Lessen

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Lessen in Spanish :

lessen

1

disminuir

VERB
  • Some are trying to lessen the friction between colliding plates. Algunos están intentando disminuir la fricción entre chocar platos.
  • There are ways to lessen the risk. Hay maneras de disminuir el peligro.
  • lessen the practice of the law. disminuir la práctica de la ley.
  • generals to lessen but you'll generales para disminuir pero te
  • Have slowly started to lessen, and now Han comenzado lentamente a disminuir, y ahora
- Click here to view more examples -
2

aminorar

VERB
Synonyms: slow, mitigate
  • ... , we have managed to lessen the impact of inconsistencies ... ... consideración, hemos logrado aminorar las consecuencias de las contradicciones ...
  • ... of delaying, to lessen, to be a ... ... de retardar, de aminorar, de ser un ...
3

atenuar

VERB
  • ... designed to eliminate or lessen economic double taxation of ... ... cuyo objetivo sea suprimir o atenuar la doble imposición económica de ...
4

amortiguar

VERB

More meaning of Lessen

decrease

I)

disminución

NOUN
  • And here we actually found a decrease in gray matter. Aquí encontramos una disminución de materia gris.
  • Decrease of soil fertility. Disminución de la fertilidad del suelo.
  • And here we actually found a decrease in gray matter. Aquí encontramos una disminución de materia gris.
  • So we found a decrease with stress, they ... Nosotros encontramos una disminución del estrés, ellos ...
  • In addition, with a considerable decrease in demand, many ... Además, dada la considerable disminución de la demanda, muchos ...
  • If there is there is a decrease in the pulse between ... Si hay una disminución en el pulso entre ...
- Click here to view more examples -
II)

disminuir

VERB
  • Fine touch may decrease. El tacto fino puede disminuir.
  • I can increase or decrease the number of colors. Puedo aumentar o disminuir el número de colores.
  • I can also increase and decrease the video brightness. También puede aumentar o disminuir el brillo de vídeo.
  • The pain should gradually decrease, and by the third day ... El dolor debe disminuir gradualmente y para el tercer día ...
  • I can expand and decrease, move around and paint ... Puedo ampliar o disminuir, desplazarse y pintura ...
  • Many medications may change or decrease the ability to detect ... Muchos medicamentos pueden cambiar o disminuir la capacidad para detectar ...
- Click here to view more examples -
III)

decrecimiento

NOUN
Synonyms: degrowth
  • ... of fossil fuel requirements than a decrease in the use of ... ... requerimientos de combustibles fósiles que el decrecimiento en el uso de ...
  • and a decrease in consumer spending y el decrecimiento del gasto de consumo
  • ... for irrigation is a decrease in the quality and quantity ... ... para irrigación es un decrecimiento en la calidad y cantidad ...
  • Decrease of the pasture productivity ... Decrecimiento de la productividad de las pasturas ...
- Click here to view more examples -
IV)

descenso

NOUN
  • There has been a marked decrease in fertility rates in ... Se ha producido un marcado descenso de la fecundidad en ...
  • ... feelings of euphoria, a decrease of appetite, the release ... ... sentimientos de euforia, el descenso del apetito, la liberación ...
  • ... as a result of any decrease in production or disturbance ... ... como resultado de cualquier descenso de la producción o interrupción ...
  • a slight decrease in profits. un leve descenso en las ganancias.
  • work a single crochet decrease trabajar un solo descenso de ganchillo
  • will work a single crochet decrease funcionará un solo descenso crochet
- Click here to view more examples -
V)

reducir

VERB
  • Even if sales were to decrease, the development of ... Aunque se tendrían que reducir las ventas, el desarrollo del ...
  • You either have to decrease this number, or ... Tienen que, o reducir este número, o ...
  • ... modify their behavior to decrease or control this risk. ... cambios en su conducta para reducir o controlar este riesgo.
  • ... hearing protection and to decrease noise exposure. ... protección auditiva y para reducir la exposición a los ruidos.
  • ... audio files to gradually decrease or increase the pitch, ... ... archivos de audio para aumentar o reducir el tono gradualmente, ...
  • ... voltage of the supply system and decrease the current that gives ... ... tensión del sistema y reducir la intensidad que da ...
- Click here to view more examples -
VI)

decrecer

VERB
  • ... natural tendency for energies to decrease, not increase. ... tendencia natural de la energía es decrecer, no aumentar.
  • Let us quietly decrease air traffic while the ... Hagamos decrecer discretamente el tráfico aéreo mientras el ...
  • and my amplitudes begin to decrease. y mis amplitudes comienzan a decrecer.
- Click here to view more examples -
VII)

reducción

NOUN
  • The decrease in purchasing power of the people ... La reducción del poder adquisitivo de la gente ...
  • The decrease in professional and geographic mobility ... La reducción de la movilidad por razones profesionales y geográficas ...
  • The economic crisis and the relative decrease in traffic caused by ... La crisis económica y la relativa reducción del tráfico provocada por ...
  • We have seen a decrease this time which was gravely ... Esta vez ha habido una reducción que ha sido gravemente ...
  • ... to research and the decrease in the number of researchers. ... a la investigación y la reducción del número de investigadoras.
  • This decrease, is the response to to the ... Esta reducción se debe a la ...
- Click here to view more examples -

reduce

I)

reducir

VERB
  • We have an obligation on one hand, to reduce. Tenemos una obligación por un lado, reducir.
  • Many medications can reduce the frequency of migraines. Muchos medicamentos pueden reducir la frecuencia de las migrañas.
  • Antihistamines may also be used to reduce symptoms. Los antihistamínicos se pueden usar también para reducir los síntomas.
  • Because they want to reduce collective will. Porque quieren reducir el colectivo.
  • I believe we really must reduce our ecological footprint. Creo que realmente debemos reducir nuestra huella ecológica.
  • Topical corticosteroid medications may reduce inflammation. Los medicamentos corticosteroides tópicos pueden reducir la inflamación.
- Click here to view more examples -
II)

disminuir

VERB
  • Adequate nutrition may reduce the risk. Se puede disminuir el riesgo con una nutrición adecuada.
  • To reduce the risk of injury ... Para disminuir el riesgo de lesión ...
  • Another solution would be to reduce the benzene content of ... Otra solución sería disminuir el contenido de benceno ...
  • All of which help reduce the risk of making ... Todo esto ayuda a disminuir el riesgo que implica ...
  • The system can reduce the need to establish ... El sistema puede disminuir la necesidad de establecer ...
  • It can also reduce the number of sperm ... Asimismo, puede disminuir la cantidad de esperma ...
- Click here to view more examples -

diminish

I)

disminuir

VERB
  • It may diminish evolutionary impulses. Puede disminuir los impulsos de la evolutivos.
  • Preparations that contain phosphorus can diminish zinc absorption. Preparaciones que contienen fósforo pueden disminuir la absorción del zinc.
  • The fertile lands diminish and the waters become acid in ... Las tierras fértiles y disminuir las aguas se vuelven ácidas en ...
  • ... my hopes began to diminish. ... mis esperanzas comenzaron a disminuir.
  • ... the number of measures it should diminish the uncertainty. ... el número de las mismas, deberá disminuir la incertidumbre.
- Click here to view more examples -
II)

minimizar

VERB
Synonyms: minimize, downplay
  • It is necessary to diminish the damaged area. Se debe tratar de minimizar el área dañada.
  • ... were designed carefully to diminish the cost of accomplishment and ... ... fueron diseñadas cuidadosamente para minimizar el gasto de realización y ...
  • ... a thought product to diminish the costs of management and use ... ... un producto pensado para minimizar los costes de gestión y uso ...
- Click here to view more examples -
III)

menoscabar

VERB
Synonyms: undermine, impair
  • ... ' Alliance starts to diminish the working conditions and contracts ... ... Alliance» empiece a menoscabar las condiciones laborales y los contratos ...
IV)

reducirse

VERB
Synonyms: reduced

lower

I)

inferior

ADJ
Synonyms: bottom, below
  • I left it on the lower level. La dejé en el nivel inferior.
  • You are but from a lower caste. Eres de una clase inferior.
  • That lower life form. Esa forma inferior de vida.
  • Penetrating side wound to right part of lower back. Herida penetrante en la zona inferior derecha de la espalda.
  • You have to find the lower anchor. Tienes que encontrar el ancla inferior.
  • Through the pantry, the lower shelves. En la cavidad inferior.
- Click here to view more examples -
II)

baje

ADJ
Synonyms: lowers
  • Lower that sword now. Baje esa espada ahora.
  • Lower the force field. Baje el campo de fuerza.
  • I want him to lower his head. Quiero que baje la cabeza.
  • As you lower the fever and improve their condition. En cuanto le baje la fiebre y mejore su estado.
  • Lower your shields, so ... Baje sus escudos de manera ...
  • Lower your shields and allow me ... Baje sus escudos y permítame ...
- Click here to view more examples -
III)

menor

ADJ
  • And energy consumption, too, is substantially lower. También el consumo de energía es claramente menor.
  • The lower the carbon content in it. Cuanto menor sea el contenido de carbono en el mismo.
  • So demand will be a lot lower than capacity. Así, la demanda será mucho menor que la capacidad.
  • In lower priority modes, you will be able to choose ... En los modos de menor prioridad, podrá elegir ...
  • A lower value is more accurate, but ... Un valor menor es más preciso pero ...
  • The lower the flatness value, ... Cuanto menor sea el ajuste de curvatura, ...
- Click here to view more examples -
IV)

baja

ADJ
Synonyms: low, down, lowers, falls
  • Lower your voice now. Baja la voz, ahora.
  • Tattoo on the lower back. Tatuaje en la baja espalda.
  • Now lower your stance. Ahora baja tu postura.
  • Her smile is in the lower spatial frequencies. Su sonrisa tiene una frecuencia espacial baja.
  • The rest of us are lower priority. Los demás tenemos prioridad baja.
  • Lower the force field. Baja el campo de fuerza.
- Click here to view more examples -
V)

disminuir

VERB
  • ... things may be, we should not lower our standards. ... puedan ser las cosas, no debemos disminuir nuestros patrones.
  • to lower the small amount on the block para disminuir la cantidad pequeña en el bloque
  • that will lower the quantity demanded for the product. esto hará disminuir la cantidad demandada del producto.
  • To lower your chances of giving or getting herpes, ... Para disminuir el riesgo de contagiar o contraer el herpes, ...
  • you can lower that number. puede disminuir ese número.
  • and lower the pain threshold. y disminuir el umbral del dolor.
- Click here to view more examples -
VI)

reducir

VERB
  • Down to lower the dictionary's priority. Abajo para reducir la prioridad del diccionario.
  • I can increase or lower the number of groups. Puedo aumentar o reducir el número de grupos.
  • And no, i cannot lower my current prices. Y no, no puedo reducir mis precios actuales.
  • ... reduce wasteful spending, and lower taxes. ... reducir gastos de desperdicio y reducir impuestos.
  • ... raise taxes, as well as from lower investment spending. ... de aumentar los impuestos y reducir los gastos de inversión.
  • ... risk of accidents and lower the amount of claims. ... riesgo de accidentes y reducir el monto de los reclamos.
- Click here to view more examples -

decline

I)

declive

NOUN
  • We are in a spiral of environmental decline. Estamos en una espiral de declive medioambiental.
  • And then it begins its steady, inevitable decline. Y allí comienza su firme e inevitable declive.
  • Her decline fascinates him. Su declive le fascina.
  • The sheep sector is in decline. El ovino está en declive.
  • The decline comes later. El declive vendrá después.
  • The decline of parties reflects the decline of ... El declive de los partidos refleja el declive de las ...
- Click here to view more examples -
II)

decadencia

NOUN
  • I think this is a civilization in decline. Ésta es una civilización en decadencia.
  • We are policing a culture in moral decline. Somos policías de una cultura en decadencia moral.
  • Decline is a misleading metaphor. La decadencia es una metáfora engañosa.
  • I think this is a civilization in decline. Yo creo que esta civilización está en decadencia.
  • Decline and rot, my ... En decadencia y podrido, mi ...
  • It outlines the decline of our government and our need for ... Expone la decadencia de nuestro gobierno y nuestra necesidad de ...
- Click here to view more examples -
III)

disminución

NOUN
  • The recent decline in your performance. La reciente disminución en tu rendimiento.
  • Decline in soil fertility can be accelerated by ... La disminución en la fertilidad del suelo puede ser acelerada por ...
  • Such a persistent decline was virtually unheard of in earlier years ... Esta disminución constante era poco habitual en años anteriores ...
  • The effect of a decline in the dollar over the ... El efecto de una disminución del dólar durante la ...
  • ... the increasing pollution has led to the decline. ... la creciente contaminación ha llevado a la disminución.
  • ... may result in a decline in local forage around ... ... pueden resultar en una disminución de los alimentos locales alrededor ...
- Click here to view more examples -
IV)

declinar

VERB
  • Unemployment is expected to decline gradually. El desempleo debería declinar progresivamente.
  • I think you should decline the offer. Creo que deberías declinar el ofrecimiento.
  • You have no right to decline to defend your honour. No tiene derecho a declinar defender su honor.
  • ... knitting across that evening we can decline in unison, with ... ... tejido esa noche podremos declinar al unísono, con ...
  • ... some are not prepared to decline to teach or supervise when ... ... algunos no están dispuestos a declinar enseñar o supervisar cuando ...
  • Always decline if end date is beyond this limit Declinar siempre que la fecha final supere este límite
- Click here to view more examples -
V)

descenso

NOUN
  • Scientists are agreed that there has been a decline. Los científicos comparten que se ha experimentado un descenso.
  • There has also been a decline in absolute terms. Asimismo, se ha producido un descenso en términos absolutos.
  • So we should be seeing a decline of auto theft soon ... Así que deberíamos notar pronto un descenso de robos de coches ...
  • But it's the decline in heart rate that's the ... Pero el descenso de su ritmo cardiaco es lo que me ...
  • ... of the areas affected by the decline in fishing. ... de las zonas afectadas por el descenso de las capturas.
  • ... led to a sharp decline in the number of government officials ... ... conducido a un brusco descenso del número de funcionarios gubernamentales ...
- Click here to view more examples -
VI)

rechazar

VERB
  • To decline this call press one. Para rechazar esta llamada, pulse uno.
  • And we have to decline their request for intervention. Y tenemos que rechazar su petición de intervención.
  • I must decline the position. Me temo que debo rechazar la posición.
  • You are not the first to decline the offer. No son los primeros en rechazar la oferta.
  • ... reserves the right to decline totally or partially any proposed bet ... ... se reserva el derecho de rechazar total o parcialmente una apuesta ...
  • what you think that he thought that decline lo que usted piensa que él pensaba que rechazar
- Click here to view more examples -
VII)

deterioro

NOUN
  • Welcome to my decline. Bienvenidos a mi deterioro.
  • But you know what a decline in my visual acuity ... Pero tu sabes lo que un deterioro en tu agudeza visual ...
  • The decline of order and justice and the ... El deterioro del orden, de la justicia, y los ...
  • ... touch may counteract cognitive decline. ... toque terapéutico pueden contrarrestar el deterioro cognitivo.
  • ... a key method in slowing mental decline. ... un método clave para frenar el deterioro mental.
  • ... causes paralysis, tremors, seizures, and mental decline. ... provoca parálisis, temblores, convulsiones y deterioro mental.
- Click here to view more examples -
VIII)

caída

NOUN
  • Her decline fascinates him. Su caída lo fascina.
  • And if the decline in nominal wages signals ... Y si la caída de los salarios nominales es una señal ...
  • The decline in housing construction has added to the ... La caída en la construcción de viviendas se sumó al ...
  • The coincidence of the dollar decline and the rise in ... La coincidencia de la caída del dólar y el aumento ...
  • If that decline continues, it will inevitably ... Si esa caída se mantiene, inevitablemente ...
  • But the dollar's decline has more recently been ... Pero la caída del dólar se ha visto recientemente ...
- Click here to view more examples -
IX)

disminuir

VERB
  • This ratio appears to decline as unemployment increases. Esa relación parece disminuir conforme el desempleo aumenta.
  • ... is high, but it is starting to decline. ... es elevada, ha comenzado a disminuir.
  • ... when property values began to decline. ... cuando los valores de las propiedades comenzaron a disminuir.
  • ... local nutritional standards could decline. ... los niveles de nutrición locales podían disminuir.
  • ... dollar bonds can both decline without any net change ... ... bonos en esa denominación pueden disminuir sin que haya cambios netos ...
  • or even begins to decline. o incluso empieza a disminuir.
- Click here to view more examples -
X)

reducción

NOUN
  • This decline was compounded by the even larger drop ... Esta reducción se agregó a la caída, aún mayor, ...
  • In addition to the automatic decline in tax revenues and ... Además de la automática reducción de los ingresos fiscales y ...
  • ... the end of the decline in inventories. ... el final de la reducción de los inventarios.
  • ... the impact of a decline in the number of active participants ... ... las consecuencias de una reducción en el número de afiliados ...
  • ... emphasise that the sharp decline in income in the ... ... hincapié en que la acentuada reducción de la renta en el ...
  • ... of expected population ageing and decline (by, for ... ... del envejecimiento y la reducción de la población prevista (por ...
- Click here to view more examples -

slow

I)

lento

ADJ
  • So it's a slow news day. Bueno, es un día lento en noticias.
  • She says the process is quite slow. Dice que el proceso es muy lento.
  • The lift is just slow. El ascensor es muy lento.
  • It was slow, you already know. Era lento, ya sabes.
  • Science works far too slow and gets no results! Los científicos trabajan muy lento y no consiguen resultados.
  • The system's running really slow. Este sistema va muy lento.
- Click here to view more examples -
II)

retardan

ADJ
Synonyms: retard
  • Medicines that slow the formation of the poisonous by-products ... Medicamentos que retardan la formación de subproductos tóxicos ...
III)

despacio

ADJ
  • Slow is really good. Despacio es muy bueno.
  • I only said it's slow now. Sólo te he dicho que esto va despacio ahora.
  • Step out of the car nice and slow. Sal del auto despacio.
  • Slow it through the next tower. Despacio al pasar la torre.
  • Hold on to me and walk slow. Agárrate a mí y anda despacio.
  • Not too fast, not too slow. Ni muy rápido ni muy despacio.
- Click here to view more examples -
IV)

ralentización

ADJ
  • The area of effect slow from her ultimate keeps ... La ralentización de área de efecto de la definitiva mantiene ...
  • and then fetched his cane down slow to a level, ... y luego cogió su caña de ralentización a un nivel, ...
  • This slow is increased if the enemy ... Esta ralentización aumenta si el enemigo ...
  • ... will now always reach its full slow even if you have ... ... ahora siempre alcanzará la ralentización máxima incluso si tienes ...
  • ... utility for the team with the slow from Mega Adhesive. ... utilidad para el equipo con la ralentización de Mega adhesivo.
  • ... of Ice for the slow. ... de Hielo para la ralentización.
- Click here to view more examples -
V)

ralentizar

VERB
Synonyms: slow down
  • The dummy's going to slow it down. El muñeco la va ralentizar.
  • But it's going to slow everything else down. Pero va a ralentizar todo lo demás.
  • The leader will try to slow his opponent using his ... El líder intentará ralentizar a su adversario usando su ...
  • He thinks they may slow the effects of the ... Cree que pueden ralentizar el efecto de la ...
  • ... used his ability to slow me down. ... usar su habilidad para ralentizar mi caída.
  • ... lowered significantly to try and slow the progress. ... reducida notablemente para intentar ralentizar el empeoramiento de su estado.
- Click here to view more examples -
VI)

retrasan

ADJ
Synonyms: delay
  • But there is treatment that can slow the process. Pero hay tratamientos que retrasan el proceso.
  • ... that hinder your health and slow weight loss. ... que entorpecen su salud y retrasan la pérdida de peso.
VII)

frenar

VERB
  • Start to slow now and keep going. Comienza a frenar ahora y continúa.
  • ... significantly to try and slow the progress. ... de forma considerable para tratar de frenar el proceso.
  • ... say the new study could slow the trend. ... dicen que el nuevo estudio podría frenar la tendencia.
  • All you would have to do is slow the earth Todo lo que tendría que hacer es frenar la tierra
  • Alright, can you slow us down? Muy bien, nos puede frenar?
  • it is able to slow photons down to 60 ... este es capaz de frenar los fotones hasta los 60 ...
- Click here to view more examples -
VIII)

calma

ADJ
  • Taking it slow, you know. Con calma, ya sabes.
  • We took it slow. Nos lo tomamos con calma.
  • We can take it slow. Podemos tomarlo con calma.
  • Take it slow, feel me out. Tomarlo con calma, sentirme afuera.
  • I want to take it slow. Quiero hacer todo con calma.
  • You need to take it slow. Necesitas tomarlo con calma.
- Click here to view more examples -

attenuate

I)

atenuar

VERB
  • ... such standards must be to attenuate the impact of financial failure ... ... esas normas debe ser atenuar el impacto del fracaso financiero ...
  • potent than ever, time must attenuate that effect; potente que nunca, el tiempo debe atenuar ese efecto;
  • ... made no immediate effort to attenuate, ... hizo ningún esfuerzo inmediato para atenuar,
  • ... the initiative and to attempt to attenuate the effects of the ... ... la iniciativa e intentar atenuar los efectos de la ...
  • ... intelligence, to try to attenuate the effects of it. ... la inteligencia, intentar atenuar sus efectos.
- Click here to view more examples -
II)

paliar

VERB

dim

I)

tenue

NOUN
Synonyms: faint, subdued, tenuous, dimly
  • Like moths around a dim yellow bulb. Parecen moscas alrededor de una lámpara amarilla tenue.
  • The figure is very dim. La figura es muy tenue.
  • It is a dim constellation. Ésta es un constelación tenue.
  • Frequently there was a dim shadow of doubt in ... Con frecuencia había una sombra tenue de la duda en ...
  • The dim light in the barn grew ... La luz tenue en el granero creció ...
- Click here to view more examples -
II)

dévil

NOUN
III)

déviles

ADJ
IV)

amortigüe

NOUN
Synonyms: deaden
V)

atenuacion

NOUN
Synonyms: attenuation
VI)

atenuar

VERB
  • dim coach-trimming maker asserted to have a fabricante de atenuar el entrenador de poda afirmó tener una
  • ... of the picture or Washout to dim the picture, and ... ... de la imagen o Decolorar para atenuar la imagen, y ...
  • #p label to dim the Print command in the ... #p para atenuar el comando Imprimir del ...
- Click here to view more examples -
VII)

oscuro

NOUN
Synonyms: dark, obscure, darkly, darker
  • Everything chilly and dim. Todo era frío y oscuro.
  • Everything chilly and dim. Todo estaba frío y oscuro.
  • They found themselves in a dim, cool, green place ... Se encontraron en un oscuro lugar fresco, verde ...
  • ... the direction of the dim corner where the ladder was. ... la dirección del rincón oscuro donde estaba la escalera.
  • It's just dim in here. Está un poco oscuro aquí.
- Click here to view more examples -
VIII)

débil

NOUN
  • I was better used to the dim light now. Yo estaba acostumbrado más a la débil luz ahora.
  • It is a dim constellation. Es una constelación débil.
  • With a dim sense that he was vexed she looked ... Con un sentido débil de que estaba molesta ella miraba ...
  • A dim group of people talked in the gate ... Un grupo débil de la gente hablaba en la puerta ...
  • still trees and dim lawn, to a sweet air ... aún los árboles y césped débil, a un aire dulce ...
- Click here to view more examples -
IX)

penumbra

NOUN
Synonyms: gloom, twilight, dimness
  • The dim room was full of visions. La habitación en penumbra estaba llena de visiones.
  • The blind was down and the room dim. La persiana estaba abajo y la habitación en penumbra.
  • Her teeth, in the dim, uncertain light, seemed ... Sus dientes, en la penumbra, incertidumbre, parecía ...
  • They saw in the dim light the headless figure ... Se vio en la penumbra la figura sin cabeza ...
  • the dim room below with that ... la habitación en penumbra a continuación con que ...
- Click here to view more examples -

alleviate

I)

aliviar

VERB
  • And he didn't do anything to alleviate my shyness. Y él no hizo nada para aliviar mi timidez.
  • Mercy compels us to alleviate that misfortune. Nos lleva a aliviar esa desgracia.
  • I bought the mill to alleviate the women's suffering. Traje el molino para aliviar sus sufrimientos.
  • Only my bliss can alleviate her pain. Solo mi éxtasis puede aliviar su dolor.
  • Champagne to alleviate the tension. Champaña para aliviar la tensión.
- Click here to view more examples -
II)

paliar

VERB
Synonyms: palliate, mitigate
  • ... by women that tried to alleviate the needs of the ... ... por mujeres que intentaban paliar las necesidades de la ...
  • The proposal seeks to alleviate the difficulties experienced by ... El objetivo de la propuesta es paliar las dificultades que experimentan ...
  • ... in part, to alleviate in some ways the deficiencies in ... ... en parte, para paliar en alguna medida las deficiencias en ...
  • ... ways in which to alleviate the impact of the financial crisis ... ... formas con las que paliar el impacto de la crisis financiera ...
  • The Government was trying to alleviate such problems by creating ... El Gobierno está tratando de paliar esos problemas mediante la creación ...
- Click here to view more examples -
III)

mitigar

VERB
  • This policy helps alleviate compatibility and stability issues ... Esta directiva ayuda a mitigar los problemas de compatibilidad y estabilidad ...
  • ... in the short run, except alleviate the social pain. ... en el corto plazo, excepto mitigar el sufrimiento social.
  • ... too is trying to alleviate the stress, whether ... ... también es necesario intentar mitigar el estrés, ya sea ...
  • ... and programmes seek to alleviate intolerance, promote diversity ... ... y programas tratan de mitigar la intolerancia, promover la diversidad ...
  • ... to consider methods to alleviate the problems of the ... ... de que estudien la manera de mitigar los problemas que entraña ...
- Click here to view more examples -
IV)

atenuar

VERB
  • ... take a number of steps to alleviate the problem. ... realizar una serie de pasos para atenuar el problema.
  • ... take effective measures to alleviate the consequences, in particular ... ... adoptar medidas eficaces con miras a atenuar las consecuencias, especialmente ...

cushion

I)

amortiguador

NOUN
  • ... , thus removing the protective cushion of the amniotic sac. ... , removiendo así el amortiguador protector del saco amniótico.
  • wouldn't you like this cushion back if you're headed ... ¿no le gustaría este amortiguador trasero si te diriges ...
  • ... it acts like a cushion and I could squeeze it. ... que actúa como un amortiguador y pude apretar.
  • ... Small Shareholders: A Cushion Against Volatility in Times of ... ... el pequeño accionista: amortiguador de la volatilidad en tiempos de ...
- Click here to view more examples -
II)

cojín

NOUN
Synonyms: pad, pillow
  • I told you to give him a cushion. Te dije que le dieras un cojín.
  • They look like dress shoes, but the cushion. Parecen zapatos de vestir, pero el cojín.
  • Bring a cushion to the barbecue, though. Lleva un cojín al asado.
  • The softness in your hand acts like a cushion. La suavidad en la mano actúa como un cojín .
  • Perhaps try putting a cushion under it. Puedes tratar de poner un cojín debajo.
  • The cushion is merely symbolic. El cojín es meramente simbólico.
- Click here to view more examples -
III)

almohadilla

NOUN
Synonyms: pad, pillow, mat
  • Ensure the face cushion is inside the nose ... Verifique que la almohadilla esté dentro del puente para la nariz ...
  • a cushion of air to stop them crashing into ... una almohadilla de aire para evitar que golpe en ...
  • ... align the tab of the face cushion ... alinee la pestaña de la almohadilla
  • ... box to form a top cushion. ... cartón para formar una almohadilla superior.
  • ... the product onto the cushion. ... el producto sobre la almohadilla.
  • To remove the face cushion, slightly flex the ... Para quitar la almohadilla para la cara, flexione ligeramente las ...
- Click here to view more examples -
IV)

colchón

NOUN
Synonyms: mattress, matress
  • And the cushion is likewise ruined. Y el colchón es también en ruinas.
  • The cushion of water provides quite a bit of lubrication and ... El colchón de agua proporciona una lubricación suficiente y ...
  • ... essentially float on a magnetic cushion of air. ... hecho flote en un colchón magnético de aire.
  • ... sleep on except a cushion on the floor. ... dormir, sólo un colchón en el suelo.
  • There was a cushion too in each arm-chair. Había un colchón demasiado en cada butaca.
  • creates a cushion of air, crea un colchón de aire,
- Click here to view more examples -
V)

amortiguar

VERB
  • to cushion the cement from the impact. para amortiguar el impacto de cemento.
  • cushion unprotected by remarkable be solo or upload ... amortiguar sin protección por ser notable en solitario o cargar ...
  • ... this in an elastomer to cushion the fibers; ... en un elastómero para amortiguar las fibras,
  • ... dramatic timing who can cushion quite till i was in the ... tiempo dramático que pueden amortiguar bastante hasta que estuve en la
  • ... a pattern of specialisation greatly helps cushion against external shocks. ... modelo de especialización contribuye enormemente a amortiguar los choques externos;
  • ... design of compensatory schemes to cushion the adverse impact of ... ... creación de regímenes compensatorios destinados a amortiguar las repercusiones negativas de ...
- Click here to view more examples -

deaden

I)

amortiguar

VERB
  • ... and that consistently, to deaden the class struggle ... y que constantemente, para amortiguar la lucha de clases
  • ... interruption on those subjects that must deaden them more. ... interrupción en los temas que deben amortiguar en mayor medida.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.