Inmate

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Inmate in Spanish :

inmate

1

recluso

NOUN
  • I got an inmate down. Tengo un recluso caído.
  • I got an inmate down. Tengo a un recluso caído.
  • That inmate that got stuck in the neck, ... El recluso que fue apuñalado en el cuello ...
  • ... gone from corrections officer to inmate. ... pasado de oficial correccional a recluso.
  • Check that volume, inmate. Revisa ese volumen, recluso.
- Click here to view more examples -
2

preso

NOUN
  • We got a new inmate today. Recibimos a un preso nuevo hoy.
  • We got a new inmate today. Hoy ha llegado un preso nuevo.
  • I was an inmate. Yo era un preso.
  • Stabbed by an inmate. Apuñalado por un preso.
  • ... fulfill a request of an inmate who is causing trouble. ... aprobar la petición de un preso que causa problemas.
- Click here to view more examples -
3

reo

NOUN
  • My father was an inmate here. Mi padre es un reo aquí.
  • The inmate is like an actor in a theater. El reo es como un actor en un teatro.
  • Every inmate wants out of prison, by ... Todo reo quiere salir de prisión, por las ...
  • ... caught him in the bathroom with another inmate. ... lo filmó en el baño con otro reo.
  • ... to shake down another inmate? ... para sacudir a otro reo.
- Click here to view more examples -
4

interno

NOUN
  • But rumour has it that one inmate survived. Pero cuentan que un interno sobrevivió.
  • He was an inmate on my cell block. Era un interno en mi bloque.
  • It is a letter from an inmate of mine. Es una carta de un interno mío.
  • An inmate from the other side, an ... Un interno de la otra ala, un ...
  • ... family emergency, you can grant an inmate supervised leave. ... emergencia familiar puede garantizar a un interno la salida supervisada.
- Click here to view more examples -
5

presidiario

NOUN
Synonyms: convict
  • An inmate with nothing but incentive to ... Un presidiario con el incentivo a ...
  • If the inmate appeals to me for intervention, how ... Si el presidiario reclama mi intervención ¿cómo ...
6

prisionero

NOUN
  • The name of the inmate is. El nombre del prisionero es.
  • I got an inmate down. Tengo a un prisionero caido.
  • You were the only inmate. Eras el único prisionero.
  • Collect call from an inmate in a corrections facility. Llamada por cobrar de un prisionero en un centro correccional.
  • Here, every inmate is confined alone to an ... Aquí, cada prisionero está aislado en una ...
- Click here to view more examples -
7

confinado

NOUN
Synonyms: confined, bordered
  • fully inmate that this uh, in initiative had ... completamente confinado que este eh .en la iniciativa tenía ...

More meaning of Inmate

prisoner

I)

prisionero

NOUN
  • The prisoner will reply to the question. El prisionero debe responder.
  • I hear you got a prisoner for me. Sé que tiene un prisionero para mí.
  • You send your prisoner, and get back info. Manda su prisionero y recibe información de vuelta.
  • The prisoner may return to his seat. El prisionero puede tomar asiento.
  • The prisoner must be tried at once. El prisionero debe ser juzgado de inmediato.
  • But the prisoner has been left unattended. Pero el prisionero ha sido dejado solo.
- Click here to view more examples -
II)

preso

NOUN
Synonyms: inmate, jail, imprisoned
  • I need access to the prisoner. Quiero hablar con el preso.
  • Call the prisoner to the bar. Que el preso se acerque.
  • The prisoner is in! El preso está dentro.
  • I would like to see the prisoner. Quiero ver al preso.
  • It appears he's become a model prisoner. Parece ser que ha llegado a ser un preso modelo.
  • That prisoner's identity is classified! La identidad del preso es confidencial.
- Click here to view more examples -
III)

recluso

NOUN
Synonyms: inmate, recluse, convict
  • Prisoner will not stand. El recluso no se levantará.
  • Get back to your car, prisoner. Vuelve a tu coche, recluso.
  • prisoner has said thus far?" recluso ha dicho hasta ahora?
  • clothes for the prisoner. ropa para el recluso.
  • Prisoner, step back. Recluso, un paso atrás.
  • the transfer of the prisoner to an open prison or another ... el traslado del recluso a una prisión abierta o a otra ...
- Click here to view more examples -
IV)

reo

NOUN
  • Prisoner had yet to rid himself of a third impediment. El reo aún necesitaba deshacerse de un tercer impedimento.
  • The prisoner will stand to receive sentence. Que el reo se levante para oír la sentencia.
  • This time the prisoner has been condemned on the evidence ... Esta vez, el reo ha sido condenado debido al testimonio ...
  • ... in the light of the prisoner's behaviour and attitude. ... dependiendo de la conducta y actitud del reo.
  • ... you reached the caves, prisoner left you and went ... ... llegar a las cuevas, el reo la dejó y fue ...
  • ... he had accepted money from the prisoner minutes before the departure ... ... había recibido dinero del reo minutos antes de la salida ...
- Click here to view more examples -
V)

detenido

NOUN
  • One put the prisoner at knees. Se ponía al detenido de rodillas.
  • Aramis left the prisoner time to recover his ideas. Aramis dejó el tiempo detenido para recuperar sus ideas.
  • A prisoner began to yell. Un detenido comenzó a chillar.
  • the governor to hear the prisoner's confession." el gobernador para escuchar la confesión del detenido ".
  • We' re interrogating the prisoner now. Estamos interrogando al detenido.
  • We're interrogating the prisoner now. Estamos interrogando al detenido.
- Click here to view more examples -

recluse

I)

reclusa

NOUN
Synonyms: inmate
  • I want to know why you live like a recluse. Quiero saber por qué vives como una reclusa.
  • You became a recluse and started writing stories. Te volviste una reclusa y comenzaste a escribir relatos.
  • ... as a civilian she lived the life of a recluse. ... como civil ha vivido la vida de una reclusa.
  • She's a writer and a recluse. Es escritora y una reclusa.
  • leads the life of a recluse and a saint. lleva una vida de reclusa y de santa.
- Click here to view more examples -
II)

ermitaño

NOUN
Synonyms: hermit, ermitano
  • The man's a recluse. Ese hombre es un ermitaño.
  • ... for my being a recluse. ... para mi vida de ermitaño.
  • ... , " replied the recluse, ... de ", replicó el ermitaño,
- Click here to view more examples -
III)

solitario

NOUN
  • not reserved and recluse. no reservado y solitario.
  • which the poor recluse had spent, or ... que el pobre solitario que había pasado, o ...
  • How can you call me a recluse? ¿Cómo puedes llamarme solitario?
  • recluse as I pleased." solitario como yo quisiera.
  • ... , " resumed the recluse, interspersing her words with ... ", prosiguió el solitario, intercalando sus palabras con
- Click here to view more examples -

convict

I)

convicto

NOUN
Synonyms: con, convicted
  • It is the impact through the convict. Es el impacto que tiene en el convicto.
  • This escaped convict is considered extremely dangerous. Es el convicto escapado considerado sumamente peligroso.
  • I got me a convict here! Tengo un convicto aquí.
  • They are looking for an escaped convict. Buscaban a convicto escapado.
  • The pair of adult convict fish never leave their den. El par de peces convicto adultos nunca dejan su cueva.
- Click here to view more examples -
II)

condenar

VERB
  • And these are cases we know we can convict. Y éstos son casos que sabemos que podemos condenar.
  • And these are cases we know we can convict. Y estos son los casos que conocemos podemos condenar.
  • ... it can be used to convict a suspect. ... puede ser usada para condenar a un sospechoso.
  • not confident convict the fiber no confía en condenar la fibra
  • is usual in convict-ships, were quite thin es habitual en condenar a los buques, eran muy delgadas
- Click here to view more examples -
III)

presidiario

NOUN
Synonyms: inmate
  • ... mind riding with a convict. ... molesta ir con un presidiario.
  • ... this close to a convict before. ... tan cerca de un presidiario.
  • You're the convict in the family. Tú eres el presidiario de la familia.
  • ... slam pays 1.5 for a convict? ... prisión paga uno y medio por un presidiario?
  • Do I look like your brother, convict? ¿Parezco tu hermano, presidiario?
- Click here to view more examples -
IV)

condenarle

VERB
  • We have to convict him first. Tenemos que condenarle primero.
  • ... the jury could not convict. ... el jurado no ha podido condenarle.
  • ... before you have enough to convict. ... antes de tener suficiente para condenarle.
  • ... you worry about helping me convict him. ... te esfuerces en ayudarme a condenarle.
  • ... didn't have enough evidence to convict, so six weeks after ... ... no había pruebas suficientes para condenarle y seis semanas tras ...
- Click here to view more examples -
V)

condenado

NOUN
  • Our heroic convict has done another feat. Nuestro ilustre condenado ha realizado otra proeza.
  • When he saw the convict approaching him Cuando vio al condenado acercarse a él
  • was at its height, and the old convict estaba en su apogeo, y la edad del condenado
  • When he saw the convict approaching him with the ... Cuando vio el condenado acercarse a él con el ...
  • He's a convict, after all. Después de todo, es un condenado.
- Click here to view more examples -
VI)

fugado

NOUN
  • He's an escaped convict, and has a hefty ... Un convicto fugado, con un bonito ...
  • ... a jailhouse appeal from some escaped convict. ... una apelación de un convicto fugado.
VII)

recluso

NOUN
Synonyms: inmate, prisoner, recluse
  • A convict has a certain code. Un recluso tiene cierto código.
VIII)

encarcelar

VERB
  • ... starting in 1996, to convict those responsible for the ... ... a partir de 1996 para encarcelar a los responsables de las ...

jail

I)

cárcel

NOUN
  • To the city jail, for his arraignment. A la cárcel de la ciudad.
  • Everybody to the rear of the jail. Todos al fondo de la cárcel.
  • I went to the jail and spoke to the defendant. Fui a la cárcel y hablé con el acusado.
  • Thirty years in jail. Treinta años de cárcel.
  • You better get to the jail. Ven a la cárcel.
  • I cannot keep this jail in lockdown forever. No puedo mantener esta cárcel bloqueada eternamente.
- Click here to view more examples -
II)

prisión

NOUN
Synonyms: prison, imprisonment
  • And for this you did time in jail. Y por eso cumplió condena en prisión.
  • He was headed back to city jail. Lo llevaban de vuelta a la prisión.
  • No one's going to jail. Nadie irá a prisión.
  • She must not go to jail. No debe ir a prisión.
  • I went to the jail. Fui a la prisión.
  • You are not in jail in the present. No estás en prisión actualmente.
- Click here to view more examples -
III)

encarcelar

NOUN
  • You could go to jail for helping me. Te pueden encarcelar por ayudarme.
  • I had not anticipated your winding up in jail. No podia anticipar que te iban a encarcelar.
  • I had not anticipated your winding up in jail. No podía anticipar que te iban a encarcelar.
  • Some director's going to jail you for taking money ... Algún director te va a encarcelar por aceptar dinero de ...
  • A body like yours ought to be in jail Deberían encarcelar a un cuerpo como el tuyo
  • ... they wanted to just send to jail. ... que ellos solo iban a encarcelar.
- Click here to view more examples -
IV)

preso

NOUN
  • You could actually go to jail for this. Podrías de hecho ir preso por esto.
  • He has already been to jail. Él ya ha estado preso.
  • I know, but when he was in jail. Lo sé, pero cuando estaba preso.
  • Your father wasn't responsible for me going to jail. Tu padre no fue responsable de que yo fuera preso.
  • They threw him in jail for it. Lo pusieron preso por eso.
  • He is going to jail. El es el que va preso.
- Click here to view more examples -

imprisoned

I)

encarcelado

VERB
  • I search for you, imprisoned. Te busco, encarcelado.
  • You have imprisoned the women. Ustedes han encarcelado las mujeres.
  • He should be caught and imprisoned. Debe de ser atrapado y encarcelado.
  • I was imprisoned here. Aquí he estado encarcelado.
  • It has imprisoned the leaders or placed ... Ha encarcelado a sus dirigentes o los mantiene ...
- Click here to view more examples -
II)

aprisionado

VERB
  • ... anyone who'd been imprisoned like a beast. ... cualquiera que ha sido aprisionado como una bestia.
  • I grasp at our imprisoned tomorrow. Me aferro a nuestro aprisionado mañana.
  • Who had imprisoned me? ¿quién me ha aprisionado?
  • the release of the imprisoned splendor. la liberación del esplendor aprisionado.
  • ... frame would not at once release the imprisoned spirit. ... marco no sería a la vez liberar el espíritu aprisionado.
- Click here to view more examples -
III)

apresado

VERB
Synonyms: captured
  • ... right away but you won't know why you were imprisoned ... ahora mismo pero no sabrás por qué estabas apresado.
  • Why have you imprisoned them? ¿Por qué los ha apresado a todos?
IV)

preso

VERB
Synonyms: prisoner, inmate, jail
  • If it did not, was imprisoned. Si no lo tenía, iba preso.
  • I had been imprisoned once and this was the second ... Yo había estado preso una vez y esta fue la segunda ...
  • finding itself imprisoned within an enclosure of high stakes ... encontrándose preso dentro de un recinto de altas apuestas ...
  • imprisoned for his struggle for ... preso por su lucha por ...
  • who was imprisoned because he was a friend of ... que estaba preso porque era amigo del ...
- Click here to view more examples -
V)

encerrado

VERB
  • But what is imprisoned, inside them. Sino de lo que está encerrado dentro de ellos.
  • I imprisoned him in my cellar. Lo he encerrado en mi bodega.
  • I leave it my imprisoned desire. Abandono mi deseo encerrado.
  • ... but of what is imprisoned inside them. ... , sino lo que está encerrado en ellos.
  • ... know why you were imprisoned. ... sabrías por qué fuiste encerrado.
- Click here to view more examples -
VI)

prisión

VERB
  • He was imprisoned for his debts. Estuvo en prisión por deudas.
  • I could have you imprisoned for that. Podría enviarte a prisión por eso.
  • of imprisoned sleep, becomes manifest in de sueño en prisión, se manifiesta en
  • they now remain imprisoned. ahora siguen en prisión.
  • who has been imprisoned, que haya estado en una prisión,
- Click here to view more examples -
VII)

presos

VERB
  • That imprisoned dry in: you can destroy ... Que presos en seco: se puede destruir ...
  • the imprisoned flame consumed vital after ... la llama presos consumen vitales después de ...
  • I thought of a dry leaf imprisoned in an eddy of ... Pensé en una hoja seca presos en un remolino de ...
  • What are imprisoned soldiers called before trial? ¿Qué son los soldados presos antes del proceso?
  • 6th - Visit the imprisoned. 6 º - Visitar a los presos.
- Click here to view more examples -

reo

I)

reo

NOUN
  • ... the copyrighted programs created by reo brandy ... de los programas con derechos de autor creados por reo coñac
  • virtual-tape solution under REO solución de cinta virtual bajo REO
  • ... heritage including "te reo, performing arts, most portable ... ... patrimonio como "te reo, artes escénicas, ...
  • ... down no parades carpenter reo i have a good good he ... ... por debajo no carpintero desfiles reo tengo una buena buena que ...
- Click here to view more examples -

defendant

I)

acusado

NOUN
  • I went to the jail and spoke to the defendant. Fui a la cárcel y hablé con el acusado.
  • Now here the defendant was a stranger to this neighborhood. Aquí, el acusado era un forastero en el barrio.
  • Look behind the defendant. Mire detrás del acusado.
  • The defendant was at the seminary that day. El acusado fue al seminario ese día.
  • Friend of the defendant. Un amigo del acusado.
- Click here to view more examples -
II)

demandado

NOUN
  • My client agrees to reimburse the defendant's debts. Mi clienta acuerda reembolsar las deudas del demandado.
  • In this case, you are called the defendant. En este caso, usted es el demandado.
  • So you went to the defendant. Así que fue con el demandado.
  • What a jury sees when they look at a defendant. Lo que ve un jurado cuando cuando miran al demandado.
  • Service may also be effected on a defendant's representative. La notificación podrá realizarse asimismo a un representante del demandado.
- Click here to view more examples -
III)

parte demandada

NOUN
Synonyms: respondent
  • And then we need a defendant, and a paralegal. Y luego necesitamos una parte demandada, y un asistente.
  • When we interviewed the defendant, she claimed not ... Cuando entrevistamos a la parte demandada, ella decía que no ...
  • face end of the defendant cara de extremo de la parte demandada
  • convict the defendant could be done condenar a la parte demandada podría hacerse
  • within five minutes the defendant low-level regardless ... a cinco minutos de la parte demandada de bajo nivel sin ...
- Click here to view more examples -
IV)

defendido

NOUN
  • Bail is set at a million for each defendant. La fianza se fija en un millón para cada defendido.
  • The defendant must remain silent. El defendido debe mantenerse en silencio.
  • The defendant's background is important to the defence. El pasado del defendido es importante para la defensa.
  • The defendant has requested the presence of his attorney. Mi defendido ha solicitado la presencia de su abogado.
  • The defendant is a golf instructor who works at the ... El defendido es un instructor de golf que trabaja en el ...
- Click here to view more examples -
V)

reo

NOUN
  • Will the defendant please rise! Que el reo se ponga de pie.
  • The prosecutor may ask the defendant a final question. El promotor puede hacer una pregunta final al reo.
  • ... give us your testimony without the defendant's presence. ... presentar su testimonio sin la presencia del reo.
  • The defendant may go. El reo está dispensado.
  • ... the pastor is looking defendant should stop with that now ... ... el pastor esté mirando reo que deberían parar con eso ahora ...
- Click here to view more examples -
VI)

imputado

NOUN

internal

I)

interna

ADJ
  • Multiple skull fractures and internal bleeding. Múltiples fracturas de cráneo y hemorragia interna.
  • There was no internal abdominal bleeding. No había hemorragia abdominal interna.
  • Part of an internal mole hunt. Parte de una caza interna de un topo.
  • Open reduction and internal fix. Reducción abierta y fijación interna.
  • At last an internal light. Al fin una luz interna.
  • I have to initiate an internal investigation. No tengo más remedio que iniciar una investigación interna.
- Click here to view more examples -

inner

I)

interior

ADJ
Synonyms: inside, indoor
  • The inner life had paid. La vida interior había pagado.
  • Things that have to do with the inner life. Cosas que tienen que ver con la vida interior.
  • This is a kind of inner need. Es una especie de necesidad interior.
  • The inner layer was stationary. La capa interior estaba detenida.
  • The inner ring seems to be locked in place. El anillo interior parece haberse bloqueado en su sitio.
  • The power of emotions to unleash our inner power. El poder de las emociones para liberar nuestra fuerza interior.
- Click here to view more examples -
II)

íntimo

ADJ
  • No one outside his inner circle has even seen him ... Nadie fuera de su círculo íntimo incluso ha vuelto a ver ...
  • No one outside his inner circle has even seen ... Nadie fuera de su círculo íntimo, ha vuelto a ...
  • ... to be in the inner circle, ... para estar en el círculo íntimo,
  • ... is a trusted member of your inner circle. ... es un miembro de confianza de su círculo íntimo.
  • ... would only do that for the inner circle. ... sólo haría eso por alguien del círculo íntimo.
  • ... me gave a recall of part of her inner circle ... me dio un retiro de una parte de su círculo íntimo
- Click here to view more examples -

domestic

I)

doméstica

ADJ
Synonyms: household
  • Domestic happiness is out of the question. La felicidad doméstica está fuera de cuestión.
  • They did get my parents a domestic service visa. Y le dieron una visa doméstica a mis padres.
  • We see a domestic interior and a domestic figure. Es un interior doméstico, es una figura doméstica.
  • I think it's coming from a domestic switching node. Creo que viene de la red de doméstica.
  • So you know about the new domestic partnership? Entonces sabes acerca de su nueva sociedad doméstica.
  • Forget the domestic diva. Olvida a la diva doméstica.
- Click here to view more examples -
II)

interno

ADJ
  • Domestic consumption is growing. El consumo interno va en aumento.
  • This led to a very sharp adjustment in domestic consumption. Esto condujo a un ajuste muy marcado del consumo interno.
  • A currency's domestic stability is ensured in ... El valor interno estable de la moneda es garantizado en ...
  • There is a sort of domestic enjoyment to be known even ... Hay una especie de goce interno a ser conocido incluso ...
  • Fees for domestic transportation, airport tax ... Las tarifas para el transporte interno, impuestos de aeropuerto ...
  • ... a population boom, leads to higher domestic energy consumption. ... un auge demográfico, propicia un mayor consumo energético interno.
- Click here to view more examples -
III)

nacional

ADJ
Synonyms: national, nationwide
  • I will become a domestic poet. Me convertiré en un poeta nacional .
  • What domestic industry there is in many ... La industria nacional que existe en muchos ...
  • Strong domestic demand, trade growth and ... La fuerte demanda nacional, el crecimiento del comercio y la ...
  • ... can have major international and domestic political implications. ... pueden tener importantes implicaciones en la política internacional y nacional.
  • ... individual confidence in a previous domestic automotive purchase. ... confianza individual en una compra previa de un auto nacional.
  • ... the international level and within the domestic system. ... escala internacional como en el sistema nacional.
- Click here to view more examples -
IV)

intrafamiliar

ADJ
V)

sanitaria

ADJ
Synonyms: health, sanitary

intern

I)

pasante

NOUN
  • I hired an intern. Contraté a un pasante.
  • I am only an intern. Solo soy un pasante.
  • I was a summer intern for you. Fui su pasante de verano.
  • You know with an intern. Digo, con un pasante.
  • And the intern did drink the wine. Y la pasante bebió el vino.
- Click here to view more examples -
II)

interno

NOUN
  • That intern we had a few years ago. Ese interno que tuvimos unos años atrás.
  • It was an intern who told me. Fue un interno quien me lo dijo.
  • We have a new intern here. Tenemos un nuevo interno.
  • I got them from an intern. Las conseguí de un interno.
  • I was held back as an intern. He sido retenido como un interno.
- Click here to view more examples -
III)

becario

NOUN
  • An intern makes nothing. Un becario no gana nada.
  • Somebody got to your intern. Alguien ha hablado con tu becario.
  • By the way, some intern from your office stopped ... A propósito, un becario de tu oficina pasó ...
  • I had an intern do it, but ... Tenía un becario que me lo decía, pero ...
  • ... of you to make me fire the intern. ... que me hagas despedir al becario.
- Click here to view more examples -
IV)

internar

VERB
  • ... to the conflict shall not intern protected persons, except in ... ... en conflicto no podrán internar a personas protegidas más ...
V)

aprendiz

NOUN
  • And your new intern. Y tu nueva aprendiz.
  • But the intern will be with you at all times. Pero te acompañará un aprendiz en todo momento.
  • I am the intern to the cellar rat. Soy la aprendiz de la rata de la bodega.
  • Salesman to intern's backwards. De vendedor a aprendiz es un paso atrás.
  • Salesman to intern's backwards. De vendedor a aprendiz es descender.
- Click here to view more examples -

inside

I)

dentro

PREP
Synonyms: within
  • The alarm was triggered from the inside. La alarma fue accionada desde dentro.
  • Well launched, just inside the screens. Bien puesto en marcha, justo dentro de las pantallas.
  • If they get inside someone. Si se meten dentro de alguien.
  • Print what is inside. Imprime lo que hay dentro.
  • It flows like a river inside the ocean. Fluye como un rio dentro del océano.
  • And these accounts are from people on the inside. Son versiones de la gente de dentro.
- Click here to view more examples -
II)

interior

PREP
Synonyms: indoor, inner
  • The guidance inside will prevent that. La guía interior lo evitará.
  • The guards already searched inside it. Los guardias ya registraron el interior.
  • Tidy on the outside makes tidy on the inside. Ordenado el exterior hace ordenado el interior.
  • I have already seen the inside of your cells. Ya he visto el interior de vuestras celdas.
  • So this would be our left ventricle inside there. Esta sería nuestro ventrículo izquierdo en el interior, aquí.
  • The inside was nice. El interior era muy bonito.
- Click here to view more examples -
III)

adentro

ADV
Synonyms: in
  • Help me to take it inside. Ayúdame a llevarlo adentro.
  • You can then drag inside and outside. Así podrá arrastrarse adentro y afuera.
  • I must go back inside. Tengo que ir adentro.
  • This you must feel inside. Primero debes sentirlo adentro.
  • Come on, let's just go back inside. Vamos, volvamos adentro.
  • It was inside when we got here. Estaba aquí adentro cuando llegamos.
- Click here to view more examples -

inward

I)

interior

NOUN
Synonyms: inside, indoor, inner
  • I passed on with an inward shudder. Me pasó con un interior temblar.
  • A man must look inward to find his own answers. Un hombre debe buscar respuestas en su interior.
  • Inward light must have been granted, for he ... Luz interior que ha sido concedida, porque había ...
  • ... her large belly, shook with inward laughter. ... la barriga grande, sacudió la risa interior.
  • ... question of turning outward and inward. ... cuestión de volverse hacia el exterior o hacia el interior.
- Click here to view more examples -

internally

I)

internamente

ADV
  • I might be bleeding internally. Puedo estar sangrando internamente.
  • This has to be handled internally. Esto tiene que tratarse internamente.
  • Has to be handled internally. Tiene que ser manejada internamente.
  • The name is used internally only. El nombre sólo se utiliza internamente.
  • I am not constantly dealing internally with pain. No estoy constantemente tratando internamente con el dolor.
  • You can do it all internally right here. Puede hacerlo internamente aquí.
- Click here to view more examples -

captive

I)

cautivo

ADJ
  • He is taken captive. Se lo han llevado cautivo.
  • For a captive audience. Para un público cautivo.
  • I held you captive for quite a while. Te mantuve cautivo por un buen tiempo.
  • Captive removed him from all other men. Cautivo lo alejó de todos los demás hombres.
  • Of this the captive seemed conscious. De esto, el cautivo parecía consciente.
- Click here to view more examples -
II)

prisionero

ADJ
  • And my eldest son is still his captive. Y mi hijo mayor es todavía su prisionero.
  • We were holding this one captive. Lo habíamos tomado prisionero.
  • She couldn't hold a vampire captive. Ella no pudo mantener prisionero a un vampiro.
  • Once we have the captive, we'll take one ... Una vez que tengamos al prisionero, devolveremos a uno ...
  • You're still my captive. Aún eres mi prisionero.
- Click here to view more examples -
III)

captivo

ADJ
IV)

imperdibles

ADJ
Synonyms: safety pins, musts

held prisoner

I)

prisionero

VERB
  • ... last six years i've been held prisoner by the state. ... últimos seis años he sido prisionero del estado.
  • I will not be held prisoner here. No toleraré que me tengan prisionero aquí.
  • He's being held prisoner by a very dangerous program ... Ahora es prisionero de un programa muy peligroso ...
  • He's being held prisoner by a very dangerous program one of ... Esta siendo prisionero de un programa muy peligroso uno de ...
  • He's being held prisoner by a very dangerous program ... Es prisionero de un programa peligroso ...
- Click here to view more examples -

confined

I)

confinado

VERB
Synonyms: bordered, inmate
  • You are confined to quarters. Usted está confinado a sus habitaciones.
  • We have him confined in our brig. Lo tenemos confinado en nuestro calabozo.
  • So he wouldn't be so confined to his office. Así no estaría tan confinado a su oficina.
  • You will be confined to this room, until the time ... Quedará confinado en esta habitación hasta que haya ...
  • I was confined for three days, and given ... Estuve confinado tres dias, y me dieron ...
- Click here to view more examples -
II)

limita

VERB
  • Their politics are confined to bread and salt. Su politica se limita al pan y a la sal.
  • Your task is confined to that. Su tarea se limita a eso.
  • The damage is confined mostly to the engineering spaces ... El daño se limita sobre todo a los espacios de ingeniería ...
  • But this tolerance is confined to the skilled and the ... Pero esta tolerancia se limita a los calificados y a los ...
  • ... the problem, but confined itself to querying the estimates. ... problema, pero se limita a criticar las estimaciones.
- Click here to view more examples -
III)

reducidos

VERB
Synonyms: reduced
  • ... all maintenance points even in confined spaces. ... todos los puntos del mantenimiento, incluso en espacios reducidos.
  • ... to keep wild animals in confined spaces. ... mantener a animales salvajes en espacios reducidos.
  • ... safe and dependable work in confined spaces. ... puede trabajar con seguridad y fiabilidad en los espacios reducidos.
  • ... work even in the most confined spaces. ... trabajar en los espacios más reducidos.
  • ... visual impact within the confined spaces ... impacto visual en los espacios reducidos,
- Click here to view more examples -
IV)

encerrado

VERB
  • I was confined for a while. Estuve encerrado una temporada.
  • And any person who has them should be confined. Y cualquiera que las tenga debe ser encerrado.
  • But he's been confined for the last month. Está encerrado desde hace un mes.
  • A one without corners so he won't feel confined. Uno sin rincones para que no se sienta encerrado.
  • Confined in a sweat box with ... Encerrado en una sauna con ...
- Click here to view more examples -
V)

recluidos

VERB
Synonyms: held, detained, interned
VI)

circunscrita

VERB
VII)

limitarse

VERB
Synonyms: limited
  • The definition of broadcasting should be confined to wireless transmission. La definición de radiodifusión debía limitarse a la transmisión inalámbrica.
  • ... this function should not be confined only to reservations expressly forbidden ... ... esa función no debía limitarse sólo a las reservas prohibidas expresamente ...
  • must be confined within the compass of the times they lived ... debe limitarse al compás de los tiempos que vivieron ...
  • Whereas harmonization must be confined to the main elements ... Considerando que la armonización debe limitarse a los elementos principales ...
  • ... the remark must be confined, he checked even that compromise ... de la observación debe limitarse, comprobó incluso que el compromiso
- Click here to view more examples -
VIII)

cerrados

VERB
  • I have this thing for confined spaces. Tengo algo con los espacios cerrados.
  • Confined spaces are challenging. Los espacios cerrados son desafiantes.
  • ... in tissues, organs, or confined spaces. ... localizada en tejidos, órganos o espacios cerrados.
  • Confined spaces petrified him. Los espacios cerrados lo paralizaban.
  • ... at dangerous heights or in confined spaces; ... en alturas peligrosas o en espacios cerrados;
- Click here to view more examples -
IX)

intensiva

VERB
Synonyms: intensive

bordered

I)

bordeado

VERB
Synonyms: edged, skirted, edging
  • Bordered on three sides by mighty rivers. Bordeado por ríos en tres costados.
  • ... an irregular trapezoid, bordered on one side by the ... un trapecio irregular, bordeado por un lado por el
  • ... sporadic and tangled growth that bordered it on either side made ... crecimiento esporádico y enredado que bordeado en ambos lados se
  • ... way off, a narrow canal bordered by poplars, and ... más lejos, un estrecho canal bordeado de álamos, y
  • ... fear that you may have bordered on the trivial." ... temo que puede haber bordeado lo trivial.
- Click here to view more examples -
II)

confinado

VERB
Synonyms: confined, inmate
III)

limita

VERB
  • bordered by regarding the holdup Limita al considerar el atraco
  • railings which bordered our field and was barandillas que limita nuestro campo y fue
  • acting on happened happened burger probably bordered background with actuando sobre sucedido hamburguesa sucedido fondo probablemente limita con
  • bordered it, an automobile standing in the road. Limita ella, un automóvil parado en la carretera.
  • To the north, it is bordered by the department of ... Limita por el norte y este con el departamento de ...
- Click here to view more examples -
IV)

areoladas

VERB
V)

lindaba

VERB
Synonyms: abutted
VI)

rodeada

VERB
  • ... waving green foliage, bordered the water. ... movimiento de follaje verde, rodeada del agua.
  • walk, bordered with laurels and terminating ... a pie, rodeada de laureles y que termina ...
  • handkerchief, bordered with an inch deep ... pañuelo, rodeada de una pulgada de profundidad ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.