Command

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Command in Spanish :

command

1

comando

NOUN
- Click here to view more examples -
2

mando

NOUN
- Click here to view more examples -
3

orden

NOUN
Synonyms: order, warrant
- Click here to view more examples -
4

ordeno

VERB
Synonyms: order, ordain
- Click here to view more examples -
5

mandato

NOUN
  • The help command has the following syntax. El mandato help tiene la sintaxis siguiente.
  • Enter the following command to display the certificates ... Especifique el mandato siguiente para visualizar los certificados ...
  • ... juridical law, a rule or command to which the self ... ... ley jurídica, una regla o mandato al que al sujeto ...
  • are options to be passed to the geronimo command. son las opciones que deben pasarse al mandato geronimo.
  • options are options to be passed to the geronimo command. opciones son las opciones que deben pasarse al mandato geronimo.
  • The startup command is a script used ... El mandato startup es un script utilizado ...
- Click here to view more examples -
6

instrucción

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Command

control

I)

control

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

controlar

VERB
Synonyms: check, monitor, handle, manage
- Click here to view more examples -
III)

mando

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

fiscalización

NOUN
  • Control in turn causes a ... La fiscalización a su vez provoca una ...
  • Control of economic enterprises established under civil law with the ... Fiscalización de las empresas económicas de derecho privado con ...
  • ... and the problems resulting from its control ... y los problemas que plantea su fiscalización
  • ... as it relates to precursor control; ... en lo referente a la fiscalización de precursores;
  • ... as well as international control measures; ... así como sobre las medidas internacionales de fiscalización;
  • ... to provide assistance in precursor control through the training of ... ... prestando asistencia a la fiscalización de precursores mediante la capacitación de ...
- Click here to view more examples -

charge

I)

cargo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

carga

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

cobrar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

cargar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

encargado

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

acusación

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

responsable

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

mando

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

costo

NOUN
Synonyms: cost, costs, expense, fee
  • And no charge to you. Sin costo para usted.
  • ... will be appointed for you without charge before questioning. ... le sera asignado sin costo antes del interrogatorio.
  • There's no charge for this. No hay ningún costo por esto.
  • All available at no charge to customers under maintenance: Disponible sin costo para clientes que reciben mantenimiento:
  • without additional charge for important the sin costo adicional para el importante
  • ... , for a small trip charge, of course. ... , por un pequeño costo, por supuesto.
- Click here to view more examples -

knob

I)

perilla

NOUN
Synonyms: goatee
- Click here to view more examples -
II)

pomo

NOUN
Synonyms: doorknob, pommel, pome
- Click here to view more examples -
III)

mando

NOUN
  • The setup knob allows the operator to ... El mando de la configuración permite que el operador a ...
  • ... a heavy stick with a knob to it. ... un pesado bastón con un mando a ella.
  • That knob, turn right full. Este mando, gírelo a la derecha.
  • Like cranking the acting knob to 11. Al igual que el mando de arranque actuando a 11.
  • with a knob to it. con un mando a ella.
  • The control knob has been designed for ... El mando de control ha sido diseñado para ...
- Click here to view more examples -
IV)

manecilla

NOUN
Synonyms: hand, chronograph
V)

botón

NOUN
- Click here to view more examples -

remote

I)

remoto

ADJ
Synonyms: remotely
- Click here to view more examples -
II)

alejado

ADJ
Synonyms: away, far away, wandered
  • ... like maintaining to your remote opponent. ... como mantener a tu oponente alejado.
  • It's the most remote building we've got. Es el edificio mas alejado.
  • It's the most remote building we've got. Es el edificio más alejado de todo el aeropuerto.
  • or to your remote monitor. o a su monitor alejado.
  • Remote from any other continent ... Alejado y sin contacto con otros continentes ...
  • ... his crowd was somewhat remote, perils of another sort ... su gente era un poco alejado, peligros de otro tipo
- Click here to view more examples -
III)

telecontrol

ADJ
Synonyms: remote control
IV)

distancia

ADJ
Synonyms: distance, away, distant
  • Remote operation is not possible. No es posible una operación a distancia.
  • ... to this location, controlled by remote. ... a este sitio y controlada a distancia.
  • ... could come even close to pulling off a remote wipe. ... podría acercarse a lograr una limpieza a distancia.
  • ... a third lighter than the previous remote. ... un tercio más ligero que el mando a distancia anterior.
  • ... an everlasting itch for things remote. ... un picor eterno de las cosas a distancia.
  • ... the premises, and furnish remote monitoring capabilities. ... sus dependencias y proporcionará una capacidad de vigilancia a distancia.
- Click here to view more examples -
V)

mando

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

lejano

ADJ
Synonyms: far, far away, distant
  • Our inquiry and effort should not aim toward the remote. Nuestra investigación y esfuerzo no debe dirigirse a lo lejano.
  • ... place that is quiet, safe, remote. ... lugar más tranquilo, a salvo, lejano.
  • was a relatively remote concept. era un concepto relativamente lejano.
  • ... a mining world, very remote. ... un muy, muy lejano planeta minero.
  • A remote suburb, but clean and wholesome where you found ... Un barrio lejano, pero limpio y saludable donde encontró ...
  • These people of the remote future were strict vegetarians, ... Estas personas de un futuro lejano eran vegetarianos estrictos, ...
- Click here to view more examples -

send

I)

enviar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

mandar

VERB
Synonyms: sending, instruct
- Click here to view more examples -
III)

enviarle

VERB
Synonyms: sending
- Click here to view more examples -
IV)

enviarles

VERB
- Click here to view more examples -

remote control unit

I)

mando

NOUN
II)

telemando

NOUN
Synonyms: remote control

order

I)

orden

NOUN
Synonyms: command, warrant
- Click here to view more examples -
II)

pedido

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

fin

NOUN
Synonyms: end, iast, purpose, anyway, aim, finish
  • In order to the rest. En fin con respecto al resto.
  • It seemed the ordained order of things that dogs ... Parecía el fin ordenado de las cosas que los perros ...
  • it new all time by order. Es nuevo todos los tiempos por fin.
  • What would you guess the order of growth ĘQué haría usted adivinar el fin del crecimiento
  • not the order only, but a full account of no el fin, sino un informe completo de
  • In order to point some things more En fin unas cosas mas que apuntar
- Click here to view more examples -
IV)

ordenar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

para

NOUN
Synonyms: for, to
- Click here to view more examples -
VI)

pedir

VERB
Synonyms: ask, request, asking, seek
- Click here to view more examples -
VII)

objeto

NOUN
  • In order to raise money, ... Con el objeto de reunir fondos, ...
  • In order to identify the actual controlling entity, it is ... Con objeto de determinar la entidad real de control, es ...
  • In order to reduce social tensions ... Con objeto de reducir las tensiones sociales ...
  • In order to reduce the pollution level in ... Con el objeto de reducir los niveles de contaminación en los ...
  • In order to promote the protection of the ... Con objeto de promover la protección de la ...
  • In order to ensure its success ... Con objeto de asegurar su éxito ...
- Click here to view more examples -

warrant

I)

orden

NOUN
Synonyms: order, command
- Click here to view more examples -
II)

garantiza

VERB
  • ... point, your record doesn't warrant any placement at all. ... momento, tu trayectoria no te garantiza un puesto.
  • warrant that this six weeks one mu miss ... garantiza que estas seis semanas una señorita mu ...
  • avoid claim warrant your honor agree not ... evita reclamar garantiza su honor no estar de acuerdo ...
  • I warrant you she is a fine size by this time ... Te garantiza que es un buen tamaño en este momento ...
  • ... that also there with the warrant although seven ... que también existe con la garantiza a pesar de siete
  • ... stays here I'll warrant she teaches him ... se queda aquí me garantiza que ella le enseña
- Click here to view more examples -
III)

justifiquen

NOUN
Synonyms: justify
  • ... there are no new issues that warrant a new round of ... ... no hay nuevas cuestiones que justifiquen una nueva ronda de ...
  • ... new technical tools or information that warrant any drastic changes in ... ... instrumento técnico ni información nuevos que justifiquen algún cambio drástico en ...
  • ... on our assessment, that they warrant precluding such prosecutions. ... lo evaluado, que justifiquen excluir tales enjuiciamientos.
- Click here to view more examples -
IV)

autorización

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

ameritan

NOUN
Synonyms: merit
VI)

arresto

NOUN
  • They had him on an old warrant. Lo tenían por una orden de arresto vieja.
  • No judge would sign a warrant based on what you ... Ningún juez ordenará un arresto, basado en tu ...
  • for whom a bench warrant still exist para quienes una orden de arresto todavía existen
  • Well, it's an executive branch warrant. Bueno, es una orden de arresto ejecutiva.
  • You have an outstanding warrant for failing to appear at ... Usted tiene una orden de arresto pendiente por faltar a ...
  • ... to sign the search warrant, in the right place, ... ... firmar la orden de arresto en el lugar correcto ...
- Click here to view more examples -
VII)

autorizar

VERB

ordain

I)

ordenar

VERB
  • ... and received permission to ordain two novices every year. ... y recibió permiso para ordenar a dos novicios cada año.

mandate

I)

mandato

NOUN
- Click here to view more examples -

term

I)

término

NOUN
Synonyms: end, word
- Click here to view more examples -
II)

plazo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

mandato

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

duración

NOUN
  • The term of protection must be unlimited. La duración de la protección debe ser ilimitada.
  • Long term unemployed people and people with social and professional difficulties ... Desempleados de larga duración y personas con dificultades sociales y profesionales ...
  • Term of protection should only be related to the ... La duración de la protección debe estar ligada únicamente al ...
  • The term of protection was also the same as ... La duración de la protección también era la misma que la ...
  • ... to the public, may limit the term of protection. ... ante el público pueden limitar la duración de la protección.
  • And given long-term social services training seminars Y seminarios de larga duración para entrenar a servicios sociales
- Click here to view more examples -
V)

período

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

prolongado

NOUN
  • I have a long-term job for you. Tengo un trabajo prolongado para ti.
  • Avoid long-term use of tranquilizers, as ... Se debe evitar el uso prolongado de tranquilizantes, al ...
  • ... will be a long-term, ongoing process. ... recuperación será un proceso constante y prolongado .
  • ... is supportive and may need to be long-term. ... es de apoyo y es necesario que sea prolongado.
  • ... to deficiency with long-term use. ... a la deficiencia de la misma con un uso prolongado.
  • ... may require long-term treatment. ... pueden requerir un tratamiento prolongado.
- Click here to view more examples -
VII)

expresión

NOUN
  • The term includes for example, hospitals and ... La expresión comprende, entre otros, los hospitales y ...
  • The term 'place of business' covers any premises ... La expresión 'local de negocios' comprende cualquier local ...
  • We have coined the term "decisions under uncertainty". Hemos acuñado la expresión "decisiones bajo incertidumbre".
  • intent of the term. intención de la expresión.
  • these are 0, so that the term remains estas son 0, por lo que la expresión queda como
  • in the middle of the rules term essentially en el medio de la expresión reglas esencialmente
- Click here to view more examples -
VIII)

trimestre

NOUN
Synonyms: quarter, trimester
- Click here to view more examples -

tenure

I)

tenencia

NOUN
  • The modes of tenure determine the degree to which ... El modo de tenencia determina hasta qué grado ...
  • ... that there are many ways to provide security of tenure. ... que hay muchas maneras de garantizar seguridad en la tenencia.
  • the government's initial tenure program calls for something like programa gubernamental de tenencia inicial requiere algo así como
  • Lack of security of tenure - the right to exclude ... La ausencia de seguridad de tenencia el derecho para excluir ...
  • ensuring secure tenure of property, land ... garantizar la tenencia de la propiedad y la tierra ...
- Click here to view more examples -
II)

arrendamiento

NOUN
III)

mandato

NOUN
  • ... prosecution this office has taken on in my tenure. ... acusaciones que esta oficina ha realizado durante mi mandato.
  • his tenure was good and he is a ... su mandato era bueno y él es un ...
  • Your entire tenure has been dominated by ... Todo su mandato se ha caracterizado por ...
  • ... every prosecution this office has taken on in my tenure. ... cada acusación que ha hecho esta oficina durante mi mandato.
  • ... the early part of its tenure. ... la primera parte de su mandato.
- Click here to view more examples -
IV)

permanencia

NOUN
  • As you know, the tenure committee meets on. Como sabes, el comité de permanencia se reúne.
  • Keep tenure and get a modest raise ... Mantener la permanencia y obtener un aumento modesto ...
  • tenure in the management company post permanencia en el puesto de sociedades de gestión
  • Instead of demanding the end of tenure, En vez de exigir la terminación de la permanencia,
  • during my tenure at the organization and it hasn't been ... durante mi permanencia en la organización y ni fue la ...
- Click here to view more examples -
V)

titularidad

NOUN
  • We have to wait for tenure. Tenemos que esperar la titularidad.
  • I looked into that tenure thing, and you're right ... Investigué eso de la titularidad, y tiene razón ...
  • ... have to wait for tenure. ... tengas que esperar la titularidad.
  • I don't care if you get tenure or not. No importa si no te dan la titularidad.
  • I got tenure a year early as ... Obtuve mi titularidad un año antes, tal como ...
- Click here to view more examples -
VI)

cátedra

NOUN
  • ... that he's up for tenure in the same field. ... dicen que postula por una cátedra en el mismo campo.
  • ... this close to getting tenure. ... así de cerca de lograr la cátedra.
  • It's an application for tenure. Es una solicitud de cátedra.
  • A year later they offered him tenure. Al año siguiente le ofrecieron una Cátedra.
  • No tenure, no more happy days ... Nada de cátedra, no más días felices ...
- Click here to view more examples -

injunction

I)

interdicto

NOUN
Synonyms: interdict
- Click here to view more examples -
II)

orden judicial

NOUN
Synonyms: warrant, subpoena, writ
  • Get an injunction to close the show. Obtén una orden judicial para cerrar la obra.
  • ... sure by now you've all heard about the injunction. ... segura que han oído sobre la orden judicial.
  • ... before we sign an injunction. ... antes de firmar cualquier orden judicial.
  • and an injunction not to allow one to escape. y no una orden judicial que permite al hombre salir.
  • an injunction of secrecy on which he had no una orden judicial de secreto en el que no tenía
- Click here to view more examples -
III)

mandato

NOUN
  • ... smiled faintly at the injunction to take her tea ... ... esbozó una leve sonrisa en el mandato para tomar el té ...
  • With this injunction he left her and went out to the ... Con este mandato se separó de ella y salió a la ...
  • ... to the letter the injunction as to holding my ... a la letra el mandato para la celebración de mi
  • ... parlour to fulfill her parting injunction. ... sala para cumplir su mandato de despedida.
  • consisted simply in the injunction: "Assume that everything is ... consistía simplemente en el mandato: "Supongamos que todo está ...
- Click here to view more examples -
IV)

requerimiento

NOUN
  • every injunction of distrust, told herself cada requerimiento de desconfianza, se dijo
  • stopping you with an injunction the first thing in ... que le para un requerimiento de la primera hora de ...
  • ... the remedy known as an injunction or an interdict, which ... ... el recurso conocido como requerimiento o interdicto, que ...
  • ... to be tough to get an injunction on this thing. ... a ser difícil obtener un requerimiento.
  • ... the barring order was followed by an interim injunction. ... la orden de prohibición fue seguida de un requerimiento provisional.
- Click here to view more examples -
V)

amparo

NOUN
Synonyms: amparo, shelter
VI)

precepto

NOUN
Synonyms: precept

remit

I)

remitir

VERB
Synonyms: refer
- Click here to view more examples -
II)

mandato

NOUN
  • ... the financial units network with the following remit: ... la red de unidades financieras, con el siguiente mandato:
III)

atribuciones

NOUN
- Click here to view more examples -

instruction

I)

instrucción

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

enseñanza

NOUN
  • ... and will be the main language of instruction. ... y será el principal idioma de enseñanza.
  • devoid of interest and even of instruction." carente de interés, e incluso de la enseñanza.
  • Bilingual instruction is provided for student members of ... Se prevé una enseñanza bilingüe para los estudiantes miembros de ...
  • registered letter of instruction, and had sent ... carta certificada de la enseñanza, y había enviado ...
  • instruction by radio, television ... enseñanza por radio, televisión ...
  • instruction of the specialty all night on ... enseñanza de la especialidad en toda la noche en ...
- Click here to view more examples -

statement

I)

declaración

NOUN
Synonyms: declaration, return
- Click here to view more examples -
II)

instrucción

NOUN
  • This statement sends traffic flows to ... Esta instrucción envía flujos de tráfico a ...
  • This statement sends traffic flows to ... Esta instrucción envía los flujos de tráfico a ...
  • ... in particular, that is an assignment statement. ... , en particular, que es una instrucción de asignación.
  • ... in the batch containing the error statement. ... en el lote que contiene la instrucción errónea.
  • The statement to deserialize. Instrucción que se va a deserializar.
  • Begin the action statement to invoke the dscpmk marker. Inice la instrucción action para invocar al marcador dscpmk.
- Click here to view more examples -
III)

afirmación

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

comunicado

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

enunciado

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

sentencia

NOUN
  • For example, the return statement returns a result as ... Por ejemplo, la sentencia return devuelve un resultado como ...
  • The super statement provides such a mechanism, ... La sentencia super proporciona este mecanismo, ya ...
  • The switch statement is used to define ... La sentencia switch se utiliza para definir ...
  • ... call before the first statement in the constructor body ... ... llamada antes de la primera sentencia en el cuerpo del constructor ...
  • Output panel:and trace statement Salida, panel:y la sentencia trace
  • switch statement may very well make your code more sentencia switch puede muy así que su código sea más
- Click here to view more examples -
VII)

extracto

NOUN
  • This statement says the corporation's dissolved. El extracto dice que la corporación se ha disuelto.
  • A statement issued by a bank ... Extracto emitido por un banco ...
  • ... the transaction in the account statement that you are reconciling ... ... la transacción en el extracto de cuenta que va a conciliar ...
  • To reconcile a bank statement with a checkbook: Para conciliar un extracto bancario con una cuenta de tesorería:
  • and a bank statement. y un extracto bancario.
  • Select the statement that you want to re-declare. Seleccione el extracto que desee volver a declarar.
- Click here to view more examples -

training

I)

entrenamiento

NOUN
Synonyms: workout, coaching
- Click here to view more examples -
II)

formación

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

capacitación

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

entrenando

VERB
Synonyms: coaching, sparring
- Click here to view more examples -
V)

aprendizaje

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

instrucción

NOUN
- Click here to view more examples -

instructional

I)

instrucción

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

educacional

ADJ
Synonyms: educational
IV)

enseñanza

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

extraescolares

ADJ
Synonyms: extracurricular
VI)

lectivo

ADJ
Synonyms: school
  • Instructional time is an aspect of the curriculum ... El tiempo lectivo es un aspecto del plan de estudios ...

literacy

I)

alfabetización

NOUN
Synonyms: alphabetization
- Click here to view more examples -
II)

lectoescritura

NOUN
  • ... of the world, often with limited literacy. ... del mundo, generalmente con una lectoescritura limitada.
  • ... contribute to poor school performance and delay literacy. ... contribuir al mal desempeño escolar y a retardar la lectoescritura.
III)

literacidad

NOUN
IV)

instrucción

NOUN
V)

analfabetismo

NOUN
Synonyms: illiteracy
  • We have a serious literacy problem. Padecemos un grave problema de analfabetismo.
  • Adult literacy amongst the proletariat has risen ... El analfabetismo adulto entre el proletariado ha aumentado un ...
  • literacy is an issue: many operators ... El analfabetismo es un tema: muchos operadores ...
  • the experience showed that lack of literacy and language differences la experiencia nos mostró que el analfabetismo y las diferencias idiomáticas
  • ... that the map of literacy continued to overlap with the map ... ... de que el mapa del analfabetismo siga superponiéndose al mapa ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.