Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Indictment
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Translation of
Indictment
in Spanish :
indictment
1
acusación
NOUN
Synonyms:
accusation
,
charge
,
prosecution
,
allegation
,
impeachment
,
arraignment
We have enough evidence to draw up this draft indictment.
Tenemos suficiente evidencia para elaborar el acta de acusación.
Either the indictment shows that or it doesn't.
Ni la acusación muestra si sí o si no.
Chances are, you won't even get an indictment.
Ni siquiera conseguirás una acusación.
The indictment is dismissed.
Se retira la acusación.
Make this indictment go away.
Haz que la acusación desaparezca.
- Click here to view more examples -
2
requisitoria
NOUN
3
inculpación
NOUN
Synonyms:
inculpation
The indictment contains twelve counts, ...
La inculpación contiene 12 cargos, ...
... at the time of his indictment, was transferred to ...
... en el momento de su inculpación, fue trasladado al ...
4
sumario
NOUN
Synonyms:
summary
,
summarily
... but he's still under indictment.
... pero él aún está bajo sumario.
It'll cost you an indictment.
Le va a costar un sumario.
More meaning of Indictment
in English
1. Accusation
accusation
I)
acusación
NOUN
Synonyms:
charge
,
indictment
,
prosecution
,
allegation
,
impeachment
,
arraignment
This is an astonishing accusation.
Es una acusación increíble.
Unsigned accusation was typed on carbon paper.
La acusación sin firma tenía papel carbón.
This is a big accusation.
Es una grave acusación.
So you are making an accusation?
Está haciendo una acusación.
This type of accusation is absurd.
Este género de acusación es absurdo.
- Click here to view more examples -
II)
denuncia
NOUN
Synonyms:
complaint
,
denounces
,
denunciation
,
allegation
,
denouncement
... , having lodged an accusation, have no alternative ...
... , luego de presentar la denuncia, no tienen otra alternativa ...
... go too far in the accusation she made
... ir demasiado lejos en la denuncia que hizo
We could put an accusation and to suspend them in 2 ...
Podríamos poner una denuncia y suspenderlos en 2 ...
ACCUSATION :This amazing place is suffering unnecessary agressions ...
DENUNCIA Este lugar paradisíaco viene sufriendo innecesarias agresiones ...
- Click here to view more examples -
III)
imputación
NOUN
Synonyms:
imputation
,
allocation
,
attribution
2. Charge
charge
I)
cargo
NOUN
Synonyms:
manager
,
office
,
position
,
fee
,
post
,
responsible
,
take care
Whoever is in charge may be.
Quienquiera que esté al cargo.
The person in charge is not here now.
La persona al cargo no esta aqui ahora.
We trust the important charge, the petticoat.
Confiamos en que el cargo importante, la enagua.
He identified you as the agent in charge.
Te identificó como el agente a cargo.
But he doesn't want to be in charge anymore.
Pero no quiere estar en el cargo mas.
I was in charge of crowd control.
Yo estaba a cargo del control de la gente.
- Click here to view more examples -
II)
carga
NOUN
Synonyms:
load
,
charging
,
burden
,
cargo
,
freight
,
loaded
Delivers a massive electrical charge.
Libera una carga eléctrica masiva.
And you can see the remaining charge right there.
Pueden ver lo que le queda de carga aquí.
The charge to collapse the tunnel.
La carga para hundir el túnel.
Take a demolition charge.
Lleven una carga de demolición.
No mass, no electrical charge.
Sin concentraciones sin carga eléctrica.
Give her a full charge.
Denle la carga máxima.
- Click here to view more examples -
III)
cobrar
VERB
Synonyms:
collect
,
cash
,
receivable
,
cashing
I will stay on at no charge.
Me quedaré sin cobrar.
Have to charge her double then.
Le tienes que cobrar el doble entonces.
I charge what it's up early this month.
Ya le toca cobrar lo de este mes pronto.
I should charge rent for three.
Debería cobrar la renta por tres.
I have to charge the full hour.
Tengo que cobrar por la hora.
I ought to charge you for it.
Te debería cobrar por olerlo.
- Click here to view more examples -
IV)
cargar
VERB
Synonyms:
load
,
upload
,
carry
,
recharge
,
weighting
,
reload
Very important to charge your battery.
Muy importante para cargar la batería.
Stand by to charge batteries.
Esperen a cargar las baterías.
We may charge a limit to how.
Podemos cargar un límite para el.
It knows when you'll need your next charge.
Sabe cuándo necesitará cargar de nuevo.
Squad one, prepare to charge.
Primer escuadrón, preparaos para cargar.
I forgot to charge my mobile phone.
Olvidé cargar mi celular.
- Click here to view more examples -
V)
encargado
NOUN
Synonyms:
manager
,
responsible
,
commissioned
,
keeper
,
charged
,
attendant
The person in charge is not here now.
El encargado no está aquí ahora.
I was in charge of it all.
Era el encargado de todo.
The kind of guy in charge of cultural affairs.
La clase de tipo encargado de asuntos culturales.
And he is not in charge of this matter.
Además, ya no está encargado de este asunto.
I want to talk to the person in charge here!
Quiero hablar con el encargado de esto.
Basically some dude that's in charge of the colors.
Básicamente, algún tipo que está encargado de los colores.
- Click here to view more examples -
VI)
acusación
NOUN
Synonyms:
accusation
,
indictment
,
prosecution
,
allegation
,
impeachment
,
arraignment
Because that's a very serious charge.
Porque es una acusación muy seria.
The charge is cowardice in the face of the enemy.
La acusación es de cobardía ante el enemigo.
That was the charge.
Esa fue la acusación.
If not, the charge is dismissed.
De no ser así, la acusación es rechazada.
Then denies having made the charge.
Luego retira la acusación.
Your charge will be coming down sooner than expected.
Tu acusación se caerá antes de lo esperado.
- Click here to view more examples -
VII)
responsable
NOUN
Synonyms:
responsible
,
head
,
liable
,
responsibly
,
accountable
,
held responsible for
I want to see someone in charge.
Quiero ver al responsable.
You must have someone in charge.
Debe haber algún responsable.
I want to see the person in charge.
Quiero ver al responsable.
You are the person in charge.
Tú eres el responsable.
I am the officer in charge.
Soy yo el responsable.
... that he actually heard rumors about the people in charge.
... que en realidad oyó rumores de la gente responsable.
- Click here to view more examples -
VIII)
mando
NOUN
Synonyms:
command
,
control
,
knob
,
remote
,
send
,
remote control unit
Not as long as he's in charge.
No mientras él esté al mando.
They must have put him in charge for a reason.
Bueno, por algo lo habrán puesto al mando.
Take charge and continue with the patrol.
Toma el mando y continúa la misión.
Because the man in charge.
Porque el hombre al mando.
I said this is for the person in charge.
He dicho que es para quien esté al mando.
This is for the person in charge.
Esto es para quien esté al mando.
- Click here to view more examples -
IX)
costo
NOUN
Synonyms:
cost
,
costs
,
expense
,
fee
And no charge to you.
Sin costo para usted.
... will be appointed for you without charge before questioning.
... le sera asignado sin costo antes del interrogatorio.
There's no charge for this.
No hay ningún costo por esto.
All available at no charge to customers under maintenance:
Disponible sin costo para clientes que reciben mantenimiento:
without additional charge for important the
sin costo adicional para el importante
... , for a small trip charge, of course.
... , por un pequeño costo, por supuesto.
- Click here to view more examples -
3. Prosecution
prosecution
I)
fiscalía
NOUN
Synonyms:
attorney
,
procuracy
,
otp
,
prosecutorial
Do not let the prosecution take anything more.
No dejen a la fiscalía tomar nada más.
My apologies to the prosecution and to the court.
Mis disculpas a la fiscalía y al tribunal.
Prosecution has another witness.
La fiscalía tiene todavía un testigo.
The prosecution's had six weeks.
La fiscalía ha tenido seis semanas.
The prosecution don't want to proceed.
La fiscalía no quiere seguir.
- Click here to view more examples -
II)
acusación
NOUN
Synonyms:
accusation
,
charge
,
indictment
,
allegation
,
impeachment
,
arraignment
You have been called as a witness by the prosecution.
La acusación la ha citado como testigo.
The prosecution brought in some new witnesses.
La acusación ha presentado nuevos testigos.
Witnesses for the prosecution.
Testigos de la acusación.
The prosecution has got to have a case.
La acusación tiene que tener un caso.
The prosecution brought in some new witnesses.
La acusación presentó un nuevo testigo.
- Click here to view more examples -
III)
procesamiento
NOUN
Synonyms:
processing
,
rendering
My counsel has requested copies from the prosecution.
Mi consejero ha pedido las copias para su procesamiento.
Selective prosecution in direct.
Procesamiento selectivo en directo.
... of this, immune from prosecution.
... de esto inmune de procesamiento.
collateral prosecution of the voyage.
garantía procesamiento de la travesía.
Now Prosecution may call upon it's witnesses
Ahora el procesamiento puede invitar sus testigos
- Click here to view more examples -
IV)
persecución
NOUN
Synonyms:
persecution
,
chase
,
pursuit
,
chasing
,
manhunt
,
persecuted
,
prosecuting
... without fear of subsequent prosecution.
... sin temor a la subsiguiente persecución.
From any type of prosecution.
Para cualquier tipo de persecución,
This is a vindictive prosecution and should be treated ...
Esto es una persecución vengativa y debería ser tratada ...
when there was no prosecution,
que no había persecución,
It was an infamous prosecution, grossly
Se trataba de una persecución infame, gravemente
- Click here to view more examples -
V)
acción judicial
NOUN
Synonyms:
action
,
lawsuit
the prosecutor can abandon the idea to start a prosecution.
el fiscal puede abandonar la idea de iniciar una acción judicial.
VI)
enjuiciar
NOUN
Synonyms:
prosecute
... direction of "no prosecution" to the Chief Constable.
... directiva de "no enjuiciar" al jefe de policía.
4. Allegation
allegation
I)
alegación
NOUN
... it was, just an allegation.
... que era simplemente una alegación.
allegation and i and a meal
alegación y yo y una comida
This allegation is as baseless as ...
Esa alegación es tan carente de fundamento como ...
it wholly different react this point have an allegation
es totalmente diferente reaccionar este punto tienen una alegación
an allegation studying the modern motor
un estudio de la alegación motor moderno
- Click here to view more examples -
II)
acusación
NOUN
Synonyms:
accusation
,
charge
,
indictment
,
prosecution
,
impeachment
,
arraignment
It is a very serious allegation.
Se trata de una acusación muy grave.
We spoke on the phone regarding the allegation.
Hablamos por teléfono, con respecto a la acusación.
... appropriate is to make an allegation about distortion of competition ...
... apropiado es hacer una acusación de distorsión de la competencia ...
It's a very serious allegation.
Es una acusación muy seria.
I would like you specifically to respond to that allegation.
Me gustaría que usted respondiera específicamente a esa acusación.
- Click here to view more examples -
III)
denuncia
NOUN
Synonyms:
complaint
,
denounces
,
denunciation
,
accusation
,
denouncement
The allegation concerning the use of ...
La denuncia sobre el empleo de ...
somebody put in allegation is just about medicine ...
alguien puso en la denuncia se trata sólo de la medicina ...
allegation system to it's called ...
sistema de denuncia al que se llama ...
... the media, pamphlets and posters (allegation)
... los medios de difusión, folletos y carteles (denuncia)
... that i expect to get a sheet allegation against him
... que espero recibir una denuncia en su contra hoja
- Click here to view more examples -
IV)
afirmación
NOUN
Synonyms:
statement
,
claim
,
affirmation
,
assertion
,
affirming
,
asserting
This was in spite of the allegation by one witness, ...
Esto a pesar de la afirmación de un testigo, ...
... With regard to the allegation about an increase in ...
... Por lo que respecta a la afirmación de que habían aumentado ...
... a condition to prove my allegation: an insuperable impediment to
... condiciones de demostrar mi afirmación: un obstáculo insuperable para
... Government replied that this allegation was totally untrue, as ...
... Gobierno contestó que esa afirmación era totalmente falsa, ya ...
- Click here to view more examples -
5. Impeachment
impeachment
I)
acusación
NOUN
Synonyms:
accusation
,
charge
,
indictment
,
prosecution
,
allegation
,
arraignment
impeachment implicitly that's not ...
acusación implícita de que no es ...
The impeachment failed because the polls consistently showed that ...
La acusación falló porque las encuestas mostraban consistentemente que a ...
... , to support the impeachment was evidence of their ...
... , al no apoyar la acusación, era evidencia de su ...
articles of impeachment against you, for ...
artículos de la acusación en su contra por ...
... I feel an automatic impeachment process is mandatory if ...
... yo siento que un proceso de acusación automático es obligatorio si ...
- Click here to view more examples -
II)
destitución
NOUN
Synonyms:
dismissal
,
removal
,
destitution
,
ouster
Upon which impeachment of what to her ...
Sobre la cual destitución de lo que ella ...
He wouldn't have risked impeachment.
No se habría arriesgado a la destitución.
The impeachment of a President is a remedy of ...
La destitución de un presidente es un remedio de ...
- Click here to view more examples -
6. Arraignment
arraignment
I)
comparecencia
NOUN
Synonyms:
appearance
,
summons
At least until the arraignment.
Al menos hasta la comparecencia.
An arraignment is what happens when someone is being accused ...
Una comparecencia es lo que ocurre cuando alguien es acusado ...
... to show up at the arraignment.
... que dar la cara por la comparecencia.
... if it holds up at arraignment.
... si se sostiene en una comparecencia.
... you want to skip the arraignment process, go directly to ...
... quiere saltarse el proceso de la comparecencia, ir directo a ...
- Click here to view more examples -
II)
acusación
NOUN
Synonyms:
accusation
,
charge
,
indictment
,
prosecution
,
allegation
,
impeachment
See you at the arraignment.
Nos vemos mañana en la acusación.
Save it for arraignment, counselor.
Guardarlo para la acusación, abogado
Having dispensed with the arraignment, we are ready for trial ...
Habiéndose tramitado la acusación, el juicio está listo para iniciarse ...
... you up to 72 hours before an arraignment.
... hasta 72 horas antes de una acusación.
Hey, when's the arraignment?
Hey, ¿cuándo es la acusación?
- Click here to view more examples -
III)
citación
NOUN
Synonyms:
citation
,
subpoena
,
summons
,
quotation
,
citing
And you cannot quash an arraignment.
Y usted no puede anular una citación.
I would ask that this arraignment be quashed immediately.
Pido que esta citación sea anulada inmediatamente.
You cannot quash an arraignment.
¡No puede anular una citación!
- Click here to view more examples -
7. Summary
summary
I)
resumen
NOUN
Synonyms:
overview
,
abstract
,
short
,
summarized
,
highlights
,
recap
You will see the event in the summary.
Verá el evento en el resumen.
That would be a summary.
Eso sería un resumen.
And that would be the summary of our session.
Y ese sería el resumen de nuestra sesión.
A summary of these important findings follows.
A continuación se expone un resumen de estos resultados.
I wanted to give you our mission summary myself.
Quería traerle en persona el resumen de nuestra misión.
He accepted without question a brief, superficial summary of.
Aceptó sin reservas un informe, un resumen superficial de.
- Click here to view more examples -
II)
sumario
NOUN
Synonyms:
summarily
,
indictment
You mean, summary in judgment.
Querrás decir, juicio sumario.
Unidentified individuals are subject to summary destruction.
Los individuos sin identificación están sujetos a destrucción de sumario.
The summary will, of course, be circulated.
El sumario, por supuesto, se pondrá en circulación.
... will be subject to summary judgment.
... será sometida a juicio sumario.
There'll be no summary judgment.
No habrá juicio sumario.
This summary discusses secondary lymphedema.
Este sumario trata del linfedema secundario.
- Click here to view more examples -
III)
extracto
NOUN
Synonyms:
extract
,
excerpt
,
abstract
,
statement
The bank summary always coincides with the cash closing report, ...
El extracto bancario siempre cuadra con el cierre de caja, ...
... every week you will receive a summary of the news from ...
... recibirás cada semana un extracto de las noticias de ...
IV)
síntesis
NOUN
Synonyms:
synthesis
,
synthetic
What a horribly accurate summary.
Qué síntesis más precisa y terrible.
A gist displays a brief summary of the item, derived ...
Un resumen muestra una breve síntesis del elemento, derivada ...
... material to produce their own summary.
... material existente y hacer su propia síntesis.
Summary of his life and career
Síntesis de su vida y trayectoria
These summary reports will be put on the ...
Estas síntesis aparecerán en el espacio ...
A very summary process completed the simple cookery ...
Un proceso de síntesis muy completa de la cocina simple ...
- Click here to view more examples -
8. Summarily
summarily
I)
sumariamente
ADV
... magistrate refused to deal summarily with the offence, but ...
... magistrado se negó a tratar sumariamente con el delito, pero ...
... you find lex, or you will be summarily terminated.
... que encuentres a Lex o serás sumariamente despedido.
... to the media that was summarily debunked.
... entregaron a los medios y que fue sumariamente desacreditada.
The Admiral wound it up summarily by exclaiming
El almirante se terminó sumariamente exclamando
The Board would summarily expel you.
El Consejo te expulsaría sumariamente.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
9 January 2026
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.