Caretaker

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Caretaker in Spanish :

caretaker

1

cuidador

NOUN
  • This is the caretaker of the cemetery. El es el cuidador del cementerio.
  • ... and run off with that caretaker. ... y huir con ese cuidador.
  • He'll need a caretaker, someone he trusts. Él necesita un cuidador, alguien en quien confíe.
  • That's the name of the caretaker. El nombre del cuidador.
  • Were you the caretaker? ¿Ud. era el cuidador?.
- Click here to view more examples -
2

vigilante

NOUN
  • And that money with the caretaker. Y ese dinero con el vigilante.
  • You've always been the caretaker. Usted ha sido el vigilante siempre.
  • You've always been the caretaker. Siempre ha sido el vigilante.
  • You've always been the caretaker. Ha sido el vigilante siempre.
  • You were the caretaker here. Ud. fue vigilante aquí.
- Click here to view more examples -
3

conserje

NOUN
  • The caretaker says she saw them all come and go. La conserje afirma que los vio venir e irse.
  • I took the caretaker's job just to be around ... Tomé el trabajo de conserje para estar cerca de ...
  • ... a room with the office caretaker. ... una habitación donde el conserje de la oficina.
  • His specific function was that of cook/caretaker. Su función específica era de cocinero/conserje.
  • Have you seen the caretaker? ¿Has visto al conserje?
- Click here to view more examples -
4

celador

NOUN
Synonyms: warden, janitor
  • You sent Caretaker to that cell. Envió al celador a su celda.
  • Here's a surprise from the Caretaker. Una sorpresa de parte del celador.
  • You sent Caretaker to that cell. Enviô al celador a su celda.
- Click here to view more examples -
5

portero

NOUN
  • Someone get the caretaker. Que alguien coja al portero.
  • I guess the caretaker told her. Imagino que se lo contó el portero.
  • The caretaker found me on the floor. El portero me encontró en el suelo.
  • When he failed, he was the director's caretaker. Cuando fracasó, era el portero del director.
  • The caretaker and two men who help him. El portero y dos que le ayudan.
- Click here to view more examples -
6

guardián

NOUN
  • I believe the female Caretaker is here. La Guardián está aquí.
  • ... once home to the caretaker of the city zoo ... ... una vez el hogar del guardián del zoológico de la ciudad ...
  • A good caretaker isalso worth something. Sabe, un buen guardián también es algo
  • And so I became the caretaker of many, father ... Así que me convertí en el guardián de muchos y padre ...
- Click here to view more examples -
7

interina

NOUN
Synonyms: interim
  • We have to have a caretaker Commission before the elections. Antes de las elecciones debemos tener una Comisión interina.
  • We will not be a caretaker Commission. No seremos una Comisión interina.
8

provisional

NOUN
  • ... , and appoint a caretaker administration to oversee the upcoming ... ... y nombrar una administración provisional para vigilar las próximas ...
9

custodio

NOUN
  • But the Caretaker has been bringing ships here for months now ... Pero el Custodio ha estado trayendo naves desde hace unos meses ...
10

tutor

NOUN
  • ... emotional bonds with a primary and/or secondary caretaker. ... lazos emocionales con un tutor ya sea primario o secundario.

More meaning of Caretaker

caregiver

I)

cuidador

NOUN
  • It might have worked as a caregiver. Podría haber trabajado como cuidador.
  • Even the best caregiver needs a break. Incluso el mejor cuidador necesita un descanso.
  • ... parent implies more than just the disappearance of a caregiver. ... progenitor implica mucho más que la desaparición de un cuidador.
  • ... my brother is my caregiver. ... mi hermano es mi cuidador.
  • ... and are a significant source of caregiver burden. ... y son una fuente significativa de carga para el cuidador.
- Click here to view more examples -

keeper

I)

custodio

NOUN
  • The Keeper isn't resting, and neither can we. El Custodio no descansa, y nosotros tampoco podemos.
  • Has secretly been to serve the Keeper. Ha sido para secretamente servir al Custodio.
  • That is how the Keeper will win. Así es como ganará el Custodio.
  • This may be our only chance of stopping the Keeper. Puede ser nuestra única posibilidad de detener al Custodio.
  • You have served the Keeper well. Has servido bien al custodio.
- Click here to view more examples -
II)

guardián

NOUN
  • I am my brother's keeper. Yo soy el guardián de mi hermano.
  • You see yourself as keeper of the flame. Te ves como guardián de la llama.
  • Go now, you heard what the keeper said. Anda ya, oíste lo que dijo el guardián.
  • ... only you clean it up instead of the keeper. ... pero aquí limpias tú, no el guardián.
  • ... points out he's not his brother's keeper. ... señala que no es el guardián de su hermano.
- Click here to view more examples -
III)

encargado

NOUN
  • So the barrier keeper is expecting you. Así que el encargado de la barrera está esperándolos.
  • Well, it's all the hotel keeper could find. Es lo único que encontró el encargado del hotel.
  • I even asked the park keeper Incluso me preguntó el encargado del parque
  • few days later keeper detective games being Pocos días después de ser detective encargado juegos
  • set the record keeper blank establecer el encargado del registro en blanco
- Click here to view more examples -
IV)

cuidador

NOUN
  • I am your sole protector and your keeper. Soy tu único protector y tu cuidador.
  • And the keeper was much moved by the gentleness of the ... Y el cuidador se conmovió ante la dulzura de la ...
  • You ought to havea keeper or a nurse. Debería tenera un cuidador o una enfermera.
  • Well, what the keeper told me was this. Esto fue lo que el cuidador me contó.
  • This one's a keeper. Este es un cuidador.
- Click here to view more examples -
V)

portero

NOUN
  • Good jump, should have gone back across the keeper. Buen salto, debió haber cruzado al portero.
  • uproar brought the keeper to the door. escándalo trajo el portero de la puerta.
  • said the keeper with a coarse laugh. , dijo el portero con una risa gruesa.
  • but the keeper was game pero el portero era un juego
  • There may be some door-keeper or attendant Puede haber algún portero o ayudante
- Click here to view more examples -
VI)

poseedor

NOUN
  • The keeper at the holding of destination ... El poseedor, en la explotación de destino, ...
  • the keeper of the key el poseedor de la clave
  • the name and address of the keeper, el nombre, los apellidos y la dirección del poseedor,
  • by the keeper of the seeds. por el poseedor de las semillas.
  • the signature of the keeper. la firma del poseedor.
- Click here to view more examples -
VII)

arquero

NOUN
  • He put their keeper under pressure. Puso a su arquero bajo presión.
  • ... in goal, currently the best keeper around. ... en el gol, el mejor arquero del momento.
  • keeper who ever walked this planet was ... arquero que ha pisado este planeta fue ...
  • the keeper had to him as ... el arquero tuvo a él como ...
  • stock, and the keeper, were all as ... de valores, y el arquero, era todo tan ...
- Click here to view more examples -

handler

I)

manejador

NOUN
  • The air handler right here. El manejador de aire aquí.
  • She has a new Handler. Tiene un nuevo Manejador.
  • You will bring the Handler to me. Me traerá al Manejador.
  • Her Handler's outside the location. Su Manejador no está cerca.
  • There was one engagement, he slipped his Handler. Hubo una asignación, escapó de su Manejador.
- Click here to view more examples -
II)

controlador

NOUN
Synonyms: driver, controller
  • Get pcm handler failed. Error al obtener el controlador pcm.
  • You were his handler. Tú eras su controlador.
  • The handler failed in creating an ... El controlador no ha podido crear un cuadro de ...
  • The handler failed in creating an ... El controlador no pudo crear un ...
  • ... by the filter or protocol handler. ... mediante el filtro o controlador de protocolo.
- Click here to view more examples -
III)

manipulador

NOUN
  • A good handler manages the source. Un buen manipulador controla la fuente.
  • Then number five is the handler. Entonces, el número cinco es el manipulador.
  • ... would still be present on the handler. ... estarían presentes en el manipulador.
  • ... planted a tracker on your handler? ... de poner un rastreador en tu manipulador?
  • I was a handler with the special Branch. Era un Manipulador en la Unidad Especial.
- Click here to view more examples -
IV)

tratante

NOUN
Synonyms: treating, trafficker
V)

gestor

NOUN
  • The claims handler then sends the file over to underwriting. Luego el gestor envía el legajo a los evaluadores.
  • handler is a string containing the name of ... gestor es una cadena que contiene el nombre de ...
  • ... an error, then restore the original error handler. ... un error, entonces recuperar el gestor de errores original.
  • ... or FALSE, the handler in question is disabled. ... o FALSE, el gestor en cuestión se deshabilita.
- Click here to view more examples -
VI)

cuidador

NOUN
  • The other man is the handler. El otro hombre es el cuidador.
  • The goat has a handler. La cabra tiene un cuidador.
  • ... leads us to your handler. ... nos lleva a tu cuidador.
  • Who's your handler? Quién es tu cuidador?
  • My handler is Witkoff. Mi cuidador es Witkoff.
- Click here to view more examples -

minder

I)

minder

NOUN
  • When should you use Disk Minder? ¿Cuándo se debe usar Disk Minder?
  • When you use Disk Minder, always create an ... Al usar Disk Minder, siempre debe crear un ...
  • You have the volt minder LEDs They tell you ... Tienes los volt minder LED, eso dicen ...
  • Never-minder up the wire to win it by a ... Never-Minder al final para ganar por un ...
  • The Disk Minder Properties dialog box appears. Aparece el cuadro de diálogo Propiedades de Disk Minder.
- Click here to view more examples -
II)

niñero

NOUN
Synonyms: babysitter, nanny
III)

cuidador

NOUN
  • to help you enter a deeper healthier levels minder para ayudarle a introducir a los niveles más profundos saludables cuidador
  • ... to have him as a Minder, seeing him by chance ... de tenerlo como un cuidador, al verlo por casualidad
  • ... to me as a Minder. ... a mí, como un cuidador.
- Click here to view more examples -

sitter

I)

niñera

NOUN
  • I have to let my sitter go home. Mi niñera tiene que volver a su casa.
  • I hired a sitter. Contraté a una niñera.
  • The sitter will be here soon. La niñera llegará pronto.
  • He just called the sitter. Acaba de llamar a la niñera.
  • That must be the sitter. Debe de ser la niñera.
- Click here to view more examples -
II)

canguro

NOUN
  • No money for a sitter or anything. No tengo dinero para una canguro.
  • I must phone the sitter at home. Tengo que llamar a la canguro.
  • ... we could get a sitter in, during the day. ... podríamos contratar a una canguro durante el día.
  • I'll drive over and get the sitter. Iré a por la canguro.
  • ... my kid from the sitter's in an hour. ... mi niña de la canguro en una hora.
- Click here to view more examples -
III)

retratado

NOUN
Synonyms: portrayed
  • ... painting the soul of the sitter. ... pintura del alma del retratado.
IV)

cuidador

NOUN

watchman

I)

vigilante

NOUN
  • No sign of your watchman. No hay señales del vigilante.
  • The watchman figured it all out. El vigilante lo sabe todo.
  • Did you look a second job as a night watchman. Que te busques un segundo trabajo como vigilante nocturno.
  • I should be a night watchman. Tendría que ser vigilante nocturno.
  • The night watchman caught you at it. El vigilante te sorprendió en ella.
- Click here to view more examples -
II)

velador

NOUN
III)

sereno

NOUN
  • Watchman is what he suggested. Sereno, es lo que sugirió.
  • I said to the night watchman not to disturb us. Le dije al sereno que no nos molestara.
  • The night watchman, the water carrier, the sweeper. El sereno, el aguatero, el barrendero.
- Click here to view more examples -
IV)

cuidador

NOUN
V)

conserje

NOUN
  • The watchman has a stock. El conserje tiene un arsenal.
  • ... , send for the watchman. ... , envíe a alguien a buscar al conserje.

watchful

I)

vigilante

ADJ
  • Their protector keeps a watchful eye on them. Su protector mantiene un ojo vigilante sobre ellos.
  • ... but praying, to enrich his watchful soul. ... ora para enriquecer su alma vigilante.
  • ... a silent guardian a watchful protector. ... un guardián silencioso un protector vigilante.
  • his own age, with a watchful eye that su misma edad, con un ojo vigilante que
  • The watchful guard, with his right hand at El guardia vigilante, con su mano derecha en
- Click here to view more examples -
II)

atenta

ADJ
  • ... both in operating and in watchful waiting. ... tanto de la operación como de la espera atenta.
  • Watchful waiting is the best approach with consideration ... La espera atenta es el mejor enfoque con consideración ...
  • ... her purpose, by encountering their watchful eyes, when it ... su objetivo, encontrando a su atenta mirada, cuando se
  • ... compatible safety under the watchful gone for the navy ... ... seguridad compatible bajo la atenta ido para la marina de guerra ...
  • how the watchful eyes of those forgers and cómo la atenta mirada de los falsificadores y
- Click here to view more examples -
III)

avizor

ADJ
Synonyms: sharp
  • No one escapes your watchful eye? ¿Nada escapa a su ojo avizor?

vigilant

I)

vigilante

ADJ
  • In the factory next door there is a vigilant. En la fábrica de al lado tienen vigilante.
  • I trust you'll be more vigilant in the future. Confío en que serás más vigilante en el futuro.
  • Stay vigilant while going. Mantente vigilante, mientras voy.
  • Your government, ever vigilant, determined to stamp out, ... Su gobierno, siempre vigilante, determinado en avanzar, ...
  • Mothers must keep a vigilant eye upon children during the ... Las madres deben guardar un ojo vigilante sobre niños durante la ...
- Click here to view more examples -
II)

atentos

ADJ
  • I think we should remain very vigilant. Creo que debemos mantenernos muy atentos.
  • So we must be vigilant. Por eso hay que estar atentos.
  • I believed myself to be vigilant and strong. Me creía que estar atentos y fuertes.
  • In all events, we need to be vigilant. En cualquier caso tenemos que permanecer atentos.
  • ... stress this and to be extremely vigilant. ... repetirlo y estar muy atentos.
- Click here to view more examples -
III)

alerta

ADJ
  • I trust you'll be more vigilant in the future. Espero que esté más alerta en el futuro.
  • For now, we have to stay vigilant. Por ahora tenemos que estar alerta.
  • Here you stand, staunch and vigilant. Aquí estás, leal y alerta.
  • You must be vigilant unrelenting uncompromising. Tienes que estar alerta ser implacable inflexible.
  • Tell all be vigilant. Dile a todos que estén alerta.
- Click here to view more examples -
IV)

precavido

ADJ
Synonyms: cautious, wary
  • So you learn to be vigilant when you think you ... Así que aprendes a ser precavido cuando piensas que estás ...

guard

I)

guardia

NOUN
Synonyms: watch, duty, warden
  • The serpent guard's eyes glow. Los ojos del guardia serpiente se encienden.
  • The guard said there was an explosion. El guardia dijo que hubo una explosión.
  • The guard's on his way. El guardia va en camino.
  • So the security guard found it parked here. Así que el guardia de seguridad lo encontró aparcado aquí.
  • We need an officer of the guard on our side. Necesitaremos un guardia de nuestro lado.
  • My brother's a border guard. Mi hermano es guardia en la frontera.
- Click here to view more examples -
II)

protector

NOUN
Synonyms: protective, shield, saver
  • The guard may lose its effectiveness over time, ... El protector puede perder su efectividad con el tiempo ...
  • ... eliminating the need for an external guard ring. ... eliminando la necesidad de instalar un anillo protector externo.
  • ... equipped with a wide hand guard. ... cuenta con un ancho protector de mano.
  • The guy at guard, is actually temporary worker ... El tipo de protector, es en realidad de trabajadores temporales ...
  • ... have to have the guard on! ... tienes que tener el protector puesto!
  • ... going all colors and nausea guard against ... va todos los colores y protector contra las náuseas
- Click here to view more examples -
III)

vigilante

NOUN
  • The security guard was female. La vigilante era mujer.
  • The guard will be me. Yo seré el vigilante.
  • That guard causes trouble for everyone. Ese vigilante nos daba problemas a todos.
  • Transfer guard call is to the main gate. Vigilante de transferencias acuda a la puerta principal.
  • Guard spotted him groping the body, ... Un vigilante lo vio regiStrando el cuerpo, ...
  • One night a guard, a sort of ... Una tarde, un vigilante, una especie de ...
- Click here to view more examples -
IV)

cuiden

NOUN
Synonyms: take care
  • You three, guard the machines. Uds. tres, cuiden las máquinas.
  • You 3, guard the machines. 3, cuiden las máquinas.
  • You 3, guard the machines. Uds. tres, cuiden las máquinas.
- Click here to view more examples -
V)

proteger

VERB
  • Two stay behind to guard the cubs. Dos se quedan para proteger a los cachorros.
  • It is more important to guard that person. Es más importante proteger a esa persona.
  • They earn peanuts to guard gold. Ganan una miseria por proteger el oro.
  • Now we have nothing left to guard any more. Ahora no tenemos nada que proteger, nunca más.
  • ... the ones whose survival we should guard. ... los sobrevivientes que debemos proteger.
  • ... and no body to guard. ... y nadie a quien proteger.
- Click here to view more examples -
VI)

vigilar

VERB
  • I had to stay here and guard the carriage. Yo he tenido que vigilar el vagón.
  • Someone has to stay and guard the chest. Alguien tiene que vigilar el cofre.
  • Go keep guard the pipe. Ve a vigilar la tubería.
  • Left the rest of us outside to guard. Dejó al resto afuera para vigilar.
  • And the male can return to guard his female. El macho puede regresara vigilar a su hembra.
  • I will also send some policemen to guard the grounds. También mandaré policías a vigilar la zona.
- Click here to view more examples -
VII)

guardar

VERB
  • Meaning to guard, to protect. Significa guardar, proteger.
  • Reserves to guard the palace. Reservas para guardar el palacio.
  • My only duty was to guard the ruler and keep ... Mi único deber era guardar la regla y mantener ...
  • ... my greatest warrior to guard the city. ... a mi mejor guerrero a guardar la ciudad.
  • ... a few hundred ancient warriors to guard the city. ... unos cien guerreros antiguos a guardar la ciudad.
  • ... sending my greatest warrior to guard the city. ... mandar a mi mejor campeón para guardar la ciudad.
- Click here to view more examples -
VIII)

protegerse

VERB
Synonyms: protect, ward off
  • No way to guard against that. Sin manera de protegerse de eso.
  • To guard against loss of a backup drive, ... Para protegerse de la pérdida de una unidad de backup, ...
  • ... added many critical protections to guard the homeland. ... añadido muchos elementos cruciales de protección para protegerse la patria.
  • Part of the prevention may be to guard against ultraliberalism. La prevención podría consistir más bien en protegerse del ultraliberalismo.
  • To guard against this, Para protegerse frente a ello,
  • must guard against imposition. debe protegerse contra la imposición.
- Click here to view more examples -

sandman

I)

sandman

NOUN
  • Sandman come, and bring ... Sandman ven, y trae le a ...
  • Sandman told me where you were, ... Sandman me dijo que estaba aquí, ...
  • ... different ways of posting Sandman to your blog or ... ... maneras diferentes de publicar Sandman en tu blog o ...
  • The Sandman: A Game of You The Sandman: Un juego de ti
  • Like, Enter the Sandman, this very loud song. Enter the Sandman, una canción muy fuerte.
- Click here to view more examples -
II)

somnífero

NOUN
Synonyms: sleeping pill
III)

vigilante

NOUN
  • Sandman, put your hands on your head. Vigilante, pon las manos sobre tu cabeza.
  • No Sandman ever ran. Jamás huyó un Vigilante.
  • A Sandman and a green? El Vigilante y una verde.
  • ... every day they authorize a new Sandman. ... todos los días autorizan un Vigilante nuevo.
  • Then you, Sandman. Luego tú, Vigilante.
- Click here to view more examples -
IV)

morfeo

NOUN
Synonyms: morpheus
  • Sandman has a specific line to the target. Morfeo tiene una ruta específica al objetivo.
  • Sandman, this is Viper Command. Morfeo, aquí Comando Víbora.
  • Sandman, this is General ... Morfeo, habla el general ...
- Click here to view more examples -

lookout

I)

vigía

NOUN
Synonyms: watcher, vigia
  • We could've used a lookout. Nos habría caído bien un vigía.
  • Our lookout has found something. Nuestro vigía ha visto algo.
  • Put a lookout on hill. Coloque un vigía en la colina.
  • We need a lookout, someone on a roof somewhere. Necesitamos un vigía, alguien en algún techo.
  • You be on lookout. Tú serás la vigía.
- Click here to view more examples -
II)

mirador

NOUN
  • A splendid lookout dominates the vineyards that ... Un estupendo mirador domina los viñedos que ...
  • ... the cliffs, stands a lookout. ... los acantilados, hay un mirador.
  • ... it was a cold winter morning in their own destiny lookout ... que era un invierno frío mañana en el mirador propio destino
  • ... when you're knee buckles lookout ... cuando estás rodilla hebillas mirador
  • ... for it with a bright lookout day and ... para que con un día brillante y mirador
- Click here to view more examples -

janitor

I)

conserje

NOUN
  • They still pay me like a janitor. Pero me siguen pagando como a un conserje.
  • I guess the janitor forgot to erase the board today. Supongo que el conserje olvidó borrar la pizarra hoy.
  • Go get the janitor and bring him there. Buscas al conserje y lo llevas a los sanitarios.
  • You could be a janitor anywhere. Podrías ser conserje en cualquier lugar.
  • I am definitely not a janitor. Definitivamente no soy un conserje.
- Click here to view more examples -
II)

portero

NOUN
  • You used to be the janitor here. Usted era el portero aquí.
  • Being a janitor doesn't define me. Ser un portero no me define.
  • Janitor said it was delivered this morning. El portero dijo que los entregaron esta mañana.
  • A janitor found their bodies. Un portero encontró sus cuerpos.
  • The janitor's the only one near them. Sólo el portero se acerca.
- Click here to view more examples -
III)

bedel

NOUN
Synonyms: bedel, beadle
  • ... do with that job as a janitor. ... bien ese puesto de bedel a.
  • ... hated turning in that janitor guy. ... gustó nada delatar a ese bedel.
IV)

concerje

NOUN
  • The janitor said that. El concerje dijo eso.
V)

celador

NOUN
Synonyms: warden, caretaker
  • I'd like to be a janitor. Yo quería ser celador.
  • Oh, there's also the janitor. Ah, también está el celador.
  • ... cleaner, night-watch and janitor. ... limpiador, portero, vigía y celador.
- Click here to view more examples -
VI)

mozo

NOUN
Synonyms: waiter, porter, valet, groom
  • ... the guy who was asking for the janitor, right? ... el que estaba preguntando por el mozo?
  • ... are you, like the assistant janitor? ... eres el ayudante del mozo?
  • ... guy who was asking for the janitor, right? ... que estaba preguntando por el mozo, ¿no?
- Click here to view more examples -

porter

I)

porter

NOUN
  • Porter and you can lift. Porter ya te puedes levantar.
  • Porter seems to be better than it looks. Porter parece estar mejor de lo que parece.
  • Porter and you can lift. Porter, te puedes levantar.
  • Porter on the hoof. Porter por su propio pie.
  • Porter trusted this guy. Porter confia en este tipo.
- Click here to view more examples -
II)

mozo

NOUN
Synonyms: waiter, valet, groom, janitor
  • The porter has them. Las tiene el mozo.
  • Maybe the porter could. Seguramente el mozo podrá.
  • I can use a porter. Puedo pedir un mozo allí.
  • The porter will be making your room up next. El mozo preparará su habitación.
  • The porter said he put it on the cart. El mozo la puso en el carro.
- Click here to view more examples -
III)

conserje

NOUN
  • The porter at the hotel did everything he could. El conserje del hotel hizo todo lo posible.
  • And send up a porter. Y envíe a un conserje.
  • ... a temporary job as a porter. ... un trabajo temporal de conserje.
  • We'll have the porter's flat of this building. Nos darán el piso del conserje del edificio.
  • My friend is just a porter in the hospital crematorium ... Mi amigo sólo es el conserje en el crematorio del hospital ...
- Click here to view more examples -
IV)

maletero

NOUN
  • Porter wanted at the main information booth. Un maletero en la puerta dos.
  • Call the porter, quick. Llama al maletero deprisa.
  • I don't want a porter! No quiero un maletero.
- Click here to view more examples -

custodian

I)

custodio

NOUN
  • I thought it was the custodian. Creí que era el custodio.
  • You were the custodian. Usted fue el custodio.
  • The selection process for a new custodian had been initiated. Había comenzado el proceso de selección de un nuevo custodio.
  • You were the custodian. Usted era el custodio.
  • The custodian said she was yours. El custodio dice que era suya.
- Click here to view more examples -
II)

guardián

NOUN
  • The custodian thing kind of suits you. Eso de ser guardián te sienta.
  • The custodian would like to vacuum. Al guardián le gustaría hacer limpieza.
  • I am the sole custodian of my honor, ... Yo soy el único guardián de mi honor, ...
  • I'll act as the sword's custodian. Seré guardián de la espada.
  • ... well do you know this, uh, custodian? ... de bien conoces a este, eh, guardián?
- Click here to view more examples -
III)

depositario

NOUN
IV)

conserje

NOUN
  • The custodian would like to vacuum. Al conserje le gustaría hacer limpieza.
  • It said "Custodian"on the door. En su puerta decía "Conserje".
V)

cuidador

NOUN
  • It said "Custodian" on the door. Decía "Cuidador" en la puerta.
  • I'll act as the sword's custodian. Actuaré como el cuidador de la espada.
  • I'll act as the sword's custodian. Actuare como el cuidador de la espada.
- Click here to view more examples -

warden

I)

alcaide

NOUN
  • The warden is furious. El alcaide está furioso.
  • Clear all this out before the warden gets back. Saca esto antes de que vuelva el alcaide.
  • I will talk to the warden. Hablaré con el alcaide.
  • To come and greet the warden. Ven a saludar al alcaide.
  • Get me the warden on the phone. Ponme con el alcaide.
- Click here to view more examples -
II)

celador

NOUN
Synonyms: caretaker, janitor
  • Until the warden found out their secret. Hasta que el celador descubrió el secreto.
  • I demand to see the warden. Solicito ver al celador.
  • Warden said those beds might be needed. El celador dijo que podríamos necesitar aquellas camas.
  • Notify the warden immediately. Avísenle al celador ya mismo.
  • We don't want to alert the warden. No queremos alertar al celador.
- Click here to view more examples -
III)

guardia

NOUN
Synonyms: guard, watch, duty
  • Right under the warden's nose. Justo en la narices del guardia.
  • The consequence was a warden with a smashed knee cap. La consecuencia fue un guardia con la rodilla destrozada.
  • Thanks for the time, warden. Gracias por el tiempo, guardia.
  • That warden's only making her ... Esa guardia solo la está haciendo ...
  • ... see me, have the warden write me a letter. ... ver,haga que el guardia me escriba una carta.
- Click here to view more examples -
IV)

carcelero

NOUN
Synonyms: jailer, gaoler, turnkey
  • And give my regards to the warden. Y dale mis saludos al carcelero.
  • Warden made me take charge of a work detail. El carcelero me puso a cargo de un proyecto.
  • ... what our friend the warden believed in. ... en qué creía el carcelero.
  • Prison warden at your service, ... Carcelero a su servicio, ...
  • ... been just like a father to me, Warden. ... sido como un padre para mí, carcelero.
- Click here to view more examples -

goalkeeper

I)

portero

NOUN
  • To be the best goalkeeper in the world. Ser el mejor portero del mundo.
  • Best goalkeeper in world. Mejor portero del mundo.
  • ... a maid's room we had rented the goalkeeper. ... cuarto de una criada que nos había alquilado el portero.
  • You are the best goalkeeper in the world! Eres el mejor portero del mundo!
  • The goalkeeper's out. El portero está fuera.
- Click here to view more examples -
II)

guardameta

NOUN
III)

arquero

NOUN
Synonyms: archer, bowman, keeper
  • I am the goalkeeper. Yo soy el arquero.
  • A tough moment for the goalkeeper. Momento duro para el arquero.
  • The goalkeeper is very cold sensitive. El arquero es un muerto de frío.
  • ... allowed mistakes, except the goalkeeper. ... pueden fallar, menos el arquero.
  • ... allowed mistakes, except the goalkeeper. ... pueden fallar, salvo el arquero.
- Click here to view more examples -

doorman

I)

portero

NOUN
  • Doorman practically had to throw the guy out. El portero prácticamente tuvo que echarlo.
  • Your doorman said you'd left. El portero dijo que no estabas.
  • Just spoke to the doorman. Acabo de hablar con el portero.
  • Doorman says we just missed him. El portero dice que acabamos de perderlo.
  • Ask the doorman at my building. Pregúntele al portero de mi edificio.
- Click here to view more examples -

guardian

I)

guardián

NOUN
  • He was guardian of the bathroom key. Era el guardián de la llave del baño.
  • I found my guardian angel. Encontré a mi ángel guardián.
  • He was guardian of the bathroom key. Era el guardián de las llaves del baño.
  • You can be a guardian again. Puedes volver a ser guardián.
  • I want to be the guardian of ants. Quiero ser el guardián de las hormigas.
  • It must be my guardian angel. Debió de ser mi ángel guardián.
- Click here to view more examples -
II)

tutor

NOUN
  • Choose a guardian in case something happens to us. Escoger un tutor por si nos pasa algo.
  • You have proven yourself to be an exceptionally capable guardian. Ha probado ser un tutor excepcionalmente capaz.
  • Give this to your guardian. Dale esto a tu tutor.
  • I being her guardian. Yo seré su tutor.
  • You said that you were her legal guardian. Eres su tutor legal.
  • I just don't know how to be a guardian. Lo que no sé es cómo ser un tutor.
- Click here to view more examples -
III)

custodio

NOUN
  • Guardian of an infinite abyss. Custodio de un abismo infinito.
  • Who's the sole legal guardian. Que es el custodio exclusivo.
  • She needs a guardian ad litem. Necesita un custodio legal.
  • Somebody has to be a guardian of decency and Alguien debe ser custodio de la decencia y.
  • Would you like to be my guardian? ¿Le gustaría ser mi custodio?
  • I've been your guardian for close to 50 years. He sido su custodio por casi 50 años.
- Click here to view more examples -
IV)

curador

NOUN
V)

encargado

NOUN

curator

I)

curador

NOUN
  • Who looks mysteriously like the museum curator. Quién mira misterioso como el curador del museo.
  • Independent critic and curator. Curador y crítico independiente.
  • The curator, who'd been here for many years ... El curador, que llevaba muchos años aquí ...
  • ... eager to avoid the penalty as curator fraudulent. ... ansioso por evadir la pena como curador fraudulento.
  • ... where it stays until the curator resets the system. ... donde se mantiene hasta que el curador reinicia el sistema.
- Click here to view more examples -
II)

comisario

NOUN
  • According to the curator, there's a night watchman ... De acuerdo al comisario, hay un vigilante nocturno ...
  • ... too late to call the curator. ... demasiado tarde para llamar al comisario.
  • ... what he thinks is curator of the way that ... ... lo que él piensa que es comisario de la manera que ...
  • Additionally, the curator is particularly concerned Además, el comisario está particularmente interesado
- Click here to view more examples -
III)

conservador

NOUN
  • We have an appointment with the curator tomorrow afternoon. Tenemos una cita con el conservador.
  • We have an appointment with the curator tomorrow afternoon. Tenemos cita con el conservador mañana por la tarde.
  • Looking for the curator's office. Busco el despacho del conservador.
  • I shall be in the curator's office. Estaré en la oficina del conservador.
  • ... prior permission must be obtained from the curator. ... se deberá obtener permiso previo del conservador.
- Click here to view more examples -
IV)

guardián

NOUN

watchdog

I)

perro guardián

NOUN
  • You are the watchdog of my fury. Usted es el perro guardián de mi furia.
  • This used to be a watchdog. Solía ser un perro guardián.
  • She would just as soon not have a watchdog around. Preferiría no tener un perro guardián cerca.
  • But alone with the old watchdog, you are not so ... Pero a solas con el perro guardián, no es tan ...
  • ... be my brother not a watchdog. ... mi hermano y no un perro guardián.
- Click here to view more examples -
II)

vigilante

NOUN
  • The watchdog of public safety. El vigilante de la seguridad pública.
  • Always there is a watchdog of the law near. Siempre hay un vigilante de la ley cerca.
  • Watchdog to all levels. Vigilante a todos los niveles.
  • To configure the watchdog timer value: Para configurar el valor del temporizador de vigilante:
  • Enable the Watchdog timer: Activar el temporizador del Vigilante:
- Click here to view more examples -

interim

I)

interino

ADJ
Synonyms: acting, a.i.
  • We have here an interim report which was in principle ... Se trata de un informe interino que en principio era ...
  • ... the cooperation envisaged in the interim agreement. ... la cooperación prevista en el acuerdo interino.
  • ... has already sent over an interim headmaster. ... directora ya envió un director interino.
  • ... is pushing for an interim government to oversee the transition ... ... presiona en favor de un gobierno interino que supervise la transición ...
  • ... the installation of the interim government, the cost of water ... ... de la instauración del gobierno interino, el precio del agua ...
- Click here to view more examples -
II)

provisional

ADJ
  • You can compare an interim plan with the baseline plan ... Puede comparar un plan provisional con el plan previsto ...
  • The interim report is an attempt to do just that ... Este informe provisional intenta cumplir con esta ...
  • ... they transferred him to an interim facility back home. ... le enviaron a una instalación provisional.
  • ... has been working with them at home in the interim. ... ellos han estado trabajando provisional con ellos en la casa.
  • more interim up into the pants hasta más provisional en los pantalones
- Click here to view more examples -
III)

ínterin

NOUN
Synonyms: meantime
  • In the interim, a variety of ... En el ínterin, aparecen una variedad de ...
  • manner that something had occurred in the interim. de manera que algo había ocurrido en el ínterin.
  • in the interim between the plays great in ... en el ínterin entre las grandes obras de teatro en ...
  • ... state of things, in the interim, will be unsettled ... estado de las cosas, en el ínterin, se inestable
  • Although initial (interim) analysis suggested possible benefits ... Aunque el análisis inicial (ínterin) sugería beneficios posibles ...
- Click here to view more examples -
IV)

cautelares

ADJ
  • ... decision no to grant interim measures shall not prejudice any other ... ... decisión desestimatoria de estas medidas cautelares no prejuzgará los demás ...
  • possibilities and procedures for obtaining interim relief measures, with particular ... posibilidades y procedimientos para obtener medidas cautelares, en particular el ...
  • ... comply with a decision ordering interim measures taken pursuant to ... ... cumplir una decisión que ordene medidas cautelares, adoptada en aplicación ...
  • ... should be enforceability of interim measures of protection. ... fuera la ejecutoriedad de las medidas cautelares.
  • ... arbitration agreement and enforceability of interim measures of protection. ... acuerdos de arbitraje y la ejecutoriedad de las medidas cautelares.
- Click here to view more examples -
V)

transitorio

ADJ
  • ... of simplifying, not complicating, the interim system. ... de simplificar, de no complicar, el sistema transitorio.
  • ... the introduction of an interim system which seems as confusing ... ... la introducción de un sistema transitorio que parece tan confuso ...

provisional

I)

provisional

ADJ
  • For a provisional government! Por un gobierno provisional.
  • Your government is provisional. Vuestro gobierno es provisional.
  • The provisional government will send us extra security personnel. El gobierno provisional nos enviará más personal de seguridad.
  • The provisional government let him go. El gobierno provisional lo soltó.
  • The certificate of provisional acceptance shall not be deemed to be ... El certificado de recepción provisional no se considerará como ...
  • Provide spaces for the provisional storage of the previously classified waste ... Prever espacios para el almacenamiento provisional de los residuos previamente clasificados ...
- Click here to view more examples -

temporary

I)

temporal

ADJ
Synonyms: temporally, temp
  • This is just a temporary solution. Esta es una solución temporal.
  • The sale was canceled, but temporary. La venta fue cancelada, pero es temporal.
  • This is just temporary. Esto es sólo temporal.
  • As a temporary measure, of course. Como una medida temporal, claro.
  • The court gave me temporary custody. El tribunal me dio la custodia temporal.
  • But maybe it's only temporary. Pero puede que sólo sea temporal.
- Click here to view more examples -
II)

provisional

ADJ
  • This score is only temporary. La música es provisional.
  • I said it's temporary anyway. Digo que es provisional.
  • In addition, the temporary blanket ban on imports for ... Además, la prohibición general provisional sobre las importaciones con ...
  • ... a class in the temporary facility set up after their ... ... a clase en una instalación provisional levantada después de que su ...
  • This was just a temporary setup. Esto era un apaño provisional.
  • It was just temporary until we could find a ... Era provisional hasta que encontráramos un ...
- Click here to view more examples -
III)

transitoria

ADJ
Synonyms: transient
  • ... it will be just that, a further temporary derogation. ... no será más que eso, una nueva excepción transitoria.
  • ... if there is a further temporary derogation it will be just ... ... si hay una nueva excepción transitoria no será más que ...
  • a temporary reduction in the minimum ratio prescribed ... una reducción transitoria del coeficiente mínimo previsto ...
  • Temporary insanity, isn't it? Enajenación mental transitoria, ¿no?
  • ... , permanent disablement and temporary disablement, and suggested four classifications ... ... , discapacidad permanente y discapacidad transitoria y estableció cuatro clasificaciones ...
- Click here to view more examples -

provisionally

I)

provisionalmente

ADV
  • To use a neutral term provisionally. Por utilizar provisionalmente un término neutro.
  • Negotiations on this chapter have been provisionally closed. Las negociaciones relativas al presente capítulo se han cerrado provisionalmente.
  • It can provisionally be as this, although ... Provisionalmente lo puede ser aunque ...
  • Although a compromise solution was provisionally accepted, its message ... Aunque provisionalmente se aceptó una solución de compromiso, su mensaje ...
  • ... the margin of dumping provisionally estimated. ... del margen de dumping provisionalmente estimado.
- Click here to view more examples -

staging

I)

estadificación

NOUN
II)

escenificando

VERB
  • But we're already staging the site with wreckage. Pero que ya estamos escenificando el sitio con escombros.
  • ... reports that they will be staging a "softball fun day ... ... reporta que ellos estarán escenificando un "Día divertido de Softbol ...
III)

provisional

NOUN
  • ... temporary hierarchy table in the staging database. ... tabla de jerarquías temporal en la base de datos provisional.
  • After populating the staging database, you must set ... Tras rellenar la base de datos provisional, se debe establecer ...
  • ... these will be removed from the staging database. ... se quitarán de la base de datos provisional.
- Click here to view more examples -
IV)

estacionamiento

NOUN
Synonyms: parking, garage
V)

organizando

VERB
  • We're staging a walkout. Estamos organizando una huelga.

proctor

I)

proctor

NOUN
  • at at one time or review part proctor record menos en un tiempo récord de revisión o parte proctor
  • rapids almost three o'clock at proctor rápidos casi tres a Proctor
  • Proctor has 15 years of experience on me. Proctor tiene 15 años de experiencia más que yo.
  • were checked by a couple minutes proctor fueron verificados por un par de minutos proctor
  • Three shifts now with Proctor, and still, ... Ya van tres turnos con Proctor, y todavía, ...
- Click here to view more examples -
II)

procurador

NOUN
  • him from online proctor got a problem él de procurador en línea tiene un problema
  • character will proctor prior to your next march from carácter voluntad procurador antes de su próximo mes de marzo de
  • ... told was government that was a proctor gamble private counsel client ... gobierno dijo fue que era un cliente apuesta procurador abogado privado
- Click here to view more examples -
III)

custodio

NOUN

trustee

I)

fideicomisario

NOUN
Synonyms: settlor
  • ... to her, she'll probably make you trustee anyway. ... con ella y seguramente te hará fideicomisario.
  • He's probably the trustee. Él es probablemente el fideicomisario.
  • trustee that's not such ... fideicomisario que no es tan ...
  • but there's a trustee curtain at the site of ... pero hay una cortina de fideicomisario en el sitio de ...
  • ... any qualified financial institution or trustee of their choice. ... cualquier otra institución financiera calificada u fideicomisario de su elección.
- Click here to view more examples -
II)

fiduciario

NOUN
Synonyms: trust, fiduciary
  • the evening estate trustee compare in and out ... el fiduciario bienes noche comparar dentro y fuera ...
  • ... and transferred to the trustee's account, they explained. ... y transferidos a la cuenta del fiduciario, explicaron.
  • may be trustee - to them. puede ser fiduciario - para ellos.
  • trustee, and that they are arranging about the fortune. fiduciario, y que son la organización de la fortuna.
  • Veneering launching himself upon this trustee as his oldest friend ... Blindaje lanzándose sobre esta fiduciario como su amigo más antiguo ...
- Click here to view more examples -
III)

síndico

NOUN
Synonyms: syndic
  • As a trustee or administrator, you are the fiduciary Como síndico o administrador, eres el fiduciario
  • ... like a repository, really, a trustee. ... en realidad,un repositorio, un síndico.
  • ... another year if his uncle hadn't been a trustee ... un año más si su tío no había sido un síndico
  • Have you been appointed as trustee of a trust or ... ¿Has sido designado como síndico de un fideicomiso o ...
- Click here to view more examples -
IV)

administrador

NOUN
  • Becoming a trustee comes with a lot of privileges. Convertirse en un administrador viene con un montón de privilegios.
  • besides it'll be good practice trustee además de que va a ser administrador de buenas prácticas
  • This is why the trustee must prepare a tax return Por ello, el administrador debe preparar una declaración de impuestos
  • which is usually the trustee or the person who administers the ... que suele ser el administrador o la persona que administra el ...
  • ... your legal guardian and the trustee of your estate. ... tu tutor legal y el administrador de tu patrimonio.
- Click here to view more examples -
V)

tutelar

NOUN
  • ... Trustees of versions published in the same Trustee Language. ... tutores de versiones publicadas en el mismo idioma tutelar.
  • ... force of the Convention is known as a Trustee Language. ... vigor de la Carta se denomina tutelar.
VI)

patrono

NOUN
Synonyms: employer, patron
  • ... the Museum's Corporate Member Program as a Strategic Trustee. ... el Programa de Miembros Corporativos del Museo como Patrono Estratégico.
VII)

custodio

NOUN
  • Becoming a trustee comes with a lot of privileges. El convertirse en custodio tiene tiene muchos privilegios.
  • ... through an additional role as trustee of the common heritage of ... ... la función adicional de custodio del patrimonio común de ...
VIII)

depositario

NOUN
IX)

regente

NOUN
Synonyms: regent, ruler

custodial

I)

custodia

ADJ
  • I think they prefer to be called custodial engineers. Creo que prefieren ser llamados ingenieros de custodia.
  • Custodial care is excluded. La atención de custodia está excluida.
  • a non-custodial parent can still take the exemption. un padre sin la custodia aún puede tomar la exención.
  • ... other than to impose a custodial sentence. ... que no sea la de imponerle una sentencia de custodia.
  • ... the district's own custodial staffing formula, the district ... ... la fórmula de personal de custodia del propio distrito, el ...
- Click here to view more examples -
II)

privativas

ADJ
Synonyms: proprietary
  • ... mutual recognition of non-custodial pre-trial supervision measures ... reconocimiento mutuo de las medidas de control no privativas de libertad
III)

conserjes

ADJ

mentor

I)

mentor

NOUN
Synonyms: mentoring
  • A strict parent and exacting mentor. Una nodriza estricta, un exigente mentor.
  • We need leadership, a mentor. Necesitamos un líder, un mentor.
  • That guy was my mentor, man. Ese tipo fue mi mentor.
  • Because he was my mentor. Porque era mi mentor.
  • You need a new mentor. Necesitas un nuevo mentor.
- Click here to view more examples -
II)

tutor

NOUN
  • I am the worst mentor ever. Soy el peor tutor de la historia.
  • He is my friend and he is my great mentor. Él es mi amigo y mi gran tutor.
  • ... school will also be assigned a mentor. ... escuela también serán asignados a un tutor.
  • could always name a mentor by the way. siempre podía nombrar un tutor, por cierto.
  • ... your friend, your mentor. ... tu amigo, tu tutor.
- Click here to view more examples -
III)

consejero

NOUN
  • ... figuring outwhat kind of mentor you were. ... tratando de pensar qué tipo de consejero eras.
  • There's my mentor. Ahí está mi consejero.
  • Customers hire a suitable mentor/consultant based on ... Los clientes contratan un consejero/consultor idóneo en base a ...
  • The mentor/consultant can accelerate application ... El consejero/consultor puede acelerar la aplicación ...
  • He had been my mentor and I was his protégé. Había sido mi consejero y yo su protegido.
- Click here to view more examples -

conservator

I)

curador

NOUN
Synonyms: curator, healer, guardian
  • ... court had assigned a conservator to be in charge of her ... ... tribunal asignó a un curador para encargarse de sus ...
  • the injured conservator for amanda on the factory report of ... el curador herido por amanda en el informe fábrica de ...
II)

conservador

NOUN
  • Under the strict supervision of the museum conservator. Bajo la estricta supervisión del conservador del museo.
  • conservator table decide every pound contains nine thousand units of mesa conservador decidir cada libra contiene nueve mil unidades de
  • ... qualified to act as a conservator of the peace, ... ... calificado para actuar como conservador de la paz, ...
  • ... get some sort of conservator imports ovum is so ... conseguir algún tipo de conservador óvulo importaciones es tan
- Click here to view more examples -
III)

tutor

NOUN
Synonyms: guardian, mentor, tutored
  • ... the one who needs a conservator, not Father. ... el que necesita un tutor, no papá.

tutored

I)

tutor

VERB
  • as it is for the student [getting tutored]. como para el estudiante que está haciendo de tutor.
II)

ayudaba

VERB
Synonyms: helped
  • The guy I tutored in math used to make me ... El tipo que me ayudaba con matemática solía hacerme ...
  • A guy I tutored in math used to make me ... El tipo que me ayudaba con matemática solía hacerme ...
  • The guy I tutored in math used to make me ... El chico al que ayudaba en matemáticas me hacía ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.