Allegation

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Allegation in Spanish :

allegation

1

alegación

NOUN
  • ... it was, just an allegation. ... que era simplemente una alegación.
  • allegation and i and a meal alegación y yo y una comida
  • This allegation is as baseless as ... Esa alegación es tan carente de fundamento como ...
  • it wholly different react this point have an allegation es totalmente diferente reaccionar este punto tienen una alegación
  • an allegation studying the modern motor un estudio de la alegación motor moderno
- Click here to view more examples -
2

acusación

NOUN
- Click here to view more examples -
3

denuncia

NOUN
  • The allegation concerning the use of ... La denuncia sobre el empleo de ...
  • somebody put in allegation is just about medicine ... alguien puso en la denuncia se trata sólo de la medicina ...
  • allegation system to it's called ... sistema de denuncia al que se llama ...
  • ... the media, pamphlets and posters (allegation) ... los medios de difusión, folletos y carteles (denuncia)
  • ... that i expect to get a sheet allegation against him ... que espero recibir una denuncia en su contra hoja
- Click here to view more examples -
4

afirmación

NOUN
  • This was in spite of the allegation by one witness, ... Esto a pesar de la afirmación de un testigo, ...
  • ... With regard to the allegation about an increase in ... ... Por lo que respecta a la afirmación de que habían aumentado ...
  • ... a condition to prove my allegation: an insuperable impediment to ... condiciones de demostrar mi afirmación: un obstáculo insuperable para
  • ... Government replied that this allegation was totally untrue, as ... ... Gobierno contestó que esa afirmación era totalmente falsa, ya ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Allegation

charge

I)

cargo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

carga

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

cobrar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

cargar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

encargado

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

acusación

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

responsable

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

mando

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

costo

NOUN
Synonyms: cost, costs, expense, fee
  • And no charge to you. Sin costo para usted.
  • ... will be appointed for you without charge before questioning. ... le sera asignado sin costo antes del interrogatorio.
  • There's no charge for this. No hay ningún costo por esto.
  • All available at no charge to customers under maintenance: Disponible sin costo para clientes que reciben mantenimiento:
  • without additional charge for important the sin costo adicional para el importante
  • ... , for a small trip charge, of course. ... , por un pequeño costo, por supuesto.
- Click here to view more examples -

prosecution

I)

fiscalía

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

acusación

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

procesamiento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

persecución

NOUN
  • ... without fear of subsequent prosecution. ... sin temor a la subsiguiente persecución.
  • From any type of prosecution. Para cualquier tipo de persecución,
  • This is a vindictive prosecution and should be treated ... Esto es una persecución vengativa y debería ser tratada ...
  • when there was no prosecution, que no había persecución,
  • It was an infamous prosecution, grossly Se trataba de una persecución infame, gravemente
- Click here to view more examples -
VI)

enjuiciar

NOUN
Synonyms: prosecute
  • ... direction of "no prosecution" to the Chief Constable. ... directiva de "no enjuiciar" al jefe de policía.

impeachment

I)

acusación

NOUN
  • impeachment implicitly that's not ... acusación implícita de que no es ...
  • The impeachment failed because the polls consistently showed that ... La acusación falló porque las encuestas mostraban consistentemente que a ...
  • ... , to support the impeachment was evidence of their ... ... , al no apoyar la acusación, era evidencia de su ...
  • articles of impeachment against you, for ... artículos de la acusación en su contra por ...
  • ... I feel an automatic impeachment process is mandatory if ... ... yo siento que un proceso de acusación automático es obligatorio si ...
- Click here to view more examples -
II)

destitución

NOUN
- Click here to view more examples -

arraignment

I)

comparecencia

NOUN
Synonyms: appearance, summons
  • At least until the arraignment. Al menos hasta la comparecencia.
  • An arraignment is what happens when someone is being accused ... Una comparecencia es lo que ocurre cuando alguien es acusado ...
  • ... to show up at the arraignment. ... que dar la cara por la comparecencia.
  • ... if it holds up at arraignment. ... si se sostiene en una comparecencia.
  • ... you want to skip the arraignment process, go directly to ... ... quiere saltarse el proceso de la comparecencia, ir directo a ...
- Click here to view more examples -
II)

acusación

NOUN
- Click here to view more examples -

complaint

I)

queja

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

denuncia

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

reclamación

NOUN
  • I will never write another complaint letter! No escribiré más cartas de reclamación.
  • ... there was the slightest complaint. ... no hubo la menor reclamación.
  • I'd like to make a complaint. Quiero poner una reclamación.
  • We'll send an official complaint to their government. Enviaremos una reclamación oficial a su gobierno.
  • Such a complaint shall not have suspensive effect. Dicha reclamación no tendrá efecto suspensivo.
  • complaint and had it resolved. reclamación y haberlo solucionado.
- Click here to view more examples -
IV)

querella

NOUN
  • They can investigate your complaint and, if they agree ... Ellos pueden investigar su querella, y si están de acuerdo ...
  • ... a complaining witness Or a signed complaint. ... un testigo acusando o una querella firmada.
V)

demanda

NOUN
- Click here to view more examples -

denounces

I)

denuncia

VERB
- Click here to view more examples -
II)

denuncias

NOUN
  • ... with someone making thirty denounces right to defend yet ... ... con alguien que hace treinta denuncias derecho a defender con todo ...

denunciation

I)

denuncia

NOUN
  • My denunciation is of the growing number of ... Mi denuncia es a causa del creciente número de ...
  • The denunciation anniversary of the measurements of ... El aniversario de la denuncia de las medidas de ...
  • outlive denunciation, when you are in denuncia sobrevivir, cuando está en
  • for the storm of denunciation to break from para la tormenta de denuncia para romper
  • Reasons for denunciation: not given. Motivos de la denuncia: no se especifican.
- Click here to view more examples -

denouncement

I)

delación

NOUN
II)

denuncia

NOUN
  • Your taste for denouncement is odd in a ... Su gusto por la denuncia es curioso en un ...

statement

I)

declaración

NOUN
Synonyms: declaration, return
- Click here to view more examples -
II)

instrucción

NOUN
  • This statement sends traffic flows to ... Esta instrucción envía flujos de tráfico a ...
  • This statement sends traffic flows to ... Esta instrucción envía los flujos de tráfico a ...
  • ... in particular, that is an assignment statement. ... , en particular, que es una instrucción de asignación.
  • ... in the batch containing the error statement. ... en el lote que contiene la instrucción errónea.
  • The statement to deserialize. Instrucción que se va a deserializar.
  • Begin the action statement to invoke the dscpmk marker. Inice la instrucción action para invocar al marcador dscpmk.
- Click here to view more examples -
III)

afirmación

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

comunicado

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

enunciado

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

sentencia

NOUN
  • For example, the return statement returns a result as ... Por ejemplo, la sentencia return devuelve un resultado como ...
  • The super statement provides such a mechanism, ... La sentencia super proporciona este mecanismo, ya ...
  • The switch statement is used to define ... La sentencia switch se utiliza para definir ...
  • ... call before the first statement in the constructor body ... ... llamada antes de la primera sentencia en el cuerpo del constructor ...
  • Output panel:and trace statement Salida, panel:y la sentencia trace
  • switch statement may very well make your code more sentencia switch puede muy así que su código sea más
- Click here to view more examples -
VII)

extracto

NOUN
  • This statement says the corporation's dissolved. El extracto dice que la corporación se ha disuelto.
  • A statement issued by a bank ... Extracto emitido por un banco ...
  • ... the transaction in the account statement that you are reconciling ... ... la transacción en el extracto de cuenta que va a conciliar ...
  • To reconcile a bank statement with a checkbook: Para conciliar un extracto bancario con una cuenta de tesorería:
  • and a bank statement. y un extracto bancario.
  • Select the statement that you want to re-declare. Seleccione el extracto que desee volver a declarar.
- Click here to view more examples -

claim

I)

reclamación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

reclamar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

afirman

VERB
Synonyms: affirm, assert, argue, contend
- Click here to view more examples -
IV)

afirmación

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

reivindicación

NOUN
  • I know what a parity claim is. Yo sé lo que la paridad es una reivindicación.
  • ... to produce evidence of this claim. ... poder conseguir pruebas para esta reivindicación.
  • ... wrap up with a small claim. ... que acabe con una pequeña reivindicación.
  • ... national or regional application will benefit also from that claim. ... solicitud nacional o regional también se beneficiará de esa reivindicación.
  • The adventure is part of a social claim la aventura forma parte de una reivindicación social
- Click here to view more examples -
VI)

demanda

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

pretensión

NOUN
  • Because these ideologies' claim to be in possession of the ... Como la pretensión de estas ideologías de poseer la ...
  • ... the fact relied on to support his claim or defence. ... los hechos en que base su pretensión.
  • ... science must retain its claim to being natural philosophy, too ... ... la ciencia debe conservar su pretensión de ser filosofía también ...
  • It has no claim to divine authorship." No tiene ninguna pretensión de autoridad divina.
  • without giving up his claim to be a rational creature. sin renunciar a su pretensión de ser una criatura racional.
  • her a claim to be treated with consideration. ella la pretensión de ser tratado con consideración.
- Click here to view more examples -
VIII)

alegar

VERB
Synonyms: plead, allege
- Click here to view more examples -
IX)

dicen

VERB
Synonyms: say, tell, says, saying, told
- Click here to view more examples -
X)

demandar

VERB
Synonyms: sue, demand, sued, suing
  • How dare you to claim this land as yours ... Con que atrevimiento puede usted demandar esta tierra como suya ...
  • ... a second sacrifice to claim another reward to bring you within ... ... un segundo sacrificio para demandar otra recompensa para traerle dentro ...
  • ... a second sacrifice to claim another reward to bring you ... ... un segundo sacrificio para demandar otra recompensa para traerle ...
  • ... against, or right to claim or recover from us ... ... en contra, o derecho a demandar o recuperar de nosotros ...
  • ... Although, sadly, I cannot claim originality, for the ... ... Aunque, tristemente, no puedo demandar originalidad, porque el ...
- Click here to view more examples -
XI)

solicitud

NOUN
  • Only the imagery's claim check needs to be transmitted ... Sólo la comprobación de solicitud de las imágenes debe transmitirse ...
  • ... months to pay out a claim, and this is ... ... meses en pagar un solicitud, y esto es por ...
  • ... may then file a claim to request reimbursement less ... ... puede entonces presentar una solicitud para pedir un reembolso, menos ...
  • Check your claim details are correct and then press ... Compruebe que los datos de la solicitud son correctos y pulse ...
  • Others make the claim for them, while they faintly ... Otros hacen la solicitud de ellos, mientras que ligeramente lo ...
  • The submission of the claim shall be subject to the ... La presentación de dicha solicitud se ajustará a las ...
- Click here to view more examples -

affirmation

I)

afirmación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

afirmarse

NOUN
Synonyms: affirm

assertion

I)

afirmación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

aserción

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

aseveración

NOUN
Synonyms: asseveration
- Click here to view more examples -
IV)

aserto

NOUN
  • ... a response to this assertion as well. ... una respuesta a ese aserto.
  • ... comment on the theological implications of this assertion. ... a comentar las implicaciones teológicas de este aserto.
  • ... of reply, contradicted the assertion by the representative of the ... ... de réplica, refuta el aserto del representante de los ...
- Click here to view more examples -
V)

presunción

NOUN

affirming

I)

afirmando

VERB
  • The expert concluded by affirming that transnational companies, and the ... El experto concluyó afirmando que las empresas transnacionales y los ...
  • Sign the bottom, affirming these are your words and that ... Firme al final, afirmando que estas son sus palabras, ...
  • affirming that the cake is not a lie. afirmando que la tarta no es mentira.
  • Affirming its determination to strengthen the role, capacity, ... Afirmando su determinación de fortalecer la función, la capacidad, ...
  • Affirming the continued relevance of ... Afirmando la continua pertinencia del ...
- Click here to view more examples -

asserting

I)

afirmando

VERB
  • ... against people who are asserting their sovereignty and rights. ... contra personas que están afirmando su soberanía y sus derechos.
  • this President is asserting it for the first time at the ... este presidente lo está afirmando para el primer tiempo en el ...
  • ... doctrine is heretic, asserting an absolutely strange idea of ... ... doctrina es herética, afirmando una idea absolutamente extraña ...
  • ... started to reassure her, asserting that he had known a ... ... comenzó a tranquilizarla, afirmando que él había conocido a una ...
  • ... isolated DNA sequence, asserting rights over a number ... ... secuencia de ADN aislado, afirmando los derechos sobre una serie ...
- Click here to view more examples -
II)

aseverando

VERB
III)

hacer valer

VERB
Synonyms: enforce, assert
- Click here to view more examples -
IV)

alegando

VERB
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.