Handler

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Handler in Spanish :

handler

1

manejador

NOUN
  • The air handler right here. El manejador de aire aquí.
  • She has a new Handler. Tiene un nuevo Manejador.
  • You will bring the Handler to me. Me traerá al Manejador.
  • Her Handler's outside the location. Su Manejador no está cerca.
  • There was one engagement, he slipped his Handler. Hubo una asignación, escapó de su Manejador.
- Click here to view more examples -
2

controlador

NOUN
Synonyms: driver, controller
  • Get pcm handler failed. Error al obtener el controlador pcm.
  • You were his handler. Tú eras su controlador.
  • The handler failed in creating an ... El controlador no ha podido crear un cuadro de ...
  • The handler failed in creating an ... El controlador no pudo crear un ...
  • ... by the filter or protocol handler. ... mediante el filtro o controlador de protocolo.
- Click here to view more examples -
3

manipulador

NOUN
  • A good handler manages the source. Un buen manipulador controla la fuente.
  • Then number five is the handler. Entonces, el número cinco es el manipulador.
  • ... would still be present on the handler. ... estarían presentes en el manipulador.
  • ... planted a tracker on your handler? ... de poner un rastreador en tu manipulador?
  • I was a handler with the special Branch. Era un Manipulador en la Unidad Especial.
- Click here to view more examples -
4

tratante

NOUN
Synonyms: treating, trafficker
5

gestor

NOUN
  • The claims handler then sends the file over to underwriting. Luego el gestor envía el legajo a los evaluadores.
  • handler is a string containing the name of ... gestor es una cadena que contiene el nombre de ...
  • ... an error, then restore the original error handler. ... un error, entonces recuperar el gestor de errores original.
  • ... or FALSE, the handler in question is disabled. ... o FALSE, el gestor en cuestión se deshabilita.
- Click here to view more examples -
6

cuidador

NOUN
  • The other man is the handler. El otro hombre es el cuidador.
  • The goat has a handler. La cabra tiene un cuidador.
  • ... leads us to your handler. ... nos lleva a tu cuidador.
  • Who's your handler? Quién es tu cuidador?
  • My handler is Witkoff. Mi cuidador es Witkoff.
- Click here to view more examples -

More meaning of Handler

driver

I)

conductor

NOUN
Synonyms: conductive
  • The driver examined him, but could find nothing. El conductor lo examinó, pero no encontró nada.
  • The driver unlocks the door. El conductor abre la puerta.
  • I gave the van driver our cash. Le di dinero al conductor.
  • The driver wants to smoke. El conductor quiere fumar.
  • The driver will know where it is. El conductor sabrá dónde es.
  • Except for that driver, man. Excepto por ese conductor, tío.
- Click here to view more examples -
II)

controlador

NOUN
Synonyms: controller, handler
  • How to write a network driver. Cómo escribir un controlador de red.
  • He addressed the driver again. Se dirigió de nuevo el controlador.
  • The transparency driver can now be configured to handle inclusions. El controlador de transparencias puede configurarse ahora para controlar inclusiones.
  • Verify driver active status. Compruebe el estado activo del controlador.
  • The iscsi driver implementation did not complete an operation correctly. La implementación del controlador iSCSI no finalizó una operación correctamente.
  • If the driver has an uninstallation tool ... Si el controlador incluye una herramienta para desinstalación ...
- Click here to view more examples -
III)

chofer

NOUN
Synonyms: chauffeur
  • I will send a driver back. Te enviaré a un chofer de vuelta.
  • Klaus used to be a bus driver. Klaus era chofer de autobus.
  • Just one bus driver. Es solo un chofer de bus.
  • My driver is on leave today. Hoy mi chofer tiene el día libre.
  • Tell the driver to stop! Dígale al chofer que pare.
  • The driver of the overall decline. El chofer del general reducirá.
- Click here to view more examples -
IV)

piloto

NOUN
Synonyms: pilot, rider, racer
  • The driver needs to stabilise the engine feeds. El piloto debe estabilizar la alimentación de los motores.
  • He was a driver, one of the best. El era un piloto, uno de los mejores.
  • The driver and the mechanic. El piloto y el mecánico.
  • Only by a driver. Sólo por un piloto.
  • He was always the driver. Siempre fue el piloto.
  • Your new airplane driver. Soy su nuevo piloto.
- Click here to view more examples -
V)

impulsor

NOUN
  • This driver is used in one ... Este impulsor se usa en una ...
  • Key business driver—reduce risk Impulsor clave del negocio: reducir el riesgo
  • Volunteering as a detector, identifier and driver of social policies El voluntariado como detector, identificador e impulsor de políticas sociales
  • do you think will be the biggest driver of video ad consideran que será el mayor impulsor del crecimiento
  • as the ultimate driver of human decisions, ... como impulsor definitivo de las decisiones humanas, ...
  • That's the biggest driver. Ese es el mayor impulsor.
- Click here to view more examples -
VI)

drivers

NOUN
Synonyms: drivers
  • When it comes to driver there are so many offerings ... Cuando hablamos de drivers, hay tantos modelos ...
  • ... information and hidden inside are your driver discs, ... información, y escondido dentro están sus drivers.

manipulator

I)

manipulador

NOUN
  • My work was manipulator and deceitful. Mi trabajo era manipulador y engañoso.
  • Come on, he's just another liar and manipulator. Vamos, es sólo otro mentiroso y manipulador.
  • A puppet manipulator is only a manipulator ... Es un manipulador de marionetas sólo es un manipulador ...
  • ... puppet manipulator is only a manipulator of puppets anyway. ... manipulador de marionetas sólo es un manipulador de marionetas.
  • We've got the rift manipulator. Tenemos el manipulador de ruptura.
- Click here to view more examples -

manipulative

I)

manipuladora

ADJ
Synonyms: manipulator
  • She is extremely manipulative. Ella es extremadamente manipuladora.
  • You know, she's very manipulative. Sabes, es muy manipuladora.
  • ... a damaged, deceitful, manipulative child is not a demon ... ... una niña herida, mentirosa y manipuladora no es un demonio ...
  • You are hypocritical, manipulative. Usted es hipócrita, manipuladora.
  • decision mission and his manipulative definitive decisión misión y su manipuladora definitivo
- Click here to view more examples -

trafficker

I)

traficante

NOUN
  • I am a trafficker of information. Soy traficante de información.
  • the trafficker is doing something el traficante está haciendo algo
  • ... condition improved, the trafficker took her to a ... ... se mejoró, el traficante la llevó a un ...
- Click here to view more examples -
II)

tratante

NOUN
Synonyms: treating, handler
  • The conversation between the trafficker and the youth La conversación entre el tratante y los jóvenes
  • ... where I met my trafficker. ... donde conocí a mi tratante.

manager

I)

manager

NOUN
  • As your manager that's one of my duties. Como tu manager, es uno de mis deberes.
  • I am her manager. Yo soy su manager.
  • Everyone with talent needs a manager. Todo aquel que tenga talento precisa de un manager.
  • Your manager here needs a manager. Tú manager aquí necesita un manager.
  • Your manager here needs a manager. Tú manager aquí necesita un manager.
  • I was appointed office manager. Fui ascendido a manager de oficina.
- Click here to view more examples -
II)

gerente

NOUN
Synonyms: managing, ceo
  • You are an assistant manager. Usted es ayudante de gerente.
  • We just got a call from the manager. Acaba de llamar el gerente.
  • The casino manager is watching the shift bosses. El gerente vigila a los vigilantes.
  • They have spoken with manager of hotel. Ellos hablaron con el gerente del hotel.
  • Manager of nongovernmental organizations. Gerente de organizaciones no gubernamentales.
  • The assistant manager now. El asistente de gerente ahora.
- Click here to view more examples -
III)

administrador

NOUN
  • You cannot post messages because you are not a manager. No puedes enviar mensajes porque no eres administrador.
  • And it's not listed as client any manager. Y no es listado como cliente cualquier administrador.
  • Perhaps he was manager of a theatre or a cinema. Quizá el administrador de un teatro o un cine.
  • I am the manager. Yo soy el administrador.
  • Your file manager, and your settings. Su administrador de archivos y sus configuraciones.
  • I come with compliments of the manager. Vengo cortesía del administrador.
- Click here to view more examples -
IV)

gestor

NOUN
  • You now have the option to install a boot manager. Ha llegado el momento de instalar un gestor de arranque.
  • Manager of its own business. Gestor de su propio negocio.
  • The fund manager ultimately is responsible for ... El gestor del fondo es el responsable en última instancia ...
  • It is the leading global wealth manager and one of the ... Es el principal gestor patrimonial y uno de los ...
  • You should see your boot manager's documentation for more ... Deberá consultar la documentación de su gestor de arranque para más ...
  • The operator or manager of the establishment must arrange ... El empresario o el gestor del establecimiento deberán disponer ...
- Click here to view more examples -
V)

director

NOUN
  • I have an appointment with the manager. Mire yo tenía una cita con el director.
  • I spoke with the manager at the racetrack. Hablé con el director de la pista.
  • The manager said that. El director dijo que.
  • To give the manager our demands. Para entregar al director nuestras demandas.
  • Have the manager send a doctor immediately to room. Dígale al director que manden inmediatamente a un médico a.
  • The bank manager was listed. El director del banco estaba incluido.
- Click here to view more examples -
VI)

encargado

NOUN
  • The district manager, any of them. El encargado de distrito, ninguno de ellos.
  • I demand to see the manager. Exijo ver al encargado.
  • The manager wants a new model. El encargado desea un nuevo modelo.
  • The apartment manager lives here too. El encargado de los apartamentos también vive aquí.
  • Talk to a manager, talk to a owner. Hablar con el encargado, hablar con el dueño.
  • I have to call my manager. Debo llamar al encargado.
- Click here to view more examples -
VII)

cargo

NOUN
  • ... a diabetes specialist nurse/nurse case manager. ... enfermeras especializadas en diabetes o enfermeras a cargo del caso.
VIII)

jefe

NOUN
Synonyms: chief, boss, head, leader, header, guv
  • The district manager decided to blame us. El jefe de distrito nos echó la culpa.
  • A good manager doesn't fire people. Un buen jefe no despide gente.
  • But the station manager wants to help you. El jefe quiere atender tu caso.
  • Guess he hasn't met the new nurse manager yet. No debe conocer todavía a la nueva enfermera jefe.
  • Talk to the production manager. Habla con el jefe de producción.
  • In which case, they will need a new manager. En cuyo caso, necesitarán un nuevo jefe.
- Click here to view more examples -
IX)

responsable

NOUN
  • As agreed with your area manager. Como acuerde con su responsable de área.
  • I am the manager. Soy yo la responsable.
  • Go to the file manager, like this! Ir al responsable del fichero, así!
  • The merchandise manager updates the merchandise-management system with ... El responsable de mercancías actualiza el sistema de administración comercial ...
  • ... possible credit at the discretion of your area manager. ... crédito posible a discreción de su responsable de área.
  • Can I see the manager? ¿Puedo ver al responsable?
- Click here to view more examples -

loader

I)

cargador

NOUN
  • There are many ways to recover the boot loader. Hay muchas maneras de recuperar el cargador de arranque.
  • I am now in the loader's hatch. Ahora me encuentro en la escotilla del cargador.
  • I want you to watch the loader. Quiero que usted mire al cargador.
  • I forgot to write a loader. Olvidé escribir un cargador.
  • These are the most commonly used loader commands. A continuación se presentan las órdenes más comunes del cargador.
- Click here to view more examples -
II)

pala cargadora

NOUN
III)

gestor

NOUN
  • ... which contains the boot loader code. ... que contiene el código del gestor de arranque.
  • ... to make changes to the configuration of the boot loader. ... para hacer cambios a la configuración del gestor de arranque.
  • ... the first-stage boot loader contains a list of ... ... la primera fase del gestor de arranque contiene una lista de ...
- Click here to view more examples -

bootloader

I)

bootloader

NOUN
II)

gestor

NOUN
  • ... it when writing the bootloader configuration file. ... el archivo de configuración del gestor de arranque.
  • ... it when writing the bootloader configuration file. ... al escribir el archivo de configuración del gestor de arranque.
  • ... a video statement to your bootloader configuration file. ... video al archivo de configuración del gestor de inicio.
  • ... a video statement to your bootloader configuration file. ... video al archivo de configuración del gestor de inicio.
  • ... as it complicates the bootloader configuration. ... pues complica la configuración del gestor de arranque.
- Click here to view more examples -

caregiver

I)

cuidador

NOUN
  • It might have worked as a caregiver. Podría haber trabajado como cuidador.
  • Even the best caregiver needs a break. Incluso el mejor cuidador necesita un descanso.
  • ... parent implies more than just the disappearance of a caregiver. ... progenitor implica mucho más que la desaparición de un cuidador.
  • ... my brother is my caregiver. ... mi hermano es mi cuidador.
  • ... and are a significant source of caregiver burden. ... y son una fuente significativa de carga para el cuidador.
- Click here to view more examples -

caretaker

I)

cuidador

NOUN
  • This is the caretaker of the cemetery. El es el cuidador del cementerio.
  • ... and run off with that caretaker. ... y huir con ese cuidador.
  • He'll need a caretaker, someone he trusts. Él necesita un cuidador, alguien en quien confíe.
  • That's the name of the caretaker. El nombre del cuidador.
  • Were you the caretaker? ¿Ud. era el cuidador?.
- Click here to view more examples -
II)

vigilante

NOUN
  • And that money with the caretaker. Y ese dinero con el vigilante.
  • You've always been the caretaker. Usted ha sido el vigilante siempre.
  • You've always been the caretaker. Siempre ha sido el vigilante.
  • You've always been the caretaker. Ha sido el vigilante siempre.
  • You were the caretaker here. Ud. fue vigilante aquí.
- Click here to view more examples -
III)

conserje

NOUN
  • The caretaker says she saw them all come and go. La conserje afirma que los vio venir e irse.
  • I took the caretaker's job just to be around ... Tomé el trabajo de conserje para estar cerca de ...
  • ... a room with the office caretaker. ... una habitación donde el conserje de la oficina.
  • His specific function was that of cook/caretaker. Su función específica era de cocinero/conserje.
  • Have you seen the caretaker? ¿Has visto al conserje?
- Click here to view more examples -
IV)

celador

NOUN
Synonyms: warden, janitor
  • You sent Caretaker to that cell. Envió al celador a su celda.
  • Here's a surprise from the Caretaker. Una sorpresa de parte del celador.
  • You sent Caretaker to that cell. Enviô al celador a su celda.
- Click here to view more examples -
V)

portero

NOUN
  • Someone get the caretaker. Que alguien coja al portero.
  • I guess the caretaker told her. Imagino que se lo contó el portero.
  • The caretaker found me on the floor. El portero me encontró en el suelo.
  • When he failed, he was the director's caretaker. Cuando fracasó, era el portero del director.
  • The caretaker and two men who help him. El portero y dos que le ayudan.
- Click here to view more examples -
VI)

guardián

NOUN
  • I believe the female Caretaker is here. La Guardián está aquí.
  • ... once home to the caretaker of the city zoo ... ... una vez el hogar del guardián del zoológico de la ciudad ...
  • A good caretaker isalso worth something. Sabe, un buen guardián también es algo
  • And so I became the caretaker of many, father ... Así que me convertí en el guardián de muchos y padre ...
- Click here to view more examples -
VII)

interina

NOUN
Synonyms: interim
  • We have to have a caretaker Commission before the elections. Antes de las elecciones debemos tener una Comisión interina.
  • We will not be a caretaker Commission. No seremos una Comisión interina.
VIII)

provisional

NOUN
  • ... , and appoint a caretaker administration to oversee the upcoming ... ... y nombrar una administración provisional para vigilar las próximas ...
IX)

custodio

NOUN
  • But the Caretaker has been bringing ships here for months now ... Pero el Custodio ha estado trayendo naves desde hace unos meses ...
X)

tutor

NOUN
  • ... emotional bonds with a primary and/or secondary caretaker. ... lazos emocionales con un tutor ya sea primario o secundario.

keeper

I)

custodio

NOUN
  • The Keeper isn't resting, and neither can we. El Custodio no descansa, y nosotros tampoco podemos.
  • Has secretly been to serve the Keeper. Ha sido para secretamente servir al Custodio.
  • That is how the Keeper will win. Así es como ganará el Custodio.
  • This may be our only chance of stopping the Keeper. Puede ser nuestra única posibilidad de detener al Custodio.
  • You have served the Keeper well. Has servido bien al custodio.
- Click here to view more examples -
II)

guardián

NOUN
  • I am my brother's keeper. Yo soy el guardián de mi hermano.
  • You see yourself as keeper of the flame. Te ves como guardián de la llama.
  • Go now, you heard what the keeper said. Anda ya, oíste lo que dijo el guardián.
  • ... only you clean it up instead of the keeper. ... pero aquí limpias tú, no el guardián.
  • ... points out he's not his brother's keeper. ... señala que no es el guardián de su hermano.
- Click here to view more examples -
III)

encargado

NOUN
  • So the barrier keeper is expecting you. Así que el encargado de la barrera está esperándolos.
  • Well, it's all the hotel keeper could find. Es lo único que encontró el encargado del hotel.
  • I even asked the park keeper Incluso me preguntó el encargado del parque
  • few days later keeper detective games being Pocos días después de ser detective encargado juegos
  • set the record keeper blank establecer el encargado del registro en blanco
- Click here to view more examples -
IV)

cuidador

NOUN
  • I am your sole protector and your keeper. Soy tu único protector y tu cuidador.
  • And the keeper was much moved by the gentleness of the ... Y el cuidador se conmovió ante la dulzura de la ...
  • You ought to havea keeper or a nurse. Debería tenera un cuidador o una enfermera.
  • Well, what the keeper told me was this. Esto fue lo que el cuidador me contó.
  • This one's a keeper. Este es un cuidador.
- Click here to view more examples -
V)

portero

NOUN
  • Good jump, should have gone back across the keeper. Buen salto, debió haber cruzado al portero.
  • uproar brought the keeper to the door. escándalo trajo el portero de la puerta.
  • said the keeper with a coarse laugh. , dijo el portero con una risa gruesa.
  • but the keeper was game pero el portero era un juego
  • There may be some door-keeper or attendant Puede haber algún portero o ayudante
- Click here to view more examples -
VI)

poseedor

NOUN
  • The keeper at the holding of destination ... El poseedor, en la explotación de destino, ...
  • the keeper of the key el poseedor de la clave
  • the name and address of the keeper, el nombre, los apellidos y la dirección del poseedor,
  • by the keeper of the seeds. por el poseedor de las semillas.
  • the signature of the keeper. la firma del poseedor.
- Click here to view more examples -
VII)

arquero

NOUN
  • He put their keeper under pressure. Puso a su arquero bajo presión.
  • ... in goal, currently the best keeper around. ... en el gol, el mejor arquero del momento.
  • keeper who ever walked this planet was ... arquero que ha pisado este planeta fue ...
  • the keeper had to him as ... el arquero tuvo a él como ...
  • stock, and the keeper, were all as ... de valores, y el arquero, era todo tan ...
- Click here to view more examples -

minder

I)

minder

NOUN
  • When should you use Disk Minder? ¿Cuándo se debe usar Disk Minder?
  • When you use Disk Minder, always create an ... Al usar Disk Minder, siempre debe crear un ...
  • You have the volt minder LEDs They tell you ... Tienes los volt minder LED, eso dicen ...
  • Never-minder up the wire to win it by a ... Never-Minder al final para ganar por un ...
  • The Disk Minder Properties dialog box appears. Aparece el cuadro de diálogo Propiedades de Disk Minder.
- Click here to view more examples -
II)

niñero

NOUN
Synonyms: babysitter, nanny
III)

cuidador

NOUN
  • to help you enter a deeper healthier levels minder para ayudarle a introducir a los niveles más profundos saludables cuidador
  • ... to have him as a Minder, seeing him by chance ... de tenerlo como un cuidador, al verlo por casualidad
  • ... to me as a Minder. ... a mí, como un cuidador.
- Click here to view more examples -

sitter

I)

niñera

NOUN
  • I have to let my sitter go home. Mi niñera tiene que volver a su casa.
  • I hired a sitter. Contraté a una niñera.
  • The sitter will be here soon. La niñera llegará pronto.
  • He just called the sitter. Acaba de llamar a la niñera.
  • That must be the sitter. Debe de ser la niñera.
- Click here to view more examples -
II)

canguro

NOUN
  • No money for a sitter or anything. No tengo dinero para una canguro.
  • I must phone the sitter at home. Tengo que llamar a la canguro.
  • ... we could get a sitter in, during the day. ... podríamos contratar a una canguro durante el día.
  • I'll drive over and get the sitter. Iré a por la canguro.
  • ... my kid from the sitter's in an hour. ... mi niña de la canguro en una hora.
- Click here to view more examples -
III)

retratado

NOUN
Synonyms: portrayed
  • ... painting the soul of the sitter. ... pintura del alma del retratado.
IV)

cuidador

NOUN

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.