Wound

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Wound in Spanish :

wound

1

herida

NOUN
- Click here to view more examples -
2

herir

VERB
  • You know, we think we can wound this planet. Sabes, pensamos que podemos herir este planeta.
  • You can wound a man without ever seeing his face ... Se puede herir a un hombre incluso sin verle la cara ...
  • ... being vulnerable is being wound able. ... si eres vulnerable te pueden herir.
  • She would not wound the feelings of her Ella no herir los sentimientos de su
  • And had the chance to wound children with his deluded ... Y tuvo la oportunidad de herir a niños con sus ilusas ...
  • have no right to wound your feelings by no tienen derecho a herir sus sentimientos
- Click here to view more examples -
3

enrollado

VERB
  • ... wire or spring is wound around a mandrel and ... ... alambre o resorte se ha enrollado alrededor de un mandril y ...
  • She had wound a long veil about ... Se había enrollado un largo velo de ...
  • wound round my faculties the same spell that ... enrollado alrededor de mis facultades el mismo hechizo que ...
  • nails down the tropomyosin that's wound around the actin clavos abajo la tropomiosina que está enrollado alrededor de la actina
  • ... it shows it in its wound state, but if I ... -que se muestra en su estado enrollado, pero si
- Click here to view more examples -

More meaning of Wound

injury

I)

lesión

NOUN
Synonyms: lesion
- Click here to view more examples -
II)

herida

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

daño

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

perjuicio

NOUN
  • ... with respect to the injury analysis cannot be justified. ... a la hora de analizar el perjuicio no está justificada.
  • There's no negligence without injury. No hay negligencia sin perjuicio.
  • ... purposes of establishing the injury margin and for the ... ... establecer el margen de perjuicio como el cálculo de la ...
  • the existence and extent of injury; la existencia e importancia del perjuicio;
  • ... unfair pricing practices causing injury. ... las prácticas tarifarias desleales que causen el perjuicio.
  • The removal of such injury requires that the industry ... La supresión de tal perjuicio requiere que la industria ...
- Click here to view more examples -
VI)

traumatismos

NOUN
Synonyms: trauma, injuries
  • Head injury increases the body's metabolic responses ... Los traumatismos craneales aumentan las respuestas metabólicas del organismo ...
  • There's no evidence of injury. No hay señal de traumatismos.
  • ... abnormal cells, vessel rupture from injury, and cirrhosis. ... células anormales, rupturas vasculares por traumatismos y cirrosis.
  • ... starting with the programme on injury prevention. ... comenzando por el programa sobre la prevención de traumatismos.
  • ... and incorporate it into the injury prevention programme. ... e incorporarlo en el programa sobre la prevención de traumatismos.
- Click here to view more examples -

hurt

I)

lastimar

VERB
Synonyms: hurting, harm, injure, harming
- Click here to view more examples -
II)

herido

VERB
- Click here to view more examples -
III)

doler

VERB
Synonyms: hurting, ache, paining, sting
- Click here to view more examples -
IV)

daño

VERB
- Click here to view more examples -
V)

hacerte daño

VERB
Synonyms: harm
- Click here to view more examples -
VI)

hagas daño

VERB
  • ... get off of that before you hurt yourself. ... bájate de ahí antes de que te hagas daño.
  • ... it before you get hurt. ... antes de que te hagas daño.
  • ... this before she gets hurt. ... esto antes de que le hagas daño.
  • ... get off there before you get hurt. ... sal de ahí antes de que te hagas daño.
  • I don't want you to hurt them. No quiero que les hagas daño.
  • I can't let you hurt him. No puedo dejar que le hagas daño.
- Click here to view more examples -
VII)

lastimarse

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

perjudicar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

lesionado

VERB
Synonyms: injured
- Click here to view more examples -
X)

dolor

NOUN
- Click here to view more examples -

wounded

I)

herido

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

hirió

VERB
Synonyms: hurt, injured, smote
- Click here to view more examples -

injured

I)

lesionado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

herido

VERB
- Click here to view more examples -
III)

lesionada

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

lastimado

VERB
Synonyms: hurt, harmed
- Click here to view more examples -
V)

resultaron heridas

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

dañado

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

lesionarse

VERB
Synonyms: injury
VIII)

perjudicado

VERB
  • You're injured more. Tú estás más perjudicado.
  • ... national production branch of the product injured by the imports regarding ... ... rama de producción nacional del producto perjudicado por las importaciones sobre ...
  • How have I injured your interests? ¿Cómo he perjudicado tus intereses?
  • ... respondent State to refuse an injured alien access to its ... ... Estado demandado negara a un extranjero perjudicado el acceso a sus ...
- Click here to view more examples -
IX)

dañada

ADJ
- Click here to view more examples -

gunshot wound

I)

herida

NOUN
- Click here to view more examples -

gash

I)

cuchillada

NOUN
Synonyms: slash, stabbing
  • I was bleeding from the gash between my legs. Estaba sangrando por la cuchillada entre mis piernas.
  • ... escaped with just a gash from the left side ... ... escapó con sólo una cuchillada desde la parte izquierda ...
  • He's got a nice gash in his scalp there. Lleva una cuchillada en la cabeza.
  • This gash in the forest means the city has gone ... Esta cuchillada en el bosque significa que la ciudad ha pasado ...
  • ... that I noticed the gash on my arm. ... que yo noté la cuchillada en mi brazo.
- Click here to view more examples -
II)

herida

NOUN
- Click here to view more examples -

hurting

I)

lastimando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

herir

VERB
Synonyms: hurt, wound, injure, harm, offend, smite
- Click here to view more examples -
III)

perjudicando

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

sufriendo

VERB
- Click here to view more examples -
V)

duele

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

lastimarse

VERB
Synonyms: hurt
  • ... hurt her, not without hurting herself. ... lastimarla, no sin lastimarse.
VII)

daño

VERB
Synonyms: damage, harm, hurt, injury, damaged
- Click here to view more examples -
VIII)

afectando

VERB
Synonyms: affecting, impacting
- Click here to view more examples -
IX)

me duele

VERB
Synonyms: hurts, aches, aching
- Click here to view more examples -
X)

hacerte daño

VERB
Synonyms: hurt, harm
- Click here to view more examples -

injure

I)

lesionar

VERB
  • Wrist fractures may injure the median nerve directly ... Las fracturas de muñeca pueden lesionar el nervio mediano directamente ...
  • ... the test, as this could injure the cornea. ... del examen, ya que esto podría lesionar la córnea.
  • ... make loans, promote or injure a man's business ... ... hacer préstamos, promover o lesionar a un hombre de negocios ...
  • union injure the absent minded round ... unión lesionar la ronda de mente ausente ...
  • injure a person who has ... lesionar a una persona que ha ...
- Click here to view more examples -
II)

herir

VERB
- Click here to view more examples -
III)

dañar

VERB
Synonyms: damage, harm, harming, hurting
  • Diabetes can injure your nerves. La diabetes puede dañar los nervios.
  • ... staff or customers might injure the organization's reputation. ... empleados o clientes podrían dañar la imagen de su organización.
  • ... groups of individuals is it likely to injure? ... grupos de individuos probablemente puede dañar?
  • Idon't wish to injure his reputation further. No desearía dañar su futura reputación.
  • If he wished to injure it why could he not Si quería que eso podría dañar no
- Click here to view more examples -
V)

lastimar

VERB
Synonyms: hurt, hurting, harm, harming
  • ... the flesh, raise welts or injure the body in any ... ... , levantar verdugones o lastimar el cuerpo de ninguna ...
  • ... , raise welts or otherwise bruise or injure her body. ... , levantar verdugones o lastimar su cuerpo.
  • ... , raise welts or otherwise bruise or injure his body. ... , levantar verdugones o lastimar su cuerpo.
  • Intent to injure.! Intencion de lastimar.!
- Click here to view more examples -
VI)

perjudicar

VERB
  • ... something about gardens to injure he had a they all had ... algo sobre los jardines de perjudicar tenía una todos tenían
  • ... done on purpose to injure some one. ... hecho con el propósito de perjudicar a alguien.
  • ... 's not trying to injure other players but he ... ... no está tratando de perjudicar a otros jugadores, pero él ...
- Click here to view more examples -

harm

I)

daño

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

dañar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

perjudicar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

perjuicio

NOUN
  • The harm is me not achieving my destiny. El perjuicio es que yo no cumpla con mi destino.
  • ... this often results in inadvertent harm. ... la consecuencia de ello es a menudo un perjuicio involuntario.
  • ... fulfill my duties brought you harm. ... cumplir con mis obligaciones le trajeron un perjuicio.
  • It's not a question of harm. No es cuestión de perjuicio.
  • There is no harm in indiscretion. No hay perjuicio en las indiscreciones.
  • I didn't see any harm in leaving for a ... No vi ningún perjuicio en dejarlo por un ...
- Click here to view more examples -
V)

lastimar

VERB
Synonyms: hurt, hurting, injure, harming
- Click here to view more examples -
VI)

hacerte daño

VERB
Synonyms: hurt
- Click here to view more examples -
VII)

malo

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

peligro

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

herir

VERB
- Click here to view more examples -

offend

I)

ofender

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ofenderse

VERB
III)

ofenderla

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

herir

VERB
  • ... too graphic and may offend the sensibilities of the viewer. ... demasiado graficas y pueden herir la sensibilidad del espectador.
V)

se ofenda

VERB
  • ... , I hope I don't offend you. ... , espero que no se ofenda.

smite

I)

aplastar

NOUN
  • When jungling, always take Smite. En la jungla, coged siempre Aplastar.
  • I also take Smite and Ghost to jungle ... También cojo Aplastar y Fantasmal para la jungla ...
  • I see him ready another Resolute Smite and dash into him ... Veo que prepara otro Aplastar resuelto y voy a por él ...
  • ... and take it down with Smite. ... y acabad con él con Aplastar.
  • ... on improved neutral buff durations while taking Smite and Ghost. ... duración de mejora neutral, junto con Aplastar y Fantasmal.
- Click here to view more examples -
II)

atacarte

NOUN
Synonyms: attack
III)

hiere

NOUN
  • I smite it now, and I tell him ... Lo hiere, y yo le digo ...

coiled

I)

enrollado

ADJ
  • ... electromagnets consist of wire that is coiled around a core made ... ... los electroimanes están hechos de alambre enrollado alrededor de un núcleo ...
  • carries it coiled away in his pocket, ... lo lleva enrollado en el bolsillo, ...
  • So it's coiled around it and the important thing ... Así se está enrollado alrededor de él y lo importante ...
  • ... but you can imagine it's coiled ... pero te imaginas que está enrollado
  • of a flatly coiled lasso. de un plano enrollado lazo.
- Click here to view more examples -
II)

arrolló

ADJ
Synonyms: coils
III)

enroscada

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

enrollarse

VERB
Synonyms: rolled
V)

espiral

ADJ
  • ... spiral has to be coiled. ... en espiral tiene que ser en espiral.
  • continuously coiled in both tubs. continua en espiral, tanto en las tinas.
  • She felt as if her whole soul coiled into Se sentía como si toda su alma en espiral en
  • Lying coiled across the passage, Situada en espiral a través del pasaje,
  • coiled away in the subterranean ... espiral de distancia, en el subterráneo ...
- Click here to view more examples -

winding

I)

sinuoso

VERB
Synonyms: sinuous, twisty
  • ... you can never return from that winding path. ... nunca podrás regresar de aquel camino sinuoso.
  • ... a river so long and winding was it. ... un río tan largo y sinuoso fue.
  • You're on a winding stream in a boat. Vas en un bote por un arroyo sinuoso.
  • stranger lies ahead to see the winding road extranjero que está por venir a ver el sinuoso camino
  • He followed its winding course, first to the ... Él siguió su curso sinuoso, primero a la ...
  • winding road the wounds norms manifold ... sinuoso camino del colector heridas normas ...
- Click here to view more examples -
II)

bobina

VERB
Synonyms: coil, bobbin, spool, reel
- Click here to view more examples -
III)

devanado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

serpenteantes

VERB
- Click here to view more examples -
V)

enrrollamiento

VERB
VI)

enrollar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

liquidación

VERB
  • Our exclusive winding and curing process has enabled us to ... Nuestro exclusivo proceso de liquidación y curar nos ha permitido ...
  • As the winding process begins the rollers ... A medida que el proceso de liquidación se inicia los rodillos ...
  • winding drive the great old house itself liquidación conducir la gran casa antigua en sí
  • which we all followed the winding track que todos siguieron la pista de liquidación
  • a racing tide, up winding rivers that hid ríos una marea de carreras, liquidación que se escondía
  • village is asleep, come soldiers, winding pueblo está dormido, vienen soldados, liquidación
- Click here to view more examples -
VIII)

arrollamiento

NOUN
Synonyms: rewind
- Click here to view more examples -
IX)

tortuoso

VERB
  • I follow a winding path, but I owe ... Sigo un camino tortuoso, pero le debo ...

wrapped

I)

envuelto

VERB
- Click here to view more examples -
II)

envolverse

VERB
IV)

forrado

VERB
Synonyms: lined, sheathed, siding
  • ... to a long, rusty, wire-wrapped, ... a un largo, oxidado, alambre forrado,

spooling

I)

encanilla

NOUN
II)

enrollado

NOUN
III)

cola

VERB
  • It enables the spooling system to use the ... Habilita el sistema de cola de impresión para hacer uso del ...
  • ... documents that are still spooling. ... los que todavía están en espera en la cola.
  • Make a spooling directory, and specify its ... Cree un directorio para la cola, y especifique su ...
  • When the spooling system has a job to print, ... Cuando el sistema de cola tiene un trabajo por imprimir, ...
- Click here to view more examples -
IV)

enrollar

VERB

coiling

I)

arrollar

NOUN
Synonyms: coil
II)

enrrollado

VERB
III)

bobinado

VERB
IV)

enrollado

NOUN
V)

enrollar

VERB
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.