Watchman

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Watchman in Spanish :

watchman

1

vigilante

NOUN
  • No sign of your watchman. No hay señales del vigilante.
  • The watchman figured it all out. El vigilante lo sabe todo.
  • Did you look a second job as a night watchman. Que te busques un segundo trabajo como vigilante nocturno.
  • I should be a night watchman. Tendría que ser vigilante nocturno.
  • The night watchman caught you at it. El vigilante te sorprendió en ella.
- Click here to view more examples -
2

velador

NOUN
3

sereno

NOUN
  • Watchman is what he suggested. Sereno, es lo que sugirió.
  • I said to the night watchman not to disturb us. Le dije al sereno que no nos molestara.
  • The night watchman, the water carrier, the sweeper. El sereno, el aguatero, el barrendero.
- Click here to view more examples -
4

cuidador

NOUN
5

conserje

NOUN
  • The watchman has a stock. El conserje tiene un arsenal.
  • ... , send for the watchman. ... , envíe a alguien a buscar al conserje.

More meaning of Watchman

watchful

I)

vigilante

ADJ
  • Their protector keeps a watchful eye on them. Su protector mantiene un ojo vigilante sobre ellos.
  • ... but praying, to enrich his watchful soul. ... ora para enriquecer su alma vigilante.
  • ... a silent guardian a watchful protector. ... un guardián silencioso un protector vigilante.
  • his own age, with a watchful eye that su misma edad, con un ojo vigilante que
  • The watchful guard, with his right hand at El guardia vigilante, con su mano derecha en
- Click here to view more examples -
II)

atenta

ADJ
  • ... both in operating and in watchful waiting. ... tanto de la operación como de la espera atenta.
  • Watchful waiting is the best approach with consideration ... La espera atenta es el mejor enfoque con consideración ...
  • ... her purpose, by encountering their watchful eyes, when it ... su objetivo, encontrando a su atenta mirada, cuando se
  • ... compatible safety under the watchful gone for the navy ... ... seguridad compatible bajo la atenta ido para la marina de guerra ...
  • how the watchful eyes of those forgers and cómo la atenta mirada de los falsificadores y
- Click here to view more examples -
III)

avizor

ADJ
Synonyms: sharp
  • No one escapes your watchful eye? ¿Nada escapa a su ojo avizor?

vigilant

I)

vigilante

ADJ
  • In the factory next door there is a vigilant. En la fábrica de al lado tienen vigilante.
  • I trust you'll be more vigilant in the future. Confío en que serás más vigilante en el futuro.
  • Stay vigilant while going. Mantente vigilante, mientras voy.
  • Your government, ever vigilant, determined to stamp out, ... Su gobierno, siempre vigilante, determinado en avanzar, ...
  • Mothers must keep a vigilant eye upon children during the ... Las madres deben guardar un ojo vigilante sobre niños durante la ...
- Click here to view more examples -
II)

atentos

ADJ
  • I think we should remain very vigilant. Creo que debemos mantenernos muy atentos.
  • So we must be vigilant. Por eso hay que estar atentos.
  • I believed myself to be vigilant and strong. Me creía que estar atentos y fuertes.
  • In all events, we need to be vigilant. En cualquier caso tenemos que permanecer atentos.
  • ... stress this and to be extremely vigilant. ... repetirlo y estar muy atentos.
- Click here to view more examples -
III)

alerta

ADJ
  • I trust you'll be more vigilant in the future. Espero que esté más alerta en el futuro.
  • For now, we have to stay vigilant. Por ahora tenemos que estar alerta.
  • Here you stand, staunch and vigilant. Aquí estás, leal y alerta.
  • You must be vigilant unrelenting uncompromising. Tienes que estar alerta ser implacable inflexible.
  • Tell all be vigilant. Dile a todos que estén alerta.
- Click here to view more examples -
IV)

precavido

ADJ
Synonyms: cautious, wary
  • So you learn to be vigilant when you think you ... Así que aprendes a ser precavido cuando piensas que estás ...

guard

I)

guardia

NOUN
Synonyms: watch, duty, warden
  • The serpent guard's eyes glow. Los ojos del guardia serpiente se encienden.
  • The guard said there was an explosion. El guardia dijo que hubo una explosión.
  • The guard's on his way. El guardia va en camino.
  • So the security guard found it parked here. Así que el guardia de seguridad lo encontró aparcado aquí.
  • We need an officer of the guard on our side. Necesitaremos un guardia de nuestro lado.
  • My brother's a border guard. Mi hermano es guardia en la frontera.
- Click here to view more examples -
II)

protector

NOUN
Synonyms: protective, shield, saver
  • The guard may lose its effectiveness over time, ... El protector puede perder su efectividad con el tiempo ...
  • ... eliminating the need for an external guard ring. ... eliminando la necesidad de instalar un anillo protector externo.
  • ... equipped with a wide hand guard. ... cuenta con un ancho protector de mano.
  • The guy at guard, is actually temporary worker ... El tipo de protector, es en realidad de trabajadores temporales ...
  • ... have to have the guard on! ... tienes que tener el protector puesto!
  • ... going all colors and nausea guard against ... va todos los colores y protector contra las náuseas
- Click here to view more examples -
III)

vigilante

NOUN
  • The security guard was female. La vigilante era mujer.
  • The guard will be me. Yo seré el vigilante.
  • That guard causes trouble for everyone. Ese vigilante nos daba problemas a todos.
  • Transfer guard call is to the main gate. Vigilante de transferencias acuda a la puerta principal.
  • Guard spotted him groping the body, ... Un vigilante lo vio regiStrando el cuerpo, ...
  • One night a guard, a sort of ... Una tarde, un vigilante, una especie de ...
- Click here to view more examples -
IV)

cuiden

NOUN
Synonyms: take care
  • You three, guard the machines. Uds. tres, cuiden las máquinas.
  • You 3, guard the machines. 3, cuiden las máquinas.
  • You 3, guard the machines. Uds. tres, cuiden las máquinas.
- Click here to view more examples -
V)

proteger

VERB
  • Two stay behind to guard the cubs. Dos se quedan para proteger a los cachorros.
  • It is more important to guard that person. Es más importante proteger a esa persona.
  • They earn peanuts to guard gold. Ganan una miseria por proteger el oro.
  • Now we have nothing left to guard any more. Ahora no tenemos nada que proteger, nunca más.
  • ... the ones whose survival we should guard. ... los sobrevivientes que debemos proteger.
  • ... and no body to guard. ... y nadie a quien proteger.
- Click here to view more examples -
VI)

vigilar

VERB
  • I had to stay here and guard the carriage. Yo he tenido que vigilar el vagón.
  • Someone has to stay and guard the chest. Alguien tiene que vigilar el cofre.
  • Go keep guard the pipe. Ve a vigilar la tubería.
  • Left the rest of us outside to guard. Dejó al resto afuera para vigilar.
  • And the male can return to guard his female. El macho puede regresara vigilar a su hembra.
  • I will also send some policemen to guard the grounds. También mandaré policías a vigilar la zona.
- Click here to view more examples -
VII)

guardar

VERB
  • Meaning to guard, to protect. Significa guardar, proteger.
  • Reserves to guard the palace. Reservas para guardar el palacio.
  • My only duty was to guard the ruler and keep ... Mi único deber era guardar la regla y mantener ...
  • ... my greatest warrior to guard the city. ... a mi mejor guerrero a guardar la ciudad.
  • ... a few hundred ancient warriors to guard the city. ... unos cien guerreros antiguos a guardar la ciudad.
  • ... sending my greatest warrior to guard the city. ... mandar a mi mejor campeón para guardar la ciudad.
- Click here to view more examples -
VIII)

protegerse

VERB
Synonyms: protect, ward off
  • No way to guard against that. Sin manera de protegerse de eso.
  • To guard against loss of a backup drive, ... Para protegerse de la pérdida de una unidad de backup, ...
  • ... added many critical protections to guard the homeland. ... añadido muchos elementos cruciales de protección para protegerse la patria.
  • Part of the prevention may be to guard against ultraliberalism. La prevención podría consistir más bien en protegerse del ultraliberalismo.
  • To guard against this, Para protegerse frente a ello,
  • must guard against imposition. debe protegerse contra la imposición.
- Click here to view more examples -

caretaker

I)

cuidador

NOUN
  • This is the caretaker of the cemetery. El es el cuidador del cementerio.
  • ... and run off with that caretaker. ... y huir con ese cuidador.
  • He'll need a caretaker, someone he trusts. Él necesita un cuidador, alguien en quien confíe.
  • That's the name of the caretaker. El nombre del cuidador.
  • Were you the caretaker? ¿Ud. era el cuidador?.
- Click here to view more examples -
II)

vigilante

NOUN
  • And that money with the caretaker. Y ese dinero con el vigilante.
  • You've always been the caretaker. Usted ha sido el vigilante siempre.
  • You've always been the caretaker. Siempre ha sido el vigilante.
  • You've always been the caretaker. Ha sido el vigilante siempre.
  • You were the caretaker here. Ud. fue vigilante aquí.
- Click here to view more examples -
III)

conserje

NOUN
  • The caretaker says she saw them all come and go. La conserje afirma que los vio venir e irse.
  • I took the caretaker's job just to be around ... Tomé el trabajo de conserje para estar cerca de ...
  • ... a room with the office caretaker. ... una habitación donde el conserje de la oficina.
  • His specific function was that of cook/caretaker. Su función específica era de cocinero/conserje.
  • Have you seen the caretaker? ¿Has visto al conserje?
- Click here to view more examples -
IV)

celador

NOUN
Synonyms: warden, janitor
  • You sent Caretaker to that cell. Envió al celador a su celda.
  • Here's a surprise from the Caretaker. Una sorpresa de parte del celador.
  • You sent Caretaker to that cell. Enviô al celador a su celda.
- Click here to view more examples -
V)

portero

NOUN
  • Someone get the caretaker. Que alguien coja al portero.
  • I guess the caretaker told her. Imagino que se lo contó el portero.
  • The caretaker found me on the floor. El portero me encontró en el suelo.
  • When he failed, he was the director's caretaker. Cuando fracasó, era el portero del director.
  • The caretaker and two men who help him. El portero y dos que le ayudan.
- Click here to view more examples -
VI)

guardián

NOUN
  • I believe the female Caretaker is here. La Guardián está aquí.
  • ... once home to the caretaker of the city zoo ... ... una vez el hogar del guardián del zoológico de la ciudad ...
  • A good caretaker isalso worth something. Sabe, un buen guardián también es algo
  • And so I became the caretaker of many, father ... Así que me convertí en el guardián de muchos y padre ...
- Click here to view more examples -
VII)

interina

NOUN
Synonyms: interim
  • We have to have a caretaker Commission before the elections. Antes de las elecciones debemos tener una Comisión interina.
  • We will not be a caretaker Commission. No seremos una Comisión interina.
VIII)

provisional

NOUN
  • ... , and appoint a caretaker administration to oversee the upcoming ... ... y nombrar una administración provisional para vigilar las próximas ...
IX)

custodio

NOUN
  • But the Caretaker has been bringing ships here for months now ... Pero el Custodio ha estado trayendo naves desde hace unos meses ...
X)

tutor

NOUN
  • ... emotional bonds with a primary and/or secondary caretaker. ... lazos emocionales con un tutor ya sea primario o secundario.

sandman

I)

sandman

NOUN
  • Sandman come, and bring ... Sandman ven, y trae le a ...
  • Sandman told me where you were, ... Sandman me dijo que estaba aquí, ...
  • ... different ways of posting Sandman to your blog or ... ... maneras diferentes de publicar Sandman en tu blog o ...
  • The Sandman: A Game of You The Sandman: Un juego de ti
  • Like, Enter the Sandman, this very loud song. Enter the Sandman, una canción muy fuerte.
- Click here to view more examples -
II)

somnífero

NOUN
Synonyms: sleeping pill
III)

vigilante

NOUN
  • Sandman, put your hands on your head. Vigilante, pon las manos sobre tu cabeza.
  • No Sandman ever ran. Jamás huyó un Vigilante.
  • A Sandman and a green? El Vigilante y una verde.
  • ... every day they authorize a new Sandman. ... todos los días autorizan un Vigilante nuevo.
  • Then you, Sandman. Luego tú, Vigilante.
- Click here to view more examples -
IV)

morfeo

NOUN
Synonyms: morpheus
  • Sandman has a specific line to the target. Morfeo tiene una ruta específica al objetivo.
  • Sandman, this is Viper Command. Morfeo, aquí Comando Víbora.
  • Sandman, this is General ... Morfeo, habla el general ...
- Click here to view more examples -

lookout

I)

vigía

NOUN
Synonyms: watcher, vigia
  • We could've used a lookout. Nos habría caído bien un vigía.
  • Our lookout has found something. Nuestro vigía ha visto algo.
  • Put a lookout on hill. Coloque un vigía en la colina.
  • We need a lookout, someone on a roof somewhere. Necesitamos un vigía, alguien en algún techo.
  • You be on lookout. Tú serás la vigía.
- Click here to view more examples -
II)

mirador

NOUN
  • A splendid lookout dominates the vineyards that ... Un estupendo mirador domina los viñedos que ...
  • ... the cliffs, stands a lookout. ... los acantilados, hay un mirador.
  • ... it was a cold winter morning in their own destiny lookout ... que era un invierno frío mañana en el mirador propio destino
  • ... when you're knee buckles lookout ... cuando estás rodilla hebillas mirador
  • ... for it with a bright lookout day and ... para que con un día brillante y mirador
- Click here to view more examples -

bedside table

I)

mesita

NOUN
  • I found this on the bedside table. Encontré esto sobre la mesita de noche.
  • On her bedside table stood a lamp. En la mesita de noche estaba una lámpara.
  • I found it on your bedside table. Encontré esto sobre la mesita de noche.
  • ... you have on your bedside table. ... que tienes en tu mesita de noche.
  • ... double bed and a bedside table. ... cama doble y una mesita de noche.
- Click here to view more examples -
II)

velador

NOUN
Synonyms: nightstand, watchman
  • which he put on her bedside table. que ella ponía en su velador.
  • which he put on her bedside table. que ella ponía en su velador.
  • ... of course, on the bedside table, ... por supuesto, en el velador,
- Click here to view more examples -

nightstand

I)

nightstand

NOUN
II)

mesilla

NOUN
  • That handkerchief is from her nightstand. Ese pañuelo es de su mesilla.
  • I forgot these were in the nightstand. Había olvidado que éstas estaban en la mesilla.
  • The, uh, nightstand was knocked over. La, uh, mesilla de noche ha sido empujada.
  • ... from there on the nightstand the second drawer. ... de ahí de la mesilla en el segundo cajón.
- Click here to view more examples -
III)

velador

NOUN
  • Not good, just leaves money on the nightstand No esta bien, solo deja el dinero sobre el velador

serene

I)

sereno

ADJ
  • The sky was perfectly serene. El cielo estaba sereno.
  • The heavenly way is lofty and serene. El sendero divino es noble y sereno.
  • With serene regularity, as if controlled by a ... Con regularidad sereno, como si están controlados por un ...
  • ... and very still and serene. ... y muy tranquilo y sereno.
  • ... anybody who's so serene and luminous as he is. ... a nadie que fuese tan sereno y radiante como él.
- Click here to view more examples -

calm

I)

calma

ADJ
  • It is critical that people remain calm. Es importante que la gente mantenga la calma.
  • Stay calm and be quiet. Mantengan todos la calma y guarden silencio.
  • Just keep her calm. Sólo mantén la calma.
  • You have to be calm. Debes mantener la calma.
  • I would ask you all to remain calm. Quisiera pedirles a todos que permanezcan en calma.
  • Stay calm and walk to your exits. Tengan calma y caminen a las salidas.
- Click here to view more examples -
II)

tranquilo

ADJ
  • He was calm and brave man. Era un hombre tranquilo y valiente.
  • Calm and safe lodging. Alojamiento tranquilo y seguro.
  • You have to be cool, calm. Tienes que ser frío, ser tranquilo.
  • I actually feel a calm. En realidad, me siento tranquilo.
  • He was calm and then. Estaba tranquilo y luego.
  • And it's flat calm that. Y está muy tranquilo.
- Click here to view more examples -
III)

calmar

VERB
  • It should calm their nerves. Debe calmar sus nervios.
  • Alone some words, to calm the spirits. Solo unas palabras, para calmar los ánimos.
  • Try to calm things down. Trata de calmar los ánimos.
  • I do it to calm my nerves. Lo hago para calmar los nervios.
  • Because they try to calm the mind. Porque tratan de calmar la mente.
  • It should calm her convulsions. Debería calmar las convulsiones.
- Click here to view more examples -
IV)

sereno

ADJ
  • ... felt safe, because the sea was calm and peaceful. ... sentía a salvo porque el mar estaba sereno y silencioso.
  • Once, on a calm day. Una vez, en un día sereno.
  • My indignation at this calm examination of Mi indignación ante este examen sereno de
  • ... his thoughts, his calm face was ... sus pensamientos, su rostro sereno era
  • ... were fair men, calm and impartial ... eran hombres justos, sereno e imparcial
- Click here to view more examples -
V)

apacible

ADJ
  • the stars of the calm night. las estrellas de la apacible noche.
  • Situated in a calm and green area of the city ... Situado en un apacible y verde entorno de la ciudad ...
  • we're in a calm safe place and then ... estamos en un lugar apacible y seguro y así ...
- Click here to view more examples -

sober

I)

sobrio

ADJ
  • Sober as a judge. Sobrio como un juez.
  • When she reached it she was sober. Cuando llegó a ella estaba sobrio.
  • I will see you when you are sober. Te veré cuando estés sobrio.
  • So you can cruise if you feel sober enough. Así que puedes volar si te sientes lo suficiente sobrio.
  • Sober as a judge, mate. Sobrio como un juez, viejo.
- Click here to view more examples -
II)

sereno

ADJ
  • ... as it comes, and stay sober doing it. ... tal y como viene y estar sereno en todo momento.
  • There is now a sober recognition across a large part of ... Ahora hay un reconocimiento sereno en gran parte de ...
  • ... served better to catalyze a sober examination of the past. ... servido mejor para catalizar un examen sereno del pasado.
  • ... write to the Rock, tell him I was sober. ... escriba a Rock, Dígale que estaba sereno.
  • ... the boss say that I was sober? ... su jefe decía que estoy sereno?
- Click here to view more examples -

tranquil

I)

tranquilo

ADJ
  • This species is shy, solitary and tranquil. Esta especie es de temperamento tímido, solitario y tranquilo.
  • It seemed so safe and tranquil. Parecía tan seguro y tranquilo.
  • The heart of the wise man is tranquil. El corazón de un hombre sabio está tranquilo.
  • You are more tranquil today. Hoy estás más tranquilo.
  • The sea is tranquil. El mar está tranquilo.
- Click here to view more examples -
II)

apacible

ADJ
  • Remember this scene, your tranquil face, Recordaré este paisaje, tu apacible cara,
  • and tranquil joy shall reign! y reinará una dicha apacible
III)

sereno

ADJ

poised

I)

preparada

VERB
  • ... pointed it out but also noted her poised recovery. ... señalaron pero también notaron su preparada recuperación.
  • i think is poised on trail that leads ... creo que es preparada en el sendero que conduce ...
  • ... is an excellent company that is poised for more success. ... es una empresa excelente que preparada para más logros.
  • ... that his firm is poised to grab plenty of new ... ... que su empresa está preparada para emprender muchos nuevos ...
  • he'd had his camera poised, but then he ... él tenía su cámara preparada, pero entonces la ...
- Click here to view more examples -
II)

contrapesado

VERB
Synonyms: counterbalanced
III)

apresta

VERB
Synonyms: preparing
IV)

ecuánime

VERB
Synonyms: fair, equably
  • Beneath our poised appearance the truth is, we ... Bajo nuestra ecuánime apariencia la verdad es,que ...
  • Poised as a mountain and unpredictable like the ying and ... Ecuánime como una montaña e impredecible como el ying y ...
  • Beneath our poised appearance the truth is, we ... Bajo nuestra ecuánime apariencia la verdad es, que ...
- Click here to view more examples -
V)

aplomo

VERB
Synonyms: poise, aplomb, composure
  • yes, she was very poised. Sí, ella tenía mucho aplomo.
VI)

sereno

VERB
  • You are poised, coordinated and balanced. Eres sereno, coordinado y equilibrado.
  • ... and Foreman is as poised as can be! ... y Foreman está tan sereno como se puede estar.
  • ... and Foreman is as poised as can be! ... y Foreman está tan sereno como se puede estar.
- Click here to view more examples -

caregiver

I)

cuidador

NOUN
  • It might have worked as a caregiver. Podría haber trabajado como cuidador.
  • Even the best caregiver needs a break. Incluso el mejor cuidador necesita un descanso.
  • ... parent implies more than just the disappearance of a caregiver. ... progenitor implica mucho más que la desaparición de un cuidador.
  • ... my brother is my caregiver. ... mi hermano es mi cuidador.
  • ... and are a significant source of caregiver burden. ... y son una fuente significativa de carga para el cuidador.
- Click here to view more examples -

keeper

I)

custodio

NOUN
  • The Keeper isn't resting, and neither can we. El Custodio no descansa, y nosotros tampoco podemos.
  • Has secretly been to serve the Keeper. Ha sido para secretamente servir al Custodio.
  • That is how the Keeper will win. Así es como ganará el Custodio.
  • This may be our only chance of stopping the Keeper. Puede ser nuestra única posibilidad de detener al Custodio.
  • You have served the Keeper well. Has servido bien al custodio.
- Click here to view more examples -
II)

guardián

NOUN
  • I am my brother's keeper. Yo soy el guardián de mi hermano.
  • You see yourself as keeper of the flame. Te ves como guardián de la llama.
  • Go now, you heard what the keeper said. Anda ya, oíste lo que dijo el guardián.
  • ... only you clean it up instead of the keeper. ... pero aquí limpias tú, no el guardián.
  • ... points out he's not his brother's keeper. ... señala que no es el guardián de su hermano.
- Click here to view more examples -
III)

encargado

NOUN
  • So the barrier keeper is expecting you. Así que el encargado de la barrera está esperándolos.
  • Well, it's all the hotel keeper could find. Es lo único que encontró el encargado del hotel.
  • I even asked the park keeper Incluso me preguntó el encargado del parque
  • few days later keeper detective games being Pocos días después de ser detective encargado juegos
  • set the record keeper blank establecer el encargado del registro en blanco
- Click here to view more examples -
IV)

cuidador

NOUN
  • I am your sole protector and your keeper. Soy tu único protector y tu cuidador.
  • And the keeper was much moved by the gentleness of the ... Y el cuidador se conmovió ante la dulzura de la ...
  • You ought to havea keeper or a nurse. Debería tenera un cuidador o una enfermera.
  • Well, what the keeper told me was this. Esto fue lo que el cuidador me contó.
  • This one's a keeper. Este es un cuidador.
- Click here to view more examples -
V)

portero

NOUN
  • Good jump, should have gone back across the keeper. Buen salto, debió haber cruzado al portero.
  • uproar brought the keeper to the door. escándalo trajo el portero de la puerta.
  • said the keeper with a coarse laugh. , dijo el portero con una risa gruesa.
  • but the keeper was game pero el portero era un juego
  • There may be some door-keeper or attendant Puede haber algún portero o ayudante
- Click here to view more examples -
VI)

poseedor

NOUN
  • The keeper at the holding of destination ... El poseedor, en la explotación de destino, ...
  • the keeper of the key el poseedor de la clave
  • the name and address of the keeper, el nombre, los apellidos y la dirección del poseedor,
  • by the keeper of the seeds. por el poseedor de las semillas.
  • the signature of the keeper. la firma del poseedor.
- Click here to view more examples -
VII)

arquero

NOUN
  • He put their keeper under pressure. Puso a su arquero bajo presión.
  • ... in goal, currently the best keeper around. ... en el gol, el mejor arquero del momento.
  • keeper who ever walked this planet was ... arquero que ha pisado este planeta fue ...
  • the keeper had to him as ... el arquero tuvo a él como ...
  • stock, and the keeper, were all as ... de valores, y el arquero, era todo tan ...
- Click here to view more examples -

handler

I)

manejador

NOUN
  • The air handler right here. El manejador de aire aquí.
  • She has a new Handler. Tiene un nuevo Manejador.
  • You will bring the Handler to me. Me traerá al Manejador.
  • Her Handler's outside the location. Su Manejador no está cerca.
  • There was one engagement, he slipped his Handler. Hubo una asignación, escapó de su Manejador.
- Click here to view more examples -
II)

controlador

NOUN
Synonyms: driver, controller
  • Get pcm handler failed. Error al obtener el controlador pcm.
  • You were his handler. Tú eras su controlador.
  • The handler failed in creating an ... El controlador no ha podido crear un cuadro de ...
  • The handler failed in creating an ... El controlador no pudo crear un ...
  • ... by the filter or protocol handler. ... mediante el filtro o controlador de protocolo.
- Click here to view more examples -
III)

manipulador

NOUN
  • A good handler manages the source. Un buen manipulador controla la fuente.
  • Then number five is the handler. Entonces, el número cinco es el manipulador.
  • ... would still be present on the handler. ... estarían presentes en el manipulador.
  • ... planted a tracker on your handler? ... de poner un rastreador en tu manipulador?
  • I was a handler with the special Branch. Era un Manipulador en la Unidad Especial.
- Click here to view more examples -
IV)

tratante

NOUN
Synonyms: treating, trafficker
V)

gestor

NOUN
  • The claims handler then sends the file over to underwriting. Luego el gestor envía el legajo a los evaluadores.
  • handler is a string containing the name of ... gestor es una cadena que contiene el nombre de ...
  • ... an error, then restore the original error handler. ... un error, entonces recuperar el gestor de errores original.
  • ... or FALSE, the handler in question is disabled. ... o FALSE, el gestor en cuestión se deshabilita.
- Click here to view more examples -
VI)

cuidador

NOUN
  • The other man is the handler. El otro hombre es el cuidador.
  • The goat has a handler. La cabra tiene un cuidador.
  • ... leads us to your handler. ... nos lleva a tu cuidador.
  • Who's your handler? Quién es tu cuidador?
  • My handler is Witkoff. Mi cuidador es Witkoff.
- Click here to view more examples -

minder

I)

minder

NOUN
  • When should you use Disk Minder? ¿Cuándo se debe usar Disk Minder?
  • When you use Disk Minder, always create an ... Al usar Disk Minder, siempre debe crear un ...
  • You have the volt minder LEDs They tell you ... Tienes los volt minder LED, eso dicen ...
  • Never-minder up the wire to win it by a ... Never-Minder al final para ganar por un ...
  • The Disk Minder Properties dialog box appears. Aparece el cuadro de diálogo Propiedades de Disk Minder.
- Click here to view more examples -
II)

niñero

NOUN
Synonyms: babysitter, nanny
III)

cuidador

NOUN
  • to help you enter a deeper healthier levels minder para ayudarle a introducir a los niveles más profundos saludables cuidador
  • ... to have him as a Minder, seeing him by chance ... de tenerlo como un cuidador, al verlo por casualidad
  • ... to me as a Minder. ... a mí, como un cuidador.
- Click here to view more examples -

sitter

I)

niñera

NOUN
  • I have to let my sitter go home. Mi niñera tiene que volver a su casa.
  • I hired a sitter. Contraté a una niñera.
  • The sitter will be here soon. La niñera llegará pronto.
  • He just called the sitter. Acaba de llamar a la niñera.
  • That must be the sitter. Debe de ser la niñera.
- Click here to view more examples -
II)

canguro

NOUN
  • No money for a sitter or anything. No tengo dinero para una canguro.
  • I must phone the sitter at home. Tengo que llamar a la canguro.
  • ... we could get a sitter in, during the day. ... podríamos contratar a una canguro durante el día.
  • I'll drive over and get the sitter. Iré a por la canguro.
  • ... my kid from the sitter's in an hour. ... mi niña de la canguro en una hora.
- Click here to view more examples -
III)

retratado

NOUN
Synonyms: portrayed
  • ... painting the soul of the sitter. ... pintura del alma del retratado.
IV)

cuidador

NOUN

janitor

I)

conserje

NOUN
  • They still pay me like a janitor. Pero me siguen pagando como a un conserje.
  • I guess the janitor forgot to erase the board today. Supongo que el conserje olvidó borrar la pizarra hoy.
  • Go get the janitor and bring him there. Buscas al conserje y lo llevas a los sanitarios.
  • You could be a janitor anywhere. Podrías ser conserje en cualquier lugar.
  • I am definitely not a janitor. Definitivamente no soy un conserje.
- Click here to view more examples -
II)

portero

NOUN
  • You used to be the janitor here. Usted era el portero aquí.
  • Being a janitor doesn't define me. Ser un portero no me define.
  • Janitor said it was delivered this morning. El portero dijo que los entregaron esta mañana.
  • A janitor found their bodies. Un portero encontró sus cuerpos.
  • The janitor's the only one near them. Sólo el portero se acerca.
- Click here to view more examples -
III)

bedel

NOUN
Synonyms: bedel, beadle
  • ... do with that job as a janitor. ... bien ese puesto de bedel a.
  • ... hated turning in that janitor guy. ... gustó nada delatar a ese bedel.
IV)

concerje

NOUN
  • The janitor said that. El concerje dijo eso.
V)

celador

NOUN
Synonyms: warden, caretaker
  • I'd like to be a janitor. Yo quería ser celador.
  • Oh, there's also the janitor. Ah, también está el celador.
  • ... cleaner, night-watch and janitor. ... limpiador, portero, vigía y celador.
- Click here to view more examples -
VI)

mozo

NOUN
Synonyms: waiter, porter, valet, groom
  • ... the guy who was asking for the janitor, right? ... el que estaba preguntando por el mozo?
  • ... are you, like the assistant janitor? ... eres el ayudante del mozo?
  • ... guy who was asking for the janitor, right? ... que estaba preguntando por el mozo, ¿no?
- Click here to view more examples -

porter

I)

porter

NOUN
  • Porter and you can lift. Porter ya te puedes levantar.
  • Porter seems to be better than it looks. Porter parece estar mejor de lo que parece.
  • Porter and you can lift. Porter, te puedes levantar.
  • Porter on the hoof. Porter por su propio pie.
  • Porter trusted this guy. Porter confia en este tipo.
- Click here to view more examples -
II)

mozo

NOUN
Synonyms: waiter, valet, groom, janitor
  • The porter has them. Las tiene el mozo.
  • Maybe the porter could. Seguramente el mozo podrá.
  • I can use a porter. Puedo pedir un mozo allí.
  • The porter will be making your room up next. El mozo preparará su habitación.
  • The porter said he put it on the cart. El mozo la puso en el carro.
- Click here to view more examples -
III)

conserje

NOUN
  • The porter at the hotel did everything he could. El conserje del hotel hizo todo lo posible.
  • And send up a porter. Y envíe a un conserje.
  • ... a temporary job as a porter. ... un trabajo temporal de conserje.
  • We'll have the porter's flat of this building. Nos darán el piso del conserje del edificio.
  • My friend is just a porter in the hospital crematorium ... Mi amigo sólo es el conserje en el crematorio del hospital ...
- Click here to view more examples -
IV)

maletero

NOUN
  • Porter wanted at the main information booth. Un maletero en la puerta dos.
  • Call the porter, quick. Llama al maletero deprisa.
  • I don't want a porter! No quiero un maletero.
- Click here to view more examples -

custodian

I)

custodio

NOUN
  • I thought it was the custodian. Creí que era el custodio.
  • You were the custodian. Usted fue el custodio.
  • The selection process for a new custodian had been initiated. Había comenzado el proceso de selección de un nuevo custodio.
  • You were the custodian. Usted era el custodio.
  • The custodian said she was yours. El custodio dice que era suya.
- Click here to view more examples -
II)

guardián

NOUN
  • The custodian thing kind of suits you. Eso de ser guardián te sienta.
  • The custodian would like to vacuum. Al guardián le gustaría hacer limpieza.
  • I am the sole custodian of my honor, ... Yo soy el único guardián de mi honor, ...
  • I'll act as the sword's custodian. Seré guardián de la espada.
  • ... well do you know this, uh, custodian? ... de bien conoces a este, eh, guardián?
- Click here to view more examples -
III)

depositario

NOUN
IV)

conserje

NOUN
  • The custodian would like to vacuum. Al conserje le gustaría hacer limpieza.
  • It said "Custodian"on the door. En su puerta decía "Conserje".
V)

cuidador

NOUN
  • It said "Custodian" on the door. Decía "Cuidador" en la puerta.
  • I'll act as the sword's custodian. Actuaré como el cuidador de la espada.
  • I'll act as the sword's custodian. Actuare como el cuidador de la espada.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.