal menstrual cycle, ... ... algunos solventes orgánicos pueden perturbar el ciclo menstrual normal, ...
  • I don't want to disrupt that. No quiero perturbar eso.
  • ... by renegade forces attempting to disrupt the peace process. ... por fuerzas rebeldes que intentan perturbar el proceso de paz.
- Click here to view more examples -
III)

desbaratar

VERB
Synonyms: derail, thwart, unravel
  • I want to disrupt the entire commerce of ... Quiero desbaratar todo el comercio de ...
  • involved in the effort to disrupt, dismantle and defeat ... involucrados en el esfuerzo por desbaratar, desmantelar y derrotar ...
  • ... we continued our broader efforts to disrupt, dismantle, ... que continuamos nuestros esfuerzos más amplios para desbaratar, desmantelar,
  • ... others in a comprehensive manner to disrupt, reduce and eliminate ... ... otros de una manera integral para desbaratar, reducir y eliminar ...
  • ... region, which is to disrupt, dismantle and ... región, que consiste en desbaratar, desmantelar y
- Click here to view more examples -
IV)

trastornar

VERB
Synonyms: upset
  • ... your PC and could disrupt your life immeasurably. ... a su equipo y que pueden trastornar enormemente su vida.
V)

alterar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

desorganizar

VERB
Synonyms: disorganize
  • ... use computer technologies to disrupt the daily activities of ... ... utilizar tecnologías cibernéticas para desorganizar las actividades diarias de ...
  • Disrupt hospital business until I ... ¿Desorganizar el hospital hasta que ...
VII)

desestabilizar

VERB
  • ... by global warming could disrupt the current system, ... ... por el calentamiento mundial podrían desestabilizar el sistema actual, lo ...

thwart

I)

frustrar

VERB
  • ... want to try again to thwart the will of the ... ... quieren intentar de nuevo frustrar la voluntad de los ...
  • ... to prevent, delay, or thwart the processes that give ... ... a prevenir, demorar o frustrar los procesos que dan ...
  • There was one thwart set as low as Hubo un frustrar valor más bajo que
  • thwart us in all we try to do. frustrar nosotros en todo lo que tratamos de hacer.
  • of the pirates, one in a broken thwart, and de los piratas, uno en un roto frustrar, y
- Click here to view more examples -
II)

desbaratar

VERB
Synonyms: disrupt, derail, unravel

unravel

I)

desentrañar

VERB
Synonyms: disentangle
  • ... get her a photograph, not unravel a whole life. ... conseguirle una foto, no desentrañar toda una vida.
  • Then you just unravel them and Entonces sólo desentrañar ellos y
  • Since she could not unravel the tangle, she ... Ya que no podía desentrañar la maraña, se ...
  • The only way to unravel this is to investigate ... La única forma de desentrañar esto es investigar a ...
  • ... here in the stomach as we start to unravel ... aquí en el estómago a medida que comenzamos a desentrañar
- Click here to view more examples -
II)

deshilachar

VERB
III)

desmoronarse

VERB
Synonyms: crumble, fall apart
- Click here to view more examples -
IV)

desplegarlo

VERB
Synonyms: deploy
V)

desvela

VERB
Synonyms: reveals, unveils
VI)

desbaratar

VERB
Synonyms: disrupt, derail, thwart
  • ... has threatened not only to unravel the eurozone, but ... ... amenazó no sólo con desbaratar la eurozona, sino ...
VII)

descifrar

VERB

divert

I)

desviar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

divertir

VERB
III)

distraer

VERB
Synonyms: distract, amuse
- Click here to view more examples -
IV)

desvío

NOUN
  • You divert me against my conscience. Que me desvío en contra de mi conciencia.
  • I divert cash through monetary exchanges ... Yo desvío efectivo a través de cambios monetarios ...
  • With call divert you can redirect incoming calls ... Con Desvío de llamadas puede redirigir llamadas entrantes ...
  • ... to another number, Divert all voice calls. ... a otro número, Desvío de todas llamadas de voz .
  • ... to another number, Divert all voice calls. ... a otro número, Desvío de todas llamadas de voz.
- Click here to view more examples -
VI)

destinar

VERB

deflect

I)

desviar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ladear

VERB
III)

desviarse

VERB

bypass

I)

bypass

NOUN
Synonyms: shunt
- Click here to view more examples -
II)

derivación

NOUN
  • This is a cardiopulmonary bypass machine. Es una máquina de derivación cardiopulmonar.
  • Gastric bypass can be performed using ... La derivación gástrica se puede llevar a cabo utilizando ...
  • Gastric bypass surgery is one type of procedure ... La cirugía de derivación gástrica es un tipo de procedimiento ...
  • Gastric bypass surgeries are combination procedures ... Las cirugías de derivación gástrica son procedimientos combinados ...
  • ... together to create an electrical bypass takes a seasoned pro. ... juntos para crear una derivación eléctrica toma un experimentado profesional.
  • ... to monitor arterial reconstruction and bypass grafts. ... para vigilar una reconstrucción arterial e injertos de derivación.
- Click here to view more examples -
III)

puente

NOUN
Synonyms: bridge, jumper, bridging
  • ... that that of the bypass line's, the fuel is ... ... que el de la línea de puente, el combustible está ...
  • gastric bypass is a quick way to loose weight, ... puente gástrico es una manera rápida de soltar el peso, ...
IV)

puentear

VERB
Synonyms: bridging
- Click here to view more examples -
V)

circunvalación

NOUN
  • ... and the construction of bypass roads. ... y a la construcción de carreteras de circunvalación.
  • ... observe the network of bypass roads. ... observar la red de carreteras de circunvalación.
  • ... and the construction of bypass roads. ... y la construcción de caminos de circunvalación.
  • ... or the construction of bypass roads for the benefit of those ... ... o la construcción de carreteras de circunvalación en beneficio de esos ...
  • ... the construction of a bypass road leading to the ... ... la construcción de una carretera de circunvalación que conducía a los ...
  • ... within 150 metres of a bypass road. ... a 150 m de distancia de los caminos de circunvalación.
- Click here to view more examples -
VI)

eludir

VERB
  • Nobody can bypass feeling; Nadie puede eludir el sentimiento,
  • This lasso was designed to bypass the untrustworthy nature of ... Este lazo ha sido diseñado para eludir la naturaleza engañosa del ...
  • ... appliance, so nothing can bypass the appliance. ... dispositivo, de tal forma que nada lo pueda eludir.
  • how to bypass drawing of work at ... la manera de eludir los diseños trabajan en ...
  • ... long subjects can be used to bypass attachment checking. ... asuntos largos pueden utilizarse para eludir el análisis de adjuntos.
  • To bypass the NO2-NO converter. Para eludir el convertidor de NO2 a NO.
- Click here to view more examples -
VII)

omitir

VERB
Synonyms: skip, omit, ignore, override
  • ... select and deselect the Bypass option. ... seleccione y anule la selección de la opción Omitir.
  • ... in isolation, or Bypass buttons to pass bands through without ... ... aisladas o en los botones Omitir para pasar bandas sin ...
  • Bypass the assembly when I open an ... Omitir el ensamblado al abrir una solución ...
  • You can bypass the Component inspector parameters altogether and assign a ... Puede omitir los parámetros del inspector de componentes y asignar un ...
  • ... This switch allows you to bypass the license agreement screen ... Este modificador le permite omitir la pantalla de acuerdo de licencia
  • ... prevent users from being able to bypass validation by impersonating another ... ... evitar que los usuarios puedan omitir la validación suplantando a otro ...
- Click here to view more examples -
VIII)

desvío

NOUN
  • ... a dual pump fan with bypass. ... un ventilador de bomba doble con desvío.
  • Bypass controls have been routed to our ... Los controladores de desvío fueron dirigidos a nuestro ...
  • ... you wanted to say something about a bypass road? ... querías decir algo sobre el camino de desvío?
  • I think I can take this bypass here. Creo que puedo tomar este desvío.
  • I think that bypass is open. Me parece que.hasta ese desvío está abierta.
  • We can bypass the part of the computer that's affected ... Podríamos hacer un desvío en la parte afectada de la Computadora ...
- Click here to view more examples -
IX)

desviar

VERB
- Click here to view more examples -

deviate

I)

se desvían

VERB
  • ... politically correct' or deviate from the prevailing line. ... políticamente correctas" o se desvían de la línea predominante.
  • ... if we can so far deviate from our rules as to ... ... si podemos hasta ahora se desvían de nuestras reglas para ...
II)

desviarse

VERB
- Click here to view more examples -
III)

desvíese

NOUN
IV)

desviar

VERB
V)

se apartan

VERB
  • ... from which they never deviate. ... de la que nunca se apartan.
  • ... aspects of the project that deviate from your original schedule. ... aspectos del proyecto que se apartan de la programación original.
VI)

diferir

VERB
Synonyms: differ, defer, diverge

redirect

I)

redirigir

VERB
Synonyms: reroute
  • It can also be useful to redirect standard errors. También puede ser útil redirigir el error estándar.
  • I could only redirect it and hand it to him ... Yo sólo podía redirigir la mano y que a él ...
  • But it may be possible to redirect the transmissions from his ... Pero puede ser posible redirigir las transmisiones de sus ...
  • ... and pipes is to redirect these descriptors. ... y las tuberías es redirigir estos descriptores.
  • redirect with me if if you were already happy redirigir conmigo si si ya estuviera feliz
- Click here to view more examples -
II)

redirección

NOUN
  • In such instances, a router can send a redirect. En esos casos, un encaminador puede enviar una redirección.
  • ... is required for router advertisements and for redirect messages. ... es necesaria en anuncios de encaminador y mensajes de redirección.
  • ... to take affect after the redirect command is given. ... que deba tener efecto tras darse el comando de redirección.
  • When you implement a permanent redirect, it's a ... Cuando implementas una redirección permanente, es una ...
  • i remember redirect triggers a whole new requests Recuerdo redirección desencadena un conjunto de nuevas solicitudes
- Click here to view more examples -
III)

reconducir

VERB
  • Let us try to redirect the situation because your reply has ... Vamos a intentar reconducir la situación porque su respuesta ha ...
IV)

reorientar

VERB
  • the and redirect her talks the terrace ... y reorientar sus conversaciones la terraza ...
  • does this and redirect money wanted gentleman to ... tiene esto y reorientar quería dinero caballero de ...
  • The Commission is proposing to redirect the aid granted by ... La Comisión propone reorientar las ayudas concedidas en ...
  • ... My initial reaction was to redirect, ... Mi reacción inicial fue reorientar
- Click here to view more examples -
V)

desviar

VERB
  • ... have been pruned so as to redirect resources to teaching. ... se han reducido para desviar recursos a la enseñanza.
  • ... a commitment not to redirect the natural flow of any river ... ... se comprometa a no desviar el flujo natural de ningún río ...
  • Did it ever occur to you to redirect traffic? ¿No se le ocurrió desviar el tráfico?
- Click here to view more examples -

fail

I)

fallar

VERB
Synonyms: falter
- Click here to view more examples -
II)

fracasar

VERB
Synonyms: derail
- Click here to view more examples -
III)

reprobar

VERB
Synonyms: reproach, flunk
- Click here to view more examples -
IV)

quebrar

VERB
Synonyms: break, bankrupt
- Click here to view more examples -
V)

dejar

VERB
Synonyms: leave, let, stop, quit, drop, allow, letting
- Click here to view more examples -
VI)

error

VERB
  • ... this far and then fail is infinitesimal. ... este punto y se produzca un error son muy escasas.
  • Fail to check the keypro! Error al verificar el dispositivo de protección keypro.
  • Fail to create archieve file. Error al crear el archivo de almacenamiento.
  • Place an application in a rapid-fail state manually. Ponga la aplicación en estado de error rápido manualmente.
  • Enable the fail-open device Activar el dispositivo con error de apertura
  • Information about any fail-open device. Información sobre cualquier dispositivo con error de apertura.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.